Népújság, 1985. április (36. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-30 / 100. szám

IRODALOM ÉS MŰVÉSZET népújság,isss.április30.,tedd FRANCIS JAMMES: A munka nagy csupán A munka nagy csupán, s aki munkálkodik; ki tejjel fej teli üres sajtárokat, ki szúrós és kemény kalász közt válogat, ki barmokat legeltet az égerfák alatt, ki gyantát gyűjt az erdőn, vagy száraz gallyakat, ki fűzfák vesszejét kosárnak fonja meg, ki vén cipőt javít, fölötte elmereng, és félhomályban él, egy vén fogatlan kandúr s alvó rigó között s körötte sok gyerek dúl ; ki sző s míg a vetélő csak csattog végtelen, a kertben tücskök zengnek éjfélig éberen; ki kenyeret dagaszt, aki bort szüretel, ki fokhagymát nevel, káposztát ültet el, s langyos tojásokért földig hajolgat. Radnóti Miklós fordítása Az új demokratikus kultúra alapvonásai Az évfordulók —, s így felszabadulásunk 40. évfordu­lója is — a köztudatban mint egy nagy történelmi pillanat emlékei jelennek meg.. A történelmi pillana­tok azonban mindig valaminek a, lezárását, és ugyan­akkor valami újnak a kezdetét is jelentik, A. felszaba­duló» pillanata az új élet megteremtésének lehetősé­géi és szükségességét hordozta magában. Az élet min den területének meg kell újulnia — ez mindenki szá­mára világos volt, s ez alól a kultúra szférája sem le­hetett kivétel. Az új magyar demokra­tikus kultúra alapjainak le­rakásakor mindenekelőtt a kulturális örökséget kellett feltérképezni, más szóval : melyek azok a tendenciák, melyeket fel lehet és fel kell használni. Nos, ez az örökség rendkívüli mérték­ben ellentmondásos volt. Az egyik oldalon találjuk az úgynevezett polgári Magyar- ország kultúráját, a másik oldalon pedig a Horthy- korszakon belül létrejött baloldali, szocialista mű­vészet és kultúra számos gyökerét. Az a fejlődés, amely a magyar művésze­tekben Adytól. Kernstocktól, a korai Bartóktól kiindulva a felszabadulásig tartott, va­lóban komoly örökség. En­nek jelzésére olyan neveket lehet felsorolni, mint József Attila, Radnóti, Dési Huber. Derkovits. A zenében első­sorban Bartók, Kodály és .a Bartók-kör, tehát Weiner Leó és mások teljesítmé­nyei. S említhetjük még olyan publicistáknak, peda­gógusoknak a nevét is, mint amilyen például Bálint Györgyé, Kemény Gáboré, Földes Ferencé. A Horthy-korszakon belül tehát számtalan olyan kul­turális teljesítmény jött lét­re. amely valóban a demok­ratikus kultúra alapjává válhatott. Létrejöttének ide­jén ugyanis a magyar kul­túra legjelentősebb alkotá­sai el voltak zárva attól a lehetőségtől, hogy tömegha­tást gyakoroljanak. Elég csu­pán arra gondolnunk, hogy József Attila versei 600—1000 példányban jelentek meg, hogy a szocialista képzőmű­vészeti mozgalom meglehe­tősen elszigetelt jelenség volt. A magyar uralkodó osztály­nak nem volt módja, hogy megakadályozza a fenti al­kotások létrejöttét, de arra igen. hogy megakadályozza népszerűségét. elterjedését. 1945 után Magyarországon az első feladat az volt, hogy valóban demokratikus kul­túrát teremtsünk. A demok­ratikus kultúra egyúttal any_ nyit jelentett, hogy azokat az akadályokat, amelyek a szocialista kultúrának a széles tömegekbe való áram­lását föltartották, meg kel­lett és meg lehetett szüntet­ni. Ugyanígy meg kellett szüntetni azt az iskolai kasztrendszert is, amelyet az uralkodó osztályok a pol­gári világban létrehoztak. A kultúra demokratizmu­sának alapvető követelmé­nye az. hogy a kultúra egé­sze eljusson a tömegekhez. Ennek jegyében a korszak nagy vívmányai közé tarto­zik az egységes nyolcosztá­lyos iskola megteremtése, a továbblépési, a .továbbtanu­lási lehetőségek biztosítá­sa. a volt uralkodó osztá­lyok kulturális monopóliu­mának megszüntetése, vala­mint a kultúra olcsóbbá té­tele. tehát az, hogy valóban mindenki számára elérhető legyen. Az azonban, hogy a kul­túra elvileg mindenki szá_ mára elérhető, még önma­gában kevés. S itt kell meg­említeni, hogy a leghala­dóbb gondolkodású művé­szek elvitték a kultúrát a tömegekhez. Ma már szinte legenda Major Tamás, Gobbi Hilda és mások lel­kesedése. amikor mostoha körülmények között járták az országot és szavaltak, hogy azok, akik maguktól nem mennének még szín­házba. vagy más okból nincs rá módjuk, megismerhessék a magyar költészet, művé­szet legjavát. S nemcsak az „új” művészeket, műve­ket népszerűsítsék, hanem a régieket, a klasszikusokat is. Ugyanígy a színházak is új közönség számára ját­szottak. tudva, hogy a kul­túra legjavát kell előtérbe állítani. így ismerkedhet­tek meg ezrek és ezrek Mo­lière vagy Shakespeare mű­vészetével. A legjobb ma­gyar színészektől a demok­ratizmus gondolata soha­sem állt távol: a színházi élet demokratizálódása szinte minden nehézség nél­kül megtörténhetett. Az új igényekkel és az új igények felkeltésével a könyvkiadásnak is számolnia kellett. Természetszerűen ki kellett elégíteni a politikai művek iránti érdeklődést, a marxista alapművek brosú­ra-formátumú. nagy példány- számú megjelentetésével, de nem kevésbé jelentős a magyar és világirodalmi klasszikusok kiadása sem. Csak egy példa: nem sokkal a felszabadulás után a Vi­dám könyvek — sorozatban jelent meg Bessenyei György Tariménes utazása című munkájának átdolgo­zott változata. Az irányítók tudatosan törekedtek arra, hogy a kul­túra kontinuitásának lenini elve érvényesüljön. Az a történelmi vállalkozás, amely egy elmaradott. elszigetelt kultúrából valóban hathatós, a széles tömegekre kiterje­dőt akar teremteni, nem jöhet másképp létre, mint úgy, hogy a gazdasági és kul_ turális követelmények egy irányban hatnak, nincs kö­zöttük ellentmondás. Ugyan­akkor egy ilyen változás nem jöhet létre spontán módon. Ehhez feltétlenül szükség van tudatos vezetés­re. s ennek a vezetésnek a hordozója a felszabadulás utáni időszakban is a kom­munista párt volt. A múlt rossz örökségei közül eddig nem említettük az analfabetizmust. Az analfabetizmus felszámolása éppen úgy, mint a kultúra demokratizálása általában, a leglényegesebb feladatok kö­zé tartozott, hiszen egy népi demokratikus fejlődés sem tűri el a kirívó elmaradott­ságot. Ezt szolgálta a könyv­tári hálózat gyors kiépítése, valamint az is, hogy a fel­nőttoktatás soha nem látott méreteket öltött. Megértetni és megérteni a tanulás. a tudás, a kultúra szükséges­ségét — így lehetne össze­foglalni a fő feladatot a kul­túra területén. Politikai szempontból ma már differenciáltan érté­keljük a „holnapra megfor­gatjuk az egész világot” élet­érzést. mely nem csupán a népi kollégisták gondolatvi­lágát fejezte ki. Annyi azon­ban bizonyos hogy a kultúra területén ennek sajátos tar­talma jött létre. Ahogy mind szélesebb néptömege éreztek elhivatottságot a kultúra iránt. S nem­csak a népi. kollégista szí­nészekre kell gondolnunk, hanem a szinte gomba mód­ra szaporodó színjátszó kö­rökre. tánccsoportokra, ol­vasómozgalmakra, ankétokra is. Persze voltak olyan for­mális keretek melyek szin­tén a kultúrát voltak hivat­va szolgálni, a gyakorlat­ban azonban formális jel­legük érvényesült csupán mint például a szemináriu­moké. De emögött is az az elképzelés munkált, hogy az emberek szabad idejét a kultúrával való foglalkozás töltse ki, méghozzá lehetősé­gek szerint minél inkább az aktivitásra építve. A demokratikus kultúra alapjainak lerakása tehát nem jelent többet és nem jelent kevesebbet, mint min_ denfajta kulturális monopó­lium megszüntetését. A kul­túra nyitottságát bizonyí­totta a tömegek számára, és a tömegeket ezáltal a kul­túra iránt nyitottá tette. Mindenkinek joga van a kul_ túrára, s a kultúra mindenki számára művelhető. Ennek tudatosítása mindenképpen feltétele volt a további szo­cialista fejlődésnek. Hermann István A Gyöngyösi MÁV Kitérögyár építése Évtizedekkel ezelőtti p lanatokat idézünk, a mu ka és az ünnep perce Negyven év óta szabadi ünnepelhetjük május t-i felvonulások, összejövel lek, majálisok köszöntik munkásság ünnepét, Ö> szeállításunkban nem tői kedhetünk teljességre, cs pán néhány kiragadott e| zód ez, csupán hangulat tükrözi a régi tavaszi n póknak, amikor az utt kon és az erdőkben össj gyűltek az emberek, he derűjükkel, együttlétükl tisztelegjenek minden gt dagság és szépség fórrá a munka előtt. S a pit nés mellett megyénk feji désének néhány mozzami is feltűnik, néhány arc régiek közül. Vidám lányarcok a 49-es évek végéről Gyöngyösiek (elvonulása II gy okoskodtam akku- riban. hogy az lehet a legnagyszerűbb ember, aki a legjobban tudja megcsi­nálni azt, amit meg akar csinálni. Mert minden csak ezen múlik. Hogy mit és mi­ről beszélgetünk, az nem je­lent semmit. És ezzel a hi­temmel, ha valamihez hoz- zákezdtem, ha csak egy mód volt rá, azt végig is csinál­tam, s erőmhöz képest a le­hető legjobban. Parancsok egyszerű végrehajtása kibír­hatatlan teher volt a szá­momra. Éreztem, hogy min­den dologban van valami élet, amihez érdemes hozzá­férkőzni, s ami azért, hagy fáradunk vele, megfizet ne­künk valamivel. Ha ez a vi­szony köztem, és a munkám között nem tudott kifejlődni, 'ott csak a dac s talán vala­mi előttem is 'ismeretlen virtus volt az, ami tartotta bennem az erőt Tovább, azért is tovább, s még szi- vósabban bele, hogy minél előbb túl legyünk rajta. A műhelyben a fúrás volt a legnehezebb és legbutább munka. Az otromba gép meggyötörte a testemet, s ha a többi inasok bántani akar­tak, mint valami kínzószer­szám elé, állítottak oda az otromlba kerék elé. — Rajta, húzd meg! — mordult rám hol az egyik, hol a másik. — Rajta! Reggel hatkor elkezdődött ez a kálvária, és tartott egé­szen estig. Sokszor napokon keresztül. Rostákat szerel­tünk egy morva asztalosnak, és az öntött csapágyaikat kel­lett nagyobb fúrókkal utána- fúnni. Nem volt valami pon­tos munka, és éppen azért lehetett mellette ezt a gyöt­rő játékot végigcsinálni. Az öntött lyukak gödrösek és szögletesek voltak, a fúró ré­szegen táncolt benne, az egész gépet ide-oda rángat­ta. S a másik inas ördöngös ábrázattai szorította a felső csavart, és szakadatlanul or­dított : — Rajta, húzd meg! Rajta! Nem bírtam tovább, nem volt annyi erőm, hogy Ujja- immal a hajtónyelet átfog­jam. — Húzd, húzd, te gigerli! — üvöltötte a másik. — A gimnázium, az jó volt, mi? De ez nem ízlik?! Most egész lelkemből utál­tam ezeket a gyerekeket. Elvadult utcakölykök, otrom­ba parasztkamaszok voltak, akiket félig állatokká for­mált az élet, s akik még mindig nem tudták megbo­csátani nekem, hogy akara­tomon kívül iskolába jártam, s a ruhámon gombok, s a lábamon cipők voltak. Ha panaszkodni mertem, durván kiröhögtek, s mint valami szemetet, rám zúdították egész embertelenségüket. Ha káromkodtam, akkor az ar­comba ütöttek, ha sírni mer­tem, akkor lefogtak, és majdnem halálra csiklandoz­tak. Egyszer, mint valami keresztény rabszolgát, meg- imádkoztattak, s én éreztem, hogy az embertelenségnek ezt a cselekedetét sohasem fogom tudni elfelejteni. Reggeltől fúrtunk, s már későni délután volt, mikor val-melyiknek eszébe jutott a kínzásnak ez az újabb módja. A felső csavar szakadatla­nul dolgozott, s a kerék már kiszagatta az inaimat és ösz- szetörte a lelkemet. Keservesen sírtam. — Térdelj le! — mondta a fúróvezető. Szédültem, erőlködtem. — Térdelj le és imádkozz! Emberfeletti erővel küz­döttem. Nem akartam meg­adni magam. Milyen jó lett volna, ha még erőm lett volna hozzá', hogy a másik­kal szembeugorjak, ha meg­szoríthattam volna a torkát, tha megfásult ujjaim között széttörhettem volna az egész komisz életét. De ehhez már nem volt erőm. Tudtam, ha fellázadok, egy ütéssel visz- szalök magától', s akkor min­den rosszabb lesz. — Imádkozz, mert beledög- lesztlek! — mondta a másik, és láttam az égő szemeit, amint diadalmasan belém szúrja azokat.

Next

/
Thumbnails
Contents