Népújság, 1979. október (30. évfolyam, 230-255. szám)
1979-10-27 / 252. szám
I Családi összeesküvés — a moziban Hitchcock szórakozik Krimiről lévén szó, szentségtörés lerne elárulni, hogyan keresztezik egymást, végül pedig hogyan jutnak egy csomópontba a film szálai. Legfeljebb egy más természetű kulisszatitokba avathatom be az olvasót: elárulhatom például azt, hogy tulajdonképpen A kedves szomszéd című új magyar filmről szerettem volna, írni és nem erről az igazi profi módra kigondolt és elkövetett Családi összeesküvésről. A forgalmazás szeszélye azonban — amelyet számos szempont diktál, sőt irányít — péntekre tette a szokásos csütörtökii premiert, nem beszélve arról, hogy a vitatható hangulatú és technikájú Bródy, moziba helyezte át az új magyar film bemutatóját. Talán éppen a helyszín diktálta ezt a műsorosztást, , mivel egy hajdani bordély- j ház omladozó falai között ' játszódik a magyar film életképsorozata, s e történethez úgymond stílusosabbnak találtatott az omladozó Bró- dy mozi. minta másik, a Vörös Csillag, Igaz, az sem valami különleges, de legalább mozi, az egyetlen Egerben, amely érdemes erre az elne- . vetésre. Persze csak akkor, ha nincs nagVon meleg, vagy hideg a nézőtéren és a két előadás között sor kerülhet némi szellőztetésre is. Azért említem . mindezt, hogy illusztráljam: milyen aggasztóan kevés a megye- székhely két „mozija”, amelyből csupán az egyik nevezhető filmszínháznak. S ez a „kevés" bizony gyakran megköti a műsorelosztást, sőt a műsorpolitilcát is, amely mint jelen esetben a jogosan várható siker reményében biztosított elsőbbséget — jobb és nagyobb mozit — en^ek az ame^kai kriminek. A szép kort megért matuzsálem-rendező. Alfred Hitchcock femjében nem csalódtam. Kellemes játékot, jó szórakozást nyújtottak a titkokra építkező ötletek, képsorok. A közönségtől azonban többet vártam: nagyobb érdeklődést, telt házat. Igaz ugva.i, hogy a „borzongás mágusának titulált Hitchcock., aki szinte egyedülálló bravúrral tudja megteremteni az idegborzolás képi bűvészmutatványát. ebben a filmjében szolidabban. ele- gánsabban. mondhatnám szalonképesebben adagolja a rémületet. * Ezúttal háttérbe szorulnak a horrorelemek, s helyettük az ügyesen bonyolított történet, a kissé elnéző, de nagyon kellemes humor kap nagyobb hangsúlyt. Nem szeretem az erőszakosan hátborzongató véres, bűnügyi történeteket,', nem tartozom a Hitchcock-rajonOíMMkM 1979. október ‘11., szombat gók sorába. A meglepetésekre, váratlan fordulatokra épített játékosan fejtörő krimit azonban n.indig* szívesen megnézem: a Családi összeesküvés ilyen volt. És mint említettem, igazi profimunka, amelynek rendezési fogásait. sz.ínész.vezetését és operatőri munkáját bizony tanítani kellene. Két szálon fut a film cselekménye. A rokonszenves szélhárhospárt, az ifjú jósnőt. valamint barátját, a taxisofőrt, Barbara Harris és Bruce Dern emeli az ironikus ábrázolás rangjára, míg a két nagystílű bűnözőt Karen Black és William Devane formálja meg könnyed eleganciával és némi rokonszen- vet is keltve a nézőben. ' A történetet Ernest Lehman írta és Leonard J. South fényképezte. Tetszett a film. Gondolom, az olvasónak, a közönségnek is akkor tetszik igazán. Jia ennél többet nem mesélek róla. Ehhez tartom magam, őrzöm a titkot. Márkus/ László November 2-től Politikai könyvnapok Immár 18. alkalommal rendezi meg á Kossuth Könyvkiadó a pártszervezetekkel közösen a politikai könyvnapokat. Kulturális életünk e jelentős eseményének ünnepélyes megnyitóját november 2-án Salgótarjánban, a József Attila Művelődési Központban tartják, ahol kiállítás is nyílik az elmúlt években kiadott és az ez alkalomra napvilágot látott politikai művekből. A politikai könyvek Idei seregszemléjére 23 könyv jelenik meg, csaknem egymillió példányban. Az újdonságok mellett gazdag választékban kínálják a párt kiadójának idén közreadott egyéb köteteit is. A Kossuth Kiadó ■> vezetői elmondták hogy a könyvműhelyekből több mint 250 kötet jut ez évben az olvasókhoz, 8 milliót meghaladó példányban. A gazdag kínálat középpontjában az MSZMP vezető személyiségeinek frissen közreadott művei állnak. Így megtalálják majd az érdeklődők Kádár Jánosnak' Csepelen, a budapesti pártakti- ván elmondott, füzet alakban megjelentetett beszédét. Válogatást adnak közre Németh Károly utóbbi öt évben elhangzott beszédeiből, cikkeiből. A kötetben közölt írások, többsége az ötödik ötéves terv teljesítéséhez kapcsolódik„Forradalmak és Tanács- köztársaság Magyarországon” címmel hagyja el a nyomdát Nemes Dezsőnek a Tanács- köztársaság 60. évfordulója alkalmából írt tanulmányait tartalmazó kötet. Mai életünket megvilágító, elemző írásokat közöl Aczéí Györgynek már korábban megjelent műve, amelyben kulturális életünk időszerű kérdéséiről írott tanulmányait gyűjtötték össze. A politikai könyvnapok idején az ország megyéiben, s a főváros kerületeiben több mint ötezer rendezvényen, köztük kiállításokon, író-olvasó találkozókon népszerűsítik a politikái irodalmat. (MTI) Kilencen a hálás utókorból DECEMBER elsején lesz kétszáz esztendeje, hogy az egri Hatvanu temetőben-nyuszik Kracker János Lukács „jeles műfestész” teste. Hogy pontosan hol, ma már nem lehet teljes bizonyossággal megállapítaná, mert igaz ugyan, hogy megszürkülő szobor áll, jelezvén a sírt, csak éppen azt nem lehet tudni, hogyan nyugszanak a csontok: merre van a fej, a szobor keleti vagy nyugati felénél. Persze ezzel fölösleges törődni, mert a, sírhalomnak nyoma sincs. A szobor magányosan áll, előtte út, mögötte út, letaposta a hálás utókor. Mert, hogy el ne felejtsük, a szobor talapzatán i lévő márványtábla szövege szerint: „Kracker János Lukács jeles műfestész emlékére a hálás utókor. Született március 3-án 1717. Meghalt Egerben december 1-én 1779”. A hálás utókor megjelölés mögött rendszerint egyetlen ember, vagy testület húzódik meg szerényen. Ennek a szobornak elkészítésére Bezegh András apát, kanonok adott megbízásit Bauer György egri szobrásznak, Marco Casn- grande olasz mester segédjének. Bezegh András 1841-től 1859-ig viselte ezt az egyházi tisztséget, az emlékszobor tehát ebben az időközben készült, démendi köböl. Ez a szobrász: anyag, sajnos kevéssé áll ellen az időnek. Casagrandénák a bazilika előitt álló hatalmas köszé.it- jeit, pontos másolatiban már kicserélték a közelmúlt évek során, dunaharaszti mészkőre. mert ugyancsak demén- dii kőből készültek s erősen látszottak rajtuk a hámlás nyomai, pedig százötven évesek sem voLtalk. MIÉRT HÁLÁS az utókor Kracker János Lukácsnak? Ez a bécsi születésű művész, aki huszonegy éves korától tizenegy évig volt a bécsi Képzőművészeti Akadémia növendéke, elég későn, negyvennyolc éves korában került Egerbe, tehát mindössze tizennégy évig dolgozott itt. Pályája elején Cseh- és Morvaország volt művészi munkájának színhelye. Brünn, Znaim, Troppau, Prága oltárképei. mennyezetfreskói őrzik nevét templomokban. Ausztriában, Felső-Magyar országon ugyancsak kisebb- nagyobb oltárképek dicsérik ecsetjét. Egerben pedig utolsó éveinek gazdag termése született meg. A minoriták templomának főoltárképén kívül a régi székesegyház számára készült két nagy méretű vászna a volt kis- préposti palota mennyezet- freskója a nagyterem-ben, a volt servita rendház ebédlőjének két faliképé stb. Krakii er több vidéki templom oltárképének megfestésére is kapott megbízást (Egerbakta, Kerecsend, Mezőtártká.iy, Egerszalók, Kápolna. Feldeb- rő, Jászárokszállás. stb.), hiszen Eszterházy Károly, a nagy építő egri püspök hívta meg Egerbe, aki püspökségének csaknem négy évtizede alatt több mint száz templomot építtetett a nagy kiterjedésű egri egyházmegye területén. A templomi fesitők mindig nagy becsben álltak az egyház vezetőivel, a pápánál, püspököknél, mert ők. voltak azok, akiik hihetőbbé tették a hitet, a hitben a hihetetlent. Mintha valaki szétfújná a felhőket, az ég súlyos kárpitjait, ecsetjük nyomán megnyílik a" mennyek országa, a térdelő, imádkozó, magasba névülő, arcú alakokat nem a nap világítja meg, hanem valamely túlvilág! sugarak, amelyekből szárnyas kölyökangyalok tekintenek alá. A hitszónokok s-zavai csodákról, szentekről, jele-. nősekről, megdicsőülésekről, a szó törvényei szerint elszállnak, de ott a kép, a szó igazolást Italai a képben, melyben a' festő alkotó képzelete megteremti, térben, formában, színeiben megláttatja a láthatatlant. Emberi alakot öltenek a látomások, csodák, megdicsőülések; a valóság illúzióját keltve. Ez a képek vallásos, egyházi vonatkozása. 45. — Hol tanult logikát? — A forradalomban. — Remélem, maga sem veszi komolyan. amit itt olyan szónokian előad. — Bíiza rám, hogy komolyan veszem-e?! De mégnem válaszolt arra, hogy mit tenne az én helyemben?!. — Én, barátom, ha maga a kezembe kerül, biztosíthatom, hogy minden teketória nélkül lepuffantom! Mellőzve minden szónoklatot és ideológiát. — Az anyád rohadt istenit. .. 1 — rontott volna neki a hegyes bajúszú katona. De András rászólt: — Állj!... Csak szabályosan. Bár az is lehet. hogy nekem is egyből le kellett volna puf fari tanom — fordult megint Uporniczkyhez. — De egészen biztos nem vagyok benne. A szónoklatért egyébként bocsásson meg! Akárhogy is áll a dolog, szónoklatokat nem köteles végighallgatni. Mindent el fogok követni, hogy átadjam a dandárparancsnokságnak. — Dandárparancsnokság ?! Őrültség! Hol van már itt dandár? — Van dandár! — ordított rá most minden dühével András. — Van dandár! Fogja Yneg azt a hurdágyat! A géppuska, mintha csak igazolni akarná, hogy valóban van dandár, újra megszólalt. Bizonyára ugyanaz a géppuska; bár nem egészen ugyanarról a helyről; nyilván közben tüzelőállást válthatott, hogy a románok, be ne lőjék. Uporniczjcy nem szólt többet. Nem sápadt el, nem mutatott ijedtséget. A lelfető legközömbösebben tudomásul vette, hogy az eszmecsere véget ért. Odalépett a hordágyhoz, szabályosan beállt a két rúd közé, és lehajolt; megérintette a rudak nyelét, de még nem ragadta meg. Várta, hogy a katona is megfogja elöl a magáét. Arankg nem félt'.' Feküdt ernyedten a furcsa hordágyon. semmi erőt nem ér- * zett magában, és semmi érdeklődést; érzékszervei is szinte kikapcsoltak. Fél karjával fogta a pólyát; de még ezt a legfontosabb feladatát is — hogy állandóan észlelje a pólyát, s ezáltal minden pillanatban a tudatában legyen, hogy nem veszítette el a gyereket — még ezt is igyekezett öntudatlanul, ösztönösen beidegződéssé, reflexszé alakítani. Himbálódzotó. tehát vitték. Előtte és mögötte egy-egy, úgyszólván arc es jelleg neL küli emberi lény; eszébesem jutott volna, hogy megnézze valamelyiket, s nemcsak azért, mert akkor fel kellett *tolna emelnie a fejét, vagy elfordítani; nemcsak nyakizmainak ettől az esetleges erőfeszítésétől tartózkodott, hanem attól is, hogy egyáltalán befogadjon valamilyen felesleges észleletet. Nem, nem semmi, semmi. Nem is látott semmi mást, mint a kék eget. Még a kerítéseket, fákat, kukoricát sem látta; semmit, ami mellett elmentek. Még az ég is, még az is túlságosan elég volt; azt sem kívánta látni. Időnkint bebecsukta, csukva tartotta a szemét. Az ég, ez a tiszta ég különben ismerős volt, de nem törte rajta a fejét, s így jó darabig még az sem jutott eszébe, hogy hol és mikor is látott már ugyanilyen eget. Mintha régen, nagyon régen egyszer már vitték volna, mintha talán ugyanígy vitték volna egy ugyanilyen kék ég alatt... szép tiszta kék ég, leheletnyi felhőfátyolokkal. .. De ez is annyira távoli múltnak tűnt. .. olyan megnyugtatóan távoli múltnak... Közben egyszer az is volt, hogy feküdtek a kukoricásban, a kicsi felsírt, g akkor ő megszoptatta. Ez is emlékké vált, s már erre sem emlékezett egészen élesen, tisztán. A mozdulatai, ahogyan a blúzát kibontotta, s melle bimbóját a pici szájába nyomta, ezek nem tudatos mozdulatai voltak... hiszen ezek százezer éves mozdulatok, melyek most ösztönösen, tudata és akarata segítsége nélkül őbenne' is megmozdultak... Egyetlenegyre emlékezett világosan: András föléje hajolt aggódva. s akkor ő, rámosolygott. Ezt tudta, hogy mosolyog. És ez a mosoly meg is maradt benne, ahogy aztán ringott tovább a hordágyon az ismeretlen hordágyvivők járásának a ritmusára. S erről a mosolyról gombo- lyodtak le aztán még emlékszálak. .. Ténfereg a -Keleti pályaudvaron, hogy lehetne egy vonatra feljutni... Gyalogol a poroszlói országúton. .. a csónak a Tiszán, az ám, a kék éggel... Belép András, ledobja a derékszíját, tompán puffan az agyagpadlón, András itt van!... És a gyerek is, istenem, hát megszülte a gyereket!... De aztán megint elölről a rendíthetetlen út, megy, megy Andrást megkeresni, megy a csúcsos hasával. Mindez ahogy felbukkant: egyszerre rögződött, és emlékké távolodott benne. S emlékként mítosszá is kristá- lyosult a nagy időtömbök terhe alatt, melyek elválasztották már ezektől az emlékektől. . . Mert mintha nagy idők, nagy, súlyos időtömbök nyomultak volna be a teg nap és a ma közé. s még a ma órái közé is. De hát talán ki sem lehetett volna mindezt bírni másképp; ha nem táyolodik emlékké, nem távolodik mítosszá. ' (Folytatjuk) A MŰVÉ 7ZETTÖRTÉNET, a művészi alkotások ismerője, értékeinek őrzője, az alkotó tehetség munkáját szemléli ezekben a képekben, egy téma megoldását különböző mesterek keze nyomán, különböző korokban. Kracker János Lukácsot a tizennyolcadik század barokk festői között igen jelentékeny helyre állítja a művészettörténet. Ahogyan elhelyezi, egymással kapcsolatba állítja alakjait, más szó-1 val kompozicionális készsége, a ruhák redőzetének hullá- moztiatása, színeinek egymás melletti érvényesülése, vagy egymásba tűnése a megvilágítás hatására, az alakok térből való kiemelése, más szóval plaszticitása, a legnagyobb barokk festők közé sorolja Krackert. E tulajdonságai a minorita templom főoltárképién figyelhetők meg világosan. i A tanárképző főiskola épületében lévő könyvtár hatalmas mennyezetfreskója már eltér a barokk művészet mozgalmasságától, komor, majdnem félelmetes. Fegyelmezett rendben, szinte mereven sorakozik fel a trienti (tridenti, olaszosan trentoí) zsinat ünnepélyes ülésének 132 alakja, amint tépcsoze-' tesen körben ülnék és hallgatják a jezsuita szónak előadását. Ez a zsinat, bíborosok, püspökök, rendfőnökök gyülekezete 1545-ben nyílt meg és tizennyolc évig tar- lott, így alighanem a világ leghosszabb értekezletének piálmáját érdemli. Kemény zsinat volt ez. az egyház lelkiismeret-vizsgálata és első lépés a lutheri reformáció ellen. Ezt a képiét Kracker már nem egyedül, hanem vejének. Zách Józsefnek közreműködésével festette, mivel már gyöngélkedett. (Egy évvel halála előtt, 1778-ban készült a kép.) Külön érdekessége, hogy a festés módja a távlatot rendkívüli magasságba emeli. A könyvtár falai a festmény gótikus boltozataiban folytatódnak. Ezek a gótikus boltozatok igen bonyolult vonalvezetéssel egyesülnek a képi közepén, lehet., hogy a tisztább megoldás még nagyobb emelkedés látszatát keltette volna- A hálás utókor tisztelgő emlékezését a művészettörténet is kifejezte a Magyar Nemzeti Galériában rendezett kiállítással, s a kálilítással ka"p- oso latban kiadott értékes katalógussal. , Miért, hálás Eger polgára Kracker János Lukács iránt? Mert amit a barokk építészet teremtett kívülről, ritkaságszámba menő egységes városképben, azt belülről ő és művésztársai tették teljessé. A művészettörténet a művelődés, a műveltség szerves résize, ezért volt örvendetes, hogy a múzeumi hónap keretében az Egri Vár Baráti Köre koszorút helyezett a szobor talapzatához. Majthé- nyi Júlia titkár keresetlen szavai kíséretében. KILENCEN voltak ott a hálás utókor nevében. clr. Kapor Elemér Rendezői tanfolyam j Az amatőr színjátszás fejlesztésének elősegítésére alapfokú képzettségű színjátszó rendezők számára továbbképző tanfolyamot szervez, a Néo-' művelési Intézet. A jövő ev februárjában kezdődő tánio- lyamon középfokú képzettségben részesítik a hallgatóka;: rendezéselméletet és gyakorlatot, dramatúrgiát, esztép - kát. közművelődést, mozgas- és beszédtechnikát, színjáték- pedagógiát, korstílust tanítanak. Az első évfolyamon meggyőződnek arról is. hogy az. új középfokú tananyag mégfelel-e a kövételmények- nek. A tanfolyamra december 1-ig jelentkezhetnek a rendezők. • , *