Népújság, 1981. június (32. évfolyam, 127-151. szám)

1981-06-07 / 132. szám

I Három megye három járása — az egri, a kunszentmártoni és a tiszakéc«kei járás — fo­gott össze, hogy közös ifjúsági tábort hozzanak létre Bükk ken, A 33. egyenként két­szobás, zuhanyzós házikó jó része már áll, és megkezdték a víztorony feláiiitását, illet­ve az étterem belső szerelését is. Megyék összefogásával Tábor 300 fiatalnak Az egriek 11 házikója közül az elsőket hamarosan átad­ják a Mátra vidéki Kőbánya Vállalat dolgozói + A kunszentmártoni járás épületeit faszerkezetekből ál­lítják össze a mátraballai épitőmunkások. A sportpá­lyákkal, orvosi rendelővel is rendelkező táborban egyszer­re háromszáz fiatal üdülhet majd. (Fotó: Kőhidi) fi Gyújtsunk rá... A sátrat már napokkal az esküvő előtt felállították. A két malac nem élhette meg a menyasszony boldogító génjét, s a rokonság is már egy héttel korábban hozzá­fogott a sütéshez, főzéshez. Lefejtették az ez alkalomra tartogatott bort, s előkerült a már három éve érlelődő, jó zamatú szilvapálinka is. Aztán megérkezett a várva várt sokaság — sógor, koma, rokon, barát —, s elkezdő­dött a három napig tartó vi­gadalom. Vele — Mindenki Sógorá­val —, az ebédnél találkoz­tam először. Két fogás között — korát meghazudtoló ruga­nyos léptekkel, szájában még meg nem gyújtott cigarettá­val. nadrágja zsebébe rej­tett kezekkel, a rá mindig jellemző mosollyal a szája csücskében — sétált a sátor kijárata felé. — Nem várja meg a kö­vetkező fogást? — kérdeztem tőle. Kihúzta zsebéből a ke­zét, széttárta karját, s teát- rális mozdulatokkal közölte, hogy majd bolond lenne a sörön következő, számára legfinomabb falatokat ki­hagyni. Csak pihentetésül ki­©mm, 1981. június 1* vasárnap megy rágyújtani. Közel ha­jolt hozzám, s úgy, hogy senki ne hallja, szinte gye­rekes pajkossággal súgta a fülembe: — Tudod, nekem itt nem lehet cigarettázni. Itt a se­riff, s felügyel rám — bökött a felesége felé —, ne igyál, ne cigarettázz, ne egyél zsí­rosat, állandóan nyaggat va­lamivel. — Hát a jányt hol hagy­tad? — kérdezte témát vált­va, jelezvén ezzel, hogy az előbbi szöveget már úgy meg­szokta, hogy számára szóra sem érdemes. — Mulatni jöttem, drága bátyám — mondjam én hely­kén —. hiszen maga is csak panaszkodik. — Tyű, ezt én is megtanu­lom — simítja végig állcsú- csát —, legalább most már megmagyarázhatom az asz- szonynak, hogy miért nem viszem el a nyugdíjastalál­kozóra. Mert ezt aztán na­gyon nehezményezi. Szóval, mulatni megyek. Ez jó. Ezen­túl ezt fogom mondani. Csak egy a baj — folytatta a dis­kurzust —, már 66 éves va­gyok. — Csak egészség legyen, s nem számítanak az évek — böleselkedtem tovább. — Azzal nincs is semmi baj — húzta Ki magát büsz­kén —. igaz. nemrégiben győ. gyűlt meg úgy_ahogy a tö­rött vállam, s még egy ki­csit érzem a nyomát. — Mi történt? — kérdez­tem hüledezve, — Leestem az ágyról — kacsintott a pohár felé, s hogy a többi kíváncsiskodót is kielégítse, gyorsan rög­tönzött egy kis mesét: — Tudod, én már csak ál­modom a szép fiatal me­nyecskékről. így történt ez akkor is — mosolyog hamis­kásan —, s amikor már majdnem elértem a célom, megtámadott egy nagy ku­tya. Hogy honnan a fenéből került oda? El akartam za­varni. Hát így esett a dolog Csak nyugdíjas ne legyél so­ha — váltott át a meséről a valóságra. — Miért? Most nem érz\ jól magát, amikor azt csinál, hat, ami csak tetszik? — Azzal nincs is semmi baj, csak tudod, míg dolgoz­ni jártam, az asszony min. dig kikísért a kapuig. Soha nem veszekedett, különösen nyájas volt úgy elseje kör­nyékén. Most meg még a bejárati ajtóig se jön ki ve­lem, ha elmegyek otthonról — mondja mindezt úgy, hogy kiérződik belőle a „se­riff” iránti szeretet, majd benyúl a zakója zsebébe, elő­veszi a jó magyar cigarettá­iét — ahogy ő mondaná —. "elém nyújtja, barátságosan étba vereget, s odakínáüa: — Gyere, gyújtsunk rá! Kis Szabó Ervin Szerencsénk biztonsága A dolog financiális nehéz­ségeiről nem is beszélve, meglehetősen hosszú ideig tartana csaknem 44 millió darab lottószelvényt kitölte­ni. Egészen pontosan 43 mil­lió 949 ezer 268 darab lottó- szelvény kell ugyanis a biz­tos telitalálathoz, legalábbis nálunk, ahol a múlt század­beli lutri mintájára 90 szám­ból ötöt sorsolnak kí. Jóval könnyebb dolga van a lot­tózóknak sok más országban, például Bulgái'iában. Cseh­szlovákiában. Lengyelország­ban. Marokkóban, az NDK- ban. az NSZK-ban és a Szovjetunióban, ahol a leg­inkább elterjedt fi a 49-ből szisztémát játsszák, aminek „mindössze” 13 millió 983 ezer 81 fi lehetséges kombiná­ciója van. Ehhez képest a svédek 7 a 35-ből játéka a ma­ga 6 millió 724 ezer 520-féle variációjával ennél is na­gyobb sikerrel kecsegtet, nem beszélve például a sváj­ciakról. akiknek szinte gye­rekjáték 850 ezer fifi8 darab szelvényt kitölteni, hogy 5 számot a 42-ből eltaláljanak. Nálunk, Magyarországon hetente 8 és fél millió szel­vénnyel kísértjük a szeren­csét. ami a telitalálat esé­lyének szempontjából nem jelentős mennyiség ugyan, de így is épp elég munkát ad a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság dolgozóinak. A szelvényeket mindenek, előtt össze kell gyűjteni. Az úgynevezett hivatalos szel­vényjárat minden csütörtö­kön déli 12 órától üríti a kirendeltségek gyüjtöládáit, legalábbis Budapesten. Győ­rött, Pécsett. Miskolcon, Sze­geden és Debrecenben, más helységekben pedig (ahol van gyűjtöláda, de nincs já­rat), a helyi OTP-fiók gyűjti össze csomagolja és postáz­za a szelvényeket, hogy csü­törtökön délre a területileg illetékes hat körzeti iroda valamelyikébe megérkezze­nek. Még ugyanezen a napon kezdik el szortírozni, azaz szoros szamsorrendbe ren­dezni az igazgatóságra beér­kezett szelvényeket (első képünk). Ez a teendő heten­te körülbelül kétezer ember­nek ad alkalmi munkát, amelyet nyugdíjasok, házi­asszonyok és diákok végez­nek. A szortírozok darab­bérben dolgoznak, s miyel brigádteljesítményt mérnek, a nappali és az éjszakai bri­gádok váltják egymást, hogy kiegyenlítődjenek a kerese­tek. A nappali 6 és fél fil­léres darabbérrel egy szortí­rozó alkalmanként kb. 150 “forintot, az éjszakai 8 és fél filléres darabbérrel mintegy 240 forintot kereshet. Péntekre virradóra a szo­ros számsorrendbe rakott kötegeket kettévágják, majd különleges összetételű vegy­tintával festik (második ké­pünk), s a szelvények ellen­őrző részét páncélszekrény­be helyezik. A páncélszek­rény egyik kulcsa a pénz­ügyminisztériumi ellenőrnél, a másik az igazgatóság ille­tékes ügyeletvezetőjénél van. A biztonsági rendszabályok igen szigorúak. Ha például Az igazgatóságra beérkezett szelvényeket szo.os számsor­rendbe rendezik egy ügyeletvezető pénzügy­minisztériumi ellenőrré avan­zsál, azonnal átalakítják a páncélszekrény zárját, ily módon teszik lehetetlenné, hogy — egy esetleges máso­latkészítés révén — ugyan­az az ember mindkét kulcs birtokában legyen. Az ellen­őrző szelvényeket őrző pán­célszekrényt állami közjegy­ző köti át nemzetiszínű zsi­nórral, s le is pecsételi, tehát a szekrényt nem lehet ki­nyitni a zsinór, vagy a pe­csét megsértése nélkül. A szigorú biztonsági rendsza­bályok tulajdonképpen a fel­dolgozóktól védik a fogadók érdekeit. A visszaélés lehe­tőségének kizárását célozza például az úgynevezett ö«z-‘ szeférhetetlenségi előírás, amelynek értelmében a lot- tósorsoiást követően csak azok értékelhetik a szelvé­nyeket, akik a szortírozás­ban nem vettek részt, szom­baton reggel pedig a páncél­szekrényből kiemelt ellenőr­zőrésszel csak azok vethetik, össze az értékelt szelvénye­ket. akik az értékeléstől is távolmaradtak. Óvás persze így is akad, de a reklamációk túlnyomó többsége nem jogos. Jellem­ző tény például, hogy nem­régiben, miután egy lottó­perről újságcikk jelent meg egyik központi napilapunk­ban, háromszorosára nőtt az óvások száma. Az újságcikk ugyanis arról tájékoztatott, hogy az elsőfokú bíróság bi­zonyítékként fogadta el egy tanú állítását, amely szerint az ötös találatot reklamáló fogadó az illető szeme láttá­ra, időben dobta be megfele­lő helyre lottószelvényét.. Másodfokon azonban a Pesti Központi Kerületi Bíróság tárgyalás nélkül elutasította a felperes keresetét, hiszen egy szemtanú állításának bi­zonyítékként való elfogadása olyan precedenst teremtene, amelynek következményé­ként minden héten ezrék igényelhetnék a telitalálat- 'tal járó nyereményt, s tanú is akadna bőven annak iga­zolására, hogy az igénylők időben dobták be szelvényei, két. Miután tehát a játékbari továbbra is csak a megfes­tett és páncélszekrénybe zárt szelvények vesznek részt, 44 millió szelvény kitöltésére pedig aligha vállalkozik va­laki, ezért a jövőben is rend.’ kívül kevés esélyünk lesz megütni a főnyereményt,1 Viszont megnyugtató, hogy ezt az ici-pici esélyt leg­alább hétről hétre biztonsá­gosan őrzik. Aczél Gabor Erdők, mezők ajándéka Külföldre megy a csiga K hazai erdőkön, mezőkön gyűjtik — több országban ünnepi csemegeként kerül asztalra. S hogy mi ez a fi­nomság? Az éti csiga, amiből 180 mázsát vásároltak fel az idén az Erdei Termékeket Feldolgozó és Értékesítő VáL lalat gyöngyösi üzemének dolgozói. Sokak számára úgy tűnhet, hogy ez fantasztikus mennyiség az apró állatból, ám a szakemberek panasz­kodnak, mivel az. időjárás nem kedvezett, s így nem tudták teljesíteni a tervet. Az elképzelés ugyanis az volt, hogy 450 mázsa éticsi­gát értékesítenek az idén. A nagykereskedelmi vállalat 15 833 kilogrammot exportál több országba a Gyöngyös­ről leadott finom csemegéből. Mint megtudtuk: persze mással is foglalkoznak még. Jelenleg a kamilla begyűjté­se, s felvásárlásán dolgoz­nak. Eddig 13 vagon nyers ál’npotban lévő virág „vár” f<'dolgozásra. S rövidesen íi ‘.kezdik a gomba, a sza_ m ica, majd később a fekete és a piros ribizli, az egres, a málna begyűjtését, feldolgo­zását. Magyar—olasz filmművészeti megállapodás A Magyarország és Olasz.; ország közötti filmművészeti kapcsolatok fejlesztéséről tárgyalt, s kötött megállapo­dást a Művelődési Minisz­tériumban az olasz filmhét alkalmából Budapesten tar­tózkodó küldöttség. A meg­állapodást szombaton Szabó B. István, a minisztérium filmfőigazgatóságának veze­tője és Mario de Paulis, az olasz Művészetügyi és Ide­genforgalmi Minisztérium filmfőigazgatója, a delegá­ció vezetője parafálta. A dokumentum szerint elő, segítik a két ország filmgyár­tásának együttműködését, koprodukciós alkotások ké­szítését, A szortírozott szelvénykötegcket kettévágják, fogadást és ellenőrző részekre (Hauer Lajos felvételei — KS)

Next

/
Thumbnails
Contents