Népújság, 1985. július (36. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-06 / 157. szám
2. NÉPÚJSÁG, 1985. július 6., szombat Duna—85 Kiváló együttműködés a harcgyakorlaton Agyúk, kétéltűek, harckocsik, lokátorberendezések minden (elé. amerre járunk. A Duna—85 hadműveleti és harcászati gyakorlat vendégei vagyunk, amelyen három ország, a Szov jetunió, Csehszlovákia és Magyarország — katonái vesznek részt, mintegy 23 ezren. A gyakorlat a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erői éves kiképzési tervének megfelelően zajlik, az „ellenséggel” vivott küzdelem során a hagyományos és tömegpusztító fegyverek alkalmazását, valamint az aktív rádióelektronikai zavarás körülményeit feltételezik. Munkában a csapattörzs, amely a manővert irányítja A gyakorlat megkezdésekor — mint ezt dr. Mórocz Lajos altábomagvtól, honvédelmi minisztériumi államtitkártól, a gyakorlat vezetőjétől megtudtuk — abból indultak ki, hogy váratlan légi és szárazföldi hadműveletekkel agressziót indítottak a szocialista országok, közöttük a Magyar Népköztársaság ellen. Az első napokban a résztvevők az ellenség agressziójának védelemmel történő elhárítását gyakoroltók. Sikeres — csapataink ellencsapása után — támadó hadművelet alakult ki. A gépesített lövészalakulatok az áttörést rakétákkal, tüzérségi tűzzel, vadászrepülők és harci helikopterek bevetésével kísérelték meg ... Közben a harcállásponton, a parancsnoki figyelőben egyre jobban élénkül a mozgás. Ahogy közeledik az ellentámadás kezdésének időpontja: orosz, magyar és cseh nyelven folyik az eligazítás, amelyet szinkrontolmács fordít magyarra, mert ezúttal a gyakorlat hivatalos nyelve a magyar. Pontban 9 órakor aztán megkezditek „munkájukat” a tüzérek. Rakéták és lövedékek halmaza robban a szemközti domboldalon, remeg a föld a detonációtól, szinte észre sem vesszük, amikor fölöttünk a vadászbombázók és helikopterek húznak el. súlyos terhüket az ellenségre szórva. Minden percnyi pontossággal, a terveknek megfelelően zajlik és félelmetes látványt nyújt a szemlélőnek. S amikor az erős ellentámadást leküzdve, a magyar, a szovjet és csehszlovák katonák áttörik az ellenség peremvonalát, s megteremtik az újabb erők bevetésének szükséges feltételeit. előrelendül az egész „front”, gyors egymásutánban küzdik le pontos lövésekkel a célokat, a tűz- lángban bátran rohamoznak a lövészek és semmisítik meg a még meglevő ellenséget. Mindenki bizonyítja, hogy a gyakorlat résztvevőinek felkészültsége magas színvonalú. Minden fegyvernem és szakcsapat katonái avatóttan kezelik a korszerű — közöttük a legújabb — harci technikai eszközöket, kiválóan együttműködve oldják meg tennivalójukat. A kitűzött feladat végrehajtása utón Alekszej Gye- nidov altábornagy, a gyakorlatvezető szovjet helyettese elégedetten állapította meg: a Duna—85 eddigi tapasztalatai oft bizonyítják, hogy a Varsói Szerződésbe tömörült testvéri hadseregek katonái mindenkor készek és képesek megvédeni a szocializmus vívmányait, hazájukat, népüket. A gyakorlat a terveknek megfelelően a hét végére be is fejeződött. Fazekas István Támadási parancsra várakozó páncélosok Nem kímélik egymást IV/4. Elindultam kis hazámból Néhány szó a politikáról Jól tudjuk, semmi sincs politika nélkül. De mintha „odaát” az emberek jó része ezt nem tudná, ök csak azt látják a tv-ben, azt olvassák az újságban, hogy ez a politikus ide utazik, a másik amoda. Már nem is nagyon figyelnek rá. Talán jobban érdekli őket az, hogy tegnapról mára mennyivel emelkedett vagy csökkent a benzin ára. Mert ott is egyre drágább lett a megélhetés. Már panaszkodnak is miatta. Veszekedés a kamera előtt A tartományi választáson, nagy meglepetésre, a szociáldemokrata Rau győzött. Óriási csinnadratta keletkezett körülötte. Akar-e kancellárjelölt lenni? — kérdezték tőle. ö szerényen csak any- nyit válaszolt, hogy most a tartományi győzelemnek örül. Azt viszont el sem tudtam képzelni, hogy két, vezető politikus formális veszekedést csapjon a tv-ben. Ezt tette Willy Brandt és Helmut Kohl. A kamera kegyetlen őszinteséggel mutatta meg dühtől rángó arcizmaikat. Lehet hogy ez a realizmus. de engem inkább kiábrándított. Nagyra értékeltem viszont azt a kerekasztalfórumot. amelyben a szovjet Markov is szerepelt. Csipkedték egymást. a főszólam a lengyel helyzet és a „kommunista rendszer” primitiv megítéléséből épült fel. Markov igyekezett a valóságot érzékeltetni . .. Az elnök kereszttűzben Nekem is fárasztó volt. hát még mennyire az lehetett a köztársaság elnökének. Weiz- säckernek, aki három órán át ült a rázúduló kérdések kereszttüzében. A nyugatberlini tv-közvetítéskor a köztársaságban élő nemzetiségek képviselői faggatták az elnököt. Huszonöt nemzetből származó nők és férfiak. keletről és nyugatról, délről és északról érkezve a „gazdasági csoda” országába. Az egyik kérdés úgy hangzott: miért tűri a köztársaság. hogy a területén idegen országok katonái állomásozzanak. Mire az elnök: Ezek nem az akaratunk ellenére vannak nálunk. Árnyaltan, de szóba került a faji kérdés is. Az egyik asszony így fogalmazott: „Beszélhetek én tökéletesen németül, élhetek pontosan úgy, mint a németek, öltözködhetem, viselkedhetek ugyanúgy, mégis idegennek érzem magam, idegennek kezelnek. Ez a demokrácia?” A válasz: „Be kell látniuk azoknak, akik máshonnan származnak, hogy nekik kell alkalmazkodniuk új környezetükhöz. A második generációnak már valószínűleg nem lesznek ilyen gondjaik." Fogadott a főpolgármester Annyit tudtam már előzetesen Ulrich Pfeifle főpolgármesterről. hogy a szoc. dem. tagja. Nem aaleni. Mégis őt választották meg nagy többséggel a kereszténydemokrata jelölttel szemben. Aztán ott állt előttem egy nyurga, kellemes modorú, mosolygós fiatalember és mindjárt azzal kezdte, hogy nagyon örül a találkozásunknak. Szívesen fogadja az érdeklődésem. Kérdezzek csak. Engem az érdekelt, hogyan fogadták annak idején a kitelepített svábokat. Megjegyezte; nemcsak Magyarországról érkeztek német anyanyelvű családok Aalenbe és környékére. A legelső feladat az volt, hogy ezeknek az embereknek olcsó, de megfelelő lakásokat építsenek. Minden udvariaskodás nélkül megállapította, hogy az újjáépítés, és a gazdasági fellendülés érdekében sokat tettek. Nélkülük nehezebben ment volna. Ma már senki sem tudja megállapítani „látásra": ki az. aki itt született, ki az. akit idetelepítettek. Egy olyan találkozó, amilyet pünkösdikor a kitelepített svábok rendeznek, ez jelzi csak. hogy nem mindenki idevaló. A svábok vendégszeretők, közvetlen természetűek, ami nem jellemző a köztársaság minden részére. Az ő városuknak rendszeres partnerkapcsolata van Tatabányával. Reméli, hogy ezek a kapcsolatok bővülnek majd, elsősorban nem csak a kulturális és a sport területén. Megjegyeztem, hogy szerintem semmi nincs politika nélkül. Például az. hogy engem fogadott, húsz évvel ezelőtt nehezebben valósulhatott volna meg. Mire ő: talán igy igaz. Annyit még: húsz perc telt el körülbelül a beszélgetésünkből. amikor fel akartam állni. Ne menjek még. marasztalt. 0 is járt már Magyarországon évekkel ezelőtt. Kértem, ha teheti, látogasson meg. Köszönettel elfogadta a meghívást. A pohár konyakot kiittuk, és úgy váltunk el, hogy viszontlátásra. Ami kimaradt Nagyon sok mindenre nem jutott hely. Például arra sem, hogy a szövetségi köztársaságban egy munkás órabére 15 márka átlagban. Fantasztikus összeg. De a keresetének 20 százalékát befizeti nyugdíjjárulékra, 10 százalék az adó, 15 százalék a biztosítás és 10 százalék az egyházadó. Több mint a keresetének a fele „elmegy". Havonta azonban két-há- romszáz márkát félre tud tenni. Végül: egy hónapot csavarogtam. Azt mondtam hazafelé. hogy én ugyan többet ... ! Pedig jól tudom, még néhány hét és azon töröm a fejem, hová is kellene menni. Az a jó. amíg menni, utazni lehet. . . G. Molnár Ferenc Nemrég készült el az új tanácsháza Aatenban. a diszkút innen sem hiányozhat —( Külpolitikai kommentárunk )— A csúcstalálkozó HAT ÉV SZÜNET UTÁN ismét szovjet—amerikai csúcstalálkozóra készülnek Moszkvában és Washingtonban. miután a két fővárosban szerdán egyidejűleg jelentették be, hogy Mihail Gorbacsov és Ronald Reagan ez év november 19—20-án találkoznak Genfben. A csúcs, találkozóról szóló megegyezés már önmagában is nagv előrelépésnek tekinthető, s a szovjet fővárosban nem kívánják elhamarkodott kommentárokkal túlértékelni, vagy alábecsülni az elérhető eredményt. A szovjet fél ugyanis nem táplál illúziókat és megalapozatlan reményeket. Moszkvában továbbra is az a vélemény, hogy a találkozó fontos lépés lehet a normalizálás útján, de azt ma még számos akadály teszi nehezen járhatóvá. Az erőfeszítéseket az alapos előkészítésre akarják összpontosítani, mivel csak ez alapozhatja meg az intenzív, be. ható és konstruktív véleménycserét a két vezető között. MA MÉG LEGFELJEBB csak körvonalazni lehet, hogy konkrétan milyen napirend alapján fog tárgyalni Gorbacsov és Reagan. Annyi azonban bizonyos, hogy több kérdést bizonyosan megvitatnak: a nukleáris háború veszélyének elhárításával, a fegyverzetek korlátozásával és a világűr militarizálásának megakadályozásával kapcsolatos problémákat. Genfben a leendő csúcstalálkozó helyszínén jelenleg folynak a szovjet—amerikai tárgyalások a nukleáris- és űrfegyverzetek kérdéséről. A legfelső szintű találkozóról létrejött megállapodás után sem változott az ottani amerikai magatartással kapcsolatos szovjet álláspont, mely szerint az Egyesült Államok csak a megállapodás elérésének halogatására használja a tárgyalásokat, hogy eközben megkezdhesse a nukleáris fegyverkezési hajsza újabb minőségi fot-du. lóját eredményező „kozmikus fegyverkezési” terveinek megvalósítósát. A földrajzi egyhelyűség mellett egy időbeli egybeesés is figyelemre méltó: a Szovjetunió novemberben jelölte meg közepes hatótávolságú rakétái telepítésére vonatkozó moratóriumának, és egyéb európai válaszintézkedései felfüggesztésének határidejét. ALIG NÉHÁNY ÓRÁVAL a csúcstalálkozóról szóló bejelentés előtt látott nyilvánosságot az a megállapodás is, hogy még Genf előtt — októberben — Mihail Gorbacsov ellátogat Párizsba. A szovjet—francia „különleges kapcsolatok” elismerésén kívül ez most többet jelent: politikai — és más — kapcsolataiban a Szovjetunió méltóképpen értékeli a nyugat-európai országokat is. Visszatért a volt elnök Puccs Guineában A nyugat-afrikai Guineában csütörtökön este államcsínyt hajtottak végre és a volt miniszterelnök, Diarra Traore ezredes vette át a hatalmat. A hírről a guineai főváros, Conakry rádiója számolt be. Rádiónyilatkozatában Traore kijelentette, hogy „a Sekou Touré halálát követő tavaly áprilisi hatalomátvétel óta eltelt hónapokban a lakosság teljesen csalódottá vált, mert a zűrzavar romokba döntötte reményeit". A conakry-i rádió jelenleg indulókat sugároz. Eddig Lansana Conté ezredes volt hatalmon államFolytatódik a Keresztyén Békevilággyttlés A keresztyén egyházak és békemissziójuk — ez volt a fő napirendi pont a prágai Keresztyén Békevllággyűiés negyedik napjának plenáris ülésén. A téma előadója Wolfgang Kreck, a bonni egyetem teológiai professzora arra hívta fel a figyelmet, hogy az egyházaknak nem szabad adott, megváltoztathatatlan tényként elfő- gadni a fegyverkezési verseny gyorsulását, az aggasz. tó általános nemzetközi helyzetet. A békevilággyűlésen a hivatalos programok mellett számos lehetőség nyílt a delegátusok közti közvetlen eszmecserére is. A legnagyobb érdeklődést a szovjet—amerikai és az amerikai—nicaraguai találkozó kísérte. A szovjet és az amerikai küldöttség tagjai egyetértettek abban, hogy a két ország egyházainak példát kell mutatniok a jó kapcsolatokra, a hídépítésre, függetlenül a két állam közti viszonyt meghatározó egyéb feltételektől. és kormányfőként, aki a mostani puccs idején a szintén nyugat-afrikai Togó- ban tartózkodott. A megbukott Conté tavaly áprilisban vette át a hatóimat a volt francia gyarmaton, egy héttel azután, hogy elhunyt Sekou Touré elnök, aki a függetlenné válás, azaz 1958 óta állt az öt és fél millió lakosú ország élén. Lansana Conté tavaly decemberben a hozzáértés hiányára és a korrupcióra hivatkozva megszüntette a miniszterelnöki tisztséget, illetve maga vette át a kormány irányítását. OXFORD Egy tizenhárom éves brit kislány kiváló minősítésű diplomát kapott matematikából az Oxfordi Egyetemen. Ruth Lawrence, akinek az édesapja számítógép-szakember, azt mondta, hogy a doktori fokozatot a szokásos öt helyett három év alatt kívánja megszerezni. BUENOS AIRES Santiago de Chilében és Valparaisóban csütörtökön a rendőrség összecsapott a tüntető diákokkal, akik letartóztatott társaik szabadon bocsátását követelték, tiltakozva a Pinochet-rendszer kegyetlenkedései ellen. Az egyetemi területre behatoló rendőrség 15 embert letartóztatott. A rendőri roham következtében három diák sebesült meg. SHEFFIELD A brit Országos Bányászszakszervezet (NUM) örökös elnökévé választották Arthur Scargillt csütörtökön Sheffieldben. A döntést a NUM évi konferenciáján hozták.