Népújság, 1983. november (34. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-29 / 281. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1983. november 29., kedd Egy hét... A KÉPERNYŐ ELŐTT s____________ _ M ilyen gazdagok vagyunk? Ilyenek. Illetőleg olyanok, amilyennek a televízió meg­mutat és bemutat bennün­ket. Van, amiben még a kér­dés feltevése is feleslegesnek tűnik, oly nyilvánvaló a sze­génységünk, s van, amivel jogosan büszkélkedhetünk. Hogy okosan is é? Az Élet és Irodalom című hetilapban jó ideig folyt a vita arról, hogy milyen gaz­dagok is vagyunk. Olyanok-e, akik megengedhetik maguk­nak — mondjuk példának a szója esetében — értékeik fölényes és felületes kezelé­sét, vagy olyanok csak, akik­nek a krajcárt is, meg a keményre főtt szójaszemet is a fogunkhoz kell verni. E rovat hasábjain belül, ha más területén is hazai éle­tünknek, de megvizsgálandó- nak tűnt e sorok írójának: mennyire és milyen gazda­gok vagyunk? Színészekben és színésznőkben például. Mert a televízió képernyő­jét figyelvén a minap éppen arra döbbentem rá, hogy a világ talán leggazdagabb or­szága vagyunk a színészek számát és minőségét illető­en. Olyannyira gazdagok, hogy már nem is tudunk mit kezdeni a hazai színészekkel. Hozunk hát filmhez, televí­zióhoz külhonból profikat, az utcáról amatőröket, játszik a képernyőn, vásznon a ren­dező, mert ha már amúgyis sok van, mit számít már eggyel, tízzel több. Szombat este például: a Szeszélyes évszakok-on jót derültem és a Szeszélyes év­szakok után elfogott a re­zignáltság, — hát ilyen gaz­dagok vagyunk? Antal Imre kimondott showmen, tévés egyéniség, intelligenciája fesztelenségével és a néző iránti mély tisztességgel. Leg­utóbb a Savaria táncverse­nyen működött közre, — jó­formán csak bemondóként. Aztán sehol és semmi. Avar Istvánt nem is tudom mikor láttam a képernyőn, Pécsi Ildikó a tévé számára gya­korlatilag nem is létező szí­nésznő, és mit mondjak a ki­tűnő R aksányi Gellértről, Sinkovits Imréről és Sinkó Lászlóról, — hogy csak né- hányukat említsem azok kö­zül, akiket nem, vagy alig látni a képernyőn. S akik pedig méltán szerzett nép­szerűségükkel egymagukban is segíthetnének a televízió műsorgondjain. Legalábbis, ami a produkciók színvona­lát illeti. Hogy az lenne a baj, amiért ebben az ősz végi vegyes műsorban szerepel­tek? Szó sincs róla. Nincs nagy szerep és kis szerep, nincs előkelő drámai és szégyell- nivaló bohózati. megjelenés a képernyőn sem. Alkotás van. Minden szinten és szin­te mindig. És ezek a színé­szek mindig a szó nemes értelmében képesek és ké­szek az alkotó munkára, ök is és társaik is, akik kö­zül számossal oly ritkán és oly keveset látunk televíziós drámákban. Mert ilyen gaz­dagok vagyunk. . . .. .hogy televíziós drámák sincsenek ? ...mert ilyen» szegények vagyunk! Gyurkó Géza Művészi tanulságok Napközben majd mind­annyiunkat számos bosszú­ság, kellemetlenség ér, s rendszerint fáradtan sietünk, érünk haza. Így aztán nem csoda, hogy a tévétől olykor afféle búfeledtetést, ideg­nyugtató, felhőtlen szórako­zást, kikapcsolódást remé­lünk. Az esetek zömében sajnos hiába. Általában nem a szándékkal, hanem az ilyen jellegű produkciók kivitele­zésével van baj. Hazai al­kotóink többsége ugyanis nemcsak lebecsüli a könnyű műfajokat — mekkora bo-t torság ez! — hanem azt is vallja, hirdeti, hogy a nagy- közönség ilyen szempontból egyáltalán nem igényes. Vaskos tévedés! Az el­múlt hét külföldi fogan­tatásé műsorai arról tanús­kodnak, hogy másutt nem ilyen felszínes alapállás be­folyásolja a szerzőket. Nem véletlenül lett köz­kedveltté a Mike Andros című amerikai bűnügyi film­sorozat. Frank Cucci forga­tókönyvíró ugyanis képessé­gei legjavát kamatoztatta munka közben. Újságíró fő­hőse az Igazság megszállott­ja, s bravúros ügyességgel küzd is diadalra juttatásáért. Érte, neki drukkolunk — mindannyiunkban szunnyad­nak hasonló tulajdonságok — s közben élvezzük a for­dulatos, a meglepetésekben bővelkedő, az ötletesen bo­nyolított cselekményt, nagy­ra értékelve a zsurnalisztát alakító James Sutorius meg­nyerő színészi játékát is. Az Éjszakai ügyelet hason­ló erényekkel büszkélkedhet. A francia stáb tudta, hogy megéri, érdemes orvosi té­mákkal bíbelődni, mert erre a gondolatkörre mindenki kí­váncsi. A többi már a szak­mai felkészültségén, a lele­ményességen múlik, s ebben különösképp Bernard Gridai- ne, a több részes sztorifűzér „gazdája” nem szűkölködik. E két műnél jóval maga­sabb szintet képvisel a hat egységből álló Ki fizeti a ré­vészt? című angol sorozat, amelynek alapanyaga — ez Michael J. Bird érdeme — bővelkedik irodalmi erények­ben is. A lendületes ritmus­hoz stiláris érzékenység, ár­nyaltság, irigylendő tömörí­tés, társadalmi hangoltság is ötvöződik. Ez a magyarázata annak, hogy az újravetítést is készséggel nézzük. A tanulság? Fogalmazzunk képletesen: a valamire való szakács min­dent mesterfokon főz meg, mert tudja, hogy az étel­fajták között csak egyféle rangsor érvényesíthető. A minőségi! (pécsi) ÜJ KÖNYV Nézz, láss, kérdezz! A magyar könyvtermés­ből mindeddig hiányzó, a gyerekek és a felnőttek lá­tás-, ízlésvilágát formáló kö­tet került a téli könyvvásár­ra a Gondolat Kiadó műhe­lyéből. A sajátos formátumú, háromkötetes, magazinszerű könyv sok-sok illusztráció­val, eligazító, magyarázó szóval vezeti be az olvasót a látható világba. A képes­könyv ugyanis azzal foglal­kozik, hogy mit látunk ma­gunk körül, és amit látunk, az mit is jelent voltakép­pen. Hogyan látják ugyan­azt az embert a festők. a grafikusok, a fényképészek, a karikatúristák? Milyen az ideális női és férfi szépség? Hogyan tükröződnek az ér­zelmek az arcon, a gesztu­sokban? — az élső kötet az emberi alakkal foglalkozik. A második kötet hasonló módon dolgozza fel az em­ber környezetét, képet adva egyebek között arról, hogy milyenek az emberi hajlé­kok az afrikai falvakban és az európai nagyvárosokban? Hogyan rendezzük be laká­sunkat? Mi fenyegeti az emberi környezetet? A könyvet Cristina Lastrego és Francesco Testa alkotta, olaszul jelent meg elsőként. Felújították a Cselley- házat Mosonmagyaróvár legrégibb épülete, az úgynevezett Csel- ley-ház. A műemlék épület­ben állandó kiállítást nyitot­tak, amelynek anyagát dr. Gyurkovlcs Tibor és felesége adományozta a városnak. A képen: Díszes rács a ház ablakainak egyikén. MTI fotó: Matusz Károly felvétele — KS Versmondók a kútban (Egy hatvani irodalmi színpad életéből) Emlékszem egy hangulatos KISZ-ünnepségre, amelyen jó pár éve Läufer Miklósné mondott szívderítő szépen Petőfi-verseket. Emlékszem területi versenyre, amelyet a Hatvan és Vidéke Áfész irodalmi színpada — tagjai között Ruzsák Mária, Hatva­ni Ferenc, Csikós Zsuzsa, Nagy Éva — ezüstkoszorús lett. Emlékszem szövetkezeti gyermeknapra, éspedig olyan zenés, verses programmal, amely száz és száz apróság­nak szerzett kellemes dél­utánt. Most pedig . . . ? o — Hát amíg szakmailag jól képzett vezető, Ozsvát György kezében volt az együttes irányítása, valóban jól mentek a dolgok. Az áfész irodalmi színpadának Radnóti-műsora eljutott még a SZÖVOSZ budapesti be­mutatójára is, ahol az or­szág legjobbjai lehettek csak jelen. Megyénkben a szín­padot bő tíz esztendőn át a szövetkezeti mozgalom már­kás együtteseként tartották számon. És különböző szer­vezeteink, mint a nőbizott­ság, a vöröskeresztesek, szin­tén profitáltak belőle. Nem beszélve a nyugdíjasokról, a gyermekekről, akiknek évente tíz-tizenöt műsort adtak Gyuriék — mondja Robotka' István, a szakszervezeti bi­zottság titkára. — Sajnos, Ozsvát György helyére, mi­után munkája, feleségével együtt, elszólította Hatvan­ból, egyelőre nem sikerült hasonló képességű szakem­bert állítani. Gyanúnkat nem hallgattuk el: vajon az együttesért fe­lelős szakszervezeti bizottság kellő feltételeket biztosított-e a vers, a széppróza szerel­meseinek? — Amire az együttesnek szüksége volt, mindig előte­remtettük — jegyzi meg Szabó Rudolfné gazdasági felelős. — Az áfész 140 ezei forintot kitevő jóléti, kultu­rális alapja nemcsak a vers­mondók felkészüléséhez, a műsorok lebonyolításához, az irodalmi színpad utaztatásá­hoz volt elegendő. Alapunk azt is lehetővé tette, hogy minden községi ügyvezető­ség részére színházi utakat, Télapó-ünnepségeket, nyug­díjastalálkozókat szervez­zünk. így lesz ez most is, hiszen nyakunkon a Miku­lás, majd a karácsony ... e Hatvani Ferenccel az áfész nagyáruházában találkoztunk. A legelsők között volt, akik annak idején a színpad munkájába bekapcsolódtak. — Csinálnám én most is! És néhányan, akik még a fedélzeten maradtunk, itt- ott olykor beugrunk egy al­kalmi szereplésre — mondja Hatvani Ferenc, akinek a felesége is szolgálta a kul­túra ügyét. — A „frontem­berek” kiválását azonban mindmáig nem hevertük ki, és nincs kilátás rövid távon a komolyabb felzárkózásra. Pedig Bodonyi Ferenc, KISZ- bizottságunk titkára szívén viselte az együttes sorsát. A nagy érvágást követően új, friss erőkkel próbálta feltöl­teni a csapatot. De kevés sikerrel. Dinamikus, felké­szült vezetőt például nagyí­tóval sem találni a város­ban. Aztán a fiatalok se igen tülekszenek az együttesbe o Hatvanban, a Bajcsy-Zsi- linszky úti szakközépiskolá­ban most tízesztendős az is­kolaszövetkezet, amely az 1982-es eredmények alapján országos második helyezést ért el. Ez a siker sokféle összetevőnek köszönhető. Jó forgalmat zártak, áruválasz­tékukat kiterjesztették az íróeszközökre, könyvekre is, valamint sikeres író-olvasó találkozók szegik a diákszö­vetkezeti mozgalom közel­múltjának útját. Az idén pedig a színeikben induló Gulyás Tünde arany-, Kucsik Aranka ezüstkoszorús minő­sítéshez jutott tartalmas produkciója révén a KPVDSZ megyei szavalóversenyén. Ezzel együtt jogot szereztek arra is, hogy részt vehesse­nek a SZOT ötnapos vers­mondó táborozásán e — Igen, az egyetlen ész­szerű megoldásnak az kí­nálkozik, hogy a két közös­séget egy fedél alá össze­hozzuk — vázolja a lehető kiutat később ismét Hatvani Ferenc. — Vagyis az áfész akkor szerezheti vissza hí- rét-nevét, mint bázisválla­lat, ha az önök által is sej­tetett egységes irodalmi szín­pad létrejön. A tanintézetben vannak olyan tanárok, akik műsorszerkesztés, felkészí­tés dolgában kitűnően helyt­állhatnak, csak a kezdemé­nyező lépést kellene meg­tenni, valamint az erkölcsi, anyagi támogatást szükséges biztosítani a további munká­hoz. Persze, nem mindegy, hogy holnap vagy holnap­után szánjuk rá magunkat. A tespedésnél nincs demo- ralizálóbb. Lecke és lehetőség. Ez a pillanatnyi ábra, a hajdan J sikerekben gazdag irodalmi színpad életében. A kútból kivezető út, a megoldás kul­csa pedig éppen úgy az áfész-elnök, a szakszervezeti bizottság és a KISZ-bizottság titkárának kezében van, mint dr. Máté József iskola- igazgatóéban. Rajtuk múlik, hogy a mozgalom, az együt­tes kilábaljon pillanatnyi kényszerű helyzetéből, és is­mét a megye, az ország ér­deklődése kísérje munkáját. Moldvay Győző A leng őt eke I ngának is nevezhetni. Ingának, melyet álló fabábuk eldöntésére szer­kesztettek egy kocsmaudva­ron, öreg, száraz ágakban nem szűkölködő diófa ár­nyékában. A lengőteke funkciói kö­zé tartozik az idegenek ösz- szeismertetése; a kevés pén- zűek kevés pénzének átörö- kíttetése a több pénzűekhez, hogy azoknak még több le­gyen, (bár közel sem hason­lítható a lengőteke intenzi­tása, mondjuk a flipperhez, esetleg a magyar kártyával játszandó kopkához) a len­gőteke feladata többek közt még, hogy az általában kocsmában, vendéglőben na­pot eltöltő férfiemberek kedvét meghimbálja, egy­szer tartsa lent, aztán bil­lentse föl, semmiképpen ne legyen huzamosabb ideig jó, és ne maradjon rossz sem. A megváltozott kedélyálla­pot könnyebben szárítja a garatot, borítja porral a nyelvet, mosolygott a ven­déglős nagyapja, amikor nyolcvannyolc évvel ezelőtt felállította a lengőtekét. Aki veszít a lengőtekén, fizet, aki sokat nyer a len-, gőtekén, az is fizet — büsz­keségtől dagadó mellel, hogy holnap, mert holnap nem megy a játék, azért fi­zessen. Akár veszít, akár nyer a játékos, fizeti a maszek vendéglősnek az árrést, aki így nyer azzal, hogy egyál­talában nem játszik; illetve a lelkekkel játszik, a teké- zővel, mert néha, amikor nagy a nyüzsgés, é$ belefá­rad felesége pergő nyelvébe, kislisszan, megtámaszkodik a diófa mellett és fizet a játékosoknak egy kanyart, négy-öt korsó sört, akik így hálára kötelezettek, mert ők ritkán fizetnek a vendég­lősnek. így nyer a vendég­lős barátokat is az árrés mellé, a pörköltből kispórolt hús, a korsóból megtakarí­tott sör-decik stb. mellé. A lengőteke mellett ma egy szobafestő, egy autósze­relő, egy nyugdíjas katona­tiszt és jómagam állunk. A két maszek emberei dolgoz­nak. Ha valami megoldha­tatlan problématika adódna, akkor telefonon keresik a főnököt. A katonatisztet nem keresi a kutya sem, hónap eleje van, tart még a nyug­díjából, amit, mint hadtáp- szolgálatos érdemelt ki. En- gemet se keres a kutya se, esetleg az írógépem jöhet­ne értem, ha tudná hol a vendéglő és ha lenne lába. De ha lába lenne, akkor ke­ze is lenne, és ha ez. a ket­tő már megadatott, akkor feje is lehetne, a fejben agy, a koponyacsonton kívül fül, és abba beledarálhatnám reggelente, hogy mit kell megírnia, ha pedig mindez így van, akkor minek jönne utánam a vendéglőbe, az írógépem felhívhatna en­gem épp úgy, mint ahogy a maszekokat a melósaik, nyilván lenne már telefo­nom, mert a gép maga is megkereshette volna már egy telefon árát tíz év alatt. Talán kocsim is lenne, csöndes-békés családi éle­tem, adriai nyaralások, po­litikus barátaim, mindehhez koronának anyósom úgy bö- csülne és szeretne engemet, mint arra nem volt példa a világtörténelemben; na per­sze, ha a nagymamának ke­reke lenne ... Én kerülök sorra. egy hatos és egy nyolcas lökés ellen, ezt nem nagy dolog túlteljesíteni. Csakhogy ab­ban a pillanatban, amikor céloznom keli, R—16-os bor­dó autócskájával beállít a vendéglős tizenhét éves le­ánykája. Meleg van, a lány­kán akkora fürdőruha, hagy egy tenyerem-méretű anyag­ból szabták, és sudár, mint a jegenye, és hajlékony, és gyönyörű, és képtelen va­gyok a szemem levenni bar­na bőréről, és így lendítem a golyót. Ami persze megkerüli a jobb oldali sort, kilendül a diófa felé, megkerüli visz- szafelé a bal oldali bábukat, és mielőtt tekintetem lesza­kadhatna a leányka szép hasáról, hosszú combjait el­hagyná, a golyó eltalálja térdkalácsomat. Jaj! mondom, nem ká- romkodok, csak leülök, si­mogatom, dörzsölgetem, igyekszem észrevétlenül ki- . í pottyantani szememből a könnyet. Tíz perccel később enyhül a fájdalom, megkí­sérlek lábra állni, miután sikerrel járt, bicegek haza a sikátoron. Már dagad az a térd. Otthon bebugyolálom vizes ruhába, és nyögök, hogy nem szeret engem az Isten, ha már egyetlen szó­rakozásomtól is eltilt, rá­adásul ilyen drasztikusan. Aztán leülök az asztalhoz, lefújom a port a klaviatúrá­ról, eligazítöm a lábamat, rajta a langyosodó törülkö­zőt, keserű a szám, azzal mondom ki hangosan, hogy pedig egyszer-egyszer mi­lyen jól álltam az összesí­tésben ... Önagy Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents