Népújság, 1984. május (35. évfolyam, 102-126. szám)

1984-05-19 / 116. szám

NÉPÚJSÁG, 1984. május 19., szombat BESZÉDES GESZTUSOK A csend r Tá-ti-ti, ti-ti-tá — za­katolás — ritmus. A rit­must legtöbbször han­gok adják. A mozgásnak is van ritmusa. A lovak mozgása: pat-kó-do-bo- gás. Ez is hangokhoz kö­tődik! A csendnek nincs ritmusa? Van? A siketek egri intéze­te tánccsoportjának a próbáján jártunk. A táncrahívó — Nemes Józsefné ítmusa öt—tízesztendős gyerek­arcok. Népviseletbe öltözött leánykák. Szépek. Beszél a szemük. Süketnémák. A sarokban harmonika szól. A zenét mi halljuk, a gye­rekek érzik. Egészen bizo­nyosan érzik, különben nem perdülnének ritmusra a szoknyácskák, nem dobban­nának egyszerre a kis cipők. „Bújj, bújj, zöld ág... ” a párok szétválnak, újra össze­kerülnek. Kígyózik a sor. Ez a próba nemcsak délutá­ni időtöltés? Itt előadás születik. ★ Nemes Józsefné koreog­ráfus: — Egyszer Debrecenben jártunk. Valami fesztiválon szerepeltünk a gyerekek­kel. Azt mondta a zsűri egyik tagja: Csalunk, mert nem igaz, hogy ezek a gye­rekek nem hallják a zenét. Mondtuk: „Persze, hogy nem igaz”. „Hát akkor nem sü­ketnémák?” — kérdezte. „De igen!” ★ Egy kislány elvéti a lé­pést. A tanárnő hozzáfor­dul. Elmagyarázza, mint kell helyesen mozdulnia. Már ő is sajti e gesztusok­ra épülő „beszélgetés” tit­kát, mégis tolmácsra szorul. Egy nevelő segít. Kusza kézmozdulatok a levegőben. A gyermek bólint, s ismét­léskor már nem vét. ★ Kákái Istvánná nevelőta­nár: ''O — Van valami belső rit­musérzék ezekben a gyere­kekben. Ezt kell felszínre hoznunk. Miért maradná­nak ki ők a tánc öröméből? ★ Szünet. A harmonika pi­hen, a gyerekek csoportok­ba verődnek. Ujjaikat élén­ken mozgatva „beszélget­nek”. Néha elnevetik magu­kat. ★ Hegedűs Szilvi a vezér. Tolmácsom Salédi Erzsébet nevelőtanár: — Tudod mi a zene? — kérdezem a kislánytól. — A kislány széttárja a karját, megvonja a vállát és valamit mutat. — Azt mondja, hallja a Jelbeszéd Az érintés öröme harmonikát — világosít fel — A füleddel? — kérde­zek vissza. — Nem — inti. — Meddig táncolsz még? Kezein mutatja: öt-hat-hét hatodikban, hetedikben és mindig! Reméljük, így lesz. A la­kodalmán is! ★ Nemes Józsefné: — A próbákat hat évvel ezelőtt kezdtük. A sikerben nagy része volt dr. Tóth Ferencné és Kovács Miklós­áé tanárnő kitartásának. Most Kokainé vette át a sze­repüket. Régen irodalmi színpad is létezett az inté­zetben. Kovács Miklósné vezette. Még a Lúdas Ma­tyit is bemutatták. A tán­cosokkal sok nagyvárosban léptünk fel. Mindenhol si­kerünk volt. ★ A próba folytatódik. Leb- bennek a piros szoknyák, szól a harmonika — örök a csend... ? Szöveg: Szabó Péter Fotó: Perl Márton Beszélő szemek Szeptember 1 -én kezdődik a tanítás Az új tanév munkarendjéről A Művelődési Minisztérium közzétette az 1984—85. tanév munkarendjére vonatkozó utasítását, amely az óvodák­ban, az alsó- és a középfokú nevelési-oktatási intézmé­nyekben, továbbá az állami zeneiskolákban szabályozza az oktatómunkát. Az általános iskolákban és a középfokú oktatási intéz­mények nappali tagozatán 1984. szeptember 1-én a tan­évnyitó ünnepéllyel, a dolgo­zók általános és középisko­láiban a rendtartás szerint megállapított első foglalkozá­si nappal, az állami zeneis­kolákban pedig az 1984. szeptember 1—5. között szer­vezett tanévnyitó ünnepély szeptember 3. Az első félév 1985. január 27-ig tart, az utolsó tanítási nap január 25. Az iskolák 1985. február 1-én adják ki az addig vég­zett munka minősítését, a félévi értesítőt. A tanév utolsó tanítási napja az alsófokú oktatási in­tézményekben 1985. június 14., a középiskolák I—III. osztályaiban, a gépíró és gyorsíró iskolákban, az egész­ségügyi szakiskolák I—II. osztályaiban, a szakmunkás- képző iskolákban — az utol­só évfolyamok kivételével — 1985. június 7.: a nemzetiségi gimnáziumok IV. osztályai­ban 1985. május 9., a többi középiskola IV. osztályaiban és az egészségügyi szakisko­lák harmadik osztályaiban 1985. május 10., a szakmun­kásképző iskolák utolsó év­folyamain 1985. május 24. A téli -szünet első napja 1984. december 22., utolsó napja 1985. január 2. A ta­vaszi szünet előtti utolsó ta­nítási nap április 3., a szünet utáni első tanítási nap ápri­lis 10. Az érettségi (érettségi- képesítő) írásbeli vizsgák kez­dőnapja a nemzetiségi gim­náziumokban 1985. május 10., a gimnáziumok és a szakkö­zépiskolák nappali tagozatán 1985. május 13., a gimnáziu­mok és a szakközépiskolák esti és levelező tagozatán 1985. május 27. A közös írás­beli érettségi-felvételi vizsgát 1985. május 20-tól tartják. A szakmunkásképző isko­lákban az írásbeli vizsgákat 1985. május 27-től — a köz­ponti tételek alapján folyó írásbeli vizsgát kötelezően május 27-én —, a gyakorlati és a szóbeli vizsgákat június 14-től lehet tartani. Az egész­ségügyi szakiskolákban az írásbeli képesítő vizsgát 1985. június 10-én tartják. A gép­író és gyorsíró iskolákban 1985. június 17—21. között rendezik meg a vizsgákat. A főiskola helyesírási versenyének győztesei „Két c-vel írtam a latsziket...? A tanárképző főiskolák közül az egri az egyet­len, ahol a magyar nyelvészeti tanszék évről év­I re megrendezi a magyar nyelv és irodalom szako­sok helyesírási versenyét. Az idei eseményen har- mincketten mérték össze tudásukat. Az első he­lyen holtversenyben Sarlós Valéria II. évfolyamos magyar—angol szakos és Lovas Katalin elsőéves magyar—ének—zene szakos hallgató végzett. Sarlós Valéria — Az eredményhirdetéskor kiderült, hogy mindketten hét-hét hibapontot „gyűjtöt­tek”. Ezek szerint nehezek voltak a feladatok... — A tesztben a földrajzi nevek, az összetett szavak helyesírása, illetve a hosszú és a rövid magánhangzó al­kalmazása szerepeit — tud­juk meg Lovas Katalintól.— Én például egy összetett szót külön írtam, egybe kellett volna. A másik esetben pe­dig fölöslegesen használtam a kötőjelet. Vilii is hasonló „vétségeket” követett el. Sze­rencsére sikerült nyernünk. — Ez az első győzelmük, amelyet helyesírási versenyen értek el? — Tavaly, elsősként a má­sodik helyet szereztem meg — mondja Sarlós Valéria. — Akkor elhatároztam, hogy a legközelebbin az első hely­nél nem adom alább. Folya­matosan készültem, gyakorol­tam. Nagyon sok szakköny­vet olvastam el. Nem volt fárasztó, hiszen kiskoromtól kezdve szeretem a nyelvtant. Még ma is emlékszem arra a pillanatra, amikor alsó ta­gozatosként két c-vel írtam a tetsziket. A tanítónő piros­sal húzta alá a hibát. Akkor megfogalmazódott bennem, hogy csakazértis megmuta­tom. Ügy érzem, a kezdeti gondok ellenére könnyű volt a dolgom, hiszen jó nyelv­érzékkel rendelkezem. Nem­csak magyarul tanultam meg, de jól haladok az angollal, a némettel és a franciával is. — Én középiskolásként nyertem egy helyesírási ver­senyt — kapcsolódik a be­szélgetésbe Lovas Katalin. — S hogy idáig eljutottam, az elsősorban gimnáziumi ma­gyartanáromnak, Tábor Esz­ternek köszönhető. Édes­anyám magyar—német sza­kos tanár, tehát a család is adott indíttatást e téren. A mostani versenyre elolvas­tam az „egész” magyar he­lyesírási szabályzatot. Egy hétbe telt, amíg a végére ju­tottam. De ez kevés lett vol­na. A sikert annak is kö­szönhetem, hogy szeretek ol­vasni. Mindig értelmezem is a szöveget, nemcsak felülete­sen siklok végig fölötte. Egy vessző is megváltoztathatja a leirt gondolat értelmét... No, és az idegennyelv-tanulás is sokat segít. Angolból és né­metből érettségiztem. — Milyen tapasztalatokat meríthet egy idegen nyelvből az ember, s hogyan kamatoz­tathatja azt a magyar he­lyesírásban? Lovas Katalin (Fotó: Perl Márton)► — Például az angolnak ne­héz a helyesírása — így Sarlós Valéria. — Nagyon észnél kell lenni, hogy mi­ként Írjuk a szavakat. Már csak azért is, mert nem úgy ejtjük ki, ahogyan papírra kerül. Roppant nagy kon­centrációt igényel. Ez a fo­kozott figyelem a magyarra is átmenthető. Emellett, ha például más népek nyelvta­nából csak azt vesszük észre, hogy miben különbözik a miénktől, már az is nagysze­rű eredmény. — Aki ilyen mélyen „be­leássa” magát a nyelvekbe, jut-e más tantárgyakra is ideje? — Édesanyám adminisztrá­tor, édesapám viszont mér­nök; így talán érthető, hogy gimnazistaként a reál tan­tárgyakat, tehát a matemati­kát, a fizikát és a kémiát is kedveltem, s foglalkoztam mindegyikkel, — mondja Sarlós Valéria. — Ezekből zömében jeleseim voltak. Mindenben szeretem a pon­tosságot. Ha pedig ez meg­van a nyelvtanban, megtalál­ható mindenben. — Ha valaki tudja a nyel­vet, akkor már ért egy ki­csit máshoz is, például a ma­tematikához — veszi át a szót Lovas Katalin. — Mert ah­hoz, hogy az ember képes le­gyen tökéletesen elsajátítani egy idegen nyelvet — akár a magyart is —, bizonyos fokú logikai fejlettséggel kell ren­delkeznie. Ha pedig logiku­san gondolkodik, nem lehet rossz számtanból vagy mér- tanból. — Napjainkban tapasztal- ható, hogy nagyon sokan már-már kifogástalanul be­szélnek, helyesen viszont nem tudnak írni. — Ez a jelenség a főisko­lások között is felfedezhető — mondja Sarlós .Valéria. — Okát nehéz lenne megállapí­tani. Bár a helyesírás egy olyan készség, amelyből egye­sek több, másoknak keve­sebb adatai, mindenesetre még felnőttkorban is lehet csiszolni, fejleszteni azt. Ez a verseny arra ösztönöz ben­nünket, hogyha kikerülünk a katedrára, mi is szervezzünk ilyet rendszeresen a tanulók­nak. A gyerekek még nálunk is szívesebben szeretnek ve­télkedni, s az erre való fel­készülés talán vonzóbb és eredményesebb számukra, mint a mindennapi lecke. Homa János

Next

/
Thumbnails
Contents