Népújság, 1981. június (32. évfolyam, 127-151. szám)

1981-06-13 / 137. szám

m FUM Mindhalálig zene Ea a lístíödramattkus eím ssf> szerint értendő. Leg­alábbis így veszi azt a film koreográfus-rendező hőse, akit a sikerért folytatott örö­kös hajsza tesz a sírba. Bob Fosse a Kabaré alko­tója. Ez azért fontos, mert most bemutatott műve ugyancsak világsikert aratott, amit az odaítélt Oscar-díj és cannes-i fesztivál nagydí­ja bizonyít, A művész azon­ban továbbra is a Kabaré­ról és nem a Mindhalálig zenéről lesz ismert. Az előb­bi bizonyította mesterbeli tudását, ez utóbbi pedig csak azt, hogy milyen nehéz meg­ismételni egy nagy teljesít­ményt. Pedig a Mindhalá­lig. .. ügyes film. Gondosan megszerkesztett és megkom­ponált, képek peregnek a vásznon. A színek magukkal ragadóak, á lányok csino­sak, combjaik hosszúak, a főszereplő Roy Scheider já­téka hiteles és a cselekmény sem halálosan unalmas, ettől megmentik a ragyogó zenei és táncos betétek. Tehát aki jegyet vált az előadásra, az nem bánja meg. Mégis: mi­ért nem jó ez a film? A tartalma és végső kicsen­gése miatt. A hős abba rokkan és pusztul bele, hogy látszólag agyondolgoaza magát. Miért dob el magától mindent, mi­ért taszítja el szeretteit, ba­rátait? A pénzért, a sike­rért? Vagy talán azért, mert nincs számára más lehetőség és egy ismeretlen belső erő hajtja, űzi, hogy kifejezze önmagát? Nem tudni... Lát­juk, hogy mindent elvállal. Egyszerre rendez televíziós műsort, és táncot, lót-fut — ez egyébként nálunk sem ritkaság — családjától kü­lönélve, a szeretők erdejé­ben tévelyeg. Hogy bajain enyhítsen, enged az alkohol csábításának, majd különfé­le ajzó és izgató szerekkel mérgezi szervezetét. Csoda-e hát végzetszerű pusztulása? A felszín mögött a ho­mályban maradó fel nem tárt belső motívumok akadá­lyoznak minket abban, hogy bármilyen érzelmet is táplál­junk a végzetébe rohanó iránt. Személytelenné és súlytalanná válik balsorsa, tragédiája pedig hamissá vedlik. Ez persze nem za­varja meg a nézőt abban, hogy jól szórakoznék, ki­váltképp ha szereti nézni a táncos lábú, csinos lányo­kat. ., Szilágyi Andor Kőma Színes, amerikai film Mi kell egy jó krimihez? Mindenekelőtt szokatlan, idegborzoló helyzetek egy­másutánja, fordulatos, vá­ratlan eseményekben bővel­kedő erős sodrású cselek­ménye s elvetemült bűnözők­ből legalább egy-két dísz­példány. Nem hiányozhat a bogaras, az egyéni jellemvo­násokkal felruházott, a hi­vatásos rendőröket szellemi bravúrjaival messze leköröző magánnyomozó sem. A ha­tást csak fokozza a szépfrói erényeket nem nélkülöző stí­lus. rít a döbbenetes valóságra, s az utolsó pillanatban meg­menti. Ügy hisszük, elég ennyit említeni az újszerűség iga­zolására. Épp ezért egyálta­lán nem véletlen hogy a jó­szemű rendező, Michael Chrichton felfigyelt erre ' a nagyszerű lehetőségre, s nem megsejtette, hanem tudta, hogy filmsikert kovácsolhat belőle, s olyan alkotást pro­dukálhat, amely országhatá­rokon túl is tetszést arathat. Olyannyira, hogy telt házak előtt vetítik majd nemcsak Nos, Robin Cook regénye méltán lett sikerkönyv, mert az író fölényes virtuozitás­sal bánt ezekkel a formai kellékekkel, s megtalálta — ez sem akármilyen érdem — ötvözésűik helyes arányát. Ráadásul tehetségéből rá­adásra is futotta, azaz egyé­ni adottságaival fűszerezte a mesterségbeli mindent tu­dást. Ennek érzékeltetésére elég néhány mozzanat fel­sorolása. ‘ < A bostoni Memorial kór­ház fiatal orvosnője barát- • nőjének tragédiája kapcsán rádöbben arra, hogy ebben a szupermodem intézmény­bén egy kitűnően álcázott és szervezett maffia működik. Ez az orvosgárda a rutin­műtétek alkalmával egészsé­ges fiatalokat juttat agyha­lált okozó kóma állapotába, azért, hogy később belső szerveiket csillagászati áron eladják átültetés céljára. A hölgy megsejti a lényeget, s nem nyugszik addig, amíg be nem bizonyítja, Ez majd­nem az életébe kerül, ám vé­gül is orvosbarátja fényt de­1981. június 13., szombat az amerikai kontinensen, ha­nem szerte a világon. Jó érzékkel természetesen a gondolati magvat is hang­súlyozta, utalva az előbb már jelzett orvosi témával összefüggő, s mindenkit fog­lalkoztató kérdésekre. Vérbeli szakemberként ér­tette azt, hogy miként lehet a film formavilágával ki­emelni, hangsúlyozni az al­kotói értékeket. Mindenre számítva, a gyengébb ideg­zetűeket megborzongató hor­rorból is bőven adott ízelí­tőt, vagyis mindent megtett azért, hogy senki se unat­kozzék a nézőtéren. Bátran adagolta az orvosi szakkife­jezéseket, de ezek sem za­varták az embert, legfeljebb azt érezte a néző, hogy az események részesévé avatják ezzel. A 'főszereplők — Generie­re Bujold. Michael Douglas és Richard Widmark '— ké­pességeik legjavát nyújtot­ták, hozzájárulva ezzel a kö­zönség osztatlan elismerésé­hez. Mi tagadás: magyar kri­miszerzőink — kevesen van­nak, sovány útravalóval el­látva — és műveik feldol­gozói ehhez az alkotógárdá­hoz beiratkozhatnának egy alapvető szemináriumra... Pécsi István Merre tovább, könyvtárosok? Megyénk és az ország intézményrendszerének ügye a kétnapos konferencia tükrében au ...és 1911 — a rokkantak éve. Nemcsak országunkban, de a világon mindenhol igye­keznek összefogni az erő­ket, hogy minél több segít­séget tudjanak adni a rá­szorulóknak. Vállalatok, szocialista brigádok és kü­lönböző kollektívák kezde­ményeztek, tettek felajánlá­sokat a nemes cél érdeké­ben szűkebb hazánkban is. Ezekről lapunkban rendsze­resen beszámoltunk. De a fogalmainkkal mintha valami baj lenne. Mégpedig az, hogy a „rok­kant" szó csökkent munka- képességet jelent — leg­alábbis az értelmező szótár szerint. Ebből pedig az kö­vetkezne, hogy nem csak a mozgásukban korlátozot­takra vonatkozik az ENSZ határozata. Megyénkben a nyilván­tartások szerint hétszáz si­ket és nagyot halló, hat­száznegyven vak és csök­kentlátó, valamint nem ke­vés, más ok miatt nem tel­jes munkaképességű állam­polgár is él, akikről vala­hogy elfelejtkeztünk. Ők ugyancsak örülnének, ha a társadalom megtalálná az útját és módját, hogy élet- körülményeiket javítsa, mint ahogy erre néhány szomszédos megyében már van példa. Még nem késő, csak ide­jében akartunk szólni! Veszprémi iévélalálkozó A XI. veszprémi tévétalál­kozót június 22. és 27. kö­zött rendezik meg — jelen­tette be a Magyar Televízió székházában tartott pénteki sajtótájékoztatón Szabó Gert- rúd, a találkozó főtitkára. A találkozó központjában a versenyművek állnak: a meg­hívott művek az idén két kategóriában, a drámai, illet­ve a zenés játékok — ope­rettek kategóriájában verse­nyeznek. Az egy hét alatt a 18 versenymű között öt té­véjáték ősbemutatójára ke­rül sor, A versenyprogramhoz két szakmai tanácskozás kapcso­lódik. c Június első napjaiban ren­dezte meg a Művelődési Mi­nisztérium a IV. országos könyvtárügyi konferenciát. A kertészeti egyetem aulájában megtartott tanácskozáson a megyék, intézmények kép­viseletében több száz fenn­tartó, illetve könyvtáros vett részt, hogy együttesen vitas­sa meg az utolsó tíz eszten­dő könyvtári helyzetét, an­nak eredményeit és hiányos­ságait. Heves megye küldöt­tei között volt Kocsis István, a hatvani Ady Endre Könyv­tár igazgatója, akivel most felelevenítettük a kétnapos konferencia fontosabb mo­mentumait, illetve azokat a megállapításokat, amelyek közérdeklődésre számíthat­nak. Elképzelhetően megyénk illetékes tanácsi szervei, de még inkább kisebb-nagyobb könyvtárainak vezetői, mun­katársai számára sem lesz közömbös, amit leszűrtünk például Pozsgay Imre mi­niszter, Vályi Gábor, az Or­szágos Könyvtárügyi Ta­nács elnöke vagy éppen a több tucatnyi hozzászóló mondandójából. A kritikus miniszter — A miniszter könyvtár­ügyünk fejlődésének elisme­rése, ennek kinyilvánítása mellett, igen kritikus hangot ütött meg előadásában, meg-' állapítva többi között, hogy bár hazánk intézményhá­lózatának hatóköre bővült, ezt a tényt nem kísérte tár­sadalmi méretű figyelem, igazán kiérdemelt népgazda­sági elismerés. Vagyis a köz- művelődési könyvtárak lé­nyeges kultúraközvetítő funk­ciója nem találkozott olyan mérvű társadalmi gondosko­dással, amely feladatuk nagy­ságrendjéből következően megillette volna őket — mon­dotta beszélgetésünk alkal­mával a hatvaniak igazga­tója. — A szakmai szempont­ból kiválóan megszerkesztett dokumentumhoz fűzött sza­vaiban néhány konkrét, hiánypótlást sürgető példát is Pozsgay Imre. Elmondot­ta, hogy jó néhány nagy könyvtári beruházás nem va­lósult meg az utolsó ötéves tervciklus idején, és adósok maradtunk önmagunknak a Nemzeti Könyvtár építésének befejezésével. Ebbe a hely­zetbe természetesen nem nyu­godhatunk bele, mint aho­gyan gazdasági életünk ne­hézségei ellenére, be kell hoznunk az országos hálózat­ban föllelhető lemaradáso­kat! Az olvasók száma változatlan Ami pozitívum vagy ép­pen gondként említhető, s közvetlenül Heves megyére vonatkozó megállapításként szerepelt az országos konfe­rencián: központi, illetve me­gyei erőforrások felhasználá­sával sokat fejlődött falvaink helyzete. Egyre több az esz­tétikus küllemű, gazdagodó állománnyal fölszerelt köz­ségi könyvtár, fis a tartalmi munka eredményei között tarthatjuk nyilván, hogy si­került megakadályozni az ol­vasók számának csökkenését, ami lényegében a kisebb- nagyobb intézmények fejlesz­tésével van szoros összefüg­gésben. Hevesben, új szolgál­tatásként, többfelé bevezet­tük már a hangzó dokumen­tumok gyűjtését, helybeni hallgatását, máshol a köl­csönzést, továbbá sokat ja­vult a Megyei Könyvtár há­lózatszervező, irányító tevé­kenysége. Változatlanul ag­gasztó maradt viszont a há­lózati központok, a városi és járási könyvtárak, valamint a Megyei Könyvtár helyzete. Ezek az eltelt tíz esztendő során nem fejlődtek, s pél­dául a hatvani könyvtár alapterület-növekedése sem oldotta meg az egyre nyo­masztóbbá váló helyhiányt. Teret a kezdeményezőknek — A fejlesztési ütemet il­letően, a konferencia olyan értelmű álláspontra helyez­kedett, hogy e cél érdeké­ben az eddiginél lényegesen nagyobb szükség varia fenn­tartók ás a könyvtárosok köl­csönös megértésére. Ezzel kapcsolatban fel kell számol­ni a munkában mindmáig létező, felesleges párhuzamo­kat, de arra is ügyelni kell; hogy az alkotókedv, az Üt­ött felbukkanó, több irányú egyéni kezdeményezés zöld jelzést, tágabb terepet kap­jon. — jegyezte meg Kocsis István, majd így folytatta? Tanácskozásunk egyébként szinte határozatként szögezte le, hogy csak használhat az ügynek, amennyiben sikerül ésszerű munkamegosztást te­remteni az eltérő hálózatban működő, ám egy célért dol­gozó intézmények között; Gondok /• i és gondoskodás J Befejezésként, és Jiíntegy* a konferencia általános téma-- körét kiegészítve, a közös» hálózatok kialakításának kér­déséről beszélt az Ady Endre Könyvtár igazgatója, A kon­ferencia nem hallgatta eljt sőt hangsúlyozta, hogy a mái? megkezdett, a napjainkba!» kiteljesedő hálózati együtt­működés, az iskolai és köz-j művelődési könyvtárak egy-* azon hálózatba szervezésé pénzügyi nehézségeken mú-| lik. A dráguló könyvkiadás­sal intézményeink egyszerű­en képtelenek lépést tartanii E helyzetből, persze, felada­tok származnak, éspedig két­oldalúak. A gyülemlő gon­dok egyre több ésszerűségre; megfontoltabb szervezőmun­kára kell késztessék a könyvtárosokat. A fenntar­tóktól pedig nagyobb türel­met, az adottságok végső ha­táráig terjedő gondoskodást várnak a nemes harc kato­nái. A tanácskozás anyagát egyébként szeretnék mielőbb a társadalmi nyilvánosság elé tárni, hogy — Kocsis István szavaival élve — közvetlen segítőként szolgálja mind a fenntartói gondoskodás mér­tékének növelését, mind a szakma napi munkáját, Zá Moldvay Győző Pető Sándor: A 3. Igencsak nehezem jött elő belőle a kérés, hisz károm­kodásnál, egymásra ugatás­nál többet nemigen beszél­tek egymással. De aztán csak előjött. Először csak hümmögött, de végül csak kinyögte. El is pirult bele, mint egy taknyos kölyök, aki éppen elcsent valamit, rájöttek, s most csak szé­gyenkezik. Kicsit meglepte, hogy a többiek ilyen hamar bele­mentek, mert hát harminc­méteres kutat látni, igen, az már valami. És mindent egyedül. Véncsont úgy lát­szik nemcsak zörög, nyög, de csinál is. Ezt bizony meg kell nézni. A MÉV-nél várta őket. Fehér ing volt rajta, meg gumisnyakkendő, kezében meg egy korsó, tele kút- mélyén hűtött, jóféle falu­si borral. A sógor szerezte valakitől. Ott helyben meg ?s húzták párszor. Körülvették az öre­get, s maguk előtt taszigál- va indultak utána. Az asszony csirkepaprikást csinált. Megtérítve várta őket az udvari, fehér abro- szos, ünnepi asztal. Véncsont beljebb tessé­kelte őket. Leültette mindet, aztán töltött, örült, hogy az egészségére isznak. Érezte hiába, nincs jobb dolog a világon; mint' az Ilyen vé­letlen jött barátság. Elmesélte minden valami­re való háborús élményét, meg az ötvenes évekből Is néhány történetet. Nem gon­dolta maga sem, hogy ilyen jó mesélő. Egészen belejött, látva, hogy a többiek mtlyen jól mulatnak azon, amit ő mond. Sűrűn töltött, sűrűn koc­cintottak, mindannyiszor az ő, meg az asszony, no meg a kút egészségére ittak, hogy ne is víz fakadjon ott » mélyben, hanem jóféle fa­lusi bor. Aztán 6 rs tósztolt, a fiúk­ra ivott, meg a barátságra, meg arra, hogy mennyire örül, hogy most így együtt vannak ezen a napon. Késő délután, mikor meg­jött a sógor, már javában nótáztak. Véncsont könnyes szemmel sírta a fülükbe: Darumadár fönn az égen... A sógor is közéjük ült, volt lemaradása bőven. Estefelé aztán jött a fény­pont, a nagy mutatvány. Az öreg leszállása a kútba, hogy az utolsó pár vödör sarat is felszínre küldje, hogy aztán előkerüljön az annyira várt tiszta víz. Ügy, ahogy volt fehér in­gesen, guminyakkendősen, leengedték a kútba. Fény­lett kezében a petróleum- 'ámpa, szürkén villogtak a betongyűrűk. Mikór leért, belemarkolt a sáros vízbe, arcához emelté, gyönyörűséggel nézte a sár­gás lét, mely szivárogva folyt ki hatalmas ujjai kö­zül. Belekortyolt. Föntről leszállt hozzá a kiáltás, hogy rakja már, hadd húzzák. Nem is la­pátolta, tenyerével locskolta tele. a vödröt, a küldte föl. A lámpafénynél látta az imbolygó vödröt, a fiúk ar­cát, ahogy kivörösödve va­lami ünnephez illő dalt ri­kácsoltak. Látta a fogatlan sógort is, ahogy előmerész­kedett mancsaival hadoná­szik, hogy biz ez az ő ér­deme, mert ha ő nem lett volna, a kút még ma is csak a negyedik gyűrűnél tarta­na. De most nem érdekelte, nem is bánta, hadd mondja, ha jólesik, verje csak a mel­lét, számít az, mikor végre megvan a kút, pár vödör még, s aztán kész. Lelke mélyén kicsit ?áj- nálta is, annyira szívéhez nőtt a mélység. Megszokta a verdeső lámpa fényét, a minden esti kútba szállást. Szemében már az épülő új ház képe villódzott, a fel­lécezett tetőre röpülő cse­repek, s a fölmagasodó sza­lagos májusfa. A fiúk arcát is látta, ahogy keverik a maltert, rakják a téglát, mert abban biztos volt, hogy el­jönnek majd segíteni. Észre sem vette mikor csúszott meg a kötél, mikor kezdett el zuhanni vissza­felé a vödör. A sáros vizet még érezte arcán szétfröcs- csenni, s látta a fölbukó lámpát, vele az elhaló fényt is, de szemében nem a ré­mület volt jelen, amikor a nehéz vödör a homlokának csapódott, hanem a remény. (VÉG EJ Új­szótárak Több nagyszabású szótári vállalkozás fejeződött be az Akadémiai Kiadó műhelyei­ben, s ennek eredményeként új kötetek kerültek a na­pokban a könyvüzletekbe.' Bartlia Lajos szerkesztette az ötnyelvű Pszichológiai Értel­mező Szótárt. Összeállítását a pszichológiai kutatómunka és gyakorlati alkalmazásá­nak hazai fejlődése, valamint a nem szakkörökben mu­tatkozó érdeklődés is szük­ségessé tette. A szótár mint­egy 2000 pszichológiai fogal­mat dolgoz fel, minden cím­szóhoz rövid meghatározás és a címszó angpl, francia, né­met' és orosz megfelelője tar­tozik. A helyesírási szótárak kö­zül az egyik legjelentősebb a Keleti nyelvek magyar he­lyesírása című. A könyv a nem latinbetűs írást haszná­ló keleti nyelvek szavainak helyes magyar nyelvű írá­sához szolgál tanácsadó el­igazítással. Major Máté szerkesztette az Építészettörténeti és elméle­ti értelmező szótárat, amely a maga nemében az első ma­gyar kiadvány. E könyvre azért is szükség volt, mert nem csupán a laikusok, ha­nem gyakran a szakemberek is különféle jelentéssel hasz­nálják és egymással felcse­rélik tárgykörük szavait, fo­galmait. A magyar címsza­vak és értelmezésük mellett e szavak angol, francia, né­met, olasz és orosz megfe­lelőit is megtalálja <fe ol-j vasó. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents