Népújság, 1982. április (33. évfolyam, 77-100. szám)

1982-04-15 / 87. szám

2. NÉPÚJSÁG, 1982. április 15., csütörtök A jeruzsálemi lövöldözés a Biztonsági Tanács előtt Kádár János és Losonczi Pál üdvözlőlevele Kim Ir Szénhez Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára és Losonczi Pál, a Magyar Népköz- társaság Elnöki Tanácsá­nak elnöke levélben kö­szöntötte Kim Ir Szent, a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának főtitkárát, a Koreai Né­pi Demokratikus Köztár­saság elnökét 70. szüle­tésnapja alkalmából. (MTI) Púja Frigyes tárgyalásai Algériában ALGÍR — Harmadik napja tartóz­kodik hivatalos látogatáson Algériában Púja Frigyes magyar külügyminiszter. Szerda délelőtt folytatódott vidéki programja. A fővá­rostól körülbelül 600 kilo­méterre, a Szahara-sivatag- ban fekvő Ghardaiából a program szerint a kora dél­utáni órákban tért vissza Algírba, ahol a délután fo­lyamán felkereste Rabah Bitatot, az FLN KB Politi­kai Bizottságának tagját, a népi nemzetgyűlés elnökét. A délutáni órákban Púja Frigyes folytatta Mohamed Benjahia algériai külügymi­niszterrel kedden megkez­dett tárgyalásait A magyar külügyminiszter ma, csütörtökön befejezi hi­vatalos algériai látogatását, és a délutáni órákban érke­zik haza Budapestre. — Kedden éjszaka össze­ült a Biztonsági Tanács, hogy megvitassa a jeruzsá­lemi Al-Aksza mecsetben vasárnap történt incidens nyomán kialakult helyzetet. A BT összehívását az Iszlám Konferencia „Jeruzsálem- bizottságának” elnöki tisz­tét ellátó Marokkó kérte; a testület összehívását 34 arab állam támogatta. Az ülésen a marokkói ENSZ-képviselő felolvasta II. Hasszán marokkói király — Helyi idő szerint, szer­dán délután ötnapos hivata­los látogatásra Tokkióba ér­kezett Francois Mitterrand francia köztársasági elnök, akinek személyében először jár Japánban francia állam­fő. Népes kíséretének tag­jai között van Claude Che- ysson külügyi-. Jacques De- lors gazdasági és pénzügy-, Michel Jobert külkereskedel­mi-, Jean-Pierre Chevene- ment kutatási-technológiai, valamint Jack Lang kulturá­lis miniszter. A francia elnök tokiói esz­Szerdán a római sport- csarnokában megnyílt az Aldo Moro volt miniszterelnök meggyilkolásával vádolt ter­roristák pere. A vádlottak kihallgatását azonban alig három órával a per hivata­los megnyitása után április 21-re napolták el, miután a bíróság elnöke visszavezet­tette cellájukba az őt sérte­gető, kihívó módon visel­kedő vádlottakat. A tárgyalást a bíróság el­nöke, Severino Santiapicchi az előre kitűzött 9 óra he­lyett csak 11 óra 30 perckor nyitotta meg. A késedelmet elsősorban a rendkívül szi­gorú biztonsági intézkedések foganatosításával magya­rázták. A bírák bevonulását a tár­üzenetét, amelyben az ural­kodó felszólította a Bizton­sági Tanács tagjait, hogy ítéljék el a tűrhetetlen, za­vargásokkal terhes helyze­tet, amely „megszentségtele- nítá Jeruzsálemet, a szent várost”. A napokban történt zavargások és az Al-Aksza mecsetben lezajlott lövöldö­zés veszélyeztetik a nemzet­közi békét és biztonságot — mutatott rá üzenetében a marokkói uralkodó. mecseréi elsősorban a két ország általános politikai párbeszédének, az eddiginél sokoldalúbb érintkezésének, valamint a nemzetközi prob­lémák közös megoldásának az előmozdítására hivatottak. Japán, amelynek külkapcso- lataiban az Egyesült Álla­mokhoz fűződő viszony do­minál, az észak-amerikai— nyugat-európai—japán „tri- laterális rendszerben” újab­ban igyekszik megalapozni a japán—nyugat-európai köze­ledés és együttműködés fel­tételeit. gyalóterembe a vasketrec­ben elhelyezett, láncaikat csörgető vádlottak sértő ki­jelentései kísérték. A Vörös Brigádok őrizetben levő tagjai közül csak 31-en vol­tak jelen a kihallgatáson, akiket Moro meggyilkolásá­val vádolnak. A bíróság elnöke előbb egy órára felfüggesztette a kihallgatást, hogy kellően tanulmányozhassa az ügyész indítványát a Moro-ügy és a Vörös Brigádok egyéb, 1976—80 között elkövetett bűntettei összevont tárgya­lására. Később, amikor a kihallgatást folytatták, a vádlottak súlyos sértésekkel illették a bíróság elnökét. Ekkor az elnök visszavezet­tette őket cellájukba és el­napolta a tárgyalást. Közösen A Szovjetunió és Magyar- ország együttműködésének sokféle formája között fon­tos szerepük van a fogyasz­tási cikkek termelésének és Sölcsönös szállításának. Ma­gyarország az importált nyersanyagokért és energia- hordozókért cserébe jelentős mennyiségű fogyasztási cik­ket szállít a Szovjetuniónak. Ez a Szovjetuniónak szállí­tott áruféleségek 36,4 száza­léka. A gazdasági kapcsola­toknak e formája kedvező Magyarország szempontjából, megfelel népgazdasági struk­túrájának és az ország ter­mészeti, éghajlati; viszonyai­nak. A magyar könnyűipar és élelmiszeripar kiváló minő­ségű termékeit ismerik és szívesen vásárolják a Szov­jetunióban. Felsorolni is ne­héz lenne minden magyar áruféleséget, élelmiszert (Made in Hungary jelzéssel), amelyekkel a szovjet üzletek, áruházak polcain találkozha­tunk. Van közöttük méteráru és konfekció, bútor és divat­áru, különféle gyümölcs, zöldség, konzerv. A magyar termékek importja segít bő­víteni a szovjet belkereske­delem áruválasztékát és kö­vetkezésképpen, az SZKP XXVI. kongresszusán kitű­zött feladat végrehajtását: a lakosság élelmiszer-ellátásá­nak javítását. Névre szóié Cím; Pepsi-akció, MAHÍR, Budapest IX., Pf. 76 a. 1450. FONTOS! Írd a borítékra, milyen nevet kérsz a pólódra! NYERHETSZ! LESZ EGYPEPSIP0L0D! FÖEV X FÖÉV x FŐÉT X ÚJDONSÁG! > M © Pa X FÖÉV x Fájdalommentes fülei mpalyukasztás > « © b x X . Egy pillanat alatt a legújabb módszerrel. . « FÓÉV egri 26. sz. bolt, Eger, Széchenyi u. 5. « O * (Érsekudvar) O fe A szépségért már nem kell megszenvedni! FÖÉV X FÖÉV X FÖÉV X FÖÉV X Mitterrand Japánban Elnapolták Moro gyilkosainak perét rC Külpolitikai kommentárunk"^)—\ Római vasketrecek SOK MINDENT HÍVTAK MÁR „az évszázad pe­rének”, az a monstretárgyalás azonban, amely most kezdődött a Gladiátorok útján levő római sportpalo­tában, méltán tarthat igényt erre a megkülönböztető elnevezésre. Az Olasz Köztársaság exkormányfőjé- nek, a Kereszténydemokrata Párt vezetőjének, Aldo Morónak a gyilkosai állnak az esküdtszék előtt. Ha van ország a földön, amelyben hagyományosan összefonódik a politika és a szervezett alvilág, Itália az. Nem véletlen, hogy Moro gyilkosainak perét mind a helyszínen, mind világszerte példátlan érdeklődés­sel kísérik. Az olasz és a nemzetközi közvélemény nemcsak azt reméli, hogy végre valóban fény derül a brutális gyilkosság(ok) igazi mozgatórugóira is — bár erre igazi kilátás nincsen —, hanem arra is kí­váncsi, túléli-e és mennyivel, Giovanni Spadolini mi­niszterelnök ötpárti koalíciós kabinetje ezt a pert — és mindazt, ami a per következménye lehet. GOLYÓÁLLÓ ABLAKOK, vasketrecek mögött őr­zött vádlottak, készenlétben álló helikopterek, külön­leges rendőralakulatok, pórázaikat rángató vérebek — a tárgyalásnak már a külsőségei is érzékeltetik, hogy a Gladiátorok utcájában olyan esemény zajlik, amelyben Itália jelenének és jövőjének fontos elemei kavarognak. Nincs ennek a pernek egyetlen olyan vonása sem, amely ne bírna egyszerre kriminalisz­tikai és politikai fontossággal. Ezen a tárgyaláson voltaképpen nem kevesebbnek kell — helyesebben kellene — kiderülnie, mint annak: kik voltak azok, akik, valamely mindmáig ködben burkolódzó politikai Olimposzról megrendelték ezt a gyilkosságot — és kik voltak azok, akik (elsősorban Moro saját pártján be­lül) úgy döntöttek, hogy nem mentik meg a baloldal­lal folytatandó párbeszéd híveként ismert keresz­ténydemokrata államférfit. AZ AZÓTA ELTELT ZAKLATOTT IDŐSZAK, a meg-megújuló, s napjainkban is ugyanúgy fenyegető kormányválság-sorozat is bebizonyította, hogy e pár­beszéd nélkül Itáliában nincs, nem lehet igazi ki­bontakozás. Sajnos, Olaszországra már régen nem jellemző, hogy a hivatalból illetékesek odafigyeljenek a perdöntő bizonyítékokra. Sem bűnügyi, sem poli­tikai értelemben... Harmat Endre Bányaszerencsétlenség BELGRAD A hivatalos belgrádi lá­togatáson tartózkodó dr. Ru­dolf Kirschläger osztrák köztársasági elnök szerdán megbeszélést folytatott Ve- szelin Gyuranőviccsal, a szövetségi végrehajtó tanács (kormány) elnökével. A ta­lálkozón mindkét fél állást foglalt a jugoszláv—osztrák kapcsolatok további bővítése mellett. • PEKING A hivatalos kínai látoga­táson tartózkodó Nicolae Ceausescu, a Román KP fő­titkára szerdán Shenang tartományba, Kína egyik legfontosabb ipari körzetébe utazott. A román vendég vidéki programja során ta­lálkozik a tartomány politi­kai és gazdasági vezetőivel. HÁGA „A Salvadorban meggyil­kolt négy holland újságíró salvadori kormánykatonák által előre kitervelt me­rénylet áldozatául eshetett” — állapítja meg egy szerdán Hágában közzétett hivatalos jelentés az Ikon televíziós társaság forgatócsoportja négy tagjának tragikus ha­láláról. Johan Speyart van Woerdennek, Hollandia Me­xikóvárosban és Salvador­ban akkreditált nagyköve­tének a parlament külügyi bizottságához beterjesztett jelentése rámutat, hogy a négy ; újságírót szinte perc­nyi pontossággal akkor gyil­kolták meg, amikor talál­koztak a felszabadító erők négy harcosával. DZSIDDA Iszlám dolgozók milliói tiltakoznak általános mun­kabeszüntetéssel az Al- Aksza jeruzsálemi mecset­ben vasárnap elkövetett me­rénylet ellen. BEJRUT Szerdán — háromszori el­halasztás után — a libanoni Stura városban találkozott Abdel Halim Khaddam Szí­riái és Fuad Butrosz liba­noni külügyminiszter. Egye­bek között a Dél-Libanont fenyegető izraeli agresszió­ról, a nyolcadik évébe lépett libanoni belpolitikai válság rendezéséről, az idén esedé­kes elnökválasztás előkészí­téséről folytattak eszmecse­rét. — Kedden Johannesburg közelében egy — a Richter- skála szerinti ötös erősségű — földrengés következtében bányaomlás történt egy aranybányában. Kétezer bá­nyász rekedt a föld alatt. Egy ember meghalt, 50-en megsebesültek. A nagy erő­vel helyszínre vonult mentő­alakulatok alagutat vágtak a bányászokhoz, akik tízórás fogság után elhagyhatták föld alatti börtönüket. 50 bányász hollétéről továbbra sincs hír. A mentési munká­latokat folytatják. a fogyasztók javára Nézzük a dolog másik ol­dalát. A Szovjetunióból nemcsak nyersanyagokat és energiahordozókat, gépeket és berendezéseket szállíta­nak Magyarországra, hanem a legkülönfélébb fogyasztá­si cikkeket is. Szerepük a magyar lakosság igényeinek kielégítésében évről évre nö­vekszik. A két ország közöt­ti munkamegosztás értelmé­ben a Szovjetunió tartós fo­gyasztási cikkek gyártására specializálódott, amelyekből jelentős mennyiséget szállít Magyarországnak. Elsősorban a személygépkocsikat, hűtő­gépeket, porszívókat, órákat, fényképezőgépeket, rádiókat. A szovjet export fontos téte­le a könnyűipari és az élel­miszeripari nyersanyag: a gyapot, a len, a cellulóz, fa­áru stb. A magyar vásárlók jól ismerik a szovjet kozme­tikai készítményeket, gyógy­szereket, teát, konzerveket stb. A gazdasági és műszaki­tudományos együttműködés­re alakult szovjet—magyar kormányközi bizottság — a L. I. Brezsnyev elvtárs és Kádár János elvtárs közötti megállapodások értelmében — határozatot hozott a szov­jet és a magyar minisztériu­mok és intézmények közötti gazdasági kapcsolatok fej­lesztéséről, ezen belül a könnyűipari és élelmiszeripa­ri üzemek, illetve a kereske­delem és a szolgáltató ága­zatok fejlesztéséről, bővíté­séről. Ilyen vonatkozásban előtérbe kerül azoknak a tapasztalatoknak és lehetősé­geknek jobb felhasználása, melyekkel a két ország ren­delkezik a fogyasztási cikkek gyártásában. Mind szélesebb körben kell alkalmaznunk az egyes termékek korszerű technológiáját és modelljeit, kölcsönös’ segítséget nyújtva egymásnak a gyártás meg­szervezésében. Az első lépések már meg­történtek ebben az irányban. Könnyűipari, élelmiszeripari, közétkeztetési és szolgáltatá­si ideiglenes munka- csoportok jöttek létre, melyek konkrét javas­latokat dolgoznak ki erre az együttműködésre. A kor­mányközi bizottság állandó munkacsoportjára vár az a fontos feladat, hogy kidol­gozza a Szovjetunió és Ma­gyarország együttműködésé­nek feltételeit a könnyűipa­ri és élelmiszeripari gép­gyártás, valamint a szolgál­tatóipari berendezések gyár­tása területén. Ez az állandó munkacsoport határozza majd meg, milyen mérték­ben kell növelni a tervezett iparkorszerűsítéshez szüksé­ges gépek és berendezések gyártását. Milyen konkrét lépésekről is van szó? Néhány példa, Négy szovjet könnyűipari üzemet például Magyaror­szág közreműködésével kor­szerűsítenek, új gépeket állí­tanak be, az üzemekben re­konstrukciót hajtanak végre. Ezzel növelhető majd a láb­beli, a konfekció, a bőráruk gyártása. Növekszik a mun­ka termelékenysége, javul a minőség és bővül a válasz­ték. Az élelmiszeripar is fel­használja a magyar tapasz­talatokat a tejipari üzemek, gépesített zöldség-, gyü­mölcs- és burgonyatároló raktárak építésében és kor­szerűsítésében, gyümölcskon- zervek, gyümölcslevek ké­szítésében. Ami a szolgáltatásokat il­leti, a magyar partnerekkel közösen készítjük el. a kü­lönféle konfekcióipari termé­kek modelljeit és szervezzük meg azok sorozatgyártását. A legjobb módszerek felhasz­nálásával közösen szerve­zünk újabb mosodákat, vegy­tisztító szalonokat. A magyar fél tervdokumentációt dolgoz ki szovjet kereskedelmi és közétkeztetési vállalatok re­konstrukciójához, és többfé­le kereskedelmi berendezést is szállít. Ily módon újabb lendüle­tet kapott az együttműködés a fogyasztási cikkek gyártá­sában, Megállapodásaink si­keres végrehajtása elősegíti majd a szovjet—magyar áruforgalom bővülését és a két ország fogyasztói igényei­nek teljesebb kielégítését. Alekszej Krohotkin, a szovjet—magyar műszaki­tudományos együttműködési kormányközi bizottság szov­jet részlegének első titkára

Next

/
Thumbnails
Contents