Népújság, 1981. november (32. évfolyam, 257-280. szám)

1981-11-26 / 277. szám

NÉPÚJSÁG, 1981. november 26., csütörtök 5. CSEHSZLOVÁKIA Újszerű üdülőtelepek Üdülővé átalakított árvái faházak (Fotó: CTK — KSJ portból lakott skanzen ala­kult ki. Csicsmány község­iben a népi építőművészeté­ről híres régi kastélyt újí­tották fel. Itt 150 vendég ta­lál elszállásolásra és 250-en étkezhetnek. A tervezőknek eredetileg az volt a szándékuk, hogy a házakat eredeti formá­jukban építik újjá. Kiderült azonban, hogy az üdülők több kényelmet igényelnek, mint a régi lakók. így hát ezekbe a fa- házaktba higiéniai berende­zést, vililanyfőzőt stb. épí­tettek be. A szlovák építési minisz­térium utasítása alapján a házakat elsősorban a turis­taforgalmat szervező intéz­ményeknek, a vállalatoknak — alkalmazottaik üdülteté­sére — kell eladni, s csak azután következhetnek az egyéni érdeklődők. Az épü­letek rekonstrukcióját és az átalakításokat szigorúan el­lenőrzik, hogy az építkezé­seket jóváhagyott tervdoku­mentációkkal összhangban hajtsák végre. A Magas- Tátrában, Csehszlovákia íeg- exponáltabb Idegenforgal­mi területén, minden ilyen átépítést, még a legkisebbe­ket is, külön bizottság hagy jóvá. Csehszlovákiában is egyre terebélyesednek a városok és központi községek, a falvak, kis települések pedig öreg­szenek, elnéptelenednek. A városiak gyakran meg­vásárolják az üresen maradt falusi házakat, faházikókat, amelyek közül nem egy az eredeti népi építőművészet szép példánya volt. Ezeket igyekeznek kényelmeseb­bekké, „modernebbé” tenni. Az eredmény sokszor az, hogy az építőművészeti re­mekből valami csúnya keve­rék születik. Ennek elkerü­lése érdekében a Szlovák Szocialista Köztársaság Ide­genforgalmi Kormánybi­zottsága néhány éve azt ja­vasolta, hogy ezeket a meg­szűnőben lévő településeket mini üdülési központokká építsék át. A lakótelepülése­ken jók az utak, van vil­lany és ivóvíz. Az átépítés tehát nem túl költséges. Egyben megmentik a pusz­tuló, gyakran igen értékes épületeket és kevesebb új üdülőt kell építeni. Kísérletképpen négy szép hegyi falucskát választottak ki a terv megvalósítására. Legmesszebbre Podibiel, egy jellegzetes Árva menti tele­pülés jutott, ahol az igen szép, jó állapotban fennma­radt népi építészeti házcso­JUGOSZLÁVIA Autóipari együttműködés A magyar—jugoszláv köz­úti járműipari kooperációs kapcsolatok immár negyed- százados múltra tekinthetnek vissza. Ez az együttműködés különösen 1976—1980. között fejlődött erőteljesen, összér­téke ezalatt a megelőző öt­éves időszakéhoz viszonyít­va, hatszorosára növekedett, s elérte a 250 millió dollárt. Ennek keretében a zimonyi Ikarus Gép- és Járműgyár 3500 járművet szerelt fel győ­ri Rába-szerkezetekkel. A, két ország számára köl­csönösen előnyös kooperáció­ban magyar részről a többi között részt vesz a Magyar Vagon- és Gépgyár, a Cse­pel Autógyár, a Rába Va­gon -és Gépgyár, másfelől pedig a kragujeváci Zastava Autógyár, a zimonyi Ikarus és mások. A Rába kamio­nokat, futóműveket, motoro­kat, a Csepel Autógyár al­vázakat szállít Jugoszláviá­ba, a hazai termeléshez nél­külözhetetlen alkatrészek, öntvények, adagolószivattyúk stb. ellenében. A MOGÜRT Külkereske­delmi Vállalat, a Rába Va­gon- és Gépgyár, a Csepel Autógyár, másfelől a belgrádi Dinara cég, valamint a 23 üzemet tömörítő jugoszláv Járműipari Egyesülés között tavaly aláírt 10 éves koope­rációs szerződés — amelynek végrehajtása az idén kezdő­dött meg — 1981—1990. kö­zött 1,3 milliárd dollár ér­tékű összforgalmat irányoz elő, legjelentősebb tételként Rába kamionok és jármű­ipari részegységek kölcsönös szállítását rögzítve. A MOGÜRT és a kragu­jeváci Zastava ez év áprili­sában megkötött tízéves koo­perációs egyezménye már az első év 5 év alatt 60 mil­lió dolláros összforgalmat irányoz elő. Ennek kereté­ben 1985-ig az ismert jugo­szláv gyár mintegy 10 000 Zastava 1100-as személygép­kocsit — a népszerű „Szto- jadin”-okat — szállít Ma­gyarországra csapágyak, ten­gelyek, ablaktisztító-motorok, zárak, kéziszerszámok ellen­tételeként. járható, hogy az első, 250 kocsiból álló „Szto- jadin”-szállítmány még ebben az évben megérkezik ha­zánkba. Márkus Gyula SZOVJETUNIÓ Régi hangszerek feltámasztója (Leningrádi tudósítónktól) Hogy meghalljuk, milyen volt a fuvola hangja Johann Sebastian Bach korában, egy kis utazást kell tennünk a Vaszilij-szigetre, a metrón. A sziget egyik házának hato­dik emeletén van az a mű­hely, ahol új régi hangsze­reket készítenek. És nem­igen akad párja ebben a bonyolult mesterségben a leningrádi Feliksz Ravdoni- kasznak, akivel egy baráti társaságban volt szerencsém megismerkedni. Látva érdeklődésemet, meghívott műhelyébe, ahol — közvetlenül a tető alatt — tágas tere van a zenének, és minden a muzsikának van alárendelve: a nagy könyvkupacok is, amelyek­ben a múlt hangszereinek pontos leírása található, az esztergapad' is, amelyen a mester a daloló trombiták testét esztergályozza, a hang­zásmérő műszerek is. A mű­hely közepén egy kis orgo­na áll, a kottatartón nyitott kotta. Az orgonakészítéshez a mesternek kezdő korában el­sősorban türelemmel kellett felvérteznie magát, és el kel­lett sajátítania az asztalos-, esztergályos- és lakatosszak­mát, a fémkovácsolást, fafa­ragást. Hosszú esztendőkre a Leningrádi Hangszermúzeum lett az iskolája — a világ egyik legnagyobb gyűjtemé­nye, amelyben a múlt vala­mennyi jelesebb hangszerké­szítő mesterének munkái képviselve vannak. Tőlük ta­nult Ravdonikasz, s miköz­ben a harmóniát algebrai számításokkal ellenőrizte, egyúttal restaurálta azt, amit az évek múlásával kikezdett az idő vasfoga. Sajnos, sok hangszer — a történelem előtti idők ősál­lataihoz hasonlóan — régen eltűnt. Talán csak múzeum­ban láthatjuk manapság a hegedű ősét vagy a gótikus hárfát, s a vándormuzsiku­sok hű kísérőtársát, a trurn- seitet. Ám a mai mesterek művészetének hála, megvan a lehetősége annak, hogy visszahozzák őket a feledés­ből. Ennek következtében a régi zene eredeti hangján szólal meg, úgy, ahogyan a múlt nagy zeneszerzőinek kor­társai hallhatták. • Feliksz édesapja, Vlagyisz- lav Joszifovics Ravdonikasz, a Szovjet Tudományos Aka­démia levelező tagja, archeo­lógus volt. A fiához is kö­zel áll az archeológia, ám annak egy speciális válfaja — ő a régi hangszerek hang­zásának titkait faggatja. Ala­posan tanulmányozta példá­ul a harántfuvola akusztikai tulajdonságait. A leningrá­di műhelyből eddig több mint ezer blockflőte került ki. A művészien elkészített máso­latokat Ravdonikasz a lip­csei és az oxfordi hangszer­múzeumnak ajándékozta. Az ő hangszereit használják a régi muzsikát játszó együt­tesek szólistái is. Ravdonikasznak meggyőző­dése, hogy a hangszereket művészi alkotásokként kell kezelni. Munkájában nagy segítségre van kitűnő ízlése; eredeti foglalkozását tekint­ve ugyanis iparművész. És fáradhatatlan kutató. Több nyelven olvassa a régi köny­veket, külföldi mesterekkel levelez. A barokk fuvola akusztikájáról szóló munkáit Európa-szerte ismerik. Ó az egyetlen szovjet állampol­gár, aki megkapta a történel­mi hangszerek és egyéb esz­közök készítőinek és restau­rátorainak nemzetközi társa­sága által alapított Fellow- díjat. Zahemszky László A 23. számú laoszi állami gazdaságban szárítják a kávét (Fotó: ZB — KS.) December 2-án ünnepli a Laoszi Népi De­mokratikus Köztársaság megalakulásának 6. évfordulóját. Mladártáv latból a laoszi táj olyan, mint egy gyönyö. rű, vastag zöld szőnyeg. Éppen ez az ország egyik legnagyobb problémája: a dzsungel. Amelyen nehéz, néha lehetetlen utat tömi, falvakat telepíteni. S ugyanakkor az őserdő a gaz­dagság forrása, nemes fái­vá^ — mint a teák, rózsafa, vagy paliszander, mahagóni — amelyék az egész vilá. gon keresett árucikkek. A laoszi kormányzat az élelmiszertermelés mellett elsőrendű feladatának tart" ja az erdőgazdaság fejlesz­tését. Az ország 15 millió hektár erdőterületéből (az összterület 60 százaléka) kü­lönösen a dél-laoszi erdősé" gek fái értékesek. Ebből a nagy gazdaságból azonban ma még csak egy töredék­részt tudnak értékesíteni, mert hiányoznak a gépek, a szállítóeszközök, és az ele­gendő számú, szakavatott munkáskéz. Az utóbbiak biz­tosítására laoszi fiatalok több szocialista országban tanulnak erdészetet. A fakitermeléssel egyide­jűleg gondoskodni kell az irtott területek erdősítéséről. Erről az ország számos fa­iskolájában gondoskodnak. Nagy problémát jelent még a hagyományos erdőégetés. Becslések . szerint évente mintegy 50 ezer hektár ér­tékes faállomány esik a lán­gok áldozatául. Ezeket az er­dőket a dzsungellakók ma­guk gyújtják fel, hogy ily módon termőföldhöz jussa­nak. Laosz mezőgazdaságában a rizstermelés mellett jelen­tős szerepet játszik a kávé, mint devizaszerző termék. Az omladéktalaj, az évi 3— 4 ezer mm csapadék és a 30 fokos meleg Dél-Laoszban a Boloven-fennsíkon kiváló feltételeket teremt a kávé­termelésre. Jelenleg azonban a mintegy 70 ezer hektár erre alkalmas területnek csupán tíz százalékát hasz­nosítják, mert a hosszú há­ború alatt az ültetvények tönkrementek. Az évi 6 ezer tonna kávétermelés ér­tékesítését a szállítóutak hi­ánya is nehezíti. A kávéter- melés nagy részét Thaiföld­re viszik a parasztok. A kisparcel'lákon végzett el­avult termelési mód, a tisz­tát! an és gyenge minőségű vetőmag felhasználása azon­ban még jelentősen csökken­ti a laoszi kávétermelés ér­tékét. A Laoszi Forradalmi Nép­párt Központi Bizottságának 8. plénuma határozata alap­ján a Boloven-ifennsíkon 54 százalékkal kell növelni a kávéültetvények területét. A gazdaság csemetekertjei'ből * 1985-ig 5 ezer Hektár lesz az új kávétermő terület. Amíg az új ültetvények ter­mővé válnak, meg akarják oldani a fermentálás gépesí­tését, gondoskodnak a kávé felvásárlásáról, szállításá­ról és raktározásáról. Mind­ebben a törekvésükben je­lentős segítséget kapnak a szocialista testvérországok­tól. 9■ i­LENGYELORSZÁG A remény változata A sztrájkok tombolása el­lenére — van remény. És erről a reményről — akár a tényekkel dacolva — érde­mes beszélni. Szeptemberben — a kor­mány közzétette a követke­ző év gazdasági fejlődésének három lehetséges változatát. Az első változat szerint a nemzeti jövedelem 8 száza­lékkal lenne kevesebb, mint az idén. A második — az optimálisabb változat sze­rint — 1,5 százalékos lenne a csökkenés, a harmadik változat szerint a nemzeti jövedelem növekedne, még­hozzá 2 százalékkal. Ezt a változatot nevezik a remény változatának, de reális vál­tozatnak is. Magától érte­tődik, hogy ezt csak megha­tározott körülmények mellett lehet elérni: azaz a munká­val kapcsolatos társadalmi­nemzeti megegyezés eseté­ben, valamint meghatározott terhek vállalása árán. Nem remélt módon sike­res volt az 1981-es év a me­zőgazdaságban. Kitűnő — mondta Jerzy Wojtecki me­zőgazdasági miniszter — a cukorrépatermés (16 millió tonna), ennek következtében a cukorgyárak 600 ezer ton­na körüli termelésre képe­sek. Nem kisebb eredmény, hogy 44—45 millió tonna burgonya termett a tavalyi 26 millió tonnával szemben, valamint 20 millió tonna ga­bona (tavaly 18 millió ton­na). A tél elviselésére azon­ban két fő dolog szükséges: szén és hús. Energia az ipar és a város, és energia az em­ber számára. A szénterme­lés a következő évben le­hetne 175 millió tonna; eny­nyi szükséges a „remény vál­tozatának” nevezett gazda­sági prognózis számára. Per­sze lehet, hogy 20 millió tonnával kevesebb lesz. A bányákban ugyanis állandó­ak a konfliktusok, s ezek­nek nem látni a végét. Mind­ezek mellett hiányoznak a cserealkatrészek, a munkás­kezek, az élelmiszer, a szap­pan. Á húsadagokat sem le­het emelni, mivel az állat- tenyésztés a kétszeri áreme­lés ellenére is alig-alig kifi­zetődő. Mégis állíthatjuk: tovább­ra is van esély, megvannak a reális előfeltételek a krí­zisből való kijutáshoz. A kormány értékelte, felmérte ezeket a lehetőségeket, is­mertette a társadalom előtt és meg akarja valósítani azo­kat. A húsfelvásárlás csök­kenő tendenciáját akarja megváltoztatni a Válságelle­nes Operatív Bizottság, amely az utóbbi időben olyan ha­tározatokat hozott, mint az iparcikkek és építőanyagok falúra küldése, irányítása. A soron következő pozitív ter­vek közé sorolhatjuk az olyanokat, mint a lisztfélék jegyre történő árusításának megszüntetése. Mindezek ellenére a tár­sadalmi konfliktus nem csökken. Miért? Ennek ezer oka van, gyű­rűznek a helyi okok is. De úgy tűnik — és ez a döntő — állandóan harcolnunk kell a bizalomért. A kor­mányt súlyos vádak érik. És ezek nem csökkennek, in­kább növekszenek. És ho­gyan reagál minderre a kor­mány? Mindenekelőtt azzal, hogy nem veszti el nyugalmát, olyan következetesnek mutat­kozik, hogy az már makacsság­gal határos. A kormány helyzetelemzését így fejtette ki Wojciech Jaruzelski kor­mányfő az utolsó szejm- ülésen: „A kormány az ülést nem jóhírrel nyitja meg. De nem is katasztrofális jöven­dölésekkel. Minden népünk, a munkásosztály kezében van. Népünk,, ha akarja, mindent meg tud valósítani. A mi kötelességünk — a ha­talomé, a kormányé —, hogy ráSzolgájunk a nép bizalmá­ra, meggyőzzük az embere­ket a kijelölt út helyességé­ről, a fokozódó erőfeszítések céljairól”. Manapság Lengyelország­ban nem könnyű rászolgálni az emberek bizalmára, vagy bárkit is meggyőzni, arról nem is beszélve, mily nehéz bárkitől is áldozatot kérni. A nehézségek sajnos nem csökkennek. Ne kisebbítsük ezeket, hi­szen nem is ezért folyik ma a harc. A harc ma a nemze­ti egyetértésért folyik és nem véletlen, hogy a kor­mány az általános sztrájkra a megbeszélésre való felhí­vással reagált. A krmány közös asztalnál akar tárgyal­ni, mert ebben látja az utol­só eshetőséget, s felhív min­denkit ennek az utolsó es­hetőségnek, „a remény vál­tozatának” nevezet program védelmére. Jerzy Kochanszki összeállította: Gyurkó Géza

Next

/
Thumbnails
Contents