Népújság, 1980. október (31. évfolyam, 230-255. szám)
1980-10-15 / 242. szám
¥UÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Nénujsw AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANACS NAPILAPJA ARA: 1.2ÍI FORINT IftSO. október 15., szerda LOSONCZI PÁL: A tárgyalások, a politikai úton történő megoldás hívei vagyunk Megkezdődött az európai ifjúsági szervezetek konferenciája Kedden, a budapesti Vigadó nagytermében, ünnepi külsőségek között megkezdődött az európai ifjúsági szervezetek kétnapos konferenciája. Az elmúlt 35 esztendő legnagyobb szabású európai ifjúsági tanácskozásán több mint 500 nemzeti ifjúsági és diákszervezet képviseleteben. 31 »nemzetközi és regionális szervezet delegációja vesz részt, továbbá olyan nemzeti szervezetek küldöttei, amelyek nem tartoznak nemzetközi szervezetekhez. A házigazda magyar ifjúsági szervezet nevében Kovács Jenő, a KISZ Központi Bizottságának titkára, a magyar ifjúság országos tanácsának elnöke köszöntötte a vendégeket. Az európai ifjúsági együttműködés szervezeti kereteit létrehozó alakuló ülés elnökségében foglalt helyet többek között Losoncai Pál, a népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. Maróthy l.ászlo, a KISZ Központi Bizottságának első titkára, továbbá Erich lirner- ding, az UNESCO főigazgatójának személyes megbízottja is. Az ünnepi alakuló ülésen — amelynek célja, hogy. sok éves előkészítő munka után megteremtse az intézményes kereteket kontinensünk ifjúsági szervezeteinek közös akcióihoz, tevékenységéhez — Losonczi Pál meleg szavakkal tolmácsolta az Elnöki Tanács és a magyar kormány jókívánságait. Elöljáróban örömét fejezte ki, hogy hazánk adhat otthont ennek a fontos politikai eseménynek. — Ebben országunk, népünk, ifjúságunk szocialista építőmun- ká.ianak megbecsülését, békét szolgáló külpolitikánk elismerései latjuk — mondotta Losonczi Pál — Az együttműködés létrehozásával és felelősségteljes munkájával földrészünk ifjúsága hatékonyan, az ifjú nemzedék társadalmi súlyához méltó módon járulhat hozzá az európai biztonsági és együttműködési . konferencia záróokmányában foglaltak megvalósításához, az enyhülési folyamat eredményeinek megvédéséhez és további gazdagításához. Losonczi Pál ezután arról szólt, hogy a kormányok többsége és a tömegek meg akarják őrizni az enyhülés eredményeit: Mi erre — valamennyi békeszerető erő összefogásával és együttes cselekvésével — valós lehetőséget látunk — hangsúlyozta. — Álláspontunk — mely egyben szövetségeseink álláspontja is — jól ismert. A szükségszerűen felmerülő vitákban, beleértve a katonai erőegyensúly kérdéseit is, a tárgyalások, a politikai úton történő megoldás hívei vagyunk.. Ez irányú készségünket a szocialista országok és* szövetségi rendszereik. az elmúlt időszakban is több új, fontos kezdeményezéssel támasztották alá. Álláspontunkból adódóan, támogatjuk a különböző társadalmi rendszerű országok közötti párbeszéd folytatását. Ezért üdvözöljük a szovjet —amerikai előzetes tárgyalások megkezdését az Európában levő fegyverekről. l osonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke beszél a konferencia résztvevőihez. (MTI fotó, Friedmann Endre felv. — Népújság teleíotó— KS) — A békéért, az enyhülésért harcoló társadalmi erők sorában fontos szelepet játszhat — és játszik is — az. ifjúság, a nemzetközi ifjúsági mozgalom. Örömmel tapasztaljuk.' hogy az önök nemzedéke tudatában van a már ma is reáháruló, s napról napra növekvő felelősségének. Meggyőződésem, hogy az európai ifjúsági mozgalom mai nagy eseménye, az együttműködés kereteinek létrehozása, mind tartalmát, mind időzítését tekintve, jelentőségében túlmutat az ifjúsági mozgalmon és jótékonyan hat földrészünk egész politikai légkörére — hangsúlyozta Losonczi Pál, majd sok sikert kívánt a konferencia munkájához. Losonczi Pál nagy tapssal fogadott beszédét követően kontinensünk különböző politikai és ideológiai irányzataihoz tartozó ifjúsági és diákszervezeteinek képviselői emelkedtek szólásra. A legtöbb felszólaló rámutatott arra, hogy az ifjú nemzedék nemcsak tanúja, hanem aktív részese is Volt annak a pozitív folyamatnak, amely földrészünkön a különböző európai országok kapcsolatainak normalizálásában, együttműködésük kiszélesítésében, a béke. a biztonság előmozdításáért tett erőfeszítésekben nyilvánult meg. Hangsúlyozták, hogy e folyamát történelmi állomása volt a helsinki európai biztonsági és együttműködési értekezlet, az ott elfogadott záróokmánya A felszólalásokat követően az alakuló ülés résztvevői — a Jugoszláv Szocialista Ifjúsági Szövetség kivételével — elfogadták az európai ifjúsági együttműködés alapító dokumentumát. Az okmány — melynek elfogadását a résztvevők lelkesedése és tapsa kísérte — meghatározza azokat a legfőbb célkitűzéseket. amelyek érdekében az elkövetkező időszakban az európai ifjúsági szervezetek közösen fognak munkálkodni. Közöttük első helyen szerepel az 'enyhülési folyamat támogatása, hozzájárulás a helsinki záróokmány előírásainak végrehaj- ytásához. közös harc a fegyverkezési hajsza megállításáért. Az alakuló ülés végén a résztvevők az európai kor- maayokhflg taf.e.ieflt tefbiuast fogadtak el. Ebben kifejezik azt a reményüket, hogy a kormányképviselők közelgő madridi konferenciája pozitívan fog hozzájárulni az európai együttműködés és biztonság ügyének elöbbrevite- léhez. A délutáni órákban megkezdődött az újonnan megalakult szervezet I. konzultatív tanácskozása. Magyar felstolalás az ENSZ-heti Szavazás a kambodzsai mandátum ügyében NEW YORK: Az ENSZ-közgyűlés 35. ülésszakának plenáris ülésén a mandátumvizsgáló bizottság jelentéséről folyó vitában hétfőn felszólalt Rácz Pál nagykövet, hazánk állandó ENSZ-képviselője. Rámutatott, hogy a bukott Pol Pot-rezsim jogtalanul bitorolja Kambodzsa helyét a világszervezetben. Az úgynevezett demokratikus Kambodzsa képviselői mandátumának elfogadása egyet 1 jelentene a kambodzsaiak millióinak haláláért felelős, bűnös Pol Pot-klikk támogatásával. Állandó ENSZ- képviselőnk síkraszállt a Kambodzsai Népköztársaság érvényes ENSZ-jogainak visszaállítása és a világszervezetben való helyének biztosítása meletí. Hétfőn szavazásra került sor annak a 16 ország nevében beterjesztett javaslatnak az ügyében, hogy a Pol Pot-féle,-úgynevezett demokratikus Kambodzsa küldöttségétől vonják meg a kambodzsai - ENSZ-képviselet jogát. A javaslat elfogadása mellett szavazott 35 ország. 74 küldöttség adta le voksáit a javaslat ellen, közöttük az ASEAN -országok tömbje, Ausztrália. Egyiptom, az NSZK, Izrael, Japán, Pakisztán, Szaúd-Arábia, Törökország Jugoszlávia, az Egyesült Államok és Kanada. 32 ország tartózkodott, közöttük Ausztria, Finnország, Svédország. Franciaország és három NATO-ország (Izland, Hollandia és Norvégia). Nem vett reszt a szavazásban 12 ország küldöttsége, közöttük Irán, Irak, Jordánia és Románia. A szavazás után Donald McHenry, az Egyesült Álla- mtök képviselője sajátos módon, „az emberi jogok. durva megsértésének” nevezte a Pol Pot-rezsim kegyetlenkedéseit és népirtását, elmarasztalva ezzel ugyanazt a rendszert, amely mellett néhány perccel korábban sza-. vazatát leadta. Mint ismeretes, a közelmúltban több amerikai szervezet követelte a washingtoni külügyminisztériumtól. hogy vonja meg elismerését Pol Pót éktől. A közgyűlés adminisztratív és költségvetési kérdésekkel foglalkozó bizottságában hétfőn felszólalt Gubcsi Tibor, a magyar küldöttség tágja. Apró Antal Szófiában SZÓFIA: Sztanko Todorov, a BKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsainak elnöke kedden fogadta . a magyar parlamenti küldöttséget, amely Apró Antalnak, az országgyűlés elnökének vezetésével tartózkodik hivatalos, baráti látogatáson Bulgáriában. A szívélyes, elvtársi légkörű megbeszélésen megvitatták a sikeresen fejlődő és jó távlatokkal rendelkező magyar—bolgár együttműködés kibővítésének és el- -mélyítésének lehetőségeit. A találkozón részt vett Atanasz Dimitrov, a bolgár nemzetgyűlés elnökhelyettese és Sebestyén Jenő szófiai magyar nagykövet. A magyar parlamenti küldöttség kedden felkereste a szófiai számítástechnikai üzemet és intézetet és megismerkedett a komputerek, pénztárgépek és kalkulátorok gyártására szakosodott üzemmel, amelynek termékeit sok országba exportálják. Parlamenti küldöttségünk ellátogatott Georgij Dimitrov múzeummá átalakított egykori szófiai lakóházába is, ahol a bolgár kommunista párt és a nemzetközi kommunista mozgalom kiemelkedő alakja 1888 és 1923 között élt. A magyar parlamenti küldöttség este Bizet: Gyöngyhalászok című operájának előadását tekintette meg. Új szerviz Füzesabonyban A UNIVERSAL Szerviz IpaJ ri Szövetkezet új javító-szol-' gáltató szervizt hozott létre Füzesabonyban. A tízmilió forintos beruházással épült,' korszerűen felszerelt épület-» ben Füzesabony, és környékéről beérkező elektromos berendezéseket, háztartási gépieket. motorkerékpárok: javítását vállalják. Az új létesítmény ez év végéig az autósok nagy örömére —l- egy autójavító és -mosó részleggel bővül. A híradástechnikai részlégnél Kovács József és Bágji János színes televízió beállú tását végzi . J&aéeu aaaosc Oyéeayí I i Nemzeti egységben Ü gyeletes esti szerkesztőként olvastam í a telexgépen továbbított t gyorshírt: februárra össze- hívták a Hazafias Nép- S front VII. kongresszusát. ' Aztán a mozgalom Or-! < szagos Tanácsának illéséről ? szóló tudósításban Kádár j Jánost idézte a kommen-' j tátoi*: „ ... a mi legfőbb < erőnk a szocialista nemze- 5 ti összefogás es egyetértés, í amely pártállásra, világné- / zetre, hivatásra, nemzeti- < sega származásra való te- < kintet nélkül minden al-; \ kotásra kész, jó szándékú J embert tömörít. Ezt a szó- - J cialista nemzeti egységet < es összefogást a Magyar; < Szocialista Munkáspárt ve-; , zetésével sok erő -kovácsol- < 5 ja, de intézményes létété-! j menyese a Hazafias Nep- I front.” ? Annyi mindent juttat az j> eszembe ez a fogalom: j nemzeti egység. A mátra- £ szentimrei „Klubová l kniznicá”-t, a csaknem öt- !> százra tehető szlovák j anyanyelvű lakosság klub- s könyvtárát, ahonnan nem- < régiben elindult egy kis- í láh,y, Hogy ősei nyelvének } es már-mar feledésbe merülő kultúrájának lámpá- j s'aként térjen vissza. S az < imádkozással kezdődő ka-; ? toliku* ■ békepapi tanácsko- > zások hangulatát is idézi, [ a hí vők tolmácsainak sza-! I vat, amelyből a nyugodt,; í biztonságos életre való tő-; í rekves igénye, mi több: a 5 kőízös teherviselés ígérete < csendül ki. Aztán az < eszembe ötlik, hogy a jú- < niusi választásokat meg- ) előző jelölő- és falugyűlé- j seken, a tanácsok és az ál- ^ lampoigarok' őszinte pár- < beszédében hányán és há- \ nyan „veszekedtek” a $ közért, tíz és fél milliós né- £ púnk boldogulásáért. Párt- < állasra, világnézetre, hiva- \ tásra, nemzetiségre való > tekintet nélkül ... j A nemzeti egység és ösz- S szetogás kovácsoloja, a l Hazafias Népfront most ; számadásra készül: mit, 5 hogyan tettek az elmúlt í négy esztendőben. Egy bi- < zonyos: helyesen cseleked- ? tek, amikor — mint a $ mozgalom főtitkára, Sarlós j István mondotta — a leg- ' teljesebb bizalmat tanúsít- < va a nép iránt, az igé- \ .nyéknek és céloknak meg- \ felelően határozta meg a 5 maga teendőit. És ezt az < egységteremtő munkát i folytatni is kívánják, ami- í :kor aíTa kérik a lakos- . { ságot. hogy mpndjanak vé! < lemériyt. tűzzenek ki feladatokat. vállaljanak közös megbízatást a most kezdődő falugyűléseken, lakó- , helyi tanácskozásokon. Me- ^ gyénkben mától. ' októbei' i 15-től december 15-ig ke- ? rül sor a népfrontbizottsá- 5 gok újjáváiasztására, jövő .5 januárban pedig a megyei ? küldöttértekezlet lebo- őnyolítására, vagyis: a nep- ? front közelgő kongresszu- 5 Sának helyi előkészítésére. ',i‘A népfrontmozgalom e to- iw rumain lehetőség. nyílik m majd arra, hogy nyíltan. iLés 'őszintén felvessék a Hi'észlyevők a helyi gondo- < kát. -beszéljenek ertclmé- ! nyeikről. s bekapcsolódhas- ? sanak az országos méretű > döntések , előkészítésébe. ' \ Szilvás István