Népújság, 1981. május (32. évfolyam, 101-126. szám)

1981-05-17 / 114. szám

/ AGRIA ! (4.) Értékteremtő szellemi bázis Búzás Lajossal. Heves me­gye Tanácsa művelődésügyi osztályának vezetőjével az Agriáról beszélgetünk. Múlt­járól és jövőjéről. — Búzás elvtárs. beveze­tőként hadd idézzek egy ta­valyi kritikából, amely szó szerint így fogalmazott az ak­kor bemutatott Semmelweis- drámáról: „A darabot a kri- tikátlanság engedte színre." A megállapítást az előadások jócskán üres padsorai igazol­ni látszottak. Mégis az Ag- ria az idén kapta meg a mi­nisztériumtól önálló színházi jogát. Nincs itt valami el­lentmondás? ★ — Mielőtt a kérdésre vá­laszolnék, a sorozat első anyagában kifejtett véle­ményre engedtessék meg egy rövid kitérő: A magánvéle­mény közügyben c. cikkben leírtakkal sem mint színház- szerető egri polgár, sem mint felelős művelődésügyi • veze­tő nem érthetek egyet. En­nek egyetlen oka van; a sze­mélyes sértődést nem lehet egy közügy alapjává tenni. És még egv. Nem baj. ha,va- laki véleményt mond, de a tények feleljenek meg a va­lóságnak. Nos, ami a kriti­kus megfogalmazását illeti. Az elmúlt évben az Agria Játékszín Száraz György Gyilkosok című művét mu­tatta be, s nem véletlen, hogy a szerző nem a fősze­replő Semmelweis nevét ad­ta címül. A szerző ugyanis — úgy' vélem — nemcsak a magyar orvos életének sors­döntő napjait kívánta fel­idézni, hanem mintegy mo­dellezte különböző értelmi­ségi típusok viselkedési, rea­gálási módjait, formáit egy adott szituáción belül. Eny- nyit a kritika pontosságáról.' Ami a kérdés tartalmi ré- ,szét, illeti: bár magam sem tartom dramaturgiai lag tel­jesen megoldottnak ezt a "Színművet, éppen a főhős valóságos konfliktushelyze­tének hiánya és a cselek­mény mozaikszerűsége miatt. Minden bizonnyal ez a da­rab nem fog majd nagy kar­riert befutni a hazai színhá­zakban, mégis azt kell mon­danom. hogy amikor az idé­zett kritikus a kritikátlansá­got emlegeti, ő maga sem tisztázta pontosan, hogy mit ért ezalatt. Ha ugyanis utá­nanéz a tényeknek, tudja, hogy ez a mű színházkriti­kusokból, dramaturgokból, írókból álló zsűri előtt ér­demelte ki az Agria-dráma- pályázat egyik díját. Olyan rendező vállalta színre vite­lét Valló Péter személyében, aki már eddigi munkásságá­val is bizonyította nem min. dennapi tehetségét. Persze az tény, hogy az előadás nem aratott közönségsikert. Eb­ben azonban' számos tényező közrejátszott: a nem megfe­lelő propaganda, az egyéb­ként is kissé „túlkomor" tar­talmú nyári évad, az időjá­rás nem éppen júliusi volta. Mindenesetre az is tény, hogy egy műalkotás — jelen esetben egy színházi előadás — esztétikai értékmérője so­ha nem volt és nem is lehet csupán a nézők mennyisége. Ugyanakkor azonban az is természetes, hogy a színház soha nem lesz meg igényes nézők tetszésnyilvánítása nélkül. A kérdés második részére azt válaszolom, hogy az el- 'múlt év; közönségsiker hiá­nya és az idei önállósítás között semmilyen ellentmon­dást nem látok. Az Agria Játékszín ugyanis életrevaló­ságát, a színházi életben betöltött fontosságát, ha úgy tetszik, az észak-magyaror­szági nyári művészeti élet­ben betöltött szerepét né­hány éve bizonyítja már. — Az Agria tehát, mint egység, mint kezdeményezés eljutott a nyári színházig. Az 1981. május 17., vasárnap önálló nyári színháznak mi­lyen lesz az új profilja, kér­dezhetném úgy is, ars poe­ticája? — A színházi ars poeticá­ban nem nagyon hiszek, an­nál inkább a művészeti ve­zető. rendező hitvallásában. — De az önálló nyári szín­háznak van önálló koncep­ciója? — Korábban a régi ma­gyar drámai emlékek már- már erőszakolt színre vite­le jelentette az Agriát, az 1979-as váltás óta sokkal in­kább érezhető, hogy önálló gondolatokkal, elképzelések­kel rendelkező művészeti ve­zető — Valló’ Péter — vette át az irányítást. Elképzelé­seit egyértelműen támogatni tudjuk: olyan színházat va­lósit meg, mely történelmi miliőben a ma problémáival, fonákságaival, drámai konf­liktusaival igyekszik szem­besíteni a nézőt, nem mond­va el a látvány, a vizuális élmény erejéről. Olyan szín­ház mellett tettük le vok- sunkati amely nem csupán idegenforgalmi kavalkádot ígér, hanem sajátos arcula­tú, értékteremtő szellemi bá­zis is. — Sorozatunkban Valló Péter főrendező azt mondta, egyik feladatának tekinti a jövendő önálló egri színház számára új közönséget ne­velni. Osztja ön a főrende­zőnek eme nézetét? — Némiképpen, vitatkoz­nom kell vele. Egyrészt azért, .mert Egerben nem a színházi közönséggel van baj. Jó közönség van 1955 óta — ekkor alakult meg a később megszüntetett önártő egri színház —, s bár ezt nehéz lemérni, úgy gondolom, hogy a sok csalódáson átment eg­ri színházba járók értő tá­bora nem csappant. Másrészt, ha Valló arra gondolt, hogy egy új színházi formanyelv, kifejezésrendszerre nevel kö­zönséget — így elképzelése, ugyan jogos —, a nyári 15 —20 előadás nem biztos, hogy megoldhatja ezt a fel­adatot. — A nyári színház státu­sa milyen szervezeti válto­zásokat jelent? — A korábbi Műsorrende- ző Iroda valójában hasonló elképzeléseket valósított meg, mint jogutódja, az Agria Já. tékszín önálló Szabadtéri Színpad. Színházi nyelven fogalmazva a különbség el­sősorban a kulisszák mögött érezhető. Megalakult ugyan­is a megye jelenleg egyetlen művészeti, színház; intézmé­nye, s ez főleg a későbbiek során szervezeti. gazdasági előrelépést is jelenthet. A felügyeleti szervek is legali­zálták ugyanis ezzel a dön­téssel az Agria létét, — Visszatérve az Agriára. Hogyan biztosítják a legjobb drámai „alapanyagok" kivá­lasztását? — Maradjunk az alap­anyag szónál. A drámai alap­anyagok kiválasztása nem hatósági feladat. Ha meg bízunk a művészeti vezető­ben, bízzunk meg darabvá- lasztás; készségében is. P^- randellónál még a szerepek keresték a szerzőt, a ma színházában a szuverén ren­dező keresi a számára leg­megfelelőbb kifejezésmódot biztosító színművet. Szeret­nénk végre biztosítani azo­kat a feltételeket, melyek le­hetővé teszik, hogy jelen esetben Valló Péter, vagy más itt rendező művészek is valóban a számukra legmeg­felelőbbnek tűnő müveket v i 1 lessék színp'arira. — Engedjen meg még egy kérdést. Szeretném, ha be­szélgetésünk végén egyértel­műen tisztáznánk, hogy az Agria történetiben valami­féle törés, vagy pedig bizo­nyos váltás következett he az elmúlt esztendővel. — Meggyőződésem, hogy nem törésről, hanem minö~ ségi váltásról beszélhetünk. Az Agria mint kezdeménye­zés, bizonyította helyességét. Az életben alig fordul elő olyasmi, hogy valamit kita­lálnak és az azután válto­zatlanul folytatódik. Az Ag­ria is . fejlődött. Bizonyos értelemben meghaladta sa­ját magát, illetve azt, ahon­nan indult. Ne tűnjék ismét­lésnek, de még egyszer hangsúlyozni kívánom az ér­tékteremtő szellemi bázis szerepét. Ennek szánjuk az egri nyár; színházat. Az idei programról csak annyit: a Lenkey tábornok elmúlt évi 7 előadása telt ház előtt ke­rült színre, sőt nem is sike­rült maradéktalanul kielégí­teni a jegyigényeket. Arról nem beszélve, hogy egy elő­adás elmaradt, mert a kije­lölt „esőnapot” is'elmostaaz eső. A kritikák is rendkívül pozitív hangon vélekedtek a produkcióról, felújítása min­denképpen indokolt. A Kis- faludy-darabot a főrendező választotta, s nincs okunk kételkedni e választásban. Színre vitelének sikeréhez nem kis mértékben lesz hasznos a tavalyi ..Gyilko­sok” produkció minden ta­nulsága. Szigéthy András ★ Négy részből álló soroza­tunk ezzel az interjúval vé­get ért. Hasábjainkon igye­keztünk helyt adni a külön­böző — a nem is mindig koncepciózus — vélemények­nek, ezzel is elősegítve, hogy fontos, közéleti, művelődés­politikai kérdésekben a tár­sadalmunkra ma már oly jellemző, nyílt, alkotó vita folyhassék. Ezen túlmenően azért is szenteltünk soroza­tot az Agria „problémakör­nek”, hogy világosan kitűn­jék: életünk nem minden te­rületén, és nem mindenkor jellemző az egyébként szük­ségszerű „visszafogás”. He­ves megye, de ezen túlmenő­en az egész ország kulturá­lis arculatának formálásá­ban az Agria nem szinten tartást, de jelentős előrelé­pést hoz minden tekintetben. Előrelátás éh! . A mindannyiunk által kedvelt televízió sajnos nem­csak kellemes meglepetések­kel örvendeztet meg bennün. két, hanem néha bosszúsá­gok sorát is okozza. Tudtuk azt, hogy a futballkedvelők már napok óta izgatottan várták a Magyarország—Ro­mánia VB-seiejtező labdarú­gó-mérkőzést. Az is tény, hogy sokan vannak, a né­zők táborának legalább 50 százalékát ők képviselik. Nem vitatjuk érdeklődésü­ket. ha számukra a kikap­csolódás mennyei pillanatait jelenti a 22 .játékos és a „pettyes labda”. Ugyanak­kor az is tény, hogy a má­sik 50 százalék is remél ilyenkor valamiféle kárpót_ lást, ha nem. is csemegét. Nos, ezen a szerdai napon ez a réteg vaskosát csalódott. Aki bizakodva kapcsolt át a 2. csatornára, az megrökö­nyödve vette észre, hogy az Iskolatelevízió filmjeit kí­nálják számára. Ez aztán döfi! Elhangzott az esti mese. a gyerekeket ágyba- rendelték, árit a nekik szánt műsort a felnőtteknek kel­lett volna végigianulriiuk. Ez bizony még amolyan szülői továbbképzésnek ' is rossz vicc. Annál i.s inkább, mert a tévések kiiiö iben is szor­gosan gondolnak az -apákra és anyákra. Erről bárki meg­győződhetett, ha egyszer.egy. szer végigunaikozta a Csa­ládi kör gyengébbre sikerült párbeszédeit és kissé erő­szakolt jeleneteit. Illene ar­ra gondolni, hogy jóból is megárt ja sok, de mennyivel tragikusabb a he’vzet, ha a minőség is megkérdőjelez­hető. (pécsi) Személy- ség ! Csodákra képes egy ran­devú. És ráadásul milyen jó, ha ezt a csodát láthatjuk a képernyőn, mi több, vala­hogy mi is személyes része­seivé válhatunk. Rossz az, aki rosszra gon­dol — tarja a szállóige — és most megismétlem, sem­mi pikantériára ne gondol­jon senki az imént említett randevú kapcsán. Még ak­kor sem ha két férfi, tör­ténetesen két Imre rande­vúzott egymással csütörtök este a televízió nagy, nyil­vánossága előtt. Antal Imre és Montágh Imre. a Színház- és Filmmű vész.eti Főiskola tanára beszélgetett a beszéd­ről. Érdekesen, izgalmasan, úgy, ahogy e randevú köz­ben számtalan új, eddig nem hallott feltevésről értesül­tünk. úgy, hogy közben meg. ismerhettünk Montágh Im­rében egy derűvel, optimiz­mussal, a munkájában valp feltétlen hittel bízó, nyílt, önmagát is feltáró, de nem magát mutogató, alkotó em­bert. Hányszor, de hányszor hallottam már unalmasabb­nál unalmasabb' elvont elő­adásokat á közösségi em­berről, annak jegyeiről, és most a képernyőn találkoz­tam egy igazi közösségi em­berrel. Aki életével, munká­jával, úgy ahogy van, má­soké. Ez a hivatása. Köszönöm a televíziónak, hogy pandevúzhattam Imrével. (szigéthy) *Bwősokk Sokszor elgondolkodik az ember a világ folyásán, hi­szen közéi és távol sok fe­szültség halmozódott fel. A hírekből egyre több értel­metlen erőszakról értesülünk, A hagyományoknak megr felelően ez év május 21-e és 24-e között kerül sor Eger­ben a színjátszó csoportok, irodalmi színpadok néphad- seregi fesztiválra. A részt vevő katonafiatalok számot adnak arról, hogy a kikép­zés után szabad idejükben milyen módon művelődnek, szórakoznak. Az első napon, május 21- én bemutatóval nyílik meg a találkozó, a Hámán Kató Megyei Űttörőházban 23 együttes mutatkozik be két nap alatt. A pénteken zá­ródó előadások után szakmai értékelésre, vitára várják a résztvevőket, a kisközössége­ket az eddigi munkájuk és a bemutatott produkciók s a fegyverkezés is mind veszélyesebb méreteket ölt. Nem csoda hát, ha egyre féltőbben szólunk jövönkről. Ezt teszi most Czeizel Endre is, akinek immár har­madik sorozatát kísérhetjük figyelemmel. Sajátos terü­lete, a genetika felől köze­líti meg a gondokat, amely különösen azért érdekes, mert személyes és közösségi szempontból is érint ben­nünket. A műsorában — a tervek szerint — szocioló­gusokat, pedagógusokat, or­vosokat is meg fog szólaltat­ni. Első alkalommal ezt nem tette, így Ibissé félre is sikerült ez a program. Egy Huxley-regéAyről beszélt ugyanis, amely parabolikus képet fest arról a társa­dalomról, melyben a túl— szervezés és a túlbiztosítás uralkodik. Nem elemezte azonban azokat az elképze­léseket és félreértéseket, amelyek ennek a műnek az eszmei hátterét jelentik. Sokkal inkább gyakorlati oldalról vizsgálta meg a műben megrajzolt „szép. új világot”, fgv még elmondá­sa alapján is nagyobb táv­latot kaptak a könyv gon­dolatai, mint az ő, egyébként nagy hőfokú okfejtése. Kis­sé naivvá vált az egész, kü­lönösen a Benjámin László- verssel zárva, amely hitet sugárzott, de itt. inkább mé­lyebb vizsgálódásra lett vol_ na szükség. „Ráolvasással” ugyanis nem oldható fel a betegség: a jövősokk, amely bennünk és köztünk van. No, de érdeklődve var­juk a folytatást, remélve, hogy választ kapunk sajgó alapján a Népművelési In­tézet „Zrínyi” kategóriában minősíti. Ekkor jelölik ki i azokat is, akik gálaműsort adnak az egri Gárdonyi Géza Színházban: ők más­nap, ' szombaton főpróbát tartanak. Ezen a napon az abasáriak is láthatják a műsorok egy részét, ugyanis este 6 órától az ottani Helyőrségi Művelődési Ott­honban szerepelnek a meg­hívott csoportok képviselői. Vasárnap 10 órakor kez­dődik a gála, előtte negyed 10-től térzene lesz a szín­ház előtti téien. Ezután már csak a búcsú percei követ­keznek, délután az együtte­sek visszatérnek helyőrsé­gükbe. (A szerk.). Vilii Breinliolst: Vannak olyan napok, ami­kor minden a feje tetejére 'áll, és az egyik kellemetlen­ség a másikat éri. Ogy kezdődött, hogy fel­hívott telefonon a kiadóm, és közölte, tiogy nem adhat­ja ki a szerelmi témájú re­gényemet, amelyen hét éven keresztül éjt nappá téve dol­goztam. Azt is hozzátette, hogy az ilyesminek manap­ság nincs sikere. Ezután kez­dődött a haddelhadd. Ami­kor munka után beültem á kocsimba,' a rendőr persze megbírságolt azért, mert ti­los helyen parkoltam. Mire elvergődtem hazáig, hangu­latom barométerének muta­tója már a nullán állt. — Mi újság? — kérdezte Marianne már a küszöbről. — Telefonált a kiadód? Mi­kor kapod meg az előleget? Én erre valami egytagú szót sziszegtem válaszul, és a köpenyemet bevágtam a, szekrénybe. Azután a szo­bámba vánszorogtam. Kisfiam, Benni nyitott be. — Itt az ellenőrző köny­vem — mondta, és elém tet­te a füzetet. — írd alá, kér­lek. Jól tudom, nem fogsz örülni az osztályzataimnak, de ígérem, hogy a következő héten kijavítom az összesei. Az egésznek az az oka, hogy nagyon belemelegeiltein a focizásba, tudod ... de most már vége, mert Frederiksen igazgató elvette a futball- labdámat, merthogy ' tegnap betörtem az üzletének a ki­rakatát. mert túl erősen szúrtafn pieg a labdát a bal lábammal... és itt a szám­la az új kirakatüvegről, na­gyon vastag üveg, azért ilyen drága . .. Aláírtam az ellenőrző könyvet. Aláírtam egy csek­két Frederiksen igazgátó- nak. Intettem, hogy Benni eltűnhet. 'Kifelél A gyerek sietve távozott. Én pedig rámerediem a visszautasított kéziratomra, hétévi munkám, hétévi kétségeim és aggodal­maim eredményére, és az egészet íróasztalom legmé­lyére süllyesztettem ... Arra ocsúdtam fel, hogy Dorte lányom all előttem. — Mit akarsz? — Tudod, ez a kis porce­lán szobor . . . meisseni... az ebédlőben állt... emlékszel? Én segítettem anyának port törölgetni, és... magamsem tudom, hogyan történt... a szobor hirtelen lepottyant a földre ... sikerült meg javít­tatnunk ... összeragasztot­tuk ... úgyhogy most mér alig látni, hogy egyáltalán széttört valamikor... Itt a szá,mla, írd alá u csekket... hát... kissé drága, de a mű­helyben azt mondták, hogy majdnem hétszáz apró da­rabkát kellett összeragaszta­ni. úgyhogy... Aláírtam a csekket. — Légy szíves, hordd el magad, de gyorsan y- mond­tam rekedten, és kitessékel- tem lányomat a szobából. Dorte kjoldalgott a szobá­ból. De bejött Marianne. Egészen ki volt borulva, és a nézése olyan volt, mint egy halálra rémült kutyáé. — Mi a fene történt már megint?! — sziszegtem, és közel álltam ahhoz, hogy szétrobbantják a méregtől. — Mit csináltál? Hipityára törted' a kocsit, vagy másva­lamit műt:,■ltd? — Igen ... — Micsoda-a-a?! — Igen. rapityára tört... tudod, amikor faroltam vele a garázsból, túl gyorsan hetj­tottam, és - éppen arra ment egy teherautó, és egyenest belém ütközött... nekem semmi bajom nem esett, és a szerelő azt mondta, hogy 'ki tudja javítani, mert a karosszéria mégsem tört egé­szen rapityára, és ... Előbb fejembe tolult a vér, lassan bíborvörösre gyűlt az arcom, aztán a vér kifolyt belőle, és olyan fehér lett a képem, akár a kréta. Aztán a vér egy része megint visz- szafolyt, és foltos lett az áb- rázatom. Aztán erőt vettem magamon, és az ajtóra mu­tattam. — Kifelé! — harsogtam. Marianne elpárolgott, én pe­dig a székre rogytam, és le­hunytam a szememet. Ami­kor felnyitottam, Pellc ott ült a lábam előtt, és a far­kát csóválta. Megsimogattam a kutyát. Az ember leghűsé­gesebb barátja, egyetlen vi­gaszom, kedves szótlan te­remtmény. ... — A-u-u-u... — vakkan­tott. Csak ekkor vettem é.szre, hogy Pelle nagy sárga borí­tékot szorongat a szájában.-— Add ide — mondtam, és Pelle kiengedte fogai kö­zül a borítékot. Felnyitottam, égy. papírlapot ti áztam ki belőle, és elolvastam. Kétszáz korona bírságról szóló végzés volt. azjiít. rua»i Pelle megharapta a G ftdrt Úyörgy fóttífe&M kérdéseinkre. (gábor) NÉPHADSEREGI FESZTIVÁL Katonák a pódiumon

Next

/
Thumbnails
Contents