Népújság, 1985. április (36. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-27 / 98. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1985. április 27., szombat S. O. S. gyermekfalu épül Battonyán Egy apának tizenkét családja (Fotó: Szántó György) Hazánkban közel két éve alakult meg az SOS Gyermekfalu Magyarországi Egyesülete. Az első ilyet Mainerék vezetésével építik Battonyán, mintegy egymillió dollárért. Bár ez jelenleg még nem készült el, az anyákat ás a falu vezetőjét már kijelölte az egyesület. A tervek szerint szeptembertől kezdődhet meg a munka. — A legfőbb érv. amely az új forma, az egyedülálló nők mellett szól, hogy az állami gondozásba került gyermekeknek a szülei között gyakori a konfliktus — tudjuk meg Zsom Lajostól, a falu vezetőjétől. — Emiatt az ilyen kicsinyek jobban tudnak kapcsolatot teremteni az egyedülálló nővel, hiszen a férfi és a nő viszonyában újra kezdődhet az ellentét, így nehezen indul meg a személyiség rendeződése, a sérülések gyógyítása. Gondot jelent, hogy nálunk az ilyen küldetéstudatnak nincsenek hagyományai, hiszen nincsenek apácák, s egyedülálló nők, alkik ilyesmivel akarnak foglalkozni. Éppen ezért nehéz volt kiválogatni az anyákat. Végül is sikerült. Jellegzetes épületekben nevelik majd csemetéiket. A házak igazodnak a pedagógiai elvekhez. A földszinten mindenütt konyha, kamra, s az anya hálószobája kap helyet, s az alsó részt a közösség valamennyi tagja használja. Az emeleten a gyermekek hálóhelye, szobája lesz. — Az épületeket impozánsnak tervezték: a 12 ház nem egyforma, de alapjában véve hasonló. Ezeken kívül közösségi ház, szabadtéri színpad, vendégház, faluvezetői, valamint gazdasági épület kaAz S. O. S. Kindendorf mozgalmat az osztrák Hermann Mainer alapította. Ez azóta nemzetközivé vált: több mint kétszáz gyermekfalut tartanak ma számon. Ez a forma abban különbözik a többitől, hogy 25 és 35 év közötti egyedülálló anyák — akik nem mennek férjhez, s akiknek saját gyermekük nincs — nevelik a kicsinyeket. Egy-egy családba általában vér szerinti testvérek kerülnek, nyolcán, kilencen. S a gyermekfaluban levő 10—15 család a férfi vezető irányításával egy nagyobb település melletti kis községben él. pott itt helyet. Miben különbözik ez a világ többi gyermekfalujától? — Általában másutt is csak ennyi épület van. Az apa csak így tudja áttekinteni az egyes családok életét, szárnya alá venni a kicsinyeket. Ezt a szerepet a faluvezető játssza a közösségben. Egyébként az anya éjjel-nappal övéivel él, akik különböző korúak. A nagylány besegít a bölcsődés pesztrálásába, a kisfiú bevásárol. .. De nemcsak a személyiségépításre, hanem a társadalmi kapcsolatokra is megvan a lehetőség. Batto- nyai óvodába, iskolába járnak. tehát nincsenek bezárva. Ráadásul 14, illetve 18 éves koruk után is visszajárhatnak. s ez támaszt jelent számukra. Nálunk a gyermekvédelem fő problémája: 18 éves kor után egy gyökérszakadás következik. Az intézetekből kikerülőknek nincs hová menniük, hol lakniuk. A gyermekfalu viszont mindaddig segíti az ifjút, míg az inem kezd önálló életet. — Jelenleg a battonyai épületeknél már négynek elkészült a tetőszerkezete, de a többinél is felhúzták a tűzfalakat. Az előzetes tervek szerint szeptembertől kezdődhet itt a nevelés... — Valamennyi ház padló- fűtéses lesz — mondja a faluvezető. — De valószínűleg csúszik a szeptemberi átadás. Ettől függetlenül minden jel arra mutat, hogy az év végére beköltözhetnek ide a lakók. Persze az anyák addig sem pihennek. Egyébként mintegy ötven pályázó közül választották ki őket, akad közöttük mérnök, bolti pénztáros, pedagógus, gyermekfelügyelő... Jelenleg mindannyian az Egészségügyi Főiskola tanfolyamára járnak. Ugyanis nagyon komoly egészségügyi pedagógiai és háztartási ismeretekre lesz szükségük. Nem is beszélve arról, hogy a pénzzel is tudni kell gazdálkodniuk, mert egy meghatározott ösz- szeget bocsátunk a rendelkezésükre. — És ki támogatja majd a gyermekfalut? — Jótékonysági alapon működik. Mindenütt adakozás útján tartják fenn ezeket. A nemzetközi szervezet kasszájába számtalan országból érkezik a támogatás. A battonyai gyermekfalut három évig ők tartják fenn, s eközben a magyar egyesület vezetősége csekkszámlán gyűjti a pénzt, majd igyekszik önállóan is finanszírozni az újabb magyar gyermekfaluk építését. — ön lesz itt az egyetlen felnőtt férfi... — Feleségemmel és három gyermekemmel költözünk majd ide. Tizenhat éves gyermekvédelmi tapasztalattal rendelkezem, öt évig a Komárom Megyei Gyermek- és Ifjúságvédő Intézet igazgatója voltam. Harmonikus családi életet kell élnem, mintát kell adnom a felnövő fiataloknak. Emellett pedagógiai és egyéb tanácsokkal is el kell látnom az anyákat. Remélem, sikerrel felelek meg az igényeknek. s megfelelően nevelem majd csaknem száz gyermekemet. ' Homa János Virágzik a tulipánfa A Zilahi János jászfénys/arui körzeti állatorvos udvarán két évtizede nevelt tulipánfa virágot bontott. A késő ősztol tavaszig rügyező növényben . a kemény tél sem tudott kárt tenni. Igaz. március helyett az idén később, április vége felé nyíltak csak ki a rügyek, de ma több száz lilás virág borította el a fát. (Fotó: Szabó Sándor) Joszcigf üstöles és emberuäsär Szent György napján kihajtom a gulyámat — hangzik a dal, a közismert gyermekmondóka pedig így szól: „Süss fel: nap, Szent György- nap, kertünk alatt a kis bárány majd megfagy!” Bálint Sándornak, a közelmúltban elhunyt néprajztudósnak a megállapítása szerint Szegeden a mondókéhoz még hozzáteszik: ..Terítsd le a köpö- nyegöd, adjon Isten jó melegöt. Happ!” A mondóka végén a gyerekek leguggolnak, mintegy a földre csalogatva a napot. Említést érdemel, hogy a régi naptárak az áprilist Szent György havának nevezték. A példák bizonyítják: április 24-e, György napja jelentős, fontos, a természet megújulásához, a tavaszkezdéshez kapcsolódó dátum volt földművelő elődeink, népünk életében. Érdekesség az is. hogy nemcsak nálunk, de szerte Európában ezt a napot a tavasz kezdeteként ünnepelték. A rómaiaknál ekkor volt Pales pásztoristen ősi ünnepe, a Palilia, amikor a pásztorok tisztára söpörték az istállókat, vízbe mártott babérágakkal meghintették, majd szalma lángjánál megfüstölték magukat és a jószágokat. hogy bajtól, romlástól, betegségtől óvják. A keresztény egyház a legenda szerinti sárkányölő Szent György névünnepét tette erre a napra. A legenda hőse egy évezreden át diadalmas hősként, legyőzhetetlen harcosként élt a köztudatban, kereszteslova- gotk, fegyverkovácsok, szíjártók. lóval foglalkozó parasztok patrónusa volt. Miután alakjának,. létezésének hitelességét az egyháztörténeti kutatások nem tudták bizonyítani, a pápai kongregáció törölte Györgyöt a katolikus szentek névsorából. Egyébként Szent György kultusza hazánkban is elterjedt volt: Károly Róbert 1318-:han Szent György-lo- vagrendet alapított. Nagy Lajos a Budai Várban a mai Dísz tér helyén templomot építtetett, főnemeseink közül a Báthoriak a Sárkányölőt választották családi patirónu- suknak. A XVII. századtól kezdve Körmöcbányán Szent György-tallért vertek, harcoló katonák viselték talizmánként. A hiedelem szeriht a tallér viselése akkor volt hatásos, ha nem vették, hanem ajándékba kapták, vagy úgy orozták el valakitől. A történelmi példák ellenére kiemelendő, hogy az április 24-hez kapcsolódó szokások az elmúlt évszázadok során n,em a szent hős cselekedeteire, haneVn a természet megújulását köszöntő pogány pásztorünnepre emlékeztetnek. Április 24-e így a kikelet ünnepe, az istállóban telelő jószág mezőre való kihajtásának dátuma. Voltak vidékiek, ahol:-a jószágot a kapuba fektetett láncon hajtották át, máshol fejszén, ekevason, tojáson, a gazdaasszony kifordított szoknyáján. A Jászságban élők hiedelme szerint a boszorkányok és más, í öntést hozó személyek ezen a napon támadják meg az állatokat, elsősorban a teheneket. Jászfényszarun a rontás ellen’ sót szórtak a tejbe, sóval szórták körül az istállót, farral tolták be a jószágot a helyére. Országszerte sokféleképp védték e napon a házat és főleg az istállót a rontástól: zöld ágak kerültek ajtóra, kapura, söprű só, ’ gatyamadzag az ajtókra, fokhagyma a tehén szarvára. Palócföldön a néphit Szent György éjjelét és napját rendkívüli tulajdonságokkal ruházta fel. Aki szeplős volt. annak éjszaka az árpa harmatjában kellett mosakodnia. A kerítésbe fűzfaágakat tűztek, hogy a házra támadó boszorkányok fennakadjanak. Aki szép, sárga vajat akart köpülni, annak György-nap előtt fogott gyíkot kellett a markában szétmorzsolnia. Közéleti ünnep is volt április 24-e: ekkor szegődtek el a pásztorok, kocsisok, cselédek, egyes helyeken e nap zajlott a falusi, városi tisztújítás. Sitkén György-napkor volt a gyepüjárás. A hegybíró vezetésével a szőlősgazdák végigjárták a határt, megnézték jó karban van-e a gyepü. Egyes zalai falvakban körmenettel tették ünnepélyesebbé a határjárást, sőt a pap is megáldotta a vetéseket, a szőlőket. Különös Szent-György napi eseményről tudósított 1934. április 26-án a Friss Újság, a gazdasági gondok szülte munkanélküliség seregszemléjéről adott hírt: „Lezajlott a híres, nevezetes kalocsai Szentgyörgy-na- pi vásár. Már kora reggel gyűltek, gyülekeztek az érseki város piacterén a környékibeliek. erős, vállas, napbarnított legények, pirospozsgás arcú, ragyogó szemű lányok, menyecskék. A férfiak egyszerű fekete ünnep- lőbenk a leányok sekvirágú, színes szoknyában, ök a vásár portékái! A munkaerejüket bocsájtják áruba a „Szentgyörgy-napi" vásáron, a dolgos két kezük munka" bírását, izmos válluk, szorgos igyekezetük kincseit. Kommenciósnak, gazdasági munkásnak szegődnek el a kalocsaiak és környékbeliek Szentgyörgy-napján, és ebben az évben egy-két óra leforgása alatt elkelt az <-em- berportéka». Férfikommen- ciósok Szentgyörgy-naptól Szent Mihályig 200 pengőt kapnak, a leányok két mázsa búzát és természetesen teljés ellátást.” Kiss György Mihály Heg ymászók Tavaszodik a Magas-Tátra 1000 méteres komor csúcsóriásain is — akár akarják, akár nem — a hegytetők zsugorítják hósipkáikat. Amatőrök és profik bandukolnak föl a Térycho Chata (Téry Ödönről elnevezett) turistaház felé. Annak idején honfitársunk fedezte fel az „öt tó” leírhatatlanul gyö" nyörű fennsíki természeti csodáját. Az út a Hrebienoktól már csak gyalog tehető meg. Az amatőrök sűrűn vetik fölös számú pulóvereket. A profik különleges sziklamászó cipő- csodáikban, térdnadrágban, kockás flanellingekben egyenletesen lépegetve hagyják maguk mögött a kisebfcr nagyobb csoportokat. A turistaházig nyolc kilométert kell menniük, helyenként több száz méteres szakadékok fölött a sziklák oldalának oltalmában. Akad vízesés is, amely alatt bandukol át az, aki még nem fordult vissza.. . A szintkülönbség a kiinduló Hrebienoktól meghaladja a kilométert. Hirtelen elhallgat a zsi- valygó turisták bábeli nyelvzavara. A profikkal megállunk. Levesszük sapkánkat. Föntről, az eget ostromló sziklák felől négy bordó pu- lóveres.. kék nadrágos férfi jön a keskeny sziklapárkányon. Vastag, zöld vászonba burkolt terhet hoznak. Csere — szól hátra a bal oldalt elől haladó hegyi mentő. — Jellemző öltözéküket, emblémájukat sokan megismerték már itt a vad sziklaóriások meghódítói közül. A két rúdra hegyrpászókö- telekkel szorították élettelen terhüket a hegyi mentők. A kötelek közé valahol a szív táján keresztalakú fenyő- gallyat erősítettek. Szó nincs, összeszokott, egyenletes léptekkel tartanak céljuk felé, ahol már várja is őket az ideiglenes koporsó. A szót- lan csoport végén két mentő között egyedül ugyan, de segítség nélkül, rángatedzó arccal, kezeivel folyton köny- nyeit törölgető alpinista tartja a lépést. Hirtelen le kell ülnöm egy fenyő mellé. Hátizsákom elviselhetetlenül súlyossá , válik, tudom, hogy ma már, s még egy jó ideig nem fogom a sziklákat hódítgat- ni. A sziklák hősi halottja csak Krzysztof lehet, egy krakkói barátom... Vagy nyolc éve járják együtt a sokak által megközelíthetetlenül magas, a felhőkkel beszélgető köveket. Sok. országban megfordultak már és egyik este- Zakopá- néban még kezdő koromban barátkoztunk össze. Ök akkor Rysy egyik kemény falát gyűrték le, én jóval kisebb óriást fektettem két vállra. ígérték, amint lehet, eljönnek pihenni a Bükk be. Ott majd sétálgatnak égy kicsit a lillafüredi és a fehér- kőlápai sziklákon. Ennyire tájékozottak voltak. A Téry-ház körüli igen kemény köveket már összejárták, most itt egy bal oldali szélvájta, csipkézett utat akartak jelölni. .. A kis csapat léptei egyenletesen fogyasztják a métereket. A szembejövők kí- váncsian-kérdően félreállnak a hegymászók kezükbe gyűrik sapkájukat, lehajtják fejüket. A mentők nem beszélnek, csak az időnként elhangzó vezényszóra cserélnek. Nekem csak kevés élelemmel. kötéllel, karabinerekkel, ékekkel terhes hátizsák húzza vállaimat, mégis alig bírok lépést tartani velük. Miért megyek utánuk? Nem hívtak, de el sem küldenek. Nagy ijehezen sikerül Tade- ussal néhány mondatot váltani, de ő is csak préseli a szavakat. — Én voltam a soros, én mentem elől. ,,Krys” úgy 20 —30 méterre lépegetett fölfelé alattam. A nehezebb részen már túl voltunk, és a mentők szerint csak 30 méternyi szakasz volt hátra. Közben „Krys” följebb jött, mert egy éket vertem a sziklák közé. Rácsatoltam a karabinert, befűztem a kötelet és indultam tovább. Már örültünk, hogy minden simán ment. Jobb lábammal felléptem egy kiálló kőire, hogy így felhúzhassam majd magam. Ahogy ránehezedtem, éreztem, hogy megmozdul. Szóltam Krysnek. erre a kőre ne lépjen, labilis, de késő volt. Lépésem nyomásától a szikladarab kifordult helyéről, és társam pont akkor nézett föl.. . Ha nem fordítja fölfelé a fejét, sisakja kivédi az ütést... A csavarodott sziklafalon a hegyimentők felmentek Krys- ért, nagy nehezen a kötelek segítségével a harsogó hegyi patakig engedték élettelen terhüket. Hrebienokon már várja őket a terepjáró. A mentő csapat beemeli a sziklák újabb önkéntes áldozatát. .. Hosszabb idő után hoz erre ismét az utam. Irányt változtatok. Most nem a Mala Studena és Dolina (Kis-Tarpataki völgy) felé indulok. Amarra csak egyszer jártam azóta. Társaim mondták percekig ültem egy törpefenyő mellett a patak sziklájánál és egy pontot néztem távcsövemmel. Még mindig látni azt a bizonyos letört szikladarabot. Miért mennek oda, ki küldi őket? — kérdik a hegymászóktól. A válasz a régi: azért, mert ott van. És ha másnak nem is. maguknak elmondhatják: én már voltam odafönn. Sólymos László