Népújság, 1981. október (32. évfolyam, 230-256. szám)
1981-10-17 / 244. szám
2. NÉPÚJSÁG, 1981. október 17., szombat Megkezdődött a LEMPKB plénuma Varsóban pénteken délelőtt 10.00 órakor megkezdődött a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának IV. plenáris ülése. A napirenden három téma szerepel: az ország politikai helyzete, a IX. kongresszuson elfogadott határozatok végrehajtásának értékelése, valamint a párt eszmei-nevelő munkájának feladatai. A plenáris ülésen Stanislaw Kania, a központi bizottság első titkára elnököl. Ugyancsak ő terjeszti elő a politikai bizottság referátumát, amelynek címe: „Az ország politikai helyzete és a párt legfőbb feladatai a LEMP IX. kongresszusán elfogadott határozatok végrehajtásában. .. Két referátum elhangzása után megkezdődött a vita. Az első felszólaló Ryszard Kuoharski, a varsói személy- autógyár üzemi pártszervezetének első titkára volt. Hangsúlyozta, hogy szorosab- bakká kell tenni a pártvezetés és a párttagság kapcsolatait. Utána Zofia Grzyb, a kb politikai bizottságának tagja — aki egyben tagja a „Szolidaritásnak” js — igen negatívan értékelte a „Szolidaritás” kongresszusát és programját. Kijelentette, hogy a gdanski kongresszuson a „Szolidaritás” nem mint szakszervezet, hanem kifejezetten ellenzéki politikai szervezetként nyilatkozott meg. A LEMP Piotrkow Trybu- nalski vajdasági bizottsága rendkívüli ülésen vitatta meg a vajdaságban kialakult helyzetet. Stanislaw Mach miniszterelnök-helyettes a PAP hírügynökségnek adott nyilatkozatában rámutatott, hogy sztrájkokkal semmiképpen sem lehet javítani az élelmiszer-ellátást. Egyben közölte: a kormány ösz- szeállította a legfontosabb fogyasztási cikkek jegyzékét, s a nyers- és alapanyag-ellátásban teljes elsőbbséget kíván biztosítani azoknak az üzemeknek, amelyek ezeket a termékeket gyártják. Mie- czyslaw Rakow&ki miniszterelnök-helyettes a mezőgazdaság gép- és anyagellátásáról tanácskozott a gazdakörök és mezőgazdasági szervezetek szövetségének vezetőivel, Stefan Ignar, a Lengyel Egyesült Parasztpárt országos bizottságának elnöke pedig a kitermelés fokozására hívta fel a szénbányászokat, mert szén nélkül nem lehet több élelmiszerre számítani. Varsóban pénteken megkezdődik az ágazati szak- szervezetek első országos közgyűlése, amelyen a többi között megvitatják az ágazati szakszervezeti mozgalom programját. A tanácskozáson négymillió szakszervezeti tag képviseletében, mintegy négyszáz delegátus vesz részt. Japán bányaszerencsétlenség Legfrissebb értesülések szerint a Sapporótól 80 kilométerre levő yübari-i szénbányában történt szerencsétlenség következtében eddig 42 bányász vesztette életét. Hivatalos források közölték, hogy a bányában bekövetke. zett gázrobbanás összesen 170 bányászt vágott el a külvilágtól. A mentőosztagok feltételezik, hogy még legalább 15 bányász életben van, de a mentést egyelőre lehetetlenné teszi a járatokban nagy mennyiségben felhalmozódott gáz. KÖZLEKEDŐK, FIGYELEM! Vágánykerszeríisités Éger-Felnémet között Közlemény a K6STV.B. üléséről 1981. október 13. és 15. között Moszkvában megtartotta 101. ülését a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának Végrehajtó Bizottsága. Az ülésen a tagállamok állandó képviselői, a minisz. terelnök-helyettesek vettek részt. A végrehajtó bizottság ülésén Marjai József minász. terelnök-helyettes, hazánk állandó KGST-kép viselő je elnökölt. Az ülés résztvevői a testvérpártok vezetőinek 1981- ben megtartott krími találkozóin létrejött megállapodások és a KGST XXXV. ülésszakán született határozatok szellemében meghatározták azokat az intézkedéseket, amelyeknek célja, hogy elmélyítsék a tagorszá. goknak az anyagi termelésben folytatott együttműködését. Elhatározták, hogy meg kell gyorsítani több fontos, korszerű’ gép és berendezés közös kifejlesztését, biztosítani kell ezek közös gyártását, A következő ötéves terv első éveiben meg kell kezdeni ezeknek a gépeknek és berendezéseknek a tagországok közötti kölcsönös szállítását. Annak érdekében, hogy meg lehessen határozni a fűtőanyag- és nyersanyagproblémák távlati megoldását szolgáló együttműködés irányait, a tagországok közösen előrejelzéseket készítenek myersamyag- és energiatermelő ágazataik fejlődéséről. A végrehajtó bizottság meghallgatta a KGST gépipari és mezőgazdasági állandó b> zottságainak tevékenységéről szóló jelentéseket. A végrehajtó bizottság áttekintette az európai KGST- országok egyesített energia- rendszereinek és a Szovjetunió egyesített energiarendszerének párhuzamos működtetése során született eredményeket. Az energia- rendszerek összekapcsolása lehetővé tette az európai KGST-országok számára, hogy jelentős gazdasági megtakarítást érjenek el, s észszerűbben használják ki mű. ködő villamos erőműveik kapacitását. A villamosenergia-ellátás megbízhatóbbá tétele érdekében létrehozzák a nemzeti energiarendszerek tartalékkapacitásait, meggyorsítják az energia- rendszereket összekötő villamos távvezetékek építését, hatékonyabbá teszik az egyesített energiarendszerek fennakadásoktól mentes működését biztosító gazdasági ösztönző eszközöket. A KGST tagországai közötti, növekvő szállítások biztosításával kapcsolatos kérdéseket áttekintve a végrehajtó bizottság a szállítási eszközökben meglevő tartalékok jobb kihasználását célzó javaslatokat fogadott el. A végrehajtó bizottság ülése megvitatta a Vietnam, bán és Mongóliában végzett közös geológiai feltáró munkák menetét. A végrehajtó bizottság megállapította, hogy kedvező eredményekkel járt a KGST-tagországok egészség- ügyi együttműködése. Az ülés olyan intézkedéseket határozott el, amelyeknek célja, hogy biztosítsák a tagállamok gyógyszerek és orvosi műszerek iránti igényének jobb kielégítését, egyes orvosi berendezések műszaki színvonalának javítását. A végrehajtó bizottság áttekintette az együttműködés más kérdéseit is, s megfelelő határozatokat hozott ezekről. Az ülés a barátság és az elvtársi kölcsönös megértés szellemében ment végbe. (MTI) A madridi találkozó előtt MOSZKVA: A madridi találkozó újabb szakasza közeledtével a szovjet fővárosban mind nagyobb figyelmet szentelnek az október 27-én ismét megkezdődő tanácskozásnak. Diplomáciai és politikai körökben azt hangsúlyozzák, hogy a tanácskozáson megvan a lehetőség a megállapodásra — de csupán akkor, ha valamennyi részvevő kellő jóindulatot tanúsít. Moszkvában például figyelmet keltett a NATO-államok brüsz- szeli 'tanácskozása, ahol — Kampelman amerikai nagykövet közlései alapján —ismét olyan állásfoglalások születtek, amelyek nem köny- nyítik meg a madridi tanácskozás sikeres befejezését, ugyanakkor mintegy határidőhöz kötik az Atlanti Szövetség tagállamainak részvételét, szinte ultimátumszerűén fogalmazva meg a befejezés igényét. A hátralévő feladatok legfontosabbika, hogy megállapodásra jussanak az európai katonai enyhüléssel és a leszereléssel foglalkozó konferencia összehívásáról. —( Külpolitikai kommentárunk /— A madridi tüntetés SZÁZÖTVENEZER EMBER TÜNTETETT csütörtökön este Madridban az ország tervezett NATO-ba lépése ellen. A Spanyol Kommunista Párt által ösz- szehívott tüntetés élén hatalmas transzparens hirdette: „Békét igen. NATO-t nem!” A negyed százada kialakult helyzetet bontja meg a spanyol kormánynak az a döntése, hogy kezdeményezzék Madrid atlanti csatlakozását. A Német Szövetségi Köztársaság 1955-ös belépése óta ugyanis a NATO taglétszáma nem bővült. A tervezett csatlakozás ilyenformán érzékenyen érinti a két vezető katonai szövetségi rendszer, a NATO és a Varsói Szerződés viszonyát, egyensúlyát. A spanyol baloldali pártok értékelése szerint a NATO-csatlakozás megbontaná a stratégiai egyensúlyt, veszélyeztetné az európai békét, és a nemzetközi biztonságot. Ezért javasolták a kommunisták és a szocialisták, hogy e nagy horderejű lépésről népszavazással döntsön az ország. A javaslatot a kormány elutasította. A spanyol kormány erőltetett ütemben akarja megszavaztatni a partementtel a csatlakozás ügyét. Rövid előkészítés után október 28-án kezdődik a törvényhozási vita, amelynek előzményeként a spanyol képviselőház külügyi bizottsága a kormánypárt és a parlamenti jobboldal mechanikus többségével, továbbá a katalán polgári nacionalisták támogatásával zöld utat adott az ország NATO-csatlakozásához. A CSATLAKOZÁSSAL JÁRÓ súlyos politikai veszélyek mozgósítják a baloldalt, a mögöttük felsorakozó tömegeket. Az átlagember attól tart, hogy az Atlanti Szerződéshez való tartozással Spanyolország is részese lehet egy nukleáris konfliktusnak. A kommunisták félmillió aláírással ellátott petíciót nyújtottak át pénteken a veszélyes döntés elleni tiltakozásul. Ez jelképes és valóságos figyelmeztetés. Madrid az ország tömegeinek akaratával szemben akarja megtenni azt a kockázatos lépést, amelynek legfőbb nyertese, haszonélvezője az Egyesült Államok lenne. Győri Sándor Szudáni „önkéntes önvédelmi brigádok" Fenyegetés a hadgyakorlattal Az Egyesült Államok csütörtökön „nyugalomra” szólította Líbiát, Egyiptomot és Szudánt. A külügyminisztérium szóvivője, Dean Fischer így nyilatkozott: „erősen aggaszt minket a helyzet abban a térségben, és azt kérjük minden féltők hogy kerülje el a feszültség növekedését, ami ellenségeskedések kirobbanásához vezethet”. A szóvivő, bevezető nyilatkozatától függetlenül mindjárt azt is közölte, hogy a jövő hónapra tervezett amerikai—egyiptomi—szudáni hadgyakorlatot esetleg „kiterjesztik”. Nem mondta meg, hogy ez mit jelent, de az AFP francia hírügynökség értesülése szerint a gyakorlaton részt vevő amerikai csapategység növeléséről, és a hadgyakorlat időtartamának meghosszabbításáról lehet szó. A Pentagon egy tisztségviselője azt is közölte, hogy az év végéig az Egyesült Államik 20 M60-as harckocsit, 12 darab 155 mii. li méteres aknavető lövegetés két F—5-ös vadászgépet szállít Szudánnak. Nimeri szudáni elnöknek a kairói A1 Ábrámban pénteken megjelent nyilatkozata jelzi, hogy a szudáni vezetés sem érti félre a Washingtonból mérsékeltre intő nyilatkozatokat Nimeri közölte, hogy tervet dolgozott ki „öngyilkos önvédelmi bri. gádok” Líbiába küldésére. JUGOSZLÁVIAI IMPRESSZIÓK Kézfogás Krlezával — Eger—Felnémet állomásköz vágánykorszerűsítési munkája érinti Eger város területén levő közúti útátjárók forgalmát, amely az átépítés ütemezése alapján az alábbiak szerint jelentkezik: — 15/16 vasúti szelvényben levő Eger—Füzesabony ösz- szekötő út szintbeli keresztezés átépítése terelőút megépítése mellett történik, XI. 9—13. közötti időszakban. A terelőút az összekötő út szelvényezés szerinti bal oldalán épül meg 3 m szélességben. A forgalom irányítása mindkét irányból jelzőőrrel lesz biztosítva. Az egy forgalmi nyomsáv miatt forgalomtorlódással kell számolni. — 44/45 vasúti szelvényben levő Tetemvár—Vécsey-völgy utca szintbeni keresztezésében a vágány átépítése X 19., 20., 21. és 22-én naponta 9.00—12.00 óra között teljes útzárban történik. Az útzár ideje alatt a Tetemvár és Cifrakapu utca kereszteződésében., „Zsákutca” jelzőtábla lesz elhelyezve. A javasolt megkerülő út Cifrakapu utca—Malom utca—Vöröstüzér utca—25. sz. főközlekedési út—Szabadság tér— Kossuth L. u.—Almagyar u. —Szarvas tér—Gárdonyi utca —Vécsey-völgy utca. A csatlakozó út burkolataszfaltozását a jelzett napokon a teljes útzárt megelőző és követő időszak alatt fél- szelvényű forgalomkorlátozás mellett végzik. A forgalom irányítására jelzőtáblák utalnak. — 46/47 vasúti szelvényben lévő Dónát utcai vasúti keresztezés átépítése X. 19., 20., 21., 22., 23-án, naponta 8.00— 12.00 között teljes útzár idejét megelőzően és követően útburkolat aszfaltozása miatt félszelvényű forgalomkorlátozás lesz. A forgalomirányítás a kitűzött jelzőtáblák szerint történik, kiegésztve forgalomirányító őrrel— 57/58 vasúti szelvényben lévő Csebokszári-lakótelep és a vasúti pálya jobb oldalán elhelyezkedő zártkerteket összekötő út vasúti útátjáró átépítése X. 26., 27., 28., 29., 30-án, 9.00—13.00 között teljes útzár mellett történik. Ez idő alatt az útátjárón a forgalom szünetel. Kérjük a lakosságot és közúti járművek vezetőit, hogy a fenti ütemezés figyelembevételével válasszák meg a legkedvezőbb útirányt. Kérjük az érintettek megértését és türelmét az átépítés időtartamára. Tervgazdasági és műszaki fejlesztési osztály (x) IV. Zágrábba mindig szívesen és örömmel megyek. Most különösképpen, hisz hosz- szabb ideje már, hogy nem sétáltam végig a pályaudvartól a Köztársaság térig, egymást követő terek sétányain, nem hallgattam a Krleza- novellákban oly mesterien leírt zágrábi harangzúgást, nem róttam a Kaptol és az óváros, a „gorniji grad” szűk utcáit, nem élveztem az egyetemi könyvtár olvasótermének csöndjét. Késő este van mór, mire gépünk leszáll Zágráb légikikötőjében, de senki sem fáradt. A repülőtértől alig húsz percnyi idő alatt érünk a zágrábi szlavista találkozók törzs-szálláshelyére, a több száz szobás, modern International Szállóba. Itt is emlékek tolulnak föl. Éppen húsz év előtt vettem részt először itt szlavista találkozón, így óhatatlanul az akkori napok, hetek emléksora idéződik fel. Mindössze ketten vagyunk itt külföldiek az akkori résztvevők közül: az egykori élményeket Miroslav Kvapil professzorral idézgetjük, ő a prágai egyetem délszláv tanszékének tanára. Örömünkre szolgál, hogy az ifjú osztrák kolleginák lelkesedéssel emlegetik a grazi egyetem szlovén specialistáját, ketten is az ő tanítványai. Dr. Eric Prunc maga is szlovén nemzetiségű, kiváló tudós, egyben a mai szlovén líra egyik tehetséges képviselője is. A húsz év előtti találkozón még egyetemi hallgatóként vett részt, ma néhai professzora, a nemzetközi tekintélyű Josef Matl egyik örököseként tanítja a nyelvet, s a jelek szerint neveli az újabb szakembereket. Zágrábi napjaim legmaradandóbb élménye persze ezúttal is a Krlezával való találkozás. Magyarul üdvözöl, mint mindig. Noha nyolvan- kilencedik évében jár, s csaknem hetven éve szakadt ki végleg a magyar nyelvi közegből, beszédje ma is tisztán csengő, választékos, grammatikai hibát nem vét. Ma is rendszeresen olvas magyarul, hallgatja a magyar rádióadásokat, egyszóval figyelemmel kíséri életünk, mindennapjaink alakulását. Beszélgetés közben arra gondolok: mennyi adósságunk van még Krlezával szemben, aki sokat tett Petőfi és Ady, de általában a magyar irodalom és kultúra jugoszláviai népszerűsítéséért. Annak ellenére, hogy szépírói műveit szinte hiánytalanul kiadtuk, szóltunk életműve magyar vonatkozásairól, darabjait műsorra tűzték a színházak Pesten is, Szegeden is, sőt a televízió műsorán is szerepeltek a Glembay-trilógia darabjai. De mit ismerünk 1918 előtti magyar tárgyú publicisztikájából? S négy vaskos kötetre rúgó, 1914 óta vezetett naplójának hungarológiai szempontból páratlan értékű feljegyzéseiből? Még mindig keveset. Annak ellenére, hogy Németh, László már negyven évvel ezelőtt ismertté tette Krleza fontos Ady-tanulmányát... Most is ezekről a kérdésekről beszélgettünk a tus- kanaci villa hűs szobájában, s látom, jóleső érzéssel veszi tudomásul a tényt, hogy az egykori pécsi és pesti diák immáron világhírű szépírói alkotásai változatlanul népszerűek Magyarországon. Sin kő Ervinre emlékezünk közben, aki míg élt, egyetlen magyar társalgó partnere volt Zágrábban... Délutánba nyúló látogatásomnak véget kell vetni. Láthatóan fárad, orvosát várja, s az én időm is fogytán. Jó egészséget, további alkotókedvet kívánva veszek búcsút nyelvünk, népünk és irodalmunk kiváló ismerőjétől, történelmi idők nagy tanújától, Miroslav Krlezá- tól... (Vége) LőkBs István