Népújság, 1981. december (32. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-19 / 297. szám

8. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET NÉPÚJSÁG, 1981. december 19., szombat A Forrás folyóiratról A Forrás szépirodalmi, szociog­ráfiai és művészeti folyóirat Kecskeméten jelenik meg. Az el­ső száma 1969-ben látott napvi­lágot, de korábbi kiadványok, an­tológiák készítették elő e folyó­irat indulását (pl. Kiskunság). A Forrás szorosan kötődik Bács- Kiskun megyéhez és Kecskemét­hez, az itt levő alkotó műhelyek­hez (Kodály Intézet, Katona Jó­zsef Színház, Kerámia Stúdió stb.). Különösen fontos a nem­zetközi hírű Kodály Zenepedagó­giai Intézet, mely Kodály mód­szerét igyekszik átadni a világ minden részéből ideérkező zene­tanároknak. A folyóirat munká­ját is befolyásolja a megyében rendszeresen megrendezett nép­zenei találkozó, folklórfesztivál, hiszen ekkor a Forrás néprajzi jellegű tematikus számot szokott megjelentetni. Hasonlóképpen megtermékenyítő hatású a nem­zetközi tűzzománc-tábor megren­dezése, külföldi képzőművészek gálatok vagy a párválasztás gond­jai foglalkoztatják a kutatókat. Eredeti és csak részben szociog­ráfiai téma az Umbulda, a rádió sikeres riportszatírája, Kaposy Miklós munkája. A folyóirat kezdettől fogva fi­gyelemmel kísérte a környező országok magyar és nem magyar irodalmát. A Forrás szoros kap­csolatban állt a kolozsvári Utunk című magyar hetilappal és ro­mán Steaua című folyóirattal. Hasonlóképpen igen termékeny, gyümölcsöző kapcsolat alakult ki a moszkvai Nos Szovremennyik című kitűnő irodalmi folyóirat­tal (Suksin, Raszputyin és más sikeres prózaírók lapjával). A bolgár, a román, a szovjet alko­tások közzététele mellett rend­szeresen felhívta a Forrás a fi­gyelmet a határainkon kívül élő magyar alkotókra. A romániai magyar írók közül a ma már szinte klasszikussá váló Sütő András híres nagyenyedi beszé­a* ÉÉ1 kííVSSS® ól GOÚR IMRE ILLUSZTRÁCIÓI HATVANI DANIEL Virágok vetkőzése Tömör haraggá szikkaszthat már lidércek ujján égő vércsepp fakó ördögök danájától reped alkonnyá a földkéreg Homlokom redől között vetkőznek setétlő virágok kelyhiikben magzat fészkeiődlk minden köldökzsinórt elrágok Száll mennyei kazlak pernyéje Előhabzik özönvizekből akárha poklok lelke ég e létté szervült születés odébb türelmes fák suttogják ocsmány szívem bebábozódik el kell hagyni a földtekét de nem nehéz de nem nehéz LEZSAK SÁNDOR A gyöngyhalász utolsó merülése halak szeme halszemek halszemekben évgyűrűk halszemekben fölszívódtak éveim arcom rojtos lobogó dundi halak vigyorognak halak híznak arcomból idegszálak merevednek zászlórudak halszájakban fölszívódnak erőm puha buborék buborék halántékban harangzúgás ujjaim már megriadtak PARTRA VINNI MIT AKARTAM? a györcs előtt még lebegés meghívásával. Hosszú éveken át országos figyelem irányult a kecskeméti színházra, ahol jelen­tős mai magyar drámaírók alko­tásait állították színpadra, így például Sarkadi Imre, Órdögh Szilveszter színműveit. Különös élményt jelentett a környező or­szágok magyar drámaíróinak be­mutatkozása, Kocsis István leg­több színdarabját épp Kecske­méten mutatták be, a Magellán- tól a Tárlat az utcánig. Utóbb a jugoszláviai Tolnai Ottó Vég­eladás című színművének volt nagy sikere, most a kolozsvári Csiki László drámáját mutatták be. Ez természetesen visszahat a folyóiratra is. A jól működő szel­lemi műhelyek jótékony hatású kisugárzása, vérkeringése átjárja a másikat is. így például a ren­dező a bemutató előtt műhelyta­nulmányban fogalmazza meg a dráma színpadra állításának problémáit. Máskor a drámaíró szólal meg a folyóirat hasábjain, itt teszi közzé új művét. így pél­dául a kolozsvári Kocsis István a Tárlat az utcán című drámájá­ban még Van Gogh és Gauguin összeütközését ábrázolta, majd a drámát leszűkítette, az alakokat mellőzte, monodrámává formál­va csak Van Gogh sorsára figyelt. Ezt a drámát a Forrás tette köz­zé. Mi jellemzi a Kecskeméten megjelenő folyóiratot? Egyrészt az, hogy erősen kötődik a táj­hoz, az ott élők problémáit meg­szólaltatva, szociográfikus hite­lességgel a változtatni akarás szándékával. Másrészt tágra nyit­ja kapuit az egész magyar iro­dalom különféle alkotásai előtt, szemmel tartva a környező szo­cialista országok magyar irodal­mát. A Forrás szociográfiai jel­legét erőteljesen befolyásolta az. hogy szociográfikus írók éltek és élnek a városban. Érdeklődésük ideköti őket a Duna—Tisza közé­hez, s ezt igen szemléletesen fe­jezte ki Zám Tibor kötetcíme, „Bács-Kiskunból jövök”. A szo­cialista demokrácia, az alföldi ta­nyavilág sorsa, a villamosítás, a tanyai kollégiumok ügye, a bor- és pálinkahamisítások hírhedt bűnpere, az alföldi városfejlődés problémái, a nagyközségek sorsá­nak alakulása foglalkoztatja töb­bek között őket. Nemegyszer több szociográfus fog össze, keres fel egy-egy községet vagy várost, hogy más és más eszközökkel, nézőpontból vizsgálják meg hely­zetüket. Különösen sokat gyűrű­zött a vidékiség konkrétabb és elvontabb vonásain a vita, Bán- laky Pál kutatásai nyomán. Más­kor az olvasás-szociológiai vizs­BUDA FERENC Szél fúj négy falam inog. Dohányom füstje kanyarog a mennyezetig. Időm: életem telvén telik, éjfélig, reggelig, az utolsó ítéletig, ülök magam nyugalmak elnyűtt rongyaiban. Szél fúj kinn, száraz port fölkavaró. Ingatja négy falam. Dohányfüst kanyarog, ülepedik. Vakít a nap, rezgő levélen átragyog. Életem eltelik. Szél fúj kinn, túl az üvegen, átzúg a zajduló Idegeken, szél fúj, a szemem Is belesajog. E négy faj fegyence vagyok s fegyőre, falnak dőlve, gyanakvón figyelem magam nyugalmam rongyaiban. Időm, életem fele rég odavan. Inog négy falaid, szél fúj, szemem fáj kék vízre, égre, lobogó kancasörényre, napra, lombon átütő zöld sugarakra. Lábamon koccanó lakatok. Kibírom, nem vacogok. Időm, életem eltelik. Dohányfüst kavarog a mennyezetig. Szél fúj, négy falam inog. Május világló ablakába vág a homok. dét a Forrásban olvashattuk. A jugoszláviai magyar írók közül Gion Nándor regényrészletét és Fehér Ferenc verseit tettük köz­zé. A csehszlovákiai magyar iro­dalommal való kapcsolatunkat jól jelzi az, hogy nem sokkal Fábry Zoltán halála előtt keres­tük fel a nagy írót stószi ottho­nában. Amikor a Forrás tízéves év­fordulóját ünnepelte, egy anto­lógiát jelentetett meg. Az első oldalakon röviden jelezni szeret­tük volna, hogy kikhez kötőd­tünk és kötődünk a továbbiak­ban is. így olvashatjuk egymás mellett a hajdani tizenkilences kecskeméti városparancsnok, Sin- kó Ervin levelét; a népben-nem- zetben gondolkodó Veres Péter sorait; a várost a minőséggel összekapcsoló Németh Lász­ló gondolatait. A legjobb érte­lemben vett hagyományokhoz kötődés jellemezte a Forrást, amikor nem felejtette el a két világháború közti időszakban kecskeméti nyomdájába jelentős írókat vonzó Tóth Lászlót. kiről Németh László vallott a legme­legebben. így válhatott a folyó­irat Illyés Gyula, Németh László, Sinka István és mások műveinek megjelenési helyévé, nem szű­kítve be ugyanakkor irodalmunk látóhatárát Leggyakrabban a magyar irodalom középnemzedé­ke szólal meg itt. Az elkötelezett lírikusok alkotásait olvashatjuk -a folyóirat hasábjain legtöbbször Buda Ferenc, Tornai József, Ta­kács Imre, Kiss Benedek, Hatva­ni Dániel, Utassy József és má­sok verseit. A népköltészethez közel álló költők gyakran teszik itt közzé a folklórfordításokat, török, tatár, cseremisz és más népek dalait. Minden folyóirat szeretne új arcokat felfedezni. Ez nem mindig sikerül. De feltétle­nül figyelmet érdemel az, hogy a ma már több kötetes, ismert és elismert Balázs Józsefet a Forrás mutatta be. S nemrég bocsátotta közre a Forrás könyvek soroza­tában (a szerkesztőség könyvkia­dással is foglalkozik) — négy fia- __ tál költő alkotásait Szavak pia- ‘ cán címmel Virágh József, Szi­lágyi Zoltán, Lezsák Sándor és Hideg Antal verseit. Babits Mihály mindig igényes­ségre serkentette társait, önma­gát; többet, örökké többet, amíg élünk! Egy folyóirat sem állhat meg a jelenben, nem lehet so­hasem elégedett teljesen. A jö­vő érdekében kell munkálkodnia. S mindig az értékeket kell meg­őriznie. Szekér Endre a Forrás főszerkesztő-helyettese Pintér Lajos Jel meggyszín fedelű füzetre Tolnai Ottónak Tolnai hozta Párizsból, meggyszín fedelű füzet, a hómező­asztallapon Tolt: meggyfolt süvölvény ingemen. Boulevard Saint Michel üzlete, a boltoslány Ezékiásról dalolt. Kezem csöpp mell varsája, de éjszaka fönnakad benne a hold. Kcszegficánkolás ezüstje, s meggyszín fedelű füzet s a hómező­asztallapon folt: meggyfolt süvölvény ingemen.

Next

/
Thumbnails
Contents