Népújság, 1981. június (32. évfolyam, 127-151. szám)

1981-06-16 / 139. szám

fi kezdeményezők szorongása Iparvállalati igazgató ba­rátom panaszkodik. hogy bajba került. „Kifogott” ugyanis egy ragyogó export­üzletet. Halálra fogják ma­gukat keresni rajta. Amiért is az igazgató két hete nyug­tátokat szed. altatóval alszik. Szorongása nem múlik. A jó üzlettől „illenék” megnyu­godni, „illenék” feldobódni, ehelyett szorong. Vajon mi­ért? Ó így magyarázta: Először is attól, hogy ha­zánkban a magas nyereség minden illetékesnek és ille­téktelennek gyanús, a kis nyereség viszont nem. A minisztérium, a tanács, a népi ellenőrzés, a revizorok hada mind azt fogja vizs­gálni, honnan ez a rendkí­vüli siker. Már az is szo­rongást kelt, ha az ember felhívja magára a figyelmet. Persze eljön majd az idő, amikor annak a vállalatnak, az iparosnak lesz becsülete, aki sok adót fizet, és nem annak, aki következetesen „feji” az állami költségve­tést. Most még azonban az látszik becsületesnek, aki alamizsnáért könyörög. Mint ahogyan ma annak a valla­nak van becsülete, amelyik derék kisdobosként folyton túlszárnyalja önmagát, ja­vítja mutatószámait, és nem annak, amelyik az eszközál­lományához képest magas nyereséget hoz. Nem csoda, ha szorongás fogja el a vállalat vezetőit egy jó évben, hiszen meg­lesz ennek a böjtje: a kiug­róan magas eredményeket jövőre nem lehet túlszár­nyalni, következésképpen nem emelkedik a bérfejlesztési mutató, nem lesz béremelés. Miközben ma learatjuk a jó termést, túlfeszített bázist teremtünk .magunknak jövő­re. Nem csoda, hogy sok vállalat úgy próbál megsza­badulni a szorongástól, ha a jó üzletet nem vállalja, az egj'szeri. nagy eredményt hozó szervezést, tartalékfel­tárást elhalasztja. Más lenne a helyzet, ha a különhasz- not, egy kis anyagi és er­kölcsi elismerés ellenében, simán befizethetné az álla­mi költségvetésbe, kihagyva a nyereségnek ezt a részét az érdekeltségi alapok kép­zéséből éppen úgy, mint a következő év bázisából. Szabályozott piacgazda­ságban maga a piac is hoz­hat rendkívüli különnyeresé- get. amelyről a vállalat nem „tehet”. Miért ne kezelhet­né ezt az „ajándékot” kü­lön? Máris megszűnne a szo­rongás. Kiskereskedelmi vál­lalatoknál attól van gombóc a vezetők torkában, hogy a realizált, a tényleges árrés magasabbra kerekedik, mint az irányárrés. Azonnal ..el­kapják” őket. mondván: be­csapták a vevőt, emelték az árszínvonalat. Pedig a tény­leges árrés csak azért lett nagyobb, mert a nagykeres­kedelem, az ipar árenged­ményt adott. S hogy a vevő is jól járjon, árengedményt, ad a kiskereskedelem is. Az árszínvonal emelkedése per­sze az egész lakosságot érin­ti, míg az ál-engedményt csak egyesek élvezik. Viszont jöhet a revizor, nem lesz baj. Az éves mérleg pedig szolid árpolitikáról tanúsko­dik. Megszűnhetne a szoron- •gás másképp is: a kereske­delmi vállalat a jó beszerzési ármunkából származó ár­réstöbbletet befizetheti a költségvetésbe. Mondjuk egyfolytában a vállalatoknak, hogy kockáz­tassanak. kezdeményezze­nek. Aztán ha tíz kezdemé­nyezésből kilenc' sikeres, egy pedig nem sikerül: a sikere­ket nem dicséri senki, el­lenijén a kudarcért elmarasz­talják á vállalatot. Csoda-e. ha a kockázat egyúttal a szo­rongás kockázata is. A vállalatok vezetőit még akkor is elfogja a szorongás, ha véletlenül több jelentős úiítás befut. Hiszen az újítá­si díjat onnan kell fizetni, ahonnan az év végi nyere­ségrészesedést. Jelenleg sem az újítás, sem a többlettel­jesítmény egy ponton túl nem önfinanszírozó: nem hozza létre ellenértékének teljes forrását, fedezetét. Azt azért ne higgyük, hogy a szorongás csak a ve­zetők „kiváltsága”. Szorong az újító, hogy az újítási díj-' jal megrövidíti társait. Szo­rong a „mániákus” túltelje­sítő. hogy munkatársai kine­vetik, a lelkesen dolgozó, mert könnyen strébernek nézik. ’ Sok minden jót lehet tenni a társadalomért. De a leg­nagyobb jó az lenne, ha a kezdeményező embert nem késztetné szorongásra a kezdeményezés fogadtatása. Ez nemcsak a dolgozók egész­ségét javítaná, hanem az egész gazdaságét, az egész társadalomét is. Dr. Pirityi Ottó Kertészeti termelés szervezetten A ŐT. ötéves terv idősza­kában a kertészeti termelés-, ben növekszik a szervezett együttműködés szerepe. A szőlő- és a gyümölcs terme­lési rendszerek a korábbinál nagyobb területen, követik a szántóföldi növénytermesz­tésben alkalmazott módsze­reket. Ez derült ki a MÉM elemzéséből, amely a rend­szerek ötéves fejlesztési el­képzeléseit összegezi, érté­keli. Növénygénbank Tápiósze/én Az Országos Mezőgazda- sági Fajtakísérleti Intézet Agrobotanikai Központjá­ban. Tápiószelén mintegy harminoezer zöldség- és szán­tóföldi növényfajta van. A VI. ötéves tervben az inté­zet fő feladata a szántóföldi és zöldségnövények génbank­jának fejlesztése, összegyűj­tik a hazai alapanyagokat és eg3rben megőrzik a már elis­mert fajtákat. A magok élet­képes tárolása megfelelő szá­rítás és hűtés után több év­tizedig is lehetséges. Az in­tézet a KGST-országokkal is kapcsolatot tart. A képen: a búza úgyne­vezett tulajdonságfelvételét végzik. Az intézetben csak­nem ezerkétszáz tétel búzát termesztenek őszi és tavaszi vetésben egymás mellé ül­tetve azért, hogy megállapít­ható legyen, melyik a fagy­tűrő fajta. Szovjet- magyar tudományos együttműködés Csonthéjas gyümölcsök ne­mesítésére széles körű tudo­mányos együttműködés ala­kult ki magyar és szovjet kutatók között. A kertészeti egyetem ötéves megállapo­dást kötött a Jaltában mű­ködő nikicki botanikus kert­tel. A program szerint az egyetem keresztezési, neme- sítési módszereiért cserébe a szovjet intézet olyan vad kajszi-, őszibarack- és szilva­fajokat küld, amelyek nem­csak hidegtűrők, hanem gombabetegségekkel szem­ben is ellenállók. A kutatá­sokat is összehangolják; s ehhez közös vizsgálati rend­szert dolgoznak ki a két in­tézet növénygenetikusai. A kertészeti egyetemre a Szovjetunióból megérkez­tek az első vad-kajszibarack pollenek (hímporok), amelye­ket különféle hazai kajszi­fajták beporzására használ­tak fel. Ily módon mintegy kétszáz keresztezési variációt állítanak elő. Közülük azo­kat terjesztik el, amelyek a legjobban tűrik a fagyo­kat, s a gombákkal szem­ben is leginkább ellenállóak. A nemesítési munka nagy figyelmet igényel: gyakran 10—12 év is eltelik az első keresztezésektől az új fajta nagyüzemi elterjesztéséig. A pollencserékkel ezt az időt valamivel lerövidíthe­tik. s további három-négy évet nyerhetnek különböző műszerek alkalmazásával. Ezért az OMFB anyági tá­mogatásával a magyar— szovjet kutatási programhoz a kertészeti egyetem speciá­lis fagygsztóberendezéseket vásárol. Ezekkel „kezelik” a kísérleti hibrid facsemeté­ket. Ősztől kéthetenként mí­nusz 25 fokos fagynak teszik ki a kis fákat és mikrosz- kóopal vizsgálják, hogyan vi­seli a növény seitszerkezete ezt a megpróbáltatást. A „túlélők” természetes körül­mények között is jól tűrik majd a téli és a tavaszi fa­gyokat, s várhatóan bő termést adnak. Az együttműködés követke­ző szakaszában újabb gyü­mölcsfajtákra terjesztik ki a közös kutatómunkát. (MTI) Viking üdítők Debrecenből Mire az új márkanév meg­született, elkészült a Hajdú megyei Üdítőital-ipari Válla­lat új töltőüzeme is. 1979 vé­gén ugyanis pályázatot hir­dettek a vállalat termékei­nek egységes nevére, s idő­közben elkezdték a rekonst­rukciós beruházási is. Ennek eredményeként június első napjaiban megteltek, az első Viking-feliratú, üdítős palac­kok. Az NDK-gyártmányú gépsor óránként 24 ezer üdí­tőt palackoz. A hatezer li­ter,óra kapacitású töltőgép üzembe állításával mintegy három és félszeresére növe­kedett a palacktöltő kapaci­tás. Júniusban egyébként — a kishatármenti forgalom keretében — már Romániába is szállítanak ji nyolcféle íz­ben készülő Vikingből. Eger köszöntötte Macont A borkembináfsiker® Franciaországban Szőlőfeldolgozó gépek a bikavérprogramhoz Minden év májusában a legismertebb francia törté­nelmi borvidék központjá­ban, Maconban, nagyszabású borkiállítást és vásárt ren­deznek. A városnak Egerrel testvérkapcsolata van, mely­nek kiteljesedéséhez jelentő­sen hozzájárult az idei kiál­lításon az Eger—Mátra vi­déki Borgazdasági Kombi­nát bemutatkozása. Ez alkalomból a megye- székhelyről dr. Varga János tanácselnök vezetésével de­legáció járt a francia város­ban, melynek tagja volt Dancz Pál, a borkombinát vezérigazgatója is, aki a vál­lalat sikerét idézte fel: — A világ legnagyobb és legjelentősebb szőlő-, vala­mint bortermelő országában, Franciaországban bemutat­kozni egy magyar borkom­binátnak elismerő és meg­tisztelő dolog. Tulajdonkép­pen Macon város főpolgár­mesteréneik volt a kérése, hogy miután Eger gazdasági életében nagy hagyományai vannak a szőlő- és borterme­lésnek, így mutassuk be kombinátunk munkáját. A kérést Váncsa Jenő mezőgaz­dasági és élelmezésügyi mi­niszter is támogatta, így je­lentkeztünk ezen a hagyo­mányos kiállításon. Monda­nom sem kell, hogy a házi­gazdák felvonultatták a leg­jobb minőségű francia boro­kat, amelyekkel nem könnyű felvenni a versenyt. Nagy örömünkre szolgált az az ér­deklődés, amely mindvégig megnyilvánult vállalatunk iránt. Színes képeken mu­tattuk be az egri és a mát- raalji borvidék széles soros ültetvényeit, és felvonultat­tuk reprezentáns termékein­ket, az egri bikavért, a Mé­doc noirt, a leánykát és a traminit. Nagy sikert arat­tak díszdobozos és a népi hímzéses kulacsokba töltött boraink. A színvonala« cso­magolás méltán váltott ki el­ismerést nemcsak a házigaz­da franciák körében, hanem a kiállításon részt vevő és érdeklődő nyugatnémet, olasz, belga, holland és an­gol szakemberekből is. Mind­ez bizonyítja, hogy kombiná­tunk igyekszik lépést tartani a szigorú világpiaci követel­ményekkel minőségben és csomagolásban egyaránt. A kiállítást Weil asszony, az Európa Parlament elnöke nyitotta meg, aki külön gra­tulált bemutatkozásunkhoz. Részvételünk hozzájárult Franciaországban a magyar szőlő- és borkultúra, illetve ezen keresztül Eger elisme­réséhez. Ami pedig Macon város szőlőit illeti a szövet­kezeteknél és az egyéni gaz­daságokban jól ápolt, gon­dozott ültetvényeket láttunk. Meggyőződtünk arról hogy' milyen becse van a jól szer-- vezeti munkának és a minő-, ségnek. — Milyen üzleti tárgyalás sokat folytattak? — Vállalatunk export part-, nerei közül a jelenlevő an-‘. gólokkal, hollandokkal, nyu-. gatnémetekkel, belgákkal! folytattunk üzleti tárgyaláso-. kát. Ezek mellett a kiállító-- son részt vevő és korszerű borászati gépeket bemutatói francia cégekkel is megbe-,. széléseket folytattunk. Kom­binátunk ugyanis a bikavért, program keretében a koráb«- bi nagyszabású szőlőtelepíté­sek után most a hatodik öt­éves tervben bortároló-bőví­tést, új kékszőlő-feldolgozó ési -palackozó építését tervezi., Az újonnan telepített kék­szőlők egymás után termőre: fordulnak, és ez a feldolgo­zás növelését is megkövete­li. Ennek érdekében nagy- francia cégek képviselőitől kedvező ajánlatokat kaptunk: világszínvonalon álló ború-- szati gépek vásárlására. Mai con városától egyébként: szeptemberre újabb meghi-i vást kaptunk egy szüret előti ti borkiállításra. Ezt öröm-, mel elfogadtuk és igyekszünk: majd jól megszervezni, öreg­bítve ezzel is a magyar sző­lő- és borgazdaság hírnevét. Mentusz Károly Magyarország a poznani vásáron A Poznani Nemzetközi Vá­sár 53. alkalommal nyitja meg kapuit. A június 14— 23-ig tartó bemutatón 21 magyar vállalat mutatkozik be: köztük a Gépipari Szö­vetkezetek Irodája és a Po- mázi Írószer Szövetkezet először. A Borsodi Vegyi Kombinát pvc-port és gra­nulátumot, , a Budavox átvi­teltechnikai demonstrációs anyagot, az Elektromodul szerelési anyagot mutat be. A Gépipari Szövetkezetek Irodája alumínium bútoro­kat, a Hungarofruct befőt­teket, dzsemeket, savanyú­ságokat, a Hungarocoop gyermekruhákat és sportci­pőket küld Poznanba. A Labor MIM kömyezetvizs- gáló laboratóriumokat, ana­lizátorokat, a Lampart vegy­ipari gépeket, a Magyar Op­tikai Művek laboratóriumi műszereket és berendezése­ket, a Metrimpex különböző műszerféleségeket, a Nikex autódarut, mérlegeket és fó­liahegesztőket vonultat fel. A Transelektro háztartási és hűtőgépekkel, a Technoim­pex faipari gépekkel, az Egyesült Izzó fényforrások­kal, a Videoton jelentéstá­rolókkal, a Cs. M. Pannónia konfekcióipari gépekkel is­merteti meg a látogatókat. Különös érdeklődésre tart­hat számot például a BD— 120-as típusú tételösszegező pénztárgép, amely elsősor­ban önkiszolgáló .boltokban, önkiszolgáló vendéglőkben és más kiskereskedelmi üz­letekben használhatók. Ott alkalmazhatók előnyösen, ahol a több tételből álló vá­sárlás végösszegét a pénztá­raknál számítják ki. Alkal­mazásával mentesítik a pénz­tárosokat az állandó össze­adás alól, meggyorsítják a kiszolgálást. A hetvenéves gyártási ta­pasztalattal rendelkező La­bor Műszeripari Művek is állandó vendég Poznanban. A vállalat széles választé­kából érdemes megemlíteni a magas műszaki színvona­lat képviselő INFRAPID—31 típusú infravörös gabona- gyorselemzőt, amely a gabona és szemes takarmányok mi­nőség saerinti gyors átvéte­lének fontos műszere. A be­rendezés gyors és megbíz­ható működését az infra­vörös sugárzás reflexiójának vizsgálata garantálja. A mé­rési eredmények gyors fel­dolgozását beépített mikro­számítógép végzi. A gabo- namínták roncsolásmentes elemzése őrlés után azonnal végezhető. így az őrlemény alávethető más kémiai ‘vizs­gálatnak is. A minta fehér­je-, zsír- és nedvességtartal­ma 2 perc alatt meghatá­rozható. Az INFRAPID—31 gabora-gyorselemzőt gabona­termesztési és mentesítő ku- tatóintézetek. élelmiszeripari kutatóintézetek, mezőgaz­dasági üzemek és kombiná­tok, gabonaátvevő állomá­sok, malmok, sütőipari vál­lalatok hasznosíthatják. S. J. 1981. június 16» kedd (MTI totó: Király Krisztina felvétele — KS} (MTI fotó: Tárkányi Béla felvétele — KS)

Next

/
Thumbnails
Contents