Népújság, 1980. október (31. évfolyam, 230-255. szám)

1980-10-04 / 233. szám

CSEHSZLOVÁKIA Á 14 éves feltaláló Jitka Stepánková szüleivel Mariánské Udoli községben él, nem messze az észak- morvaországi Olomouc város, tói. Tehetséges kislány. Jól tanul, szereti a kézimunkát, kiválik dzsessztornában és az énekben, az iskolai ün­nepségeken ő a bemondó. Műszaki érdeklődése is van, szeret rajzolni és nagyon ér. deklődik mindenféle kép­zőművészeti technika iránt, amellyel az olomouq nép- művészeti iskolában van al­kalma megismerkedni. Kü­lönösen szereti a pasztellkré. tavai való munkát. Mindez együtt alapozta meg talán, hogy ő lett a legfiatalabb feltaláló Csehszlovákiában. A csehszlovák találmányi hivatal évente mintegy öt­ezer szabadalmat, vagy ta­lálmányi tanúsítványt ad ki. A feltalálók ugyanis választ, hatnak a szerzői tanúsítvány vagy a szabadalom között. Többnyire a tanúsítványt ré­szesítik előnyben: ez a jog­védelem korszerűbb és elő. nyösebb formája. Egy szép napon bejelen­tés érkezett a találmányi és felfedezési hivatalba Jitka Stepánkovától, Mit talált fel? Beszéljen erről ő maga. — Gyakran kértem apu­kámat, hogy meséljen a gyer­mekkoráról — emlékezik Jitka Stepánková, labb feltaláló a legfiata­vissza Jitka. — Egyszer ar­ról beszélt, hogy milyen já­tékszerei voltak. Megemlé­kezett a jojóról is. Zdenek fivérem azután készített is nekem egy jojót cérnaspúi­mból. E játékszer kezelése egy­szerűnek látszik, de ügyes­ség kell hozzá. A hengerke bevágásába zsinór van te­kercselve, a zsinór végét az ujjúnkra hurkoljuk. A jojót leeresztjük, de mielőtt az egész zsinór letekercselődne, a kezünket egy pillanatra leengedjük és a jojó ismét ..felfut” a zsinóron — és ez állandóan ismétlődik. — Elég sok időbe került, amíg megtanultam vele játszani. Amikor az egész zsinór letekercselődött, min­dig ceruzával tekercseltem fel újra, mégpedig úgy, hogy a ceruzát a spulni közepében levő lyukba tettem — mond­ja Jitka. És így született meg az 5t. let. Mivel az addigi ceruza- hegyezők Jitkának nem fe­leltek meg, mi lenne, ha új és gyorsabb, a jojó játékszer elvén alapuló ceruzahegye, ző látna napvilágot? Jitka édesapja papírra vetette az ötletet és bejelentette a ta­lálmányi hivatalban. A tizennégy éves Jitka ta­lálmánya iránt egy kisebb üzem hamarosan érdeklő­dött, s így valószínű, hogy Jitka nemsokára a rajzaihoz szükséges pasztellkrétát olyan hegyezővei faraghatja meg, amelyet ő maga talált ki, és a boltban vette meg. Háztűznézőben MONGÓLIA A mongol orvoslás A Mongol Tudományos Akadémia könyvtárában csaknem kétszáz kötet — mongol és tibeti nyelvű — ősi orvosa könyvet őriznek. A könyvritkaságok legérde­kesebbjeit ismerteti a MON­GOLIA című folyóirat hasáb­jain dr. D. Majdar törté­nész professzor, aki elöljáró­ban utal arra, hogy bár a mongol gyógyítók állandó kapcsolatban álltak hindu, tibeti és kínai orvosokkal, tevékenységük mégsem ezek szolgai követésében merült ki, hanem számos jelentős felfedezésre jutottak maguk is, illetve egyes gyógynövé­nyeket más célokra, sokolda­lúbban hasznosítottak, mint a szomszéd országok tudó­sai. Erről a mongol, tibeti, és kínai nyelven írott recept­könyvek is tanúskodnak. Az egyik legrégibb mű az áz ismeretlen szerzőtől szár­mazó „Titkos receptek” cí­mű könyv, amely módszere­ket közöl arról, hogyan lehet oldatokat készíteni különféle gyógyhatású növényekből, gyógyszert készíteni termé­szetes anyagokból. A recep­tek között szerepel alkohol kivonása tejtermékből, pél­dául kumiszból. A buddhizmus mongóliai terjedésével a XIV. század elejétől kezdve a tibeti gyó­gyászat háttérbe szorította a mongolt, ez utóbbi azon­ban mégis népszerű maradt hazájában, sőt, éppen ebben a korban váltak ismertté olyan jeles gyógyító-kutató tudósok, mint Danzandzsan- csan, a Khangáj-kan (ma Bajanhongor) megyében szü­letett mongol orvos, aki a XVII. században az egész Keleten híressé vált. Nevé­hez fűződik az első orvosi iskola létesítése Arhangájba-n, valamint számtalan, az utó­korra tőle fennmaradt mű. A „Nadzsijevj-namdzsal” cí- . mű tanulmánya különböző betegségekről, a Managnara- na" receptkönyve, a hűtéssel való gyógyításról szóló „Szalidomi” és a receptek egy másik gyűjteménye, a ,.Duz-szegenili dzsor”. Re­ceptjeinek mindegyike leg­alább 20 összetevőből készült, mert azt tartotta: minél többféle anyagot vegyítenek egy gyógyszerbe, annál szé­lesebb körű az alkalmazási területe. A XVII. század végéről, vagy a XVIII. század ele­jéről való az az ismeretlen szerzőtől származó mongol farmakológiai tankönyv, az „Oman-tumbe”, amely több kiadást is megért, lefordítot­ták kínai, tibeti és mandzsu- riai nyelvre. A rajzokkal gaz­dagon illusztrált mű — amelynek megírását egyesek Dzsambaldorzs mongol tu­dósnak tulajdonítják — töb­bek között arra tanít, hogyan kell a gyógynövényeket, a gyógyhatású anyagokat gyűj­teni, konzerválni. A XVIII. század keleti gyógyászatában hírnévnek örvendő „Sampundzscimba” írója egy bajanhongori orvos, Lavan-Midzsiddorzs. A könyv a nektár, a virágméz gyágy­hatásait ismerteti. — A XIX. században élt Kosgoj-Meren, a kínai, a mandzsuriai és tibeti nyelvet is jól beszélő mongol orvos számos orvosi könyvet írt, amelyekben gyógynövények százait ajánlotta különböző betegségek gyógyítására. „A Kelet népei orvostudomá­nyának története” című mű­vében számos más eredeti recept mellett a tavan-ar- sam-t ajánlja az olvasó fi­gyelmébe. Szó szerinti fordí­tásban a tavan-arsan öt ás­ványi forrást jelent. A re­cept szerint öt anyag kivo­natát keli a forró fürdővízbe vegyíteni, amelyek: üröm, lápvirág, boróka, mocsári fűz és az ephedra nevű zsurló, s ez a fürdő reuma és más krónikus betegségek gyógyi- , fására kiválóan alkalmas. Egy kiváló mongol tudós­nak, Jondon orvosnak kö­szönhető az első Mongol Orvostudományi Enciklopé­dia, amely ugyanebből az időből való. A nagy értékű ősi köny­vek közül több — a gyógy­növények, anyagok részletes ismertetése mellett megtanít ezekből előállítható gyógy­szerek — porok oldatok, tab­letták, kenőcsök, balzsamok — készítésére is. Megtudjuk belőlük, hogy a gyógyítók milyen növényi és állati anyagok felhasználásával ké­szítették gyógyszereiket, mi­lyen különleges fémkatla­nok és mozsarak álltak ren­delkezésükre, s hogy mi­lyen rugós mérleget, a ve­gyítéshez, méréshez pedig milyen különféle méretű, speciális kanalakat hasz­KOREAI NDK Űj szülészeti klinika A Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság egészség- ügyi hálózata jelentős in­tézménnyel bővült: elkészült a phenjani új szülészeti kli­nika. A főváros keleti részén épült hatalmas blokk fő­épülete 13 szintes, öt másik korszerű építmény csatlako­zik hozzá, szép park övezi, előtte reprezentatív szökő­kút van. A komplexum két­ezer szobás, impozáns mé­retei ellenére is finom, von­zó, kecses látványt nyújt Minden emelet, minden szo­ba a legkorszerűbb felszere­léssel rendelkezik. Elektro­nikus műszerek, berendezd, sek sora, zártláncú televízió áll a gyógyítás, az ellenőrzés szolgálatában. A betegszoba és az orvos között telefon­összeköttetést is biztosítot­tak. A vizsgálószobák ugyan, csak rendkívül jól felszerel­tek. Ultrahangberendezések, korszerű röntgengépek, a szív és a légzőszervek mű­ködését vizsgáló egyéb ké­szülékek egyaránt rendelke­zésre állnak. A klinikának koraszülöttosztálya is van. KUBA ÚJ hűtóüzemek A közelmúltban adták át a Havanna keleti részén épülő új hűtőház első részr legét. A 25 ezer köbméteres és 9000 tonna befogadóké, pessegű üzem átadása szá­mottevően javítja a kubai főváros ellátását friss zöld­ségfélékkel. A második új hűtőház Cienfuegosban épül. Mindkettőt a legkorszerűbb kubai gyártmányú gépekkel és berendezésekkel szerelik fel, s a tervek elkészítését is hazai szakemberekre bízták. Korábban az ilyesfajta mun­kákat az ország határain ki. vül végezték el, és a beren­dezések nagy része is kül­földről származott. A számí­tások szerint az áttérés a hazai tervekre csaknem másfél millió pesónak meg­felelő valutamegtakarítást eredményez Kubának. NDK A potsdami könyvtárpalota Potsdam központjában im­pozáns, modem épület emel­kedik, amely felavatása — 1974. — óta talán a leglá­togatottabb e történelmi NDK-város létesítményei kö­zül. Naponta 800—1000 em­ber keresi fel a könyvtárpa­lotát, amely — mint az or­szág többi könyvtára is — teljesein ingyen bocsátja sok. oldalú szolgáltatásait rendel­kezésre. Potsdam megye állami könyvtárai 1958 és 1978 kö­zött csaknem megnégysze­rezték könyvéllomámyukat: a jelenlegi sok milliós készlet­ből a megye minden egyes lakosára ma 2,4 kötet jut. Bár sokan rendelkeznek kisebb-nagyobb magánkönyv­tárral, a kölcsönzést igénybe vevők száma is növekszik. Az olvasók között szinte va­lamennyi korosztály képvi­selői megtalálhatók. A könyvtárpalota minden látogatónak kínál — a jó könyvekkel együtt, vagy azok mellé — valami újat. A gyermekeket könyvvel kap­csolatos játékok, az olvasot­tak illusztrálására szolgáló reprodukciókkal teli „artoté. ka” várja, a gyermekrészleg klubjában pedig találkoz­hatnak kedvenc íróikkal. Az ifjúsági részleg hason­ló, ennek a korosztálynak megfelélő szolgáltatásokat kínál. Népszerűek az úgyne­vezett diáktanulószobák, ahol sokféle szakkönyv kö-. zött válogathatnak. Ä legnS* pesebb könyvtárlátogató cső; port ezekből a 14—18 éves fiatalokból áll: 80 százalé­kuk állandó látogatója a rendezvényeknek, kölcsönző­je az itt található könyvek­nek. Külön vonzerőt gyako­rol e fiatalok számára az a tény, hogy 14. évüktől már önálló könyvtárjeggyel látó- gathatják a felnőttek könyv­tárát is. A könyvtárban négy ifjúsági klub várja a fiata­lokat, a zenei osztály, a hobbikönyvek szintén ren­delkezésükre állnak. A felnőtt könyvtárlátoga; tők a társadalom valameny- nyi rétegét képviselik. Nagy választékot találnak itt köny­vekből, folyóiratokból, kü­lönféle audiovizuális eszkö­zökből, amelyek ugyanúgy) kölcsönözhetők, mint a könyj vek. A potsdami könyvtár ugyanis 650 000 kötetes könyvállománya mellett 1600 folyóiratot és újságot kínál olvasásra, valamint 20 000 lemezt és 1500 magnókazetr tát is tart. Az állomány évről évre jelentősen nő. Többek között 45 000 új szerzeménnyel gya­rapszik évente a könyvkés»; let, de számos tudományos és egyéb irodalmi termék cseréjét is biztosítja a világ 400 könyvtárával kiépített kapcsolat. Az idegen nyelvű részlegben főleg orosz, an­gol, francia és spanyol nyel­vű irodaiam található, .....\ JU GOSZLÁVIA Szerződés a FIAT és a Zastava között r A kragujevaci CRVENA ZASTAVA Vállalat és a to­rinói FIAT cég új együtt­működési szerződést írt alá a közelmúltban a könnyű és közepes súlyú teherautók gyártási együttműködésére az 1980—86-os időszakra. A szerződés értelmében a Crve- na Zastava fogja ellátni a FIAT-ot elkészült teherau­tókkal és alkatrészekkel, a FIAT pedig a kereskedelmi járművek szerelvényeit és SZOVJETUNIÓ ## Férfiak nők nélkül" A kirgiziai Narln folyón épülő vízlépcső filmkróni- kájának új fejezete lesz az a játékfilm, amelynek fel­vételeit nemrég kezdte meg Algimantasz Vidugirisz ne­ves szovjet rendező és ope­ratőr. A „Férfiak nők nél­kül” című film nemsokára a nézők elé kerül. A toktoguli vízi erőmű épí­téséről készült „Narini nap­ló” és a „Nyugtalan nap éve” című dokumentumfilmjei­nek témáját folytatta to­vább, amikor megírta egy játékfilm forgatókönyvét azokról az emberekről, akik­kel együtt kezdték, majd együtt fejezték be a tokto­guli és kurpszajszki vízi erő­művet. 17 évvel ezelőtt a Film­művészeti Főiskola elvégző, se után Algimantasz Vidugi­risz a kirgiz filmstúdióban kezdett dolgozni. A tehetsé­ges rendező már első doku. mentumfilmjeiben képes volt túllépni a szenvedélyte- len tények bemutatásán, a film nyelvén beszélni a Na- rin leigázóinak nagyszerű jelleméről. Algimantasz Vi­dugirisz hőseivel együtt gu­micsónakon jutott el a jö­vendő építkezés helyére, megmászta a függőleges sziklákat, lefilmezte az első gépek és berendezések szál­lításának hihetetlenül ne­héz munkáját, A „Narini napló” és a „Nyugtalan nap éve” című filmek a dokumentumaim műfaj kitűnő alkotásai. A rendező 15 évig dolgozott e filmeken, A másfél évtizedes munka kialakította a kuta­tó türelmét, a krónikaíró alaposságát, a barát hűségét, a saját témáját szerető ren- dtAjfő tehetségét, a nehézsé­Algimantasz Vidugirisz operatőr és rendező, a toktoguli vízi erőmű tiszteletbeli építője, forgatás közben (Fotó: TASZSZ—AP—KS —E. Sleja felvétele) gek és megpróbáltatások el. viselésének képességét. „Vidugirisz a maga mód­ján építi erőművünket — írta a Pravda című lap, mi­után bemutatták a „Narini napló” című filmet. — Nem véletlenül választották az építők a filmrendezőt a tok­toguli vízi erőmű tiszteletbe­li építőjévé.” Algimantasz Vidugirisz, a Kirgiz SZSZK érdemes mű­vésze, kéttucatnyi film al­kotója. Számos kitüntetése van, közöttük a krakkói fesz­tivál Aranysárkánya, a te- heráni fesztivál arany szob­ra, a tamperei nagydíj, a grenoble-i Grand Prix, és a lipcsei fesztivál Ezüstgalamb- ja. alkatrészeit bocsátja a Qrffc na Zastava rendelkezésére. A kölcsönös szállítások ér; téke 1980 és 1986 között előreláthatólag eléri a 250 millió dollárt, vagyis két­szer annyi lesz, mint a ko­rábbi hétéves Zastava—FIAT együttműködési szerződés vo­lumene. A Crvena Zastava gyárban egy új jármű sorozatgyártá- sának előkészületei folynak. Az új gépkocsi a Zastava— 101 típusú négyajtós autó.' Ez valóban új változata a FIAT 128-asnak. A FIAT céggel kooperációban készül,’ és a hazai piac mellett olasz és más külföldi piacokra is szánják- , ...... . . __i B ULGARIA ( Űj Duna- kutató hajó A burgiaszi hajógyár a ru-' szei vízügyi szolgálat számé­ra kutató-ellenőrző hajót épített, amelynek a hajóz­ható dunai vízi út tanulmá­nyozása és karbantartása lesz a feladata. Az új vízi jármű a légkor; szerűbbekkel is kiállja a versenyt, gyorsan és bizton­ságosan közlekedhet Suliná- tól Regensburgig.______ A z ellenőrző-jelző szolgá-' lat során ez a hajó gondos­kodik arról, hogy a bóják és fényjelzések rendben mű­ködjenek. Elülső részén két ■ és fél tonnás darut szereltek fel, amely percek alatt ké­pes kiemelni, illetve elhe­lyezni a szükséges jelzőbe­rendezéseket. A hajótestben külön hangár található a bó. ják tárolására. A vízmélységet speciális, kivételes pontosságú radar­berendezéssel vizsgálják. Mi. nimális — 180 cm alatti — mélység esetén akusztikus szonda ad riadójeleket. Segíti a hajó a zátonyra futott vízi járművek kieme­lését is, összesen hatszáz ló­erős (420 kW teljesítményű) motorjai erre képessé te­szik. Sebessége vizen felfe­lé 18, lefelé 28 km óránként. Műszerezettsége, korszerű berendezései — spektromé­terek, spektrográfok, a víz kémiai analízisére szolgáló felszerelések, vízszint alatti fényképezésre szolgáló ka­merák — kiválóan alkal-1 mássá teszik az új hidrográ. fiai járművet tudományos megfigyelésekre, érdekes ku. tatási feladatok megoldására is. ■ - -

Next

/
Thumbnails
Contents