Népújság, 1983. november (34. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-15 / 269. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1983. november 15., kedd Egy hét... Szophoklesz — mindenkinek? Az athéni demokrácia vi­rágkorának egyik legki­emelkedőbb drámaírója volt az a Szophoklesz, akit nem­csak hosszú élettel, szeren­csés körülményekkel — igen módos családból származott —, hanem átlagon felüli te­hetséggel és sikerdömping- gel ajándékozott meg a sors. Huszonnyolc esztendős ko­rában jelentkezett első mű­vével, s már ezzel megsze­rezte a legkiválóbbaknak járó elismerést. Mindig ott volt az élvonalban, második díjnál alacsonyabb szintű méltatásban soha nem ré­szesült. Valóságismerete, lényeglá­tása majd 2400 év távlatából is elbűvölő. Szerette városát, vonzódott a fennálló rend­hez, mégis észrevette .a ha­nyatlás felszín mögötti je­leit, mesteri érzékkel tapin­tott rá az ellentmondások­ra. Ez az alapállás szülte — többek között az Aiaszt, az Antigonét, az Oededipus — ezt a helyesírásmódot Ba­bits Mihály használta, java­solta — királyt. Az embert csodálta, s ar­ra törekedett, hogy érzé­keltesse, felvillantsa a lélek titkait. Munkái ezért hatnak ma is időszerűnek, modern­nek. Akkor is, ha sok szál­lal kötődnek az alkotó ko­rához. Valószínűleg az utób­bi mozzanatok nehezítik megértését, hiszen feltétele­zik azt, hogy az atomkori ember alaposan ismeri a hajdani társadalmi viszo­nyokat, a vallásos hiedel­meket, a görög mitológiát. Csak dicsérhetnénk a tévé kezdeményezését, azt, hogy elkészítette a szerző hattyú­dalának, a halála után be­mutatott Oedipus Kolonos- ban című tragédiának képer­nyőre vitt változatát. Még­sem tehetjük, mert a vetí­tést főműsorban oldották meg, azaz milliókat akartak arra „kényszeríteni”, hogy más híján ezt a produkciót néz­zék meg. Ebben az esetben a jó­szándék tévútra vezetett, mert a tájékozatlan nagy- közönség megriadt a számá­ra bonyolult gondolatkör­től. A műsor egy felkészült, humán hangoltságú értel­miségi rétegnek, azaz vi­szonylag szűk körnek szólt. Ez a gárda élvezte a feldol­gozást, s még azt is észre­vette, hogy az egykori mű­vész milyen tökéletes raj­zát adta az öregségnek, hangsúlyozva, hogy ekkor nem válunk hűvösen bölcs- csé, ekkor is gyötörnek in­dulataink, szenvedélyeink. Rangjának megfelelően mél­tatta Mécs Károly hibátlan alakítását, akinek le kellett mondania a szemek által kínált jellemfestés és lélek- ábrázolás lehetőségeiről, vak Oedipusa mégis tökéletesre formálódott. Értjük a közművelődési jellegű nekibuzdulást, de a csakazértis okítás sajnos csak ellenérzést szült. Szo­phoklesz ugyanis mindenki­hez szól, de csak akkor be­szédes, ha „tolmácsokra” ta­lál, akik türelemmel „for­dítják le” mindmáig idősze­rű mondandóját. Rájuk nem volt szükség Hellasz fővárosában, most azonban hiányultuk őket... Egészen más lett volna a helyzet, ha a kettes csator­nára szorul ez a figyelemre­méltó bemutató. Akkor va­lóban kamatozott volna az az igyekezet, amely így majdhogy teljesen kárbeve­szett. (pécsi) Műsorszerkesztés — hazai módra Nem értem, bizony isten nem értem. Olyan tévéjáté­kokat, filmeket vetítenek a televízió első programjában fő műsoridőben, amit ha job­ban belegondolnának,, a 3-as csatornán éjfél után sem mutatnának be. Elég egy Szerelmes sznobok vagy egy Fekete császár, s az élettől is elmegy szerencsétlen né­zőnek a kedve. Ellenben szert tesznek egy kiváló csehszlovák filmkomédiára, azt pedig a második mű­sorban lehet megtekinteni — aki bírja cérnával, éberség­gel — 9 óra után. A KÉPERNYŐ ELŐTT-------------------­R észlet a nagy érdeklődést kiváltó, ismeretterjesztő jel­legű Nagy Sándor nyomában című amerikai filmsorozat­ból. A képen James Mason, a narrátor Mondhatnánk azt is, azért került ilyen későre, mert korhatáros. Megnyugtatha­tom a gyermekeik erkölcsi fejlődését védő szülőket, hogy a szombat esti bohó­zatban, Az első férfiben kö­rülbelül kétszer annyi ma­lackodás volt. Egészséges, bővérű, népi humor tükrö­ződött ebben a sorozatban, amelyet Hűtlenség szlovák módra címmel vetítettek. Egy falucska mindennapja­it mutatták be a film írói, olyan tündéries bumfordi- sággal, hogy percenként ha­hotára fakadhatott a néző. Tanítani kellene ezt a fajta szellemességet, amely vaskos, de nem bántó, harsány, de nem rikító. Nagyon nehezen vártam ki mindhárom alkalommal a kezdés időpontját. De hogy „bagolykodtam”, végül is nem bántam meg. Nálunk, ha az „egyszerű emberek” életéről szólnak, mindig unalomba csúsznak át. Elég, ha a 78-as körzet poros „ka­landjaira” gondolunk, vagy a Szegény Dániel nyögve­nyelős szellemeskedésére. A szlovák film alkotói ar­ra jöttek rá, hogy a szerep­lőknek fontos a saját éle­tük, s ezáltal izgalmassá válhat a közönség számára is. A jól megírt történetet kitűnő színészek, ügyes hanghatások tették még szó- rakoztatóbbá. Csak abban reménykedhetünk, hogy va­lamikor megismétlik ezt a sorozatot. • Ráadásul olyan­kor, mikor sokan láthatják. (gábor) Színházi levél Csak pislákolt az a láng Jó ez a gyöngyösi közönség, állapítottam meg az előadás végén. Hálás és udvarias. Hányszor tapsolta ki a függöny elé a szí­nészeket? Pedig azt sem állíthatom, hogy lázba hozta volna a nézőtéren ülőket Patrick Hamilton Gázláng című bűnügyi története. A történet sem. Annyi már a krimi körülöttünk, hogy mindannyian szakértőknek számítunk ebben a műfajban. Nagy biztonsággal vagyunk ké­pesek megkülönböztetni az igazi bűnügyet a csak annak maszkírozott történettől. Igaz, meg is bocsátjuk a gyengécske eseménysort a szerzőnek is, a színésznek is, ha van leg­alább egyetlen rokonszenves figurája a da­rabnak. Lásd Petrocellit vagy pipás, kala­pos francia barátját, akit tulajdonképpen an­gol színész tett népszerűvé a tv-ben hosz- szú sorozaton át. De mit kapott a néző a József Attila Szín­ház gyöngyösi vendégjátékában? Mindenekelőtt egy sor reményt, amit éleszt­getett benne Káldi Nóra, Káló Flórián és Tolnai Miklós neve. Az előadást megelőző napokban és időkben, mert az előadás alatt és után már ezek a remények is elhalvá­nyultak, mint azok a bizonyos gázlángok a színpadon a szerző instrukciói nyomán. Pedig az előbb felsorolt színészek képes­ségét, szakmai felkészültségét, színpadisme­retét aligha kell bizonygatni bárki előtt. Gyanítom, a rendező, Maár Gyula utasítá­sai szerint élték „élettelen” szerepüket a színfalak lekerítette mini-világukban. Azt is feltételezem, hogy az angol környezet su­gallta az „angolosra vett” játékmodort: egy­fajta flegma, szplines magatartást, a sokat emlegetett fanyar humor felélesztését. El kellene már oszlatni végre egy tévhi­tet. Nem igaz, hogy az angolok flegmák. Tessék csak megkérdezni azoknak a váro­soknak a rendőrségét, amelyekben valami­lyen kupa-találkozón vett részt a szigetor­szági futball valamelyik „aranylábú” ti­zenegye. Jellegzetesen fanyar humoruk is az érzékenységüket leplezi. Csupán veszedelmek idején igyekeztek megőrizni a „hidegvérüket”. De egy bűnügyi történetben, három fel­vonáson át úgy beszélni, mintha egyetlen hangmagasságot ismernének, olyan ritmust adni minden mondatuknak, mintha metro­nóm kényszerítené erre őket... ? Ez bizony — unalom. Az előadásnak azok voltak a legjobb percei, amikor „kizökkentek” ebből a sablonból és elragadta Káló Flóriánt az in­dulata, és az a „kilépés” átragadt a többi szereplőre is. Különben... Divat a pislákoló lángocska a színpadi já­tékban, nálunk, az utóbbi időkben. Pedig... A színész akkor él a színpadon, ha lángol­hat, ha a tűz hevítheti, akár visszafojtott indulatokban is. A néző erre vár. Különben — udvariasan tapsol kedvéit színészeinek. G. Molnár Ferenc Munkára nevelés a Hevesi Kiegészítő Iskolában Termelőmunkáért érdemjegy (Tudósítónktól) A kisegítő iskolák gyakor­lati-foglalkozás tantervében már a 6. osztálytól szerepel a „Bevezetés a termelőmun­kába” témakör. Az eredmé­nyesség érdekében minden olyan munkalehetőséget igénybe lehet venni, amely hosszabb időn keresztül ugyanezen a munkaterüle­ten a teljesítmény fokozá­sát segíti. A Hevesi Kisegí­tő Iskola nevelői kidolgoz­tak egy új módszert, amely szerint a munkafolyamatot két részre bontják. Az egyik mezőgazdasági, a másik ipa­ri jellegű. Amíg az időjárás megen­gedte, — a 7—8. osztályosok — a gyakorlati órákon kint dol­goztak a földeken. Segítet­tek a paradicsom, az alma, a szőlő betakarításában. A normát természetesen e kor­osztály fizikai erőnlétéhez igazították. A tanulók telje­sítményük után érdemjegyet kaptak, de ösztönzően ha­tott a munkájuk után fize­tett összeg is. A hetedikes tanulók év végi kirándulás­ra gyűjtöttek. A nyolcadi­kosok személyre szóló taka­rékbetétkönyvbe helyezik a kapott összeget, mely egyé­nenként 1500—2000 forint, s ballagáskor „útravalóként” kapják majd meg. Az iskolának szocialista szerződése van a tarnaszent- miklósi Metalloglobusszal. Ennek keretében a vállalat főleg a téli időszakban szí­nesfémet biztosít válogatás­ra, szétszerelésre. Ennél a munkánál is folyamatosan mérik és értékelik a tanu­lók teljesítményét. Az őszi mezőgazdasági munkák során az intézmény az 1983-as évben is szép eredményt ért el. Az iskolák közötti versenyben a 2. he­lyen végeztek. Szőke Emil Üj típusú szociális intézmény Az Egészségügyi Minisz­térium a napokban útmuta­tót adott ki az értelmi fo­gyatékosok napközi ottho­nainak megszervezésére. Mi­ként a minisztérium illeté­kesei elmondták, javasolták a megyei tanácsoknak, hogy útmutatásuk szerint szer­vezzék meg az értelmi fo­gyatékos gyermekek és fel­nőttek napközi otthonait. A népesebb településeken — ahol legalább 15—20 család­ban él olyan értelmi fo­gyatékos, akinek gondozását igénylik — létesítsenek ilyen otthonokat. Ezeket valame­lyik intézményhez, lehetőleg az egészségügyi gyermek- otthonokhoz vagy az értelmi fogyatékosok szociális inté­zeteihez kapcsolva integrálva hozzák létre, s gyógypedagó­gusok, pszichológusok, szo­ciális szervezők, szakképzett ápolók, gondozók foglalkoz­zanak az itt gondozottakkal. Ennek az intézkedésnek az a célja, hogy elősegítsék a fogyatékosok értelmi ^képes­ségének, beszédkészségének fejlesztését, egészségi álla­potának megfelelő foglal­koztatását, beilleszkedését a közösségbe, másrészt köny- nyítsék a fogyatékosok szü­leinek, gondozóinak terhét. A minisztérium azt az út­mutatást adta a tanácsok­nak, hogy ezekbe a napközi otthonokba azokat a súlyos fogyatékosokat fogadják be. akik nem vehetnek részt a kisegítő oktatásban, de ki tudják szolgálni magukat, képesek közösségben tevé­kenykedni. Ez ideig Tatabányán, Deb­recenben, Szegeden, Egerben, Pécsett és a fővárosban lé­tesítettek ilyen intézménye­ket. ' A szakemberek véle­ménye szerint ugyanis a csa­ládi környezet kedvezőbb a fogyatékosok f ej lődése s zem - pontjából, mint a bentlaká­sos intézeti ellátás, ezért elsősorbán a napközi ellátás feltételeit kell megteremteni a családban élő fogyatéko­sok számára. ■n wtt • ira—a—a—iPiTin i1 iiwn i»— /"Nszkin kinyitotta az ^ igazgatói szoba ajta­ját: — Hívatni tetszett? — Igen. Kerülj beljebb — helyezkedett el kényelme­sebben a fotelban a direk­tor. Meséld el, hogyan si­került elhelyezkedni a kísér­letezési osztályon ... — Ezt meg hogy érti? — mondta vidáman Oszkin. — Egyetértésben a szociológu­sok tanácsával, a mai nap­tól a magázás helyett át­tértem a tegezésre, függet­lenül a hivatali rangtól és beosztástól, nem véve fi­gyelembe a kor- és a nemek közötti különbséget sem. A szociológusok előrejelzése szerint ez a változtatás nagy eredményeket fog hozni a munka termelékenységének a javulásában. Jó hatással lesz a munka hatásfokára, és minőségjavulást is fog eredményezni. — És önnek személy sze­rint mit jelent a tegezés? — érdeklődött az igazgató. — Hát ezt meg hogyan értsem? — csodálkozott Oszkin. — Ettől nem függ a kísérletezés! — Az igaz — egyezett bele az igazgató. — De ha a többieket tegezed, akkor miért magázol engem? — Hát hogy is mondjam — vált óvatosabbá Oszkin. — Valószínű megszokásból... — Rendben, akkor most rögtön kezdjél tegezni — ajánlotta a direktor. — És mit is mondjak — kezdte Oszkin. — Ami jólesik — húzta fel a vállát az igazgató. — Jesztignyejeva szabad­ságra akar menni. Enged­jem, vagy most mégse? — kérdezte egyszuszra Osz­kin. — Ha nincs rá szükség, akkor engedd — mondta az igazgató. — Rendben, akkor meg­egyeztünk — felelte Oszkin. — Elengedem. — De hol volt a tegezés? — kezdett mocorogni az Anatolij Ejramdzsan: Kísérte tezés igazgató. — Ne húzd az időt. — Piscsikovné szisztema­tikusan elkésik, mit csinál­jak vele? — kérdezte gyor­san Oszkin. — Meg kell fegyelmezni — egyezett bele a direktor. — De ki mondja meg neki? No ki? — Az igazgatóság, magától értetődik — hangoztatta vá­laszul Oszkin. — Hát ki nálunk az igaz­gató? — kérdezte az igaz­gató ... — Minden valószínűség szerint nem én! — tért ki a válasz elől Oszkin. — Hanem akkor ki?! — felelősségre vonóan kérdezte az igazgató. — Az, aki az igazgatói székben ül — felelte a vi­lágfit játszva Oszkin. — Tehát én?! — mondta majdnem felkiáltva az igaz­gató. — Természetesen! — fe­lelte örömmel Oszkin. — Nem lett volna egysze­rűbb, ha azt mondod: te, igazgató elvtárs — mondta morogva az igazgató, miköz­ben a térdén dobolt az uj- jával. — De hát ezt mindenki tudja — húzta fel a vállát Oszkin. — Helyes. — Az igazgató ivott egy korty vizet, igye­kezett megnyugodni. — De én tőled akarom hallani azt a mondatot, amelyikben ha­tározottan tegezéssel fordulsz hozzám. Rögvest megbüntet­lek Oszkin, ha nem mersz letegezni! — A te szócskát a fogai közt szűrte az igaz­gató. — Ráadásul a kísérle­tezés szabotálásáért. — Én mindenkivel áttér­tem a tegezésre. És a kollé­gák is mind visszategeznek — próbálta tisztázni magát Oszkin. — Akkor nekem miért nem mondod, hogy te? — kiabált az igazgató. — Miért nem mondom? — csodálkozott Oszkin. — Mondom én. — Na halljam — biztatta az igazgató. — Gyerünk, bátran. — Azt beszélik, Sibajev elkezdett legyeskedni Zi- najda Nyikolajevna körül. Már le is tegezte — mondta Oszkin. — Már majdnem botrány lett belőle... A hölgynek ugyanis van férje... — De hát én legyesked- tem körülötte? — kérdezte ingerlékenyen az igazgató. — Minek Itt óvatoskodni? — Hogyhogy minek? — • csodálkozott Oszkin. — Az igazgató nem ... i— Mi nem? — förmedt rá Oszkinra az igazgató. — Ám legyen férfi — mondták fel Oszkin idegei a szolgálatot. — Legyél akkor csábító! — kiáltotta Oszkin az arcába az igazgatónak, és kisietett a szobából. — Kell nekem élenjárni — morogta Oszkin az orra alatt, miközben visszatért a saját irodájába. — Mégis csak rendes em­ber ez az Oszkin — elége­detten gyújtott rá szobá­jában az igazgató. — Ilyen beosztottakkal, érdemes dol­gozni ... Azzal lenyomta a gombot, és a belépő titkár­nőnek mondta: — Küldje be a következőt, a szabvá­nyosítási osztály vezetőjét. Fordította: Sigér Imre

Next

/
Thumbnails
Contents