Népújság, 1986. szeptember (37. évfolyam, 205-230. szám)

1986-09-01 / 205. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1986. szeptember 1., hétfő \ ' V Együtt készülnek az iskolába . . . (MTI-fotó: Hámor Szabolcs — KS) RÁDIÓMŰSOR DIÁKOKNAK Reggeli csúcs a Péti-adón Kevés a középiskolás korosztálynak szóló információs, szórakoztató műsor, nem eléggé kihasznált a Petőfi rádió reggeli műsorideje, sokszor korszerűtlen az ifjúságnak szóló adások hangzásvilága. Meglehetősen régóta élő, mindennap szóba kerülő problémák. És jönnek a példák, a friss zenei kínálatról, a pergő ritmusú, hangulatos műsorvezetésről, a rövid és tartalmas információs blokkjairól — a rádióreklá­mok mai hangzásvilágáról... Hat éve készült el az első komplett műsorterv, amely figyelembe veszi a sokat em­legetett tényeket: változnak a hallgatói szokások, előtérben a háttérrádiózás ... Fél éve dolgozik az ifjúsági rádió csapata: Sóskúti Márta, Ör­dögit Csilla, Kristóf Gábor, Kazal János, Herczeg János, Horváth Ida, Rékai Gábor egy új műsor előkészítésén. A cél: a tizenévesek kor­osztálya — de a többiek is — valami mást kapjon, mint a Kossuth rádión hallhat reggelente. Valódi választék­növelést produkáljanak, ne álválasztékot, sok-sok zené­vel, érdekes — és rövid! — anyagokkal. A műsor sound-ja — hang­vétele —, ha egy szóval jel­lemezzük, talán így fogal­mazható: derűs. Reggel hat óra öt perckor megjelenik „egy jó barát”, aki másfél órán át jobbnál jobb zenéket ad, információkkal szolgál, két percben tudósít a világ eseményeiről, programot ajánl, új ismereteket nyújt a tudomány, a társadalom, a politika aktualitásai kapcsán — vagyis: beszélget. Nem egy hang a dobozból, hanem — remélik — egy kedves is­merős. Aki időnként figyel­meztet; milyen az idő és mennyi az idő... És itt áll­junk meg egy pillanatra. A pontos idő jelzésében is „van új a Nap alatt”. A Reggeli csúcs-ban az időt az „auto­mata óra” szolgáltatja: a nyolcvanöt perces műsorhoz nyolcvanöt neves színész, kedves hangú diáklány és -srác, kisiskolás mondja az időpontokat. Terveznek rejtvényeket, lehet üzenni majd a Hang­postán, és — ahol alkalom adódik rá —, még „nyelv­leckét” is adnak. Például úgy, hogy a popkedvencek egy- egy nótájának szövegét for­dítják, illetve ebből kiindul­va felhívják a nyelveket ta­nulók figyelmét néhány ér­dekességre (szleng, angliciz- musok, germanizmusok stb.), vagy úgy, hogy a számokat mondják el, vagy a hét nap­jait azon a nyelven ... Mindez az információ, köz­lés, játék a teljes műsor „szövetét” jelentő modern zenei közegbe ágyazódik. A műsorvezető más szere­pet kap, mint a rádió eddigi műsoraiban. Alapvetően mo­derátor ő, aki személyes, ál­landó jelenlétével „pörgeti végig” az adást, kissé disz- kós stílusban végigtegezve a műsoridőt. A stáb tisztában van azzal, hogy az igazi kipróbálás csak a közönséggel együtt, az ő visszajelzésükkel, valamint a szakmai közvélemény segítő észrevételeinek figyelembe­vételével történhet. A Reg­geli csúcs című műsor szep­tember 1-én indul, hétfőtől péntekig jelentkezik min­dennap, s az eddig leírtakon túl más érdekességet is tar­talmaz, jelentették be egy sajtótájékoztatón, a Magyar Rádió Székházában. H. J. HATVANI ZENÉS SZÍNHÁZI NYÁR A gond bajjal jár Augusztus harmincadikán. pénteken Hatvanban is meg­szigorodott az időjárás. Le kellett mondani a Tosco sza­badtéri színpadon elképzelt előadását. A debreceni Cso­konai Színház és a helyi ve­zetés úgy döntött, hogy a díszletet a városi sport- csarnokban állítják fel, oda­várják a közönséget. Min­denki egyetértett, a hatvani operakedvelők szép számmal a sportterem lócáira is be­ültek meghallgatni Puccini romantikus lobogású zené­jének nagy futamait, hogy átéljék a szabadságharcos festő és Tosca emberi, sze­relmi tragédiáját. A zene­dráma irodalmi anyagát Sar- dou színdarabja szolgáltatta a zeneszerzőnek, a francia színpadi író pedig abból a históriából merített, mely 1800-ban zajlott le Rómá­ban, amikor Napóleon si­kereinek hatására kikiáltot­ták az olasz köztársaságot. A gond bajjal járt ezút­tal. A szabadtéri külsősé­gektől először fosztotta meg az időjárás a lelkes hat­vaniakat. A sportcsarnok viszonylag rideg környeze­tét még csak elviselte a szín­házi közönség, mert álltak a díszletek, minden a he­lyén volt, a zenekar teljes létszámmal, testközelben, a szereplők pompás kosztü­mökben. Minden úgy lát­szott, ahogyan a zene és az opera hősei érlelték az illú­ziót, ahogyan a művészet el­hiteti mindazt, amit meg­élni szeretünk. Az első fel­vonás végén még önfeledten tapsolhatott a lelkes hallga­tóság, hiszen az énekesek, a zenekar, az énekkar, a kar­mester, a Liszt-díjas Szabó László azzal a becsvággyal tették a dolgukat, ahogyan azt a hivatás, a lelkiisme­retük előírta számukra. A második felvonás elején bá­ró Scarpia, a római rend­őrfőnök várta emberei hír­adását, jelentenék neki, hogy Cavaradossit elfogták —, amikor a színpad, s játszó­teret tartó lábazat felmond­ta egy reccsenéssel a szolgá­latot. a festett világ hasz­nálhatatlanná vált. És ekkor, pár perc alatt lezajlott egy másik dráma, jó véggel, csaknem azt mon­danánk, felemelően csodá­latos érzéssel befejeződő vá­ratlan közjáték: a debrece­ni társulat vezetői azonnal döntöttek, a díszleteket pil­lanatok alatt szétszerelték; a por úgy, ahogy elült, s máris helyén volt a zenekar a kosztümös énekesekkel együtt. Oratóriumszerűen ad­ták elő a Tosca és Cavara- dossi tragikus sorsáról szó­ló zenei alkotás második és harmadik felvonását. Az élmények hatását utó­lag, tehát napokkal később mérlegelve is úgy találjuk, hogy ez a minden személyi sérülés nélkül végbement színházi baleset ugyan saj­nálatos. de nagyszerű al­kalmat szolgáltatott néhány erény felmutatására. Arra nevezetesen, hogy ez a debreceni társulat, kezdve a Liszt-díjas karmestertől a díszletmunkásig kemény er­kölcsi erőről tett tanúbizony­ságot. Amikor még a recs- csenés hangját őrizte a fü­lünk, nyomban megszületett a döntés: játszani kell to­vább! Ezért jöttek ide! Ezt a döntést félreérthetetlenül, minden bizonytalanság nél­kül közölték a közönséggel. A hangulatos, az együttérző lelkesedésnek azt a feszült­ségét, amely kipattant az „eseményből”, lehet rendha­gyónak minősíteni. De azt a további másfél óra alatt mindenki érezte, aki akkor, a teremben tartózkodott és végighallgatta Puccini zené­jét, hogy itt a dráma által kiváltott katarzison túl egy másik, még felemelőbb lelki tartalommal ismerkedhetett meg. A hirtelen támadt baj összébb terelte az embere­ket és ama oly gyakran ta­pasztalható közömbösség he­lyébe feltámadt a közössé­gi tudat, a kényszer szülte helyzet feloldotta a ránk ra­kódó feszességeket: az egész hallgatóság „besegített” a terem átrendezésébe. És mi­lyen fegyelmezetten! Csak­nem annyira tudta a hall­gatóság. mi illik az adott pillanatban, mint a Scarpiát éneklő művész, aki nem in­gott meg tarfásában sem, amikor a színpad szó szerint véve kicsúszott alóla. A debreceni operistákat tavaly is illően dicsértük a * ____________________________ H atvanban bemutatott szín­házkultúrájukért. Ha most a művészi értéken túl, er­kölcsi erejük, magatartásuk miatt is felemeljük hangun­kat. az azért van, mert a le­begő porban is a nem egészen jólfésült nézőtéri rend mel­lett is, változatlan komoly­sággal, hittel, átéléssel igye­keztek megformálni a hősö­ket, akik ma is rokonszen­vesek és igazak számukra. Pelle Erzsébet Toscája, Sebastian Gonzales Cava- radossija, Gyapjas Tibor Scarpiája, a kisebb szere­pekben Wagner Lajos, Izsák Imre, Serédi László. Sámy László, Prohászka Ildikó és Zsadányi György alakítása. Langmár András díszletei között — amíg azck álltak — és a pazar kosztümök, amíg a játékot is szolgálhat­ták, egy jól átgondolt opera- felújítás erejével hatottak. A rendező. Kertész Gyula Erkel-díjas nemcsak a dara­bot rendezte, hanem a „lett helyzetet” is. A dirigens. Szabó László is érezte, hogy a sokkot fe­ledtetni kellett a közönség­gel. ezért az amúgy is Szen­vedélyes Puccini-muzsikát a pillanat romantikájával is megtoldva vezényelte a kettétörött előadást. Reméljük, ettől a rendkí­vüli tapasztalattól is izmo­sodik. fejlődik, megneme­sedve átépül majd a jövőbe ez a zenés hatvani nyár. Farkas András Csak rutin örvendetes, hogy fokoza­tosan felszámoljuk irodal­mi előítéleteinket, s olyan szerzőket is megismertetünk a nagyközönséggel, akiket szubjektív indulatoktól fű­tött szakembereink eddig — s e2 bizony aligha veretes karakterükre vall — kiutasí­tottak a honi literatúra ber­keiből. Közéjük tartozik az a Surányi Miklós, akinek könyveit ismét forgathatjuk, akinek A halhatatlan em­ber című színművéből a díszlettervezői szerepkört is ellátó rendező Hajdufy Mik­lós készített tévéjátékot. A szándékot elismerés­sel nyugtázzuk, a választást már kevésbé, mert ez a mű nem sorolható az alkotó leg­sikeresebb vállalkozásai kö­zé. Tulajdonképpen kosztü­mös, históriai motívumokat felhasználó, de valójában légbőlkapott sztori, megle­hetősen közhelyízű mon­dandóval. A „bölcs” öregség talál­kozik a „varázslatos” Ifjú­sággal, vagyis Galeotto Mar- zió, a koros tudós megkí­vánja a szerelem-, de még inkább hatalomvágyó Geno­vévát, Beatrix királynő roko­nát. Az okosnak titulált fér­fi nem a haldokló Mátyás királynak adja az öröklét kvintesszenciáját, hanem az akaratos hölgynek, aki miután elérte célját, meg­alázza, kigúnyolja, vérig sér­ti az élvezetért sóvárgó bal­ga férfit. Ezt a gondolatkört szá­mosán. sokkal jobban meg­írták. Ök nemcsak a tisztes rutin kínálta lehetőségeket aknázták ki, hanem magvas intelmekben bővelkedő, megrázó, katarzist nyújtó drámákkal ajándékoztak meg minket. Most ilyesmire hiába szá­mítottunk, ám mégsem pa­naszkodhatunk, mert szóra­koztatott a könnyed, a ma­gabiztos cselekménybonyo­lítás, élveztük az ötletesen megmunkált dialógusokat, a lendületes tempót, tetszet­tek az elegánsan megmintá­zott figurák. Egyszóval: olyasmit kap­tunk, amiben nincs minden­nap részünk, hiszen kortárs toliforgatóink többségének fogalma sincs a színpadi ha­tás ezernyi titkáról, azaz e sajátos mesterség fortélyai­ról. Nekik csak „közlendő­jük” van, az is garantáltan szürke és unalmas. Ha közülük valaki csütör­tök este bekapcsolta a ké­szüléket mindenképp jól járt, mert tanulhatott. Pél­dául jellemfestést. A gond­dal megválogatott színészek — a meglehetősen egysíkú Hegedűs D. Gézát kivéve — ezért produkáltak átlagon fe­lülit. Mindenekelőtt Darvas Iván és Almást Éva reme­kelt, de a többiek is megkí­sérelték, hogy felnőjenek hozzájuk. Tekintsük az egész prog­ramot amolyan kedvcsiná­lónak. afféle folytatást ígé­rő prológusnak. Bár ne csalódnánk... Pécsi István Anekdota kincstár T óth Bélának a század- forduló táján meg­jelent hatkötetes munkája, A magyar anek- dótakincs a legnagyobb, egye­dülálló forrásértékű kultúr­történeti anekdotatárunk a múltból. Az 1899 és 1904 között napvilágot látott kö­tetekben a szerző teljesen rendszertelenül, esetlegesen közölte a politikai, katonai, irodalmi, művészeti, tudo­mányos élet, valamint a nép­élet legkülönbözőbb terüle­teiről összegyűjtött apró tör­téneteit. E hiányosság ellenére is klasszikus forrásnak számít a gyűjtemény. Bizonyíték rá, hogy a később megjelent ösz- szeállítások szerzői valami­lyen formában Tóth Béla történeteit is felhasználják, idézik. ★ Géza fejedelem fölvette a keresztséget, de azért tovább áldozott pogány módra a ma­gyarok istenének Is. Emiatt egyik papja szem­rehányást tett neki. — Ne. bánts — válaszolta Géza nagyúri egykedvűség­gel —, elég gazdag és hatal­mas vagyok hozzá, hogy megtehessem! ★ Mátyás király egyszer mun­kától fáradtan kikönyökölt az ablakon. Látja ám, hogy udvari bolondja siet valaho­vá. — Hová, hová ilyen seb- bel-lobbal? — kérdi a király. — Téged akarlak meglá­togatni, komám. — Hadd el, nem lehet az. — És miért nem? — Azért, mert bolondnak nem szabad ebbe a szobába bejönni. — Hát akkor te hogy ju­tottál bele? ★ II. József egyszer titokban Kassára érkezett. Egy foga­dóban szobát nyittatott ma­gának, azonnal a tükör elé ült, és borotválkozni kezdett. A fogadósné kíváncsian közeledett feléje, s gyanítván, hogy nagy úr a vendége, ezt kérdezte: — Ugyan, édes uram, mondja meg nekem, hogy miféle szolgálatban áll ma­ga a császárral? — Édes lelkem — felelt a vendég mosolyogva —, biz a császár őfelségét néha borot­válni szoktam. ★ Egy alföldi városban a fia­tal Ferenc József császár­nak feltűnt, hogy kevés a csendőr az előtte tisztelgő hatóságok közt. Ez iránt kérdést intézett a bíróhoz. — Volt itt több is, felsé­ges uram — válaszolt a bíró —, de a többit agyonvertük. ★ Samássá József egri érsek teológiai professzor korában egy szép és nehéz kérdést adott föl valamelyik hallga­tójának, s aztán a nyitott ablakon kikönyökölvén, ki­nézett az udvarba. A kérde­zettnek könnyen ment a vá­lasz, mert könyvből olvasta ki szónokolva az egészet. A főpap élt a gyanúpörrel, így hát visszafordult, és megkér­dezte: — Tisztelendő úr, el tudná ezt másodszor is ilyen szé­pen mondani? — Miért ne? — válaszolt a kispap. — Csak tessék megint az ablakon kinézni! ★ — Puhára főzzük majd a magyart! — mondta Deák Ferencnek az 1867-es kiegye­zést előkészítő időszak nap­jaiban egy osztrák. — Tudja meg az úr —vá­laszolt Deák —, hogy a ma­gyar ember természete olyan, mint a tojásé: mentül tovább fői, annál keményebb lesz! ★ Horváth Boldizsár gróf Andrássy Gyula miniszterel­nöksége alatt nagy buzga­lommal és szőrszálhasogatás- sal csinálta a perrendtartást. Andrássy átolvasta a munka első részét, aztán csak eny- nyit mondott minisztertársá­nak: — Ha így haladsz, Bódi, pórul járunk. Mert ha az ember el találja holnap ej­teni a zsebkendőjét, egy bíró és két ügyvéd kell hozzá, hogy fölemelhesse. ★ Ballagi Mór, a tudós nyel­vész kora legszórakozottabb embere volt. Török püspök adott hivatalos ebédet, ame­lyen jelen volt Ballagi is. Feladják a levest, azonban a tudósnak sehogy sem ízlik. Feszeng a széken, aztán a vendégekhez fordulva, bűn­bánó arccal megszólal: — Szíves elnézésükért ese­dezem, uraim, de a felesé­gem éppen ma fogadott új szakácsnét, azért ilyen rossz a leves! ★ A Kúria épületében csak a század elején készítettek lif­tet. Midőn a Kúria épülete készült, Szilágyi Dezső volt az igazságügyi miniszter. Már akkor igyekeztek erősen rábeszélni: építtessen liftet, hogy az idősebb kúriai bí­rók könnyebben juthassanak el hivatalukba. — No még csak az kéne — fakadt ki Szilágyi. — Most se mennek nyugdíjba, hát még ha lift is állana a ren­delkezésükre! ★ Deák Ferenc többször meg­rótta azt a nagyon elhara­pódzott szokást, hogy sokan a nyilvánosság előtt is kicsi­nyített keresztnevükön em­legették az embereket. Egyszer egy vidéki úrfi volt nála, s mindig csak Eötvös Pepit és Kemény Zsi- gót emlegette. Az öreg úr mérgesen hall­gatott. Egyszer aztán az úrfi kérdezi, hogy mit adnak a színházban, mire Deák meg­szólal : — Hunyadi Lacit, a Jancsi fiát! K. Gy. M.

Next

/
Thumbnails
Contents