Népújság, 1986. február (37. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-22 / 45. szám

NÉPÚJSÁG, 1986. február 22., szombat S. ARCOK, VÉLEMÉNYEK Karöcsondi emberek Szatóki Lászlódé vezető óvónő Fehér Sándor nyug A tanácselnök Száméi István Nógrádból származik, de 13 év alatt karácsondi emberré vált maga is. Itt épített házat és tisztségéből adódóan jól is­meri az itt élők örömeit, gondjait. — Milyen öt évet jósol a íköz&égnek,,, mely-, területeken ltudnak majd előre;, lépni? — Beruházási lehetősége­ink végesek, így alaposan meg kell fontolni, mire for- |dítsuk a pénzt. Legégetőbb gondunk az úthálózat kiépí­tése, ami már nem várhat tovább Nyolc kilométernyit látunk el szilárd burkolat­tal, ugyanakkor elkészítjük az árokrendszert is A la­kosság évi ezer forintot sza­vazott meg településfejlesz­tésre: ezeket az összegeket is erre a célra fordítjuk. — Alighanem szükség lesz társadalmi munkára is. .. — Ha olyan célokat tű­zünk ki, melyek egybeesnek az emberek érdekeivel, nem lesz nehéz meggyőzni őket, ihogy fogják meg a lapát végét. Sokat segítettek, il­letve segítenek az üzemek, vállalatok is. Az áfész és a Kossuth Mgtsz adja össze a pénzt arra a vendóglátóipa- ri egységre, melynek már­ciusban megkezdik az ala- ipozását és év végére ter­vezik az átadását. Lesz ben­ne étterem, presszó és üze­mi konyha: régi problé­mánk oldódik meg ezzel. — Bizonyára sokan kere­sik meg a gondjaikkal, pa­naszaikkal. — Ez a munkámmal jár, így természetesnek tekin­tem. Persze, sokszor nehéz igazságot tenni egy-egy ügy­iben. főleg úgy. hogy min­denki elégedett legyen a döntéssel Hiszen az embe­reknek gondolkodásmódjuk, egyéni érdekeik miatt más­más véleményük lehet ugyanarról az ügyről, s így eltérően értékelhetik az in­tézkedéseinket fs. .. A sofőr Varga István autóbuszve­zetővel a község központjá­ban futunk össze. Kérdé­sünkre, hogy mit tart Ka- rácsond legnagyobb problé­májának, a tanácselnökkel megegyezően válaszolt: — Az utakkal van a leg­több bajunk! Néhol olyan rossz a helyzet, hogy még a mentő sem tud bemenni. Hiába van sok személyautó a faluban, ha egy részük kényszerből ősztől tavaszig a garázsban áll. Amikor a vasútvonalat felújították, a zúzalékkövet a határba hord­ták, pedig jó pár utat ki le­hetett volna pofozni belőle... iEzen kívül nem tudnék nagyobb problémát monda­ni. Az ellátásra nem lehet nagyobb panasz: az élelmi­szerhez. húshoz, mindig hoz­zájutunk, de a legszüksége­sebb iparcikkekhez is Aki pedig nagyabb vásárlásra készül, könnyen elérheti Gyöngyöst. Talán egy dolog nem ártana még: bálok, disz­kók idején jobban odafigyel­ni egyik-másik fiatalra. A körzeti megbízottunk. Forgó István zászlós nagyon hatá­rozottan látja el a feladatát, de egyedül van, meg aztán neki is vannak szabad nap­jai. . A nyugdíjas Fehér Sándor bácsi a jár­dáról takarítja a havat, ami­kor megszólítjuk. — Tősgyökeres karácson­di vagyok, itt születtem, itt éltem egész életemben — húzza ki magát. — A vas­útnál dolgoztam, onnan is mentem nyugdíjba tizenhat évvel ezelőtt. Azóta csend­ben éldegélek a feleségem­mel. Nem is lenne semmi baj, csak ne fájna olyan kegyetlenül a lábam! — Gondolom, a családra számíthat, ha nagyobb gond adódik. — A lányom itt lakik a szomszédban, úgyhogy kö­zel a segítség. De egyelőre még el tudjuk magunkat látni. A legnagyobb öröm. ha összejön a rokonság. Már két dédunokánk van! Iste­nem, de rég voltam olyan fiatal! — Azóta a falu is sokat változott.. . — Bizony, egyik-másik részre rá sem lehet ismer­ni. Szép családi házak épül­tek mindenütt, új ABC. emeletes iskola. Mindig Számúéi István tanácselnök Sebők József, a Kossuth Tsz elnöke, országgyűlési képviselő Varga István autóbuszvezető gyarapodik a község vala­mivel. Gondom csak egy van: harmincnyolc évi mun­ka után 3800 forint a nyugdíjam Ebből élünk ketten az asszonnyal ... Az óvónő Betérünk az óvodába is. ahol példás tisztaság fogad. Éppen alszanak a picinyek, így könnyen szót tudunk váltani Szalóki Lászlónéval, az intézmény vezetőjével. — Karácsondi vagyok, de nem akartam visszajönni az iskola után mondván, hogy senki sem próféta a saját hazájában. Aztán mégis­csak ide csábítottak, és nem bántam meg — emlékezik. — Nincs olyan ház a falu­ban, ahonnan ne neveltem volna valakit az eltelt har­minckét év alatt. Az óvo­da is sokat fejlődött. szé­pült azóta. Sokat tesznek ezért a szülőik, a brigádok, a tsz, a vállalatok is. Az udvarunk és az ott lévő já­tékaink nagy része például társadalmi munkában ké­szült. támogatnak bennün­ket a berendezések megvá­sárlásában. a tatarozásban is A legnagyobb gondunk egyben öröm is: sok óvó­nőnk vállalkozik a gyerek- szülésre és őket valahogy helyettesíteni kell. A tizen­egyből jelenleg is öten gye­sen vannak. — Ez a szülési kedv jel­lemző-e a falu egészére is? — Bizony, több apróság­ra lenne szükség... Kicsit csökkent a lélekszám és ez nem jó. 1983-ban mindösz- sze tizenhét új óvodásunk volt. Igaz, 84-ben már har­minckilenc . . . — Mások-e a mai gyere­kek, mint a harminc évvel ezelőttiek? — Ö, hogyne! Lényegesen élénkebbek, érdeklődőbbek, mozgékonyabbak Tágabb a világuk is: a tévé hatása alól már ők sem bújhatnak ki. Ezt a fejlődést látva is mondhatom, hogy én boldog ember vagyok: megtaláltam azt a munkát, amiben a legtöbbet adok és kapok. A képviselő Sebők József, a Kossuth Mgtsz elnöke, egyben tizen­három település, köztük Ka- rácsond országgyűlési kép­viselője is.-r- Január 1-ével a helyi tanácsok lehetőségei meg­növekedtek, de felelősségük is jóval nagyobb lett. Az önállóan hozható döntések köre bővült. Ám, én úgy vélem, hogy jelenleg még nincs meg mindenütt a mér­legelésükhöz szükséges szak­embergárda. így, eleinte bi­zonyára lesznek kisebb-na- gyobb zökkenők. Karácson- don azonban más jelent problémát. Nem titok, hogy a korábbi tsz-, tanácsi és áfészvezetés között nem volt meg a kellő összhang. Ez oda vezetett, hogy a -lehe­tőségeinket nem használtuk ki i! .\imálisan. Most jó­val nehezebb körülmények iközött kell pótolni az elma­radt fejlesztéseket is. En­nek érdekében határozót­tabbnak kell lennünk és agi- tációval, személyes példa­mutatással mozgósítani az embereket. — Faluhelyen általában a tsz a legjelentősebb gazda­sági egység, s ebből elke­rülhetetlenül adódnak a te­lepüléssel kapcsolatos fel­adatai is. — A mecénási szerep elől nem térhetünk ki. de ez nem is áll szándékunkban. Ha kérnek bennünket, le­hetőségeink szerint segítünk. — Ügy tudom, hogy két­millió forinttal járulnak hozzá a vendéglátóipari egy­ség építéséhez. — A jelenlegi kiskocsmát már nem szabad tovább üze­meltetni: egy háromezer­négyszáz lakosú település nem engedheti meg magá­nak. hogy ennyivel megelé­gedjen. így aztán az áfész épít egy új, háromszáz- negyven négyzetméteres lé­tesítményt, ahol majd kul­turált körülmények között lehet étkezni, kikapcsolód­ni. A pénzt mi vissza nem térítendő hozzájárulásként adjuk, s a forgalomból sem kérünk részesedést. Elvégre a mi dolgozóink is odajár­nak majd, a színvonalas el­látás megteremtése tehát nekünk is érdekünk. — Az összeg alapján úgy tűnik: jól megy most a tíz­nek. — A tavalyi év ellentmon­dásosan alakult a mezőgaz­daság számára, s ez ránk is vonatkozik. A búza és a borsó szépen termett, de a többi növényünk termelése veszteséges volt. Különösen a szőlőt érték jelentős ká­rok. Ennek ellenére a tag­ság bérszínvonala nőtt, s re­mélem ugyanezt elmondha­tom majd a következő évek­ben is ... Koncz János NAGYRÉDEI ÁRUK TÁVOLI FÖLDRÉSZEKRE Mozgás — mélyhűtött piacon Még 1984 októberében tör­tént, hogy kint jártunk Ka­nadában a Monimpexszel egy borászati nemzetközi vá­sáron — emlékezik vissza Frecska Sándor tsz-elnök egy exportüzlet megkötésé­re. — Én akkor megke­restem az ottani magyar ke­reskedelmi kirendeltség ve­zetőjét, dr. Sarkadi Károlyt, s megkértem: hozzon össze élelmiszer-kereskedőkkel, így is történt. Két napra rá bemutatott egy montreáli üzletembernek. Előzetes meg- ájlapodásunk olyan jól si­került, hogy az én hazajö­vetelem után tíz nappal már Magyarországra érkezett a kanadai cég képviselője. . . Chilei versenytárs Több mint háromszáz ton­na grízmálnát exportált ta­valy a Nagyrédei Szőlőskert Termelőszövetkezet az óceá­non túlra, a bevezetőben részletezett előzmények után. Ezzel áttörést értek el: a hazai hűtőipar először „rúgott lab­dába” gyorsfagyasztott ter­mékkel az amerikai föld­rész piacán. Eddig Európá­ban is jó üzleti kapcsolata­ik voltak: negyvenöt nyu­gati partnernek szállítottak árut. Gurulós málnából pél­dául tavaly 845 tonnát vit­tek el tőlük a kamionok, külföldi végcéllal. Miért kell az amerikai piac is?­— Európában erős kon­kurenciát jelent a skót, a jugoszláv, sőt újabban a chilei málna — avat be a szakmai összefüggésekbe Kí- vés János hűtőházvezető. — Biztonságosabb az áruk el­helyezése, ha szélesítjük a piacot. Emellett nézze meg. hogyan alakultak az eladási árak — veszi elő dossziéját. — 1980 előtt egy kiló guru­lós málnáért öt és fél nyu­gatnémet márkát adtak. Ma a legjobb minőségű málna is csak 4 egész 4 tized DM- et ér. összeszorozva, köny- nyen kiszámíthatja az ár­veszteséget. Szeder, egres, broccoli, paprika, paradicsom és még egy sor, összesen 17-féle ter­mék képezi a hűtőház áru­skáláját. Ezek minősége a mai piaci szorításban ki­váltképp fontos. A hűtőház háromszáz d- gozójából tíz diplomás, kéznél van tehát a hozzáértés a nemzetközi színvonalú produkcióhoz. Bogyózás pufajkában Mikrobiológus figyeli pél­dául a másfél száz „gyártá­si dolgozó" kezének tisztasá­gát. Itt nemcsak evés előtt, hanem evés után is kezet kell mosni. — Ha valakinél „pozitív kézmintát” veszünk, először ötven forintjába kerül — részletezi Rozovics Jánosné laboráns. — Akinek egy év alatt háromnál több eset jön össze, az a prémiumja jelentős részétől elesik. Il­letve: elesne. Ilyen ugyanis az utóbbi tizenegy évben nem történt. Hideg csarnokban dolgoz­nak az asszonyok: itt nyá­ron is pufajkát viselnek. Sorban ülnek, állnak a hosz- szú asztalok mellett, s gya­korlott szemmel válogatják ki az exportra alkalmas bo­gyókat. — Most éppen a svédek­nek dolgozunk — közli Tu- za Lászlóné „gyártási dolgo­zó". — Meg szoktuk kér­dezni a művezetőtől, hogy kiknek válogassunk, mert nem egyforma az igény. Az angol vevő a legigényesebb, de ő fizet is a legtöbbet érte. Tuzáné egyike a régi hű­tőházi embereknek, akik jó érzékkel és áldozatkészen bocsátják képességeiket a szövetkezet rendelkezésére. Az idő haladtával számuk fogy. — A régi dolgozókat nem lehet pótolni — állítja Var­ba! Isttánné fiatal műveze­tő. — Ök szükség esetén ké­pesek a nyolcórás műszak után nyolc órát túlórázni. Az újabb dolgozóink szíve­sebben „lazítanak”... Szerencsére — tehetjük hozzá — a jelentős nyere­séget hozó hűtőházban van miből megoldani a hatásos, korszerű érdekeltség kialakí­tását. Felnégyelt áru Coop Basel, Jobicom Ltd., Foodimpex — sorakoznak a tsz régi, sok terméket ren­delő partnerei. Viszonylag új üzletfél a C. ltoh and Co. nevű japán üzletház. A szi­getországiak 1984-ben ren­deltek először rédei árut: 15 tonna felnégyelt paradicsom- paprikát. Elégedettek vol­tak-e vele? — Azt nem tudom — fe­lel diplomatikusan Kívés Já­nos —, mert nem mondtak se jót, se rosszat. De a kö­vetkező évben már három­szoros mennyiséget rendel­tek. Ebből gondolom, hogy biztosan nem dobták ki . Molnár Pál

Next

/
Thumbnails
Contents