Népújság, 1984. március (35. évfolyam, 51-77. szám)
1984-03-20 / 67. szám
4. NÉPÚJSÁG, 1984. március 20., kedd Ritka siker Bohdan Czeszko írt egy átlagon felüli élet- és emberismeretről, históriai éraékről valló novellát. Ennek ritka erényeire figyelt fed a művésai adottságokban bővelkedő Janusz Morgenstern, a Lengyel utak című (tizenegy részes filmsorozat rendezője, aki Jerzy Janicki személyében tehetséges forgatókönyvszerzőre lelt. Ráadásul jó érzékkel válogatta meg a színészeket, akik közül valamennyien — az epizódlisták is — a tőlük telhető legtöbbet nyújtották. Munkatársa lett Edward Klosinszki, operatőr, a képi láttatás poétikus hangoitságú mestere. Ennyi értékhez társultak saját erényei: a biztos cselekményvezeités, a konfldktusérzékenység, az események árnyalt bemutatására törekvés, a felszín mögötti lényeg bravúros felvillantásának készsége. Ezekután nem csoda, ha az egymást követő hetek során tanúi lehettünk az elmúlt esztendők legkiemelkedőbb televíziós sikerének. Ebben az esetben — napjainkban az ilyesmire meglehetősen ritkán akad példa — a közönség elismerése a művésai szint méltatását is jelentette, bizonyítva, hogy a kétfajta törekvés egyáltalán nem zárja kd egymást. Persze csak akkor, ha a feldolgozandó téma közérdekű, sokrétű, árnyalt, gondolat- gazdag, s nem íróasztalnál, kínkeservesen kiötlött vérszegény agylelemény, mint alkotóink jónéhány törzs zü- lötte. A lengyel nép tragikus, második világháborús sorsáról, a lassan kibontakozó, a folyvást erősödő, az ellentétekben sem szűkölködő ellenállási mozgalomról már jónéhányiszor hallattunk. Ilyen összetett, ennyire kifejező és igaz ábrázolással azonban aligha találkoztunk. Ezt a nagyszerű lehetőséget érezhették meg a közreműködők, ez villanyozta fel a népes stáb összes tagját. Szinte a múlt elevenedett meg előttünk olyan érzékletesen, mintha tegnap történt volna. Maradandó élményekkel, magvas tanulságokkal gyarapodtunk. Egyet azonban nem értünk: a műsorösszeállítás miért száműzte ezt az emlékezetes. kiemelkedően értékes produkciót szerda délutánra, akkorira, amikor az emberek jó része nem ér rá? Talán szégyelljük, hogy a mi erőnkből ennyire nem telik...? Legalábbis az utóbbi időkben ... (pécsi) Még egyszer Kodály Zoltánról Szerdán hetvenperces tévé- filmet láthattunk, amelynek eszmei gerincét, hordozó erejét Kodály beszédei, írásai, Zéneművei alkották. Az önarckép című műsor sokrétű volt és nagyon jól sikerült. Kodály jellemzése azért sikerülhetett ebben a tévés műfajiban ilyen hatásosan, mert a képi szövegezés, a jellem és a műves zsors lát- tatása éppen azokból a természeti elemekből indult ki, amiket Kodály olyannyira szeretett. Maga is mondja, hogy a hegyek neki beszéltek. Meg is komponált egy ilyen vallomást, amiben az értelmes, tagolt emberi beszéd nem kaphatott helyet, csak a zsongás, a titokzatos hegyi üzenet. A természetből, a tájból elcsent képsorokkal bevezetve ráhangolódhatott a néző arra a hivatástudatra, arra a lélektani drámára, amely a fiatal Kodály lelkében kialakult és lejátszódhatott. A felismerés, hogy a magyar népnek van saját, egyedülállóan sajátos zenéje, ez a döbbenetnél is meg- rázóbb felfedezés rakta a zeneszerzőre azt a nyűgöt, hogy negyven éven át fő feladatának tekintette: a népet meg kell tanítani arra, hogy a saját zenéjét jól értse. jól használja. Ez a tanárság Kodály szelleme. Azt már Bartók mondta, ami a tévéseket is vezette munkájukban: mennyire a legmagyarabb zeneszerző ő. S ha már történelmi párhuzamot kell sorsokban és sorsokból összeállítanunk: mennyire előképe Kodálynak Erkel somsa, noha a maga idejében ő akár a XIX. századi Liszt útját is választhatta volna. A párhuzamok azonban, mint a hasonlatok is általában, csak félig adják ki az igazságot, a különbségek, különösségek minden sorsban önállóan, megmósíthatatlanul léteznek. Kodály a gyermekeknek int művektől eljutott a Psal- musig, a Budavári Tedeumig, Háry Jánosig, és főképp ahhoz az Adyhoz, aki — csak úgy. mint Kodály — a maga helyén és idejében ki tudta, ki akarta mondani azt, amiről hallgatni már nem lehetett. tgy — Kodály, unhatatlan téma! (farkas) Új képzőművészeti könyvek Űj kötetekkel gazdagodik a Képzőművészeti Kiadó mai magyar művészetet bemutató .sorozata: már ezekben a napokban az üzletekbe kerül a Lesenyei Mártát, a Vén Emilt és a Bencze Lászlót bemutató könyv. Lesenyei Márta szobrász- művész munkásságát Kra- tochwill Mimi művészettörténész ismerteti. A művész pályája széles ívű és gazdag az érmektől, a kisplasztikáktól kezdve egészen a nagyméretű köztéri szobrokig terjed. Alkotásaiban a valóság és a mese, valamint a mitológia sajátos keveréke jelentkezik. A fa és a kő mellett elsősorban a bronzot használja. A kötet 17 színes és 35 fekete-fehér reprodukció segítségével ad képet munkásságáról. Vén Emil festőművész munkásságát Losonczi Miklós mutatja be. Vén Emil 1902-ben Fiúméban született, gyermekkorát Triesztben töltötte, családja az első világháború idején került Magyarországra. Művészi pályája során az impresszionizmustól a kubizmusig jóformán valamennyi európai festészeti irányzat hatott rá, de közlése, kifejezésmódja egyéni maradt. A szakiroda- lom vérbeli „koloristaként” tartja számon, a színek festészetének legfontosabb alkotóelemei közé tartoznak. Fő tevékenységi köre a táblakép-festészet, de pályája során foglalkozott üvegablakkészítéssel, és ismertek faliszőnyeg- és mozaiktervei is. A könyv 17 színes, 35 feketefehér reprodukcióval, valamint angol nyelvű összefoglalóval jelent meg. A háború utáni magyar grafika egyik mesterének, Bencze Lászlónak a munkásságát Csapó György mű- kritikus mutatja be. A művész nagy hatású realista rajzai a társadalomhoz fűződő kapcsolatáról vallanak: Bencze László azok közé tartozik, akik következetesen vállalták a szocialista realizmust. A kötet színes és fekete-fehér reprodukciókat, valamint angol nyelvű ösz- szefoglalót tartalmaz. (MTI) Bemutatjuk a „Kalodát ff A név, tulajdonképpen örökség. Néhány évvel .ezelőtt volt két fiatal zenész: Kamrás Lajos és Okos Tibor, akik a Kaloda elnevezést választották. Nem sokkal később alakult a Fuszulyka nevű zenekar, amely 1982 nyarán fejezte be kétéves pályafutását. — Az év őszén csatlakoztam a Kalodához, — meséli Fajcsák Attila, az együttes vezetője —, s fél év múltán társult hozzánk Horváth Attila is. A születés pillanatától alapvetően népzenét játszunk. Sokan kérdeztek rá, miért ragaszkodunk az elnevezésünkhöz. Hiszen a kaloda szónak egyfajta pejoratív hangulata is van. Ám a Néprajzi lexikonban szereplő meghatározások szerint ez népi használati eszközt is jelöl, s nekünk tetszik a hangzása is. Az egri együttes csakhamar népszerűvé vált. A kezdeti lépések után bővítették hangszerkészletüket, s ma már játszanak kobozon, ci- terán, gitáron, tekerőn, különböző ritmushangszereken. Archív népzenei felvételek alapján furulyázni, bőgőzni, kobzázni tanulnak, Okos Tibor pedig, aki a főiskola ének-zene szakára készül felvételizni, dudát, nádsípot is készít. Csakis „tiszta forrásból” fakad zenéjük. —« Magam is gyűjtöm a népi anyagot, hagyományokat, — fűzi tovább a szót Fajcsák Attila. — Tulajdonképpen azt vállaltuk föl, hogy a kottában „lélektele- nül” leírt dalokat színpadi előadásmóddá avassuk. Produkciót szeretnénk hát nyújtani, a szó valódi értelmében. A népi hagyományból táplálkozót. Am nem rettenünk vissza az újabb zenei elemektől sem, a dzsessztől, a rocktól. Ügy érezzük, ez mindenképpen továbblépés. Megmarad az eredeti gyökér, ám az általunk megvalósított új stílust popularizáljuk. Ritmikailag átfogalmazzuk az archív népzenei anyagot, s kialakítjuk az egyéni hangzást. A Kaloda kísérletező kedve már eddig is értő hallgatókra, közönségre talált. Hiszen az egri együttes hitelesen szólaltatja meg a zenét, amelyet —. egyéni feldolgozásban — még nem fedezett föl eddig a mozgalom. Az úgynevezett „szokás dallamokat”, a kuruc- dalokat, a katonanótákat eredetiben játsszák, ám műsorukban helyet kap a másféle zenei anyag modernebb előadása is. — Immár másfél éve dolgoznak együtt. Mit könyvelhetnek el a legnagyobb eredményként? — Elsősorban azt, hogy mi négyen nagyon jól érez= zük magunkat együtt. Örömünk telik a kísérletezésben, s keményen megdolgozunk a sikerért. Szeretünk fellépni irodalmi esteken, kísérőként. Nyáron mutattuk be a Paraszt dekameron című zenés műsort. De szívesen látnak, nemcsak Egerben, hanem a megyében is, az ifjúsági klubokban. Nemrégiben a fővárosban léptünk fel, s most újra készülünk a Budapest Sportcsarnokban megrendezendő táncház találkozóra. A Kaloda egyébként már rádiófelvételen és a televízió műsorában is szerepelt, amelyen nagy tetszést arattak. A szakmái körökben az improvizatív, folklór elemeket értékelték elsősorban nagyra. Az. együttes vezetője nagyon fontosnak tartja, hogy működésükhöz messzemenő* segítséget nyújt az egri Ifjúsági Ház: — Igazi gazdára találtunk. A ház kimagasló támogatásban részesít minket, s ez a „rokonság” további szerepléseinkhez is lendületet, erőt ad ... (mikes) Emlékoszlop-avatás Egemben a 3-as számú Általános Iskola, 4-es számú pártkörzet, valamint a Gépéi, Műszeripari Szakközépiskola a Tanácsköztársaság 55. évfordulója . tiszteletére emlék oszlop-avató ünnepséget rendez. Az eseményre március 21-én, szerdán délelőtt 10 órakor kerül sor. — Szervusz, kenyeres! Ezer éve nem láttalak. Mi van veled? ~ Hogyan élsz? — Szorongatta rég nem látott barátja kezét Sza- kolcai. — Mikor is találkoztunk utoljára? — Tíz éve, az érettségi találkozón. — Valóban, már tíz éve. Micsoda buli volt... Mondd: még mindig olyan szép és kedves a feleséged? Emlékszem, akkorát táncoltunk... — öt éve elváltunk. Otthagyott a gyerekekkel együtt. — Csodálatos asszony. Kérlek, add át neki a kézcsókomat! De mondd, hogy a fenébe lettél te pszichiáter? Gyakran olvasom az újságban a lelki tanácsaidat. — Az nem én vagyok, csak névrokonság ... Tudod, én lakberendező teltem. És a te családod? Bizonyosan nagyok már a gyerekeid. Kapcsolatok — Nem lehet gyerekünk. Tudod, az a régi baleset- szóval nekem nem lehet. — Gratulálok, öregem! Olyan szépek és okosak, mint az anyjuk? — Már többször fel akartalak hívni telefonon, de valahogy nem jött össze a dolog. Emiatt a baleset miatt szorongásaim vannak néha. Gondoltam, egy jó barát bizonyosan tud segíteni. No, de ez nem utcára való téma... — A múltkor ajánlottak egy telket a szigeten. Valami csinos vityillót szeretnék építeni rá. Gondoltam, megtervezhetnéd. — Nehéz ügy, én ugyanis kohómérnök vagyok. — Nagyszerű! Tudtam, hogy számíthatok rád. Hogy van a mamád, a kedves Mariska néni? Micsoda kapucinereket tudott csinálni ... Még most is a számban érzem az ízét. — Ne ízetlenkedj, pajtás! Tudhatnád, hogy árva gyerek vagyok, se apám, se anyám. — Hát ennek szívből örülök. Add át neki kézcsókomat! Hallom, te tervezted az új kultúrcentru- mot. Gondolhatnál rám a berendezésnél. Csinálhatnánk egy kisvállalkozást. Manapság divat a szakcsoport. Amúgy is állást kell változtatnom, mert a főnök nagyon pikkel rám. — Ragyogó ötlet. Hozzunk össze egy magán- szanatóriumot. A pácienseidnek én tartom majd a munkaterápiás foglalkozásokat. Csinálunk egy népi kohót kínai mintára, és én leszek a góré. Elegem van már a főmérnök úr szekatúrájából. De most már mennem kell, öregem. Hívj fel holnap, és mindent megbeszélünk. Kézcsókom a nejednek, és ne feledd: népi kohó! — Üdvözlöm a kedves Mariska nénit. Vgorjatok föl hozzám egy este. Feltétlenül hozzátok el a gyerekeket is! Aztán majd megbeszéljük a vityillót, meg azt a kultúrcentru- mot. Kösz, hogy segítesz, öregem. Mindig tudtam, hogy számíthatok rád. Ha mi ketten összedugjuk a fejünket, meg a kapcsolatainkat, felvirágzik a hazai építőművészet. T. Ágoston László Testvérek a nevelőotthonokban Az állami gondozásban élő gyerekeket sújtó pszichológiai problémák közül az egyik legfontosabb a szakemberek szerint a bensőséges családi érzelmek, körülmények hiánya. A Fővárosi Tanács művelődési főosztálya a közelmúltban 21 nevelőotthonban vizsgálta, milyen módon lehetne változtatni ezen a helyzeten. A szakemberek véleménye az, hogy a családi neveléshez hasonló körülmények megteremtésének első lépcsőfoka: az eddig különböző intézményekben elhelyezett testvérek egy nevelőotthonban éljenek. Ezt elősegítendő a vizsgált nevelőotthonokban számos kísérlet történt. A múlt év végén már 810 testvér nevelkedett együtt, s a jövőben is ezt a gyakorlatot követik. A testvérkapcsolatok erősítésére törekvő otthonokban sem tudtak azonban még igazán családias körülményeket kialakítani. A gyermekek ugyan együtt vannak, de a hagyományos szervezeti formában élnek. Kivétel a fővárosban a Menyecske utcai otthon, ahol már egy csoportban nevelik a testvéreket, s az iskolai időtől eltekintve egész napjukat együtt töltik. Az lenne ideális, ha az iskolán kívüli életterük hasonló lenne a családi otthonokéhoz. Budapesten az Aga utcai intézményben kísérleteznek a családi házhoz hasonlító, egyedi bútorokkal berendezett részleg kialakításával, ahol a tárgyi környezet is az otthonosság érzetét segíti majd. Az eddigi kísérletek bizonyították a tudatos pedagógiai munka eredményességét: a közös élmények hatására tartós, valószínűleg a felnőtté válás után is megmaradó testvérkapcsolatok alakulnak ki. Elmélyül az egymás iránt érzett felelősség, kialakul az egymásra utaltság érzése. E kérdésekkel a jövőben, nemcsak a testvérkapcsolatokra épülő intézményekben, hanem minden nevelőotthonban kiemelten foglalkoznak — hangsúlyozták a Fővárosi Tanács művelődési főosztályának munkatársai. (MTI) Egy hét.. (Fotó: Kőhidi Imre)