Népújság, 1986. augusztus (37. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-20 / 196. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1986. augusztus 20., szerda AKIKNEK KÖSZÖNHETJÜK Tiszta abrosz, ropogós kenyér A molnár Jó illatú, fehér porral teli a forró levegő a gyöngyösi malomban, ahol Patvaros Béla molnárt felkeressük. Bent az üzemben csak kéz­fogásra és bólintásra futja, olyan nagy a zaj. Megcso­dáljuk a gondosan karban­tartott, ám már-már matu­zsálemi korú díszes gépeket. Félszavakkal, még inkább gesztusokkal magyarázza, mi mire való, merre halad a friss gabona, mire jó minő­ségű liszt lesz belőle. — Több mint egy hónapja, hogy az idei búzát őröljük. Mi látjuk el a gyöngyösi, s részint az egri sütőüzemet is — feleli érdeklődésünkre Patvaros Béla — bár már tizenöt esztendőt „húzott le" a Heves Megyei Gabonafor­galmi és Malomipari Válla­latnál, csupán négy éve, hogy az „őrlésen őrködik". — Dolgoztam valamennyi poszton ez idő alatt: kopta­tóként, henger- és szitaőr­ként, s most, hogy az egyik kollégám tartósan megbete­gedett, helyette műszakvezető vagyok. Annak idején itt, Gyöngyösön mezőgazdasági szakiskolát végeztem. A mol- nárság fortélyait a gép mel­lett, és a vállalat szaktanfo­lyamán tanultam. Aztán, Székesfehérváron technikusi minősítést szereztem. Ami a gyakorlati fogásokat illeti. — keresi a megfelelő hason­latot —, hát ez is olyan, mint a zongora. Lehet kontármód­ra, meg szépen is játszani. Én erre törekszem. Kisportolt, izgő-mozgó, szervező alkat. Amikor — már csendes helyen, az iro­dában — mindezt szóba ho­zom, mosolyogva megindo­kolja. — Igaz is, itt nincs idő elhízni, mozgásigényes mun­Evezredek teltek el azóta, amióta az ember kisütötte az első kenyeret. Ha puha asszonyi kezek, vagy erős férfitenyerek szegték is, a mindenkori jólét biztonsága volt ebben a mozdulatban. Amikor ün­nep van, a tiszta abroszra először a kenyér kerül. Mégis, ritkán gondolunk azokra, akik tudással, iz- zadságos munkával, szeretettel formálják olyanná, hogy jól essen belőle a falat. ka a mienk! Korábban per­sze fociztam is, kluboztam, „kiszeztem”, mindenbe bele­kóstoltam. Három évig vol­tam a munkahely KISZ-tit- kára. — Miért a múlt idő? — Talán csak most, egy darabig leálltam. A három műszak, a gmk sok időt el­vett. Kellett a pénz, mert — s ezt nem titkolt büszkeség­gel újságolja — felépült Gyöngyöstarjánban a családi házunk. Régen gyűjtöttünk már a feleségemmel erre. Eddig az ő szüleinél laktunk Sólymoson. Most, hogy már megvolt a műszaki átadás, készülünk a költözésre. A kisfiam az idén kezdi az ál­talánost. eztán több idő jut arra, hogy vele foglalkoz­zam, egyenesbe jussunk. Ahogy egész napi teendőit sorolja, magam is rájövök: sokrétű munka a molnáré A gépek ellenőrzése, az őr­lésnagyság beállítása, a mi­nőség szemmel tartása nagy figyelmet kíván. Szabad idejében olvasni, kirándulni, színházba járni szeret. S mivel falun nevel­kedett. egyik hobbija a kert. a bejáró élethez meg hozzá­tartozik a kocsi. Végül megkérdezem: — Kenyérevő ember? — Igen — bólint rá. -- A mi őrlésünkből dagasztja a gyöngyösi maszek pék a ki­váló házi kenyeret. Jó isme­rősöm. Ha nagyon príma a lisztünk, mondom is neki: „Most gyere!’’ Aztán tőle vá sárolok. Az ő sütése öt napig is kitart. A pék El se hiszem Fiaisik Imré­ről, hogy már harminc évet szolgált a sütőiparban. Da­cára annak, hogy két felnőtt lánya van, igazán nem mond­ható idősnek. Munkahelyén, a Heves Megyei Sütő- és Édesipari Vállalat Egri Ke­nyérgyárában keressük fel. A főnök irodája, ahol beszél­getünk, nem sokkal hidegebb, mint a munkahely. Kániku­la van kint is, bent is. Barátságos arcú, középter­metű, kiegyensúlyozott em­ber. Először szabadkozik, nem kenyere a beszéd, mit is mondjon ... Aztán meg kérdezni se kell: szinte hí­Patvaros Béla — Én valahogy, benne va­gyok — erősíti meg egy kéz­mozdulattal. — Nincs tel­kem, a motor, az autó nem érdekel. Ez a szenvedélyem, a munkám. Találkozásunk apropójáról, az új lisztről, friss kenyér­ről ezt mondja: — Nálunk, a gyárban már júniusban megsütjük az új kenyeret. A liszt előbb a ré­givel keverve, aztán tisztán érkezik. Az új persze miny dig finomabb. Hogy melyik évben milyen, az köztünk hetekig szóbeszéd. Az idei­vel meg vagyunk elégedve A beszélgetést félbeszakít­juk, mert szorít az idő. Fiai­sik Imre visszamegy a kol­légái közé. Sebesen jár a keze. Kiszámított mozdulat­tal „eteti a gépet". Nézem, ahogy dolgozik. Ráillik a neve. Fiaisik — magyarul azt jelenti: szorgalmas . .. Jámbor Ildikó vatlanul tolulnak fel emlé­kei : — Egerben nőttem fel, a vár környékén. Hatan vol­tunk testvérek. Apám fod­rászként dolgozott. Velem is az volt a szándéka, hogy megtanít a szakmájára. Já­tékos, szertelen gyerekként szabadulni akartam a szülői szigor alól, így magam je­lentkeztem péknek — idézi fel hajdanvolt önmagát. — Vékony, szőke fiú voltam még akkor is, mikor 57-ben kikerültem a sárospataki szakmunkásképzőből. Itt az­tán megerősödtem, mert meg­esett, hogy a 80 kilós lisz­teszsákokat is mi emelget­tük. Évekig még kézzel da­gasztottunk. Fiaisik Imre — Ma már automatizált mindez . . . — Lehet, hogy maradinak tart. de azt mondom, nem is tudunk olyan finom kenye­ret, péksüteményt formázni, mint régen. A gép megtöri a masszát, s az szinte minden műveletnél veszít az értéké­ből. Aztán hajdanán, mi a kulcslyukat is bedugtuk a kicsi műhelyekben, hiába szakadt rólunk a víz, csak­hogy a tészta kárt ne szen­vedjen. A gépekre azért szükség van — folytatja. — Ma már kézzel nem is győz­nénk. S nemcsak erő, ügyes­ség kell hozzá, szakismeret is. Így kerül szóba, hogy nem is olyan régen letette a mes­ter szakmunkás-vizsgát. KOMPOLTIAK HONOSÍTOTTÁK FRANCIAORSZÁGBÓL Fagytűrő búza Észak-Magyarországon A magyar parasztnak az életet, a meg­élhetést jelenti a búza, a kenvérnek- való. Ez fokozottan érvényes Eszak- Magyarországra, ahol a hegyek, dom­bok között termelik a gabonát, sokkal nehezebb körülmények között, mint az Alföldön vagy a Dunántúlon. Ezért is éreznek fokozott felelősséget a Gödöllői Agrártudományi Egyetem Kompolti Kutató Intézetének nemesítői e táj üze­mei iránt, és arra törekednek, hogy megfelelő búzafajtávai ellássák őket. Dr. Szalai György: „Intézetünk felelősséget érez az észak-magyarországi búzanemesítés­ben” (Fotó: Szántó György) Ügy tűnik ehhez meg is találták a lehetőséget. hi­szen a Mezőgazdasági Faj­taminősítő Tanács dr. Ma­gyar Gábor, miniszterhe­lyettes vezetésével tavaly decemberben állami elisme­résben részesítette az FD—5- ös búzafajtát. Ezt Francia- országból hozták a kompol- tiak. honosítói: dr. Bocsa Iván. dr. Szalai György és Sarkadi Zsigmond, az inté­zet munkatársai. Az előz­ményeket dr. Szalai György igazgató vázolta fel: — Intézetünkből 1962-ben központi intézkedések révén Szegedre, illetve Martonyá- sárra került a ibúza, illetve a kukoricanemesités. Ennek ellenére az elmúlt években is folytattunk búza- és ár­patermesztést, illetve ezek­kel összefüggő agrotechnikai kísérleteket, sikerrel. Kine­veltük a Kompolti korai őszi árpát, amely a leghamarább beérő fajta az országban. Meg is kedvelték az üze­mek. Ezen kívü'l kinemesí­tettük a Kompolti—4-es ár­pát is. Miután a kormány a nyolcvanas évek elején meg­hirdette a gabonaprogramot, ehhez a magunk lehetőségei alapján kapcsolódtunk, nem­zetközi kapcsolatainkat ki­használva. amelyet a Heves megyében is aktívan tevé­kenykedő Szolnoki Gabona és Ipari Növények Termelé­si Rendszere is támogatott. Igyekeztünk búzanemesítés­ben is újat hozni. Ehhez ösztönzést kaptunk a megyei párt- és tanácsi, illetve a termelőszövetkezetek terüle­ti szövetségének vezetésétől is. — Miből indultak iki? — Abból, hogy Észak-Ma­gyarországon teljesen más éghajlati és talajadottságok között gazdálkodnak az üze­mek. Ezt alapul véve a Mis­kolci Akadémia Bizottság 1982 tavaszán Egerben ren­dezte meg Heves, Borsod- Abaúj-Zemplén és Nógrád megyék illetékeseinek rész­vételével az észak-magyaror­szági gabonatermelési kon­ferenciát. Bebizonyítottuk, hogy az elmúlt években ezen a tájon, a Jubilejnaja—50-es szovjet búza a legjobb faj­ta. Noha, szép sikerek szü­lettek a hazai nemesítésben is, hiszen abban az időben terjedt el a Martonvásári— 7—8—9 és 10-es fajta, a Jubilejnaja mégis hektáron­ként 200—400 kilóval több termést adott itt, mint az említettek. Az Alföldön pél­dául a legnagyobb vetéste­rületet elfoglaló Martonvá­sári—8-as egységnyi terület­ről négy százalékkal na­gyobb hozamot biztosított az üzemeknek. Az opci, a kom­polti, és az abaújszántói fajta­kísérleti állomás adatai sze­rint viszont Észak-Magyar­országon hét százalékkal ki­sebb termést adott, mint a Jubilejnaja. Az 'elemzések­kel tehát kimutattuk, hogy ezen a tájon teljesen más búzafajtára van szükségük a gazdaságoknak, Imint az Alföldön vagy la Dunántú­lon. Igazoltuk ugyanis, hogy tél végén az erős éjszakai fagyok visszavetik a kenyér- gabona fejlődését, amelyek megrázkódtatásokat okoz­nak a növénynek. Ezeket a Jubilejnaja viselte el legjob­ban. örvendetes, hogy ma már a Szegeden kinemesí­tett Kincső, valamint a Mar­tonvásári—12-es is hasonló tulajdonságokkal rendelke­zik, de ezen a tájon nem hoz több termést, mint a már bevált szovjet fajta. — Mi következett ezután? — Két évvel ezelőtt Bu­dapesten tartották a vető­magtermelők nemzetközi ta­lálkozóját, amikor ismerős­ként ellátogatott intézetünk­be Despress úr, a francia Florimon Despress Vetőmag- termelő és Kutató cég tu­lajdonosa. Kíváncsi volt kí­sérleteinkre és megegyez­tünk. hogy honosításra bú­zát kapunk tőlük. így ju­tott hozzánk az FD—5-ös Franciaországból, amelyet kipróbáltunk és két év át­lagában az említett három észak-magyarországi fajta­kísérleti állomáson hektá- ranként 380 kilóval adott több termést, mint a Jubi- lejnaja. Ezek az adatok in­tézetünk kísérleti eredmé­nyeivel is megegyeztek, így jelentettük be ezután tavaly állami elismerésre és hono­sításra. Miután megtörtént, intézetünk licencdíjat fizet a francia cégnek. — Milyen tulajdonságok­kal rendelkezik ez a fajta? — Amellett, hogy minden eddiginél nagyobb hozamot biztosított Észak-Magyaror­szágon, ellenáll a betegségek­nek, különösen a liszthar­matnak. Szilárd a szalmája és jó minőségű lisztet szol­gáltat. tehát megfelelő a sü­tőipari értéke is. Miután ál­lamilag elismerték, a megyei tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztálya, va­lamint a Teszöv segítségé­vel több nagyüzembe is küldtünk belőle vizsgálatra így a hevesi, a poroszlói, a füzesabonyi, a tarnamérai. a horti, és a detki termelő­szövetkezetbe. Az eredmé­nyek biztatóak és visszaiga­zolták a kisparcellás kísér­letek tapasztalatait. Felké­szültünk arra, hogy intéze­tünk 1987-ben már több mint száz tonna vetőmagot 'bocsát majd az üzemek ren­delkezésére a Szolnoki Ga­bona- és Ipari Növények Termelési Rendszerének közvetítésével Észak-Magyar­országon. — Újabb búzák is vár­hatók iKompoltról? — Jelenleg két, további honosításra szánt fajtajelöl­tünk van, egy francia és egy olasz. Ügy tűnik, még az idén bejelentjük őket álla­mi elismerésre. Ezeken kívül pedig önálló, Kompolton ne­mesített fajtával is jelent­kezünk a következő két év­ben, amely jól ötvözi ma­gába a kedvező tulajdonsá­gokat. Intézetünkben egyéb­ként nemrég egy tudomá­nyos kutatót bíztunk meg önálló feladatkörrel a búza­nemesítésre. Segítenek eb­ben a munkában a Gödöllői Agrártudományi Egyetem alapkutatással foglalkozó tanszékeinek illetékesei is. Szeretnénk tehát továbbra is aktívan részt venni a gabo­naprogram eredményes meg­valósításában. Mentusz Károly

Next

/
Thumbnails
Contents