Népújság, 1979. július (30. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-15 / 164. szám
Piac: hajnal — munka — zsibongás Hánykor ébred Eger „ (Fotó: Perl Márton) A vásárcsarnok, Eger ..gyomra” — mint mindig — ezen a napon is korán ébred. A piac üvegajtóit ugyan csak reggel ötkor nyitják ki, a vaksin ásíto- zó jókora ablakszemek előtt és mögött azonban már jóval korábban felfedezhetők az ébredés jelei. Az első költögetők pontosan három órával azután érkeznek meg a Katona téri csarnok elé, amikor a nagytemplom órái elütik az éjfélt. Friss áruk súlya alatt nyögő teherautók fékeznek az ajtók előtt, s a ZÖLDÉRT álmos tekintetű rakodómunkásai ládákat, zsákokat cipelve feltöltik az árudákat. Az előző nap rendelt zöldség-gyümölcs lassan a helyére kerül, az árusok nagy gonddal rendezgetik a terítéket, hadd lássa a piacjáró háziasz- szony, a magyaros ételek „alapanyagai” iránt érdeklődő külföldi turista — s ma hajnalban az újságíró —, hogy mi minden kapható .... Amikor a kocsikról lekerül az utolsó láda is, mint a támadó hadsereg az ellenséges állásokat, körülveszik a csarnokot a kisebb- nagyobb árukínálattal érkező őstermelők, kiskerttulajdonosok. Kii autóval jött, ki kerékpáron, ki a jellegzetes, kimustrált — Isten tudná megmondani, hány apróságot ringatott — babakocsiban tolta ide a portékát. — Boldogról hoztunk paprikát — mondja az egyikük, s fázósan összehúzza magán a vastag, fekete kendőt. Mások Ostorosról érkeztek, Szólókról. Makiárról, vagy innen a szomszéd utcából zöldséggel, gyümölccsel. A nyári hajnal hűvösségétől topogva, de türelmesen várják a kofákat, vagy a nyitást... Standok, asztalok És ötkor megindul a roham, mindenki a legjobb helyet akarja megszerezni magának. Azon a részen, ahol a vásárlók járnak- kelnek alkudozva, nézelődve, kíváncsiskodva. Itt mindig el lehet adná mindent, távolabb kevésbé. A kofáknak jobb a helyzetük, nekik a nagycsarnokban, meg a szomszédos kis- piacon állandó standjuk van. Ide hordják az őstermelőktől felvásárolt árut. Az alku nagy, de rövid. — Adja ötért... ? — Nem. Látott már ennél szebb árut, mondja meg őszintén! — replikázik az egyik kiskerttulajdonos. A kofa legyint és továbbáll. Aztán mégiscsak az előbbit veszi meg, mert valóban szép az áru. Az üzlet, megköttetett, az őstermelők üres batyujukkal — s talán elégedetten — elindulnak hazafelé, a kofák pedig rendezni kezdik az árujukat. Csupa idős asszony mind. azt mondják, nincs utánpótlás. A legfiatalabb 60 éves, a legidősebb 83. A csarnokban kezd „igazivá” válni a levegő. A friss vízben lubickoló hal szaga — ma amúr van — keveredik a sülő fokhagymás és káposztás lángos illatával. A másik oldalon hatalmas tepsikben serceg, zsírt izzadva pirul a hurka, kolbász... Világító tölcsér és császárgomba A gombásoké — külön világ a piacon. Apró kupacokban várja a vásárlókat a fehér, sárgás, vagy sötétebb színű erdei csemege. — Ez a legfinomabb, ebből vegyen, fiatalember — kínálja az egyikük a sárga rókagombát. A mellette álló mezei szekfűgombát ajánl, erdőszéli csiperkét és császárgombát, mert „ez a legfinomabb”. Az első vendéggel rosszul jártak, mert nem vásárolni, beszélgetni jött. A partner ezúttal Kogyomra"...? vács Mihály gombaszakértő, aki idestova 15 éve nézegeti, ellenőre’ a kis kupacokat. — Eger környékéről, Párádról, Bükkszentmárton- ból, sőt Ózd mellől hozzák a piacra az erdei gombát. De nemcsak eladni, sokszor csupán azért, hogy nézzük meg, ehető-e, amit szedtek. Az árusokon kívül sok turista keresi fel az ellenőrzőhelyet ... — Mennyi fogy egy-egy nap a piacon? — Ez változó. Volt, amikor csak ötven kilót adtak el, volt, amikor 12 mázsa fogyott. Ahogy elnézem, mára olyan 2 mázsányit kell átnéznünk a kollégámmal. Közben egy háziasszony érkezik, a korai vásárlók egyike, egy szatyor gombát hoz a szakértőhöz. Még szerencse, mert az előző nap szedett jókora meny- nyiségbő! mindössze három darab ehető. A többit a helyszínen megsemmisítik, hogy még csak véletlenül se keveredhessen az ehető gombák közé. — Ez a mérgesfajta csak egykeresztes volt. de nemrégiben találtunk gyilkos galócát is. A szigorú ellenőrzésnek köszönhető, hogy az egri piacon vásárolt gombától még senki sem lett rosszul. Fogy is a gomba hamarosan, alig tudják mérni a kosarakba, szatyrokba ... Örökéletű párbeszéd Fél hat, hat óra körül kezdődik az élet. A vásárlók szinte egyik percről a másikra lepik el a csarnokot és „környékét. Kezdetét veszi az örökéletű párbeszéd. — Olcsón adom, lelkem, a zöldséget, hagymát... Négy forint csomója. — Ez nagyon drága, nénikém, adja ide olcsóbban... Vagy: — Mit tetszik kérni, van itt minden, csak tessék körülnézni ... — Egy kis málnát kérek. Szidi néni, úgy 15—20 dekát ... Szidi néni, vagyis Laposak Sándorné az egyik legrégebbi kofa az egri piacon. Harminckét évvel ezelőtt váltotta ki az ipar- engedélyt, azóta talán ha\ egy-két napot hiányzott a standja mellől. — Nyáron minden hajnalban 3-kor,. télen 5-kor kelek, elrendezem az árut, s itt vagyok, amíg csak vevő van a piacon — mondja két törzsvásárlója kiszolgálása közben. — Nem fárasztotta még el ez a hajnaltól késő délutánig tartó munka? Furcsának tűnhet a kérdés, mert csak annyit mond: — Addig csinálom, ameddig a jó Isten segít... Ki mit venne, ki mit vett! A nyüzsgő tömegből kiválik egy cekkereket, szatyrokat cipelő háziasszony, S. Pálné. — Leveszöldséget vettem, almát, tejet és paprikát. Mindig itt vásárolok, szeretem ezt a piacot, mert szezonban megkapom a keresett cikkeket mind a ZÖLDÉRT-nél, mind a maszekoknál — mondja, s hazafelé indul a teli táskákkal. ö elégedett. De van más véleményű vásárló is: — Alig van fejes káposzta, karfiol meg csak a kofáknál kapható méregdrágán ... — Nem értem, hogy miként lehet megengedni 30 százalékos eltérést a ZÖLDÉRT- és a maszekár között .., — 'Hallottam, hogy már van görögdinnye, s amikor lejöttem, kiderült, hogy még csak híre van. Igaz. kaptam a slágercikkekből: az őszibarackból és a paradicsomból. Annak minden háziasszony megörült, hogy az egy héttel ezelőtti paradirsomár 46-ról 11.50- re esett ... Ilyen a piac, ahol minden van és >sok minden még sincs. Ami volt és elfogyott ezen a napon, amikorra az egri vásárcsarnok már rég elfeledte az éjszakai csendet, arról a vezető, Kovács Gyula számol be: — A termelőszövetkezetektől és az őstermelőktől 250 mázsa zöldség és gyümölcs érkezett a piacra, a ZÖLDÉRT hozzávetőlegesen 100 mázsa árut szállított a standjaira. Volt 800 mázsa sertés- és 20 mázsa marhahús, több mint 8—10 mázsa csirke, tyúk, kacsa, liba — élő- és mirelit —, valamint hal, 400 liter tej, 400 poharas tej, 50 liter tejföl és más tejtermék. Mire bezártunk, úgy este hat óra tájban, ezeknek az élelmiszercikkeknek a java része elfogyott. De a piac nem hal ki, mert holnap és holnapután és azután mindennap hajnali háromkor ébredezni kezd... Szilvás István Urotts lennie ÉS ESTE ERRE KELLETT GONDOLNOM. AMIKOR PIHENNI TÉRTEM, ÉS SOKÁIG TÖPRENGTEM, AMÍG ELALUDTAM.* Éjszaka újra esett. Letűnt évszázadok forgatókönyvei szerint kellene, hogy hőségtől tikkadjon ma a nyár, miként tikkadt talán letűnt időkben, a szépséges maobita leányzó, Ruth Betlehemében, ahol: „FORRÓ AZ ÉJSZAKA, ÉS NEHÉZ ELALUDNI A FÜLLEDT HELYISÉGBEN.”* Nálunk most hűvösek a nappalok, és ismét esőt hozott a hideg éjszaka. Július van, aratás ideje, és az aratás vége felé jár. Barátságtalan, szürke fellegekkel lassan a reggel is megérkezik. Érkeztét súlyos, már-már ormótlan kombájnok, erőgépek és emberek várják a major nagy, göröngyösen csúnya udvarán. Sötét tónusú az irodává kinevezett kis helyiség is, ahol a vezérkar számol, töpreng és várakozik, várakozik most. A gond közös. Mégis: talán az ősz növénytermelési főágazatvezető, Agócs József vállait nyomja, de ő persze — nincs egyedül. Vele töpreng Kiss András, a kalászosok ágazatvezetője, és persze, Csáti János, Gál Lajos, Sztankovics Béla, Antal József, Szabó Miklós, a termelőszövetkezet és a község felelős posztú vezetői. És percenként nyílik és zárul az ajtó. Emberek érkeznek, híreket hoznak, s várnak utasításra. Rövid mondatokból, félszavakból is megértik egymást, csak az az egy: az időjárás... ! Annak, sajnos, nem parancsolhat, mint szeretne, ma még az ember. &^,kémsöB, VÍVJ. július 15., vasárnap Lassan nyolc óra lesz... elmúlik kilenc, és néha-néha úgy tűnik: talán... Talán elfújja szürke felhőfátylát arca elől a nap. Gondoktól terhesen ketyeg a tétlen idő. Tétlen... ? ! — csak látszatra! A kombájnok a táblák szélén felsorakoztak már, és ami több: a Bábolna terményszárító törött tengelye helyére egy fél országot felölelő emberi értetlenség ellenére sikerült újat szerezni. Hallatlan erőfeszítéssel fiatal szakemberek igyekeznek a 3,20 hosszú, s karnál vastagabb súlyos acélt beilleszteni a régi helyére. Délelőtt tizenegyre jár, és a kalászra éhes gépek most végre feldübörögnek. ★ „SZÉP A NAP, ÉS TELE VAN ÍGÉRETTEL AZ ÉLET. KELLEMES A SZEMNEK AZ ARATOK LÁTVÁNYA IS. A FÉRFIAK HALADNAK ELÖL, IZMOS ÉS NAPBARNÍTOTT EMBEREK. NAGY CSOMÓ KALÁSZT RAGADNAK ERŐS KARJUKBA, ÉS A SARLÓ ÉLES HADARINTÁSÁ- VAL VÁGJÁK A SZÁLAKAT.”* ★ Míg nem az övék volt, mindenféle nevekkel illették errefelé is a népek a földet. Jegyzőtag, Paptag, Papfenek, Perespart és Peresalj. Itt árpás búza, tavaszi árpa amott. És búza. Búza a legtöbb, s mint ahogy illik: lágyan hullámzik az enyhe szélben, és sárga fényeket dob az égre a nehezen ki böjtölt s mind melegebben tűző nap- süiéwoen. SZK 6-os az első kombájn. Nyergében a fiatal Szabó Ferivel beleveti magát a talán negyvenhektárnyi táblába, remegve, szinte dühösen dübörög a gép, kék felhőt vet az égre, és — porfelhőt kavarva súlyos fémteste körül — a kalásztengerbe merül. Széles. sárga csíkban, mint felvert, habzó hullám, követi a kicsépelt szalma a gépet. A gépeket. Mert máris két újabb következik. A Jegyzőtagon (vagy ez már az egykori Paptag?) két „öreg”, ötéves táltosszarvas, úgy hívják John-Deere, és egy valamivel mélyebb zöld színű gép, egy Claas-Dominator. Még távolabb — ez már a Perespart lesz — miként tavaly, most is besegítő barátok, a rimaszécsi szövetkezet három NDK-gyártményú gépe. Teljes lendülettel megy az aratás. Minél többet, minél hamarabb, ki kell használni minden percet, mert ki tudja: újabb kéretlen eső jöhet, megint elpártolhat a termését féltő-óvó embertől a nap. Aki csak él és mozog — mindenki a fedélzeten. Az eldüb’örgő kombájn után — mintha valami ősi rítust követnének — letérdelnek egymás mellett, párttitkár és főagronómus, a por- és szal- maszagú földre, s tisztára fújnak egy-egy tenyérnyi területet. Búzaszemeket keresnek. Van, ahol találnak. Ilyenkor fejüket csóválják: most nem engedhetünk meg magunknak elpergő szemeket! Mielőtt új sorba fogna, szólnak a kombájnosnak, pontosabban állítsa be a gépet., Sztankovics Béla ebédügyben autózik, telefonál, és meg is érkezik — kétfoga- tos régi hintón — az aratókhoz a menü. „a nap Egyre jobban TŰZ, MÁR FÖNT KÚSZIK AZ ÉGBOLT LEGTETEJÉN.”* ★ Tűz a nap. A két sárga lovat a mezők kellemetlen, apró legyei lepik, s hiába a farkcsapások, hiába a bőr- remegtetések, fejvetések s dühös horkantások: nem tágítanak a legyek. Míg tart a „harc”, az aratók bekanalazzák az ebédet. Porosán, piszkosan, olajoson, majd — mielőtt újra gépre szállnának — szódával oltják szomjukat. S kell is a hűs ital, mert verejtékpatakokat fakasztott már a nap halántékon, homlokon, arcon és nedvesen tapadnak a kigombolt, szellős ingek is erős hátára a férfiaknak. . ★ „RUTH HOMLOKÁN FINOM CSEPPEK JELENNEK MEG, ÉS KIÜLNEK A FELSŐ AJKÁRA IS, EGYRE MELEGEBB LESZ, DE RUTH MOSOLYOG, ÉS MOZDULATAI NEM FÁRADTAK, HANEM RUGANYOSAK ÉS SZÉPEK.”* ★ Tériké, a titkárnő, kedves vendéget jelent be mosolyogva : — Szarvas Károly elvtárs, Rimaszécsről... Érthető a mosoly, mert nem kell bemutatni a most érkezettet — régi barát, elnök- helyettese a szlovákiai szövetkezetnek. Keményen kezelnek s megropogtatják egymás csontjait. S még le sem ül Karcsi, máris a lényegre tér: — Sokat ártott a májusi aszály? A júliusi esők, a fe- j 9 te tejére cUlt nyér...? Sokat. Sajnos, sokat. De amit csak lehet, mindent megtesz az ember. A vetésterület, ami itt ma nálunk középpont, az pontosan 1690 hektár. Ebből ezer már betakarítva, bár nem volt még egy nap, hogy rendesen tudtunk volna aratni. így hát: vasárnap sincs pihenő, és mindent megteszünk, hogy július közepére — vasárnapra, hétfőre — mindent learassunk. — És a mi embereink? — kérdezi a rimaszécsi vendég. — Jól dolgoznak, derekasan — dicséri őket Csáti Jónás —, sokat segítenek nekünk. ★ „NAGYOBBODIK A TARLÓ. . . ÉS FOGY A HULLÁMZÓ KALÁSZTENGER.”* ★ Fordulóhoz ér, s porfelhőt vetve megfordul és új sort fog a kombájn. Fölötte vitorlát feszített s rezzenetlen szárnnyal köröz egy gólya a szőke tábla felett. Aztán legyint szárnyával a gólya, és sárga-vörös lábát hosszan előrenyújtva, leszáll. (Fácánra, vadnyúlra, kacsa- sőt, túzoktojásra is akadtak itt az aratók. Kikeltetik, és már kopog is belülről a ritka jövevény.) Jól láthatóan fogyatkoznak a táblák, letarolva már Jegyzőtag, Paptag, Peresalj, Ahogy fogy a kalász, csökken a nap heve is, de most virul igazán a munka virágja, hogy míg csak a lassan közelgő alkony könnyű párát nem bocsát majd a földre, vetésre — folytatódjék a jó aratás. Az elnök és a főmezőgazdász egy szemmel színültig megtelt teherkocsi mellett tanakodnak. Kezüket most megmártják a gabonába: az „ezerszem” súlyát mérlegelik. — Azért ez jó lesz — mondja az elnök. ' — Jó lesz — szól meggyő-; ződéssel amaz. ★ „ÉS RUTH ELMONDTA MÉG, HOGY ALKONYAT- KOR BEFEJEZTÉK AZ ARATÁST, PERSZE, CSAK ERRE A NAPRA, ÉS TALÁN MÉG SOHA SEM LÁTTAM ILYEN JÓKEDVŰEN. .. ”* ★ A perestagi kiserdőnél — mintha csak az egykor erre vivő régi postakocsik útján érkezett volna — beszökött az este. Az út innenső oldalán sárga tarló, a túlsón dúsan viruló kukorica. Enyhe szél surrogtatja az erős leveleket, de ezek — mielőtt végleg leszállna a sötét — meg-megvillantják még szép zöld színeiket. A kombájnok már bevonultak, s most a Bábolna szárítónál gyülekeznek az aratás vezetői. A törött tengely helyét már elfoglalta az új, beindulását mindenki sürgetni szeretné, mert nagy még a nedvességtartalma a szemnek. Nincs lehetetlen, nem is lehet: éjszaka a szárítónak újra működnie kell. Remény és aggodalom kifejezése ül az arcokon. A férfiak gyöngéden morzsol - gatják erős tenyerükben a búzás emeket. Ha lehetne, egyenként szárítanák meg mindet kezük melegével. Ezt mind. Ezt a jót; ezt a gyengét. Ezt a sokat; ezt a keveset.' Kömlőn, 1979. július 11-én. ★ „ÉS AMIKOR RUTH EVETT ÉS IVOTT ÉS A FEKVŐHELYRE HEVERE- DETT, ELNYÜJTÓZOTT EGY KISSÉ A FÁRASZTÓ NAP UTÁN. AKKOR ÍGY MESÉLTE EL A NAP TÖRTÉNETÉT: . . . ”* B. Kun Tibor (A *-gal jelzett részeket Magyar Imre: RUTH c. re- gényéböl idéztem.)