Népújság, 1982. augusztus (33. évfolyam, 179-203. szám)

1982-08-22 / 196. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1982. augusztus 22., vasárnap V MINDENNAPI NYELVÜNK Szuperragály...?! A nyelvművelő munka si­kerének is tekinthetjük, hogy nyelvhasználatunk megsza­badult a mini járványszó fertőzésétől. Napjainkban egy új nyelvhasználati járváhy, a szuperragály van terjedő­ben. A latin szuper szóösz- szetételek előtagjaként kez­detben elsősorban a műszaki és a tudományos nyelvben jelölte valaminek bizonyos mérték feletti voltát: szuper­szonikus (a hang sebességét meghaladó), szuperbenzin (a szokásosnál magasabb oktán­számú), szupermarket (nagy önkiszolgáló áruház), szu­pernóva (igen fényes robba­nócsillag), szuperkészülék, szupervizit, szuperszekréció stb. Ma azonban már minden­napi nyelvhasználatunkban, a sajtóban, a rádióban, a te­levízióban, a tudományos­fantasztikus regények szöve­geiben úgy elszaporodott a szuper használata, hogy egy­re nagyobb mértékben sze- gényíti szókészletünket, s egyhangúsítja szóbeli és írás­beli fogalmazásainkat. Hogy milyen szövegössze­függésekben jut nyelvi sze- . rephez, erről ezek a példák bizonykodnak: „Felhívták a figyelmet a szupersztárok tabniságára, önismétlő pózaira” (Magyar Nemzet 1982. jún. 24.). — „A nyolc­millió dollárért elkelt argen­tin kiválóság korántsem olyan szupersztár, mint azt sokan hiszik” (Népsport, 1982. jún. 15.). — ,,A sport­ág két szupercsapata (az USA és Európa férfiváloga­tottja) kosaras-szuperprog- ram keretében mérkőzik” (Népszava, 1982. jún. 19.). — Egészen szokatlan összeté­telek is fel-feltűnnek: „Az első félidő hajrájában két­szer megvillantak az eddig szuper-biztosítva védekező belgák” (Népújság. 1982. jún. 15.). — „Egy szökőárig föl­duzzasztott. szuperközhelye- sen szuggerált nosztalgia be- leszenvelegtet a passzivitás­ba” (Magyar Nemzet. 1982. jún. 15.). A nyelvi kóklerség határát isi súrolják ezek a szóalakok: szupernő (Az ide­gen c. film magyar szövegé­ből), szuper-Camp David lenne a libanoni egyezmény (A HÉT adásából). Az isme­retterjesztő és tudományos előadásokban elhangzott meghökkentő szóformákból is idézhetünk: szuperfeletti (mezőgazdaság), szupertitkos (kísérlet), szupertökéletes (terv), szuperértelmes (fiata­lok) stb. Éppen ezek1 -a fiata­lok teszik nevetségessé ezt a nyelvi hóbortot azzal, hogy megalkották a gunyoros szándékkal nyelvi szerephez juttatott szuperhülye, szuper - balhé, szupercsaj, szupersó­der összetételeket. Van-e kiút ebből a nyelvi fertő­zésből? Van. A szuper feles­leges használatát elkerüljük, ha szerephez segítjük a fel­sőfok használatát, és váloga­tunk ezekből a nyelvi for­mákból: felső, kiemelkedő, kiváló, felülmúló, jól műkö­dő, igen sikeres (s nem szu­perprodukció!), páratlan, fel­tűnő, kimagasló, kitűnő, tö­kéletes, szerfölötti stb. Dr. Bakos József FILMJEINK Négy égtájon Kósa Ferenc: Guernica című alkotása képviseli a magyar film- művészetet a velencei filmfeszti­válon. Az augusztus 28-án kez­dődő nagyszabású nemzetközi seregszemle információs vetítése­in bemutatják Jancsó Miklós: Szerelmem, Elektra című művét is. Az NDK-beli Jénában a rö­vidfilmesek adtak egymásnak randevút. Az augusztus 27-ig tartó fesztiválon hat magyar al­kotást tűznek műsorra. Ugyan­ezen a rendezvényen retrospek­tív sorozat keretében ismerked­hetnek meg a nézők Kollányi Ágoston nyolc alkotásával. Szabó István: Mephistóját a közeljövőben kezdik vetíteni Ve­nezuelában. Szálkái Sándor: Ko-. jak Budapesten című vígjátékát az ausztrál, Bacsó Péter: KI be­szél Itt szerelemről és Kovács András: Ideiglenes paradicsom című művét pedig az angol té­vénézők ismerhetik meg. ■ Tervek az emberség jegyében Beszélgetés az iskolaegészségügy jövőjéről Oscar-esős „tüzszekér“ Nem lehet számunkra kö­zömbös, hogy milyen nem­zedékek nőnek fel, miként képesek arra, hogy átvegyék tőlünk a stafétabotot. Szel­lemi pallérozódásuk mellett nagy gondot kell fordítani egészségük, lelkiviláguk for- > málódására is. A nemes fel­adatkört tölti be az iskola­egészségügy. Ennek helyze­téről, alakulásáról beszélget­tünk dr. öry Imrével, az Egészségügyi Minisztérium anya-, gyermek- és ifjúság- védelmi osztályának vezető­jével. Beszédes számok — A felszabadulás óta ör­vendetes fejlődés bontakozott ki. Miként érzékeltetné ezt kifejező statisztikai adalé­kokkal? — Mélypontról indultunk, ezért tennivaló akadt bőven. 1945 után csak a főváros­ban tevékenykedtek iskola­orvosok. 1948-tól 49-ig gyors előrelépés következett, a baj csak az volt, hogy erre a szép küldetésre főként az idősebb kollégák vállalkoz­tak, s ők néhány esztendő tnúltán nyugdíjba mentek. Pótlásukra nem kerülhetett sor, hiszen az egyetemi kép­zés nem tehetett eleget a túlzott követelményeknek. Ráadásul ez a pálya — kár lenne tagadni — nem szá­mított a vágyak netovábbjá­nak. A hatvanas években vi­szonylagos fellendülés mu­tatkozott, ám alapvető vál­tozást csak 1975 hozott: ek­kor ugyanis központilag rendeztük a kérdést, még­hozzá megnyugtató módon. Azóta a községek, a falvak diákjairól a körzeti orvos gondoskodik, a városi álta­lános iskolásokkal a körzeti gyermekorvos törődik. Füg­getlenítettek csak a közép­iskolákban tevékenykednek, jelenleg 107-en; 197-en vi­szont mellékfoglalkozásban munkálkodnak. Ügy érzem, egy olyan szintet értünk el, amelyre büszkék lehetünk. Ez ráadásul biztos alap, a későbbiek során építhetünk rá. Sokoldalú törődés — Ügy értesültünk, hogy a minisztérium számos olyan tervet dolgozott ki, amelyek az emberség jegyében szü­lettek. Hallhatnánk ezekről? — Kezdjük mindjárt az óvodáknál. Véleményünk az, hogy az iskolaérettséget nem hatesztendős korban kell mérlegelni, hanem jó­val korábban illene megkez­deni a kicsik fejlődésének számbavételét. Ez nemcsak humánusabb, hanem jóval körültekintőbb megközelítés a jelenlegi gyakorlatnál. Ter­mészetesen nem maradtunk meg az elméleti jellegű töp­rengésnél. Kidolgoztunk egy olyan feltételrendszert, amellyel az ötesztendősek adottságait térképezhetik fel. Ezt ebben a tanévben széles körben kipróbáljuk, s utá­na összegezzük a tapaszta­latokat. Ha ez megtörténik, akkor következhetnek az egy, illetve két évvel fiata­labbak. Szerencsére nem maradtunk magunkra, egyet­értenek velünk a Művelő­dési Minisztérium illetékesei is. Merevség nélkül — Sokak szerint — s eb­ben van némi igazság —, pillanatnyilag vitatható a gyógypedagógiai nevelés-ok­tatás gyakorlata, ön hogyan látja ezt a témakört? Remél­hető-e javulás, változás? — Azt hiszem, napjaink­ban kevesebbet teszünk a fogyatékos kicsik érdekében, mint amennyit lehetne. Tény, hogy a születések öt-hat százalékánál biológiailag nem teljes értékű gyerme­kek jönnek a világra. Az azonban mindenképpen hely­telen, hogy róluk lényegében lemondunk, nem is számí­tunk arra, hogy szocializá­lódjanak, hogy megtalálják helyüket az egészségesek kö­zösségében. Ez a merev szemlélet, ez a borúlátás in­dokolatlan, ugyanis többsé­gük — természetesen megfe­lelő törődés révén — lénye­gében behozhatja hátrányát. Persze csak akkor, ha nem különítjük el őket, nem re­zerváljuk intézetekbe vala- mennyiüket. Ma még így szokás, ezért sokak számára meglepőnek hat új „tanokat” hirdetni. — Lesz-e az ötletekből valóság, s ha igen, akkor miképpen képzelhető el? — A nyitottság érdekében emelünk szót.' A kisegítő osztályokból hadd vándorol­jon a normál „tagozatba” az, aki behozta lemaradását. Ha mégse bírja az iramot, akkor vissza is léphessen. Tudom, hogy ma még épülnek az országban külön kisegítő-fog­lalkoztató iskolák és nevelő- otthonok, mégis azt állítom, hogy nem ez a jövő útja. Az lenne jó, ha senkit se értékelnénk le véglegesen, ha a nagy többség — erre vannak példák — beállhatna abba a sorba, amely a szel­lemi képességek egészsége­sebb kibontakozása felé ve­zet. Nyilvánvaló, hogy ez nem megy máról-holnapra, de a Művelődési Miniszté­riummal karöltve fokozato­san tevékenykedünk'a nemes cél érdekében, arra töreked­ve, hogy minél maradékta- lanabbul valóra váltsuk az emberség jegyében született terveket. Pécsi István Magam nem mervén kri­tikusnak nevezni — nem is kritika lesz az alábbiakban olvasható — így csak azt ír­hatom le, hogy a moziban ülő újságíró zavarban van, amikor az angol HUgh Hud­son filmjét megnézi. Még­hozzá roppant r.agy zavar­ban. Nézi a Tűzszekerek cí­mű filmet, amely a lehető legtradicionálisabb elemek­ből épül fel; a lehető legha­gyományosabb fiimi eszkö­zökkel. Már-már úgy, hogy szinte azt hiszi, a film akkor készült, amikor az esemény játszódik. Azaz 1924-ben a párizsi olimpia idején. Lassan, mondhatni méltó­ságteljesen bontakozik ki a cselekmény: két-három spor­toló felkészülése, küzdelme az elsőségért. Cambridge-i diákok vetélkednek egymás­sal és az idővel. Futók. Mindegyiküket más célok, érzelmi motivációk vezérlik. Tulajdonképpen lehetne egy jól megcsinált sportfilm is. De nem az. A történet szi­gorú időrendi sorrendben halad előre egy megadott keretjátékon belül, giccses és melodramatikus jelenetekkel gondosan tarkítva, mindeh­hez megfelelő zenei szerke­zetek adnak még nagyobb nyomatékot Minden van eb­ben a filmben, ami csak kell. Istenben való bizalom, igaz és örök szerelem, nyílt de vetélkedő barátság, tántorít­hatatlan ési őszinte jellemek stb. stb. És mégis jó ez a film. A harsogó hagyományosság, a szándékoltan giccses fordula­tok egy idő után kigyúíjtják a riasztócsengőt. 'Nézők vi­gyázat, itt minden szándékol­tan történik. Szépen, fino­man, elegánsan bontakozik ki a rejtett dramaturgián keresztül a filmen a máso­dik tartalma, az igazi jelen­tése. Nem futók vetélkedő­jéről van itt szó, hanem ar­ról, ho'gy rövidre szabott emberlétünknek mi ad igazi méltóságot, célt és értelmet. Erről szól ez a film bát­ran, érzelmesen és tisztán. Nem véletlen, hogy a Tűz­szekerek 1982-ben négy Os- car-díjat kapott. Szigethy András BÁRÁNY TAMÁS ■ 1 fésűk mm XXVII. — Miért? Lali mosolyog. — Olyan elmélyülten zord volt az elején, mint Scho­penhauer ... De úgy látom, most már engesztelődik! Ismét tölt mindkét pohár­ba. — A humaniórák és a természettudományok barát­ságára! — És iszik — Miért? — nyúl a po­hara után Mária —, ma­ga ... ? — Elektromérnök vagyok. A tévészerelést csupán üres óráimban ... Amíg összejön a beugró egy öröklakásra. — Értem — bólogat a lány elbiggyedő ajakkal. — Szóval, maga is beállt azok közé, akik hajhásszák a pénzt! A fiú széttárja karját. — Ebben a pénzszűkében? — Aki megveti a pénzt, trónjától foszt meg egy ki­rályt — nem ismeri ezt a francia mondást? — Nem — ingatja fejét a fiú, aztán hirtelen elönti a méreg. — De nekem nem is kamionsofőr a kedves apu­kám, így senki nem impor­tál nekem hazai exportcuc- cokat kemény valutáért Amszterdamból! Mária nyel egyet. — Egy-nulla — mondja aztán halkan. — Itt a Gelkánál csupán átmenetileg... Tudja, az az igazság, hogy a diplomám­mal három és felet keresek kora reggeltől késő délutá­nig, a szerszámaimmal meg hetet, délutántól kora estig... A leány ránéz. , — Tudja, én mennyit ke­resnék a kétnyelvű - diplo­mámmal mint külkereskedő? Legalább hatot! És tudja, mennyit fogok kapni a ka­tedrán? Legföljebb hármat! De más is van a világon, nemcsak a pénz! — Én sem csinálom már sokáig, ne féljen! Még egy­két év. És akkor jöhet me­gint egyedül a szent hivatás: az integrált áramkörök fel- használása a harmadik ge­nerációs számítógépek tech­nológiájában! — Bravó! — Ezt most mért mondta ilyen pikirten? Mária legyint. — Ahogy maga visszatér azokhoz az izékhez!... — Most sem hagytam őket cserben! De értse meg: lakni csak kell valahol! Le­het, hogy ez kispolgári csö- kevény bennem, de képte­len vagyok leküzdeni... Hisz egyszer talán meg is nősül az ember! — Még nőtlen? — néz rá Mária. Lali vigyorogva bólint. — A vad menekül, úgy menti az irháját... A férfi védekezik! — Legyint. — És ha lakáskiutalásra várok!... — Merőn nézi a lányt, úgy mondja, mélyebb jelentés­sel. — Én még ötvennyolc éves korom előtt szeretnék megnősülni, ha egyszer mégis elszánom rá magam. — Miért épp ötvennyolc? — néz rá meglepve Mária. A fiú zavarba jön, attól fél, elszólta magát. Időbe te­lik, amíg ki tudja vágni magát. — Mert... mert a lakás- kiutalás legalább harminc év! És most huszonnyolc vagyok. — Értem. Lali visszahelyezi a tévé- készülékre a hátsó záróla­pot, s gyöngéden ráver a masina tetejére. — No, ezzel meg is vol­nánk, kérem szeretettel. A kondenzátorral volt a baj, ahogy sejtettem. Most már nyugodtan televíziózhat a ház! — És jámbor arccal szedelőzködik; rakosgatja táskájába a műszereit. De tartásában, egész valójában valamiféle várakozás feszül — és Mária felérez erre. — Tartozom valamivel? — kap észbe hirtelen, és indul a szekrény felé, ahol a csa­ládi kasszát tartják. A fiú felnéz rá, lassan bó­lint. — Egy ígérettel. — Éspedig? — kérdi ide­gesen a lány. A fiú elmosolyodik — igen, ezúttal mosoly van az arcán, nem az a furcsa, ellenszen­ves vigyor, mint az elején. — Szeretném, ha megígér­né, hogy egyszer magánem­berként is találkozik velem, nem csak így, hivatalos mi­nőségemben ... Mária hosszan, fürkészve nézi a fiút, aztán bizonyta­lanul felvonja a vállát. — Hát... ha igazán akar­ja ... Hogy is kezdődött? Édes istenem, Hát hogyan kezdő­dik az ilyesmi? — tűnődött később a leány, ha vissza­gondolt az első időkre. Pon­tosan úgy, ahogyan a többi szerelem: észrevétlenül. Elő­ször csak érdekesnek talá­lom az új ismerőst, aztán jól érzem magam a társasá. gában, végül hiányzik, ha egy-két napig nem látom . .*. És mire föleszmélek, hogy baj lesz, jó volna menekül­ni: már késő! Ezúttal annyiban volt mégis más a helyzet, hogy Mária vizsgái miatt csak igen-igen ritkán találkozhat­tak. Lali élt ugyan a gya­núval, hogy talán egyéb programok is akadályozzák a lányt találkozásaik gyako­ribbá tételében, hisz néhány esztendeje ilyenkor, nyár elején, még maga is készült a vizsgáira — de ilyen gőz­erővel bizony soha nem ta­nult ... Hogy milyen egyéb programok? Hát például Imre bácsi... Maga természetesen soha nem tett említést az öreg­ről — még csak az hiányzott volna, hogy Mária gyanút fogjon... Meg aztán: miért is felhőzné el az öröm ritka pillanatait, amikor együtt lehetnek?... A leánynak megvannak a maga lelkiis­mereti aggályai; nem kell bolygatni őket. Annak kell örülni, amit az élet önként idead; a többi nem reá tar­tozik. Ha pedig Mária azo­kon a napokon, amikor „nem ér rá, mert tanul”, voltaképp az öreggel találkozgat — hát istenem... Ez végtére is ter­mészetes, miért is ne talál­koznék a menyasszony a vőlegényével?! Ma talán harmadszor vagy negyedszer találkozhattak; Lali kirándulást indítványo­zott. Vác felé szaladtak ki a Trabanttal, de a fiú valahol Sződliget környékén lassí­tott, aztán lekanyarodott a Duna partjáig. Kis öblöcske mosolygott itt, szőke kavi­csokkal, nagyárnyú fákkal. Mária inkább a napra ült le, hadd simogassa arcát a lankadni nem, csupán eny­hülni indult késő délutáni napfény. Lali vékony, kerek kavicsokat keresgél, azokat hajigálja aztán a lágyan pi- hegő, sima víztükörre. Fel- felkiabál örömében, amikor . a “kavics vékonyka korongja hatot-hetet „kacsázik” a fel­színen, mielőtt a mély víz végképp elnyelné. Hirtelen órájára pillant, majd a leányhoz lép. — Nem vagy éhes? A lány kinyitja szemét, majd fejét rázza. — Nem. De egy kólát azért meginnám. Lali furcsán néz rá. — Nem „meginnék”? Mária nemet int. — Ikes ige. Én iszom, te­hát: innám, te innál, ő in­nék. — Fantasztikus! — csó­válja fejét Lali, s indul a Trabant felé. Bent ülnek már, amikor dühösen szusz- szánt egyet. — De az elekt­ronikához akkor is én értek jobban! — És határozott mozdulattal megindítja a motort. Egy kis eszpresszóban ül­dögélnek az országút men­tén. A fiú előtt kávé, a lány előtt sütemény és kóla. — És ezt a fusizást még meddig akarod csinálni? — kérdi hirtelenül a lány. Lali meglepve pillant rá, mert eddig másról beszél­gettek. — Mondtam már, nem? Amíg összejön a pénz a la­káshoz a beugróra. — Mennyire vagy? — Miért érdekel? A lány arcán pír fut el a homlokáig. — Mit képzelsz? Csönd. Lali nem ismerteti az elképzelését. — De odafagy azért a pénzért! — kezdi megint Mária. Ez az egy, amit nem szeretek benned. — Erről is volt már szó — mondja Lali fölényesen. — Tisztáztuk, hogy nekem nincs jómódú apám ... Te megengedheted magadnak, hogy lenézd a pénzt — én nem! — Hirtelen fölnevet. — Én is szívesebben vetném meg, hidd el! És egész nap az integrált áramköreimmel bíbelődnék ... — Bíbelődném — mondja a leány kurtán. Lali arcán bosszús fintor, ahogy folytatja: (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents