Népújság, 1981. október (32. évfolyam, 230-256. szám)

1981-10-08 / 236. szám

NÉPÚJSÁG, 1981. október 8., csütörtök A vietnami művészet évezredei Sokai ígér Hegyi Gábor fotós kiállításának a címe. És. sokat is kap a látogató az egri Ho Si Minh Tanár­képző Főiskolán megrende­zett kiállításon, ha egy ki­csit másképp is, mint ahogy a felirat sugallja. A mintegy 50 kép témája ugyanis nem a művészetek összessége, csak egy ág, az úgynevezett cheo színház. A magyar és a vietnami tévé közös forgatócsoport­jához csatlakozott a mű­vész, így volt alkalma fény­képen megörökíteni e XX. század körül keletkezeti, • s máig is élő egzotikus mű­fajt. S nemcsak azt. A szín­házi sorozat mellett Hegyi Gábor lencsevégre kapta mindazt, amit útjuk során érdekesnek látott.* A képe­ken megjelennek igy a vi­etnami hétköznapok, s a műemlékek legszebbjei is. A riportképek már témá­jukkal megfogják az érdek­lődőt. Az egzotikumot fény­képezi a művész — mit is fényképezne mást. Cukor­nádárust, küszöb előtt gug­goló vegyeskereskedőt, bi­valyokon lovagló gyei eke­ket, a folyón a dzsunkákal. Ám kamerájával oly ügye­sen kapja el hősei legter­mészetesebb pillanatát, hogy a néző azonnal a közös emberire figyel föl, nem a másságra, az idegenségre. Műgond, s nagy kompo­nálásbéli biztonság jellemzi ezeket a fotókat. Az Utca­részlet árus asszonyának kúpos szalmakalapja ülő testtartásának kúpalakjával bővül. S a figurát három­ágú, fogantyúval ellátott tá­lak veszik körül. Hasonló a megoldása a kacagó cukor­nádárusnak, kinek guggoló sziulettje köré félkör írha­tó, rímesen kosarainak fél­gömbjére. Az Alku című kép középpontjában a meg­világított, pénzszámláló ke­zek helyezkednek el. Meri Hegyi Gábor nemcsak pon­tosan leír, de megmagyaráz, elmélkedik is. Buddha fotóin például igyekszik ugyanazt az áhí­tatot megfogni, s közvetíte­ni, amit a helybéli hívők éreznek. Alulról látjuk az aranyozott istent, sejtelmes­Montage I. nek, félelmetesnek, hatal­masnak. A pagodabelsők s -külsők már sokkal inkább elemzőek, tárgyilagosak. Fi­gyelmes rajzok az egykori művész munkájáról. Rende­zői lelemény, s a fönteb biek tükrében indokolt is, hogy az oszloptalapzatok fotói — elefántok, teknősök, oroszlánok — a paravánok talajszintjén helyezkednek el. A képek harmadik cso­portja a színházi sorozat. Líra és expresszivitás. E két ellentétes hangzatú szó jut eszébe láttukra a nézők­nek. Hegyi megpróbálja egy­részt bemutatni, mi is az a cheo színház, másrészt igyekszik fölidézni róla él­ményeit. Sikerült. Jellemző akciókat választ, s azokat két fázisban örö­kíti meg. Nemcsak a mozgás egy-egy kifejező pillanatát érzékeltetve így, de egész mozgássorokat. Akár Szüj Van, az őrült nő. akár a Csábító jelenet, szép példá­ja szinte filmhez közelítő megoldásoknak. Szépen ki­bontakozik az egész színhá­zi folyamat is kezdve az előadás előtti, s közben i sminkeléstől a dobos han­gulatteremtő élőjátékán át az igazi, közönséggel együtt lélegző produkciókig. Látha­tó varázsló, papok szertar­tás közben, táncoló figurák. S látható mindaz, amit az ősi cheo színház a ma né­zőinek jelent. Jelenbe érkező múlt egy üt! van a tárlaton. Méghozzá úgy, hogy a képek egymás utánját joggal tarthatja a néző vallomásnak egy távoli ország csodáiról, de egyfaj­ta ars poeticának is. Németi Zsuzsa Ha az igazgató népművelő is... Újsághír; Czako Lászloné, a larnazsadányl általános isko­la igazgatója lóbb évtizedes eredményes közművelődési tevékenységének méltatá­saképpen augusztus ZO-a al­kalmából megkapta a Szo­cialista kultúráért kitünte­tést. A gratuláció után így fo­galmaz: — Rendkívül jólesett ez az elismerés, hiszen azt iga­zolta, hogy hosszú éveken ál helyes úton jártam, s a népművelői fáradozásra nem hiába áldoztam szabad óráim jelentős részét.. . o Ilyen bevezető után termé­szetes, hogy a hajdani pá­lyakezdésnél kötünk ki. — 1950-ben szereztem ta­nítói oklevelet Egerben. Az itteni képzőben olyan útra- valót kaptam, amelyre máig is büszke vagyok. Dr. Somos Lajos szerettette meg velünk leendő hivatásunkat, a fedez, ictte lel mindannyíunkkal a pedagóguspálya ezernyi szép­ségét. alkotó, teremtő jelle­gét. Markazra kerültem ta­nítani. Tetszett a vidék, ha­mar megkedveltem az otta­ni embereket. Már akkor tudtam, hogy nemcsak a katedrán kell helytállnom, hanem kötelességem — le­hetőségeimhez mérten — hozzájárulni a település szel­lemi arculatának formálásá­hoz is. Énekkart szerveztem, s a .gyerekek olyan lelkesen jártak , a próbákra. hogy öröm volt nézni, A sok munka meghozta gyümöl­csét, hiszen a különböző versenyeken* egyre jobban szerepeltünk. 1957-ben egyedül maradt a fiatalasszony, úgy vélekedett, hogy fiáról csak akkor gon­doskodhat kellőképpen, ha hazaköltözik szüleihez, Tar- nazsadányba. — Nem volt könnyű elha­tározás, de más kiutat nem leltem. Nehezen váltam meg a községtől, a tájtól, a kol­légáktól és az ismerősöktől Még az a szerencse, hogy itt egy ideális tantestületbe ke­Egy kitüntetés krónikája rultem. Ez egyáltalán nem túlzás, ugyanis körünkben már akkor ismeretlen volt az intrika, a torzsalkodás, a szakmai féltékenység, vagy az anyagiak miatti gyűlöl­ködés. A „babér” — s ezt mindannyian természetes­nek tartottuk — csak annak járt, aki nap, mint nap bi­zonyította szorgalommal tár­sult felkészültségét Az ér­vényesülés, a továbbfejlődés lehetősége valamennyiünk számára adott volt. Én él­tem is ezzel: még egy ok­levelet szereztem az egri Ho Sí Minh Tanárképző Főisko­lán azért, hogy — többek között — színvonalasabban oktathassam az ének-zenet, hogy még inkább megsze­rettessem a fiatalokkal az irodalmat. A már említett egészséges légkörben öröm voll dolgozni, ide úgy jöt­tünk minden reggel, mintha otthonról hazamennénk. e Átlagon felüli teljesítmé­nyére természetesen fel fi­gyeltek. Erre utal az is, hogy 1962-ben igazgatóhe­lyettessé nevezték ki. Ez a beosztás számos új feladatot hozott, de régi szenvedélyé­ről még sem mondott' le. — Szerveztem és vezettem a kórusokat s bemutatkozá­sainkat siker koronázta, gyűjtöttük is a különböző fellépésekről, minősítések­ről az aranyérmeket, okle­veleket. Emellett szívesen készítették fel szavalóinkat az egyes versenyekre. Elé­gedettséggel töltött el az a tudat, hogy iskolánk színei­re egyszer sem hoztak szé­gyent. Gondjai csak gyarapodtak 1977. január 1—tői: ő lett az intézmény igazgatója. Q Azóta volt és van is el­foglaltsága elég, de a nép­művelői szándék mégis tö­retlen. Annál is inkább, mert javultak a tárgyi adottságok — Otthont adtunk a köz­ségi könyvtárnak, méghozzá olyat, amely valóban méltó az igazán értékes művek birodalmához. Ezzel meg­tettük az első jelentős lé­pést ahhoz, hogy idővel ne­velési központtá váljék. Mindenképpen nyertünk ez­zel a megoldással. A fiúk, lányok ugyanis magabiztosan mozognak a polcok között. Eligazodnak a lexikonokban, a kézikönyvekben Nevelőik kalauzolásával már megkü­lönböztetik a lényegest a ke­vésbé fontostól Nagyon jól érzik magukat itt az első­sök is ők meseiemezeket hallgatnak, közben megszok- * Ják a környezetet. Ez az egyik módja annak, hogy belőlük toborzódjék majd az olvasói utánpótlás. Emellett tanáraink humán és reál­órákat tartanak a biblio­tékában, megismertetve az ítjakat a kutatás, a felfe­dezés semmi mással nem pó­tolható örömével, Itt ren­dezzük az összevont szülői értekezleteket is. így azután az idősebb korosztályt is megnyerhetjük * Van annak mái legalább tizenkét esztendeje, hogy először találkoztam ezzel a tevékeny, ezzel az értékes egyéniséggel, s azóta is sokszor voltam vendége a zsadónyi. iskolának. Szívesen mentem, mert tudtam, hogy itt mindig aranyfedezetű si­kerekről hallok. Ezért írhattam meggyőző­déssel az elismerő sorokat, ezért gratulálhattam őszintén annak, aki több mint három évtized munkájával szolgált rá erre a kitüntetésre. Ö köszönte, s közben órá­ját nézte Hát igen: az ud­varon várták a kícsik-na. gyok, méghozzá meghallga­tásra, zsűrizésre, mert ala­kult az új diákkórus, verbu­válódtak a jövő dalosai. S ő indult közéjük épp olyan kedvvel, épp olyan ifjonti lendülettel, mint harminc évvel ezelőtt... Pécsi István Az Égig érő fa Népmesesorozat a televízióban Elkészült a magyar nép­mesesorozat újabb 13 epi­zódja a Pannónia Filmstúdió kecskeméti műtermében. A műfaj hazai gyöngyszemei­ből Kovács Ágnes népmese­gyűjtő-kutató — Ortutay Gyula egykori munkatársa — negyven mesét válogatott ki, s közülük 13 animációs változatát mutatja be a tele­vízió. Képernyőre kerül töb­bek között a Király Kis Miklós, az Égig érő fa, a Hamupipőke királyfi és a Csillagszemű juhász című mesefeldolgozás, amelyek néhány éve már könyv alak­ban már megjelentek. Az új népmesecsokor epi­zódjai nem elsősorban a gyermekek részére készültek: a felnőttek érdeklődésére számot tartó 10 perces filme­ket Jankovich Marcell népi motívumokat felhasználó rajzai illusztrálják. A képernyőn október 8-tól. főműsoridőben jelentkező mesefiímek zenéjét ezúttal is a Kaláka együttes szerezte és tolmácsolja A meséket Molnár Piroska és Szabó Gyula mondja el. Szombathelyen A városszépítő egyesületek találkozója Szerdán megkezdődött a. városszépítő egyesületek első országos találkozója Szom­bathelyen. nA kétnapos megbeszélésen a_már működő szépítő egye­sületek képviselői, s azok­nak a településeknek .nép­frontvezetői vesznek részt, afiöl ilyen egyesületet létre- h ózni szándékoznak. A s sombathelyiek beszámol- r ak tevékenységükről, s hasznosnak ígérkező tapasz­talatcserét folytatnak. A vá­rosnézés során a szépítő egyesületek képviselői a helyszínen tanulmányozhat­ják a szombathelyi kezde­ményezések megvalósítását, a helyi egyesület tevékenysé­gének eredményeit. Vas megye székhelyén az első szépítő egyesületet 1855- ben hozták létre, s annak nevéhez a város számos parkjának, sétányának kiala­kítása fűződik. 1968-ban az egyesület újjáalakult, s je­lenleg hat — városrendezési, műemlékvédelmi, egészség- ügyi, közlekedési természet- védelmi és propaganda-szak­osztállyal működik. Családunk nagy esemeny megünneplésére készült: apá­mat, aki foglalkozását te­kintve postás, rövidesen az ötszázadik kutyának kell meg harapnia. — Bizony, már csak ilyen a postássors — mondta, mi­közben korábban szerzett se­beit simogatta. — A ké­ményseprő leesik a tetőről, a szobafestő belepottyan a mészbe, a postásnak pedig állandó harcban kell állnia a ’ harapós kutyákkal. Egy teljes regény kikerekednék ezekből a kutyahistóriákból! Ebből már sejteni lehetett, hogy meg kell hallgatnunk mind a négyszázkilencven- kilenc kutyaharapás részle­tes történetét. — Manapság! — mondta, s nagyot legyintett. — Már nem olyan kutyák futkosnak az udvarokon, mint valaha, ifjúkoromban! Akkoriban az emberek még igazi vérszom­jas ebeket tartottak ... Mi­kor például megharapott a nyugdíjas Cicvál boxere, leg­inkább a borsosban hagyott lerágott csonthoz voltam ha­sonlatos. A sebészek nem győztek a fejüket csóválni, és úgy ragasztgatták rám a húsdarabokat, mint hóember­re a havat. Hat teljes hóna­pig élet es halál között le­begtem. Még szerencse, hogy a postások be vannak biz­tosítva, így aztán nem ke­vés pénzhez jutottam Abból építtettem ezt a csodaszép házat. Jól emlékszem, egy­szer megcsúsztam, és fölrúg­tam a kutya tálkáját, amely, bői éppen lakmározott. No hiszen, jól megjártam! Dü­hében csaknem darabokra tépett. Viszont a kártérítés­ből bevezettettem a házba a vizet, és körbe kicsempéz- tettem — a faluban elsőként — a fürdőszobámat. De em­lékezetes marad számomra Sztremeny erdész farkasfogó kutyája is. Micsoda remek angol fajta! A fogait még egy cápa is megirigyelhet­né! Egyetlen szájcsattintás- sai elnyelte a táskámat a benne levő kétszáz levéllel együtt. A következő harapás­sal pedig hátsó felem egy jokora darabjától szabadított meg. Ettől nyomban kilenc- kilónyit csökkent a súlyom. Ám a biztosítás ezúttal is kárpótolt. Az összeg kézhez­vétele után anyátokkal el­utaztunk az Adriára, Dub- rovnikba. Apám arcán a meghatott­ság könnyei jelentek meg, majd így folytatta: — Egy szó mint száz, tel­jes bőségben éltünk, hála e házi fenevadaknak. De nem úgy mostanság! Hol látni ma már ilyen vérmes ház­őrzőket? Most, ha bemegyek egy udvarba, elém gurul egy vakarcs mopszli, és nekiáll rágcsálni a lábamat. Ettől ugyan nem lehet sebet sze­rezni, így aztán hiába is kö­vetelnék kártérítést. Még örülhetek, ha a házigazda vigaszképp egy üveg hit­vány szilvapálinkát dug a zsebembe Hát ezt érdem­iem én9 Apám iti bosszúsan le­biggyesztette ajkát. — Eddigi szolgalatom so­rán négyszázkilenevenkilenc kutya harapott meg, de az utóbbi években valahogy az az érzésem, mintha balek lennék. Ráadásul a tetőnk is beázott, így az ötszázadik harapást nyomorult ágról- szakadtként leszek kényte­len megünnepelni. Ekkor még nem tudtuk, hogy Köteles polgártárs a faiskolájába egy bősz dogot vásárolt, mely a meglehető­sen szokatlan Kordula névre hallgatott. Egy alkalommal atyánk mit sem sejtve be­lépett Köteles úr kertjébe, . hogy átadjon egy ajánlott csomagot. Ekkor váratlanul rárontott Kordula ... Mire az egész falu és a környék tűzoltóinak közre­működésevei háromórai küz­delem után ki tudtuk őt szabadítani a fenevad kar­mai közül, alig lehetett rá­ismerni. Csak akkor hittük el, hogy valóban ő az, mi­kor alig hallhatóan ígynyög- décselt: — Ez aztán a kutya, ne­kem elhihetitek! Akár if­júkoromban! Pedig már kezdtem azt hinni, hogy többé nem fogok ilyen bele­való ebbel találkozni... Mondanom sem kell, az ötszázadik harapást új fedél alatt ünnepeltük meg. Sőt, a kapott pénzből arra is fu­totta, hogy megvásároljuk Köteles úr Kordulájának egyik legéletrevalóbb köly- két. Fordította: Grabócz Gábor

Next

/
Thumbnails
Contents