Népújság, 1979. április (30. évfolyam, 77-100. szám)

1979-04-15 / 88. szám

I Hincz Gyula 75 éves Rajz a Béke-sorozatból Kézfogás Táblaképet fest, rajzol, üvegablakot készít, mozaikot, faliszőnyeget alkot, díszletet, gobelint tervez, illusztrál, épületekre sgrafittot rak, szobrot formáz. Igazi rene­szánsz művész, mondhatnánk e sokoldalúság láttán. De Hincz ízig-vérig korunk, a XX. század művésze. Nem volt mentes fiatal korában a századelő izmusainak hatá­sától. A német, a francia, az olasz, a szovjet-orosz művészet inspirálta, de a ha­tásokat beolvasztva és meg­haladva alkotta meg azt • a „félreismerhetetlen hinczi stílust, amely minden válto­zatossága ellenére tartalmaz­za az állandóság jegyeit”. ★ A felszabadulás után bon­takozott ki teljességében Hincz művészete. Hinczé, aki mindig aktív, a társadal­mi-politikai élet minden rez­dülésére érzékeny, s aki műveiben minderre oly gyorsan reagál. Hincz Gyula minderről így vélekedik: — A felszabadulással új platform teremtődött. S az elkötelezettség fogalma is ki­bővült. Ügy, hogy az elköte­lezettség nemcsak politikai, hanem az új társadalmi rendszer minden irányú fej­lődését magába olvasztó. Azokra a teendőkre való fel­figyelést is tartalmazza, ame­lyek előkészítik a szocialis­ta életmód kialakítását, az emberek jobb körülmények közé jutását. Ilyen értelem­ben a művészet — termelő erő, amely az emberek tuda­tát- változtatja meg a jobb, a szebb lét elérésére serkent. A művészet formanyelve is változik — a legújabb tudo­mányok, technikák, techno­lógiák hatására. S a közért­hetőség fogalma sem marad statikus. Másképp kell a ma emberéhez szólni, mint száz esztendővel ezelőtt. — Az ön művészetében hogy jelenik meg mindez? — A gondolathoz való kö­tődés sohasem véletlen. A művészet mindig üzenet is arról, hogy mi a teendő, hogy látom én a világot. Ah­hoz a nemzedékhez tartozom, amely átélte két világháború borzalmait, a proletariátus harcának nehéz esztendeit, a fölszabadulás új világot te­remtő sorsfordulatát. Ezek az események mélyen meg­ráztak, mélyen érintettek en­gem és művészetemet is. ★ Ezért emeli fel szavát min­dig, ha az emberiség békéje forog veszélyben. Afrika so­rozata az algíri háború el­leni tiltakozás — barátság­ban, békében ábrázolja a színes bőrű népeket. Béke sorozata a háború ellen agi­tál. „A hatvanas évek ele­jén készült munkái a béke­galambos jelképek változa­tainak százai, a leányfej-ga- lamb, csillagmotívum az űr­kutatásra vagy a fenyege­tettségre utaló jelekkel kom­bináltan nemzetközileg is­mertté lett, mert rajz, il­lusztráció, plakát variáció­ban terjedt.” Táblaképet fest a chilei tragédia napjaiban. S azt a Vietnamot álmodja vissza napjainkban, amelyet húsz évvel ezelőtt távol-keleti út­ja során megismert. Első sikereit, mint illuszt­rátor 1935-ben aratja. A hat­vanas évektől sűrűsödnek a légkülönbözőbb feladatokat magas szinten megoldó Hincz-illusztrációk. Darvas József, Juhász Attila, Illés Béla, Juhász Ferenc, Váci Mihály, Devecseri Gábor műveinek díszítése mellett számos nagy sikerű gyer­mekkönyv is dicséri meste­rünk sokoldalúságát. Mini művészetpedagógus is jelentős egyéniség. Taní­tott az Iparművészeti Isko­lán, a Képzőművészeti Főis­kolán, s néhány évig az Iparművészeti Főiskola igaz­gatója volt. Egyetértésével és eszmei irányításával 'ala­kult meg a zebegényi Sző- nyi István szabadiskola. Üvegablakai, mozaikjai, gobelinjei egyetemek, mű­velődési házak, középületek díszei. A debreceni Arártudo- dományi Egyetem vagy a Fészek klub faliszőnyege sa­játos szimbólumrendszeré­vel ragad magával. A figu- ratív és nonfiguratív ábrá­zolás szintetizálási kísérlete a Budapesti Műszaki Egye­tem üvegablaka és a Kerté­szeti Egyetem hatalmas mo­zaikja. Hetvenöt évesen is tevé­keny. Most a Semmelweis Orvostudományi Egyetem üvegablakait készíti. A há­romfordulós pályázatra hat tervet készített — az elfoga­dott változatot egy mikro­biológiai ábra felnagyított képe inspirálta. S megter­vezte a balatonföldvári párt­üdülő mozaikját és üvegab­lakait — napszimbólummal, erővonalakkal. Művészetének sokoldalú­sága és mélysége, humaniz­musa, őszinte elkötelezettsé­ge tiszteletet ébresztő. S ba­rátságos lénye, szerénysége bárkiben feloldja az elfogó­dottságot. A 75 éves Hincz Gyula fiatalos, ma is meg­újulásra kész művész. Alak­ja törékeny, arca fáradt, de munkabírása ma is töretlen. Kádár Márta Egy rögeszme genezise Székely János esszékötetéről Székely János a legműveltebb romániai magyar írók élvonalába tartozik. Nagy sikert aratott drámáját, a Cali­gulát az egész ország megcsodálta. Költőként és jesszéíró- ként is korszerű szemléletről, valóságértelmezésről tesz bizonyságot. Látóhatára nyitott, szinte végtelen: a magyar irodalom nagyjain túl a világirodalom géniuszai éppúgy megtalálhatók szellemi birodalmában, mint a modern mű­vészet sok és sokrétű problémakörei. Esszékötetének kiemelkedő fejezete szól Balassi Bá­lintról. Balassi kortársai fájdalmasan, fel nem idézhetően kiestek a jelenkor irodalmi köztudatából. Balassi lírája a vívódás, keresés, megigazulás zengő gazdagságával nyűgözi le a mai olvasót. Ellentmondásos alkat, mint maga a kor valósága. Pallérozott elme és dühös ösztönösség jellemzi.1 Hiányzott belőle a műveltség cselekvést gátló felelősség- érzete. Az igaz szerelem, az őszinte hit, cselekvő hazafi- ság áradó forrásai költészetének. Hite az evilági boldogulás vágyától, reményétől volt élő-eleven. Szövetségesi, majd­nem Ady módján cinkosi viszonyban érezte, képzelte ma­gát a gondviseléssel. Dogmatizmus nélküli szemlélete Vaj­da, Ady látásmódját előlegezi. Számára az egri katonás­kodás nem kényszer, hanem közösségi és nemzeti öntudat kérdése volt. Hódítók ellen védelmezte az otthon szépség­ben és örömben gazdag földjét, a korabeli művelt Európát.' Küzdelmes életigenlése az utódköltők egész sorában vissz­hangzik. Csúnya, hányatott élet volt az osztályrésze, de gyönyörű költészetet teremtett belőle. Szenvedélyes, rene­szánsz jelleméből, természetéből fakadnak tettei, roppant tehetségéből költeményei. Élete és műve talányos tragédia és költői gazdagság: „minden magyarul elgondolt szépség első forrása”. Petőfiben a jelképpé vált, mitikus személlyé változott példaképet csodálja. Az üggyel együtt nőni tudó, a nö­vekvő veszélyt is vállaló géniuszt, a makulátlan sorsot, a meggyőződéssel, szavakkal egy ütemre lépő emberi csele­kedet héroszát. A kérlelhetetlen, becsaphatatlan igazsá­gosság emberi példáját találja meg Zsögödi Nagy Imre festőben. Nagy Imre igazáról, az igazságtalanságig kegye- letes és jótékony kímélet igaztalanságáról írja: „Minek felkarolni valódi tehetségek rovására olyanokat, akik so­sem fizetik vissza a rájuk fordított gondoskodást”.. Való­ban a féltehetségek gyártása csak a meghasonlott embe­rek számát szaporítja. A tehetségnek kell megadni a lehe­tőségeket, a tehetség iránti felelősség az első kötelesség a művészet világában. Világos logikával, meggyőző érveléssel és kitűnő stí­lussal szól napjaink szórakoztató iparáról, a szórakozásról.' Hangsúlyozza, hogy „a szórakozás kikapcsol valódi vilá­gunkból (anélkül, hogy egy mélyebb, intenzívebb valóság­ba bekapcsolnia), megfeledkeztet reális élethelyzetünkről,' sőt személyiségünkről: egy gyönyörűséges és izgalmas, de számunkra mégis veszélytelen világ illúziójába ringat. A szórakozás személytelenné tesz; Marx kifejezésével elide­genít, Heideggerével nem-sajátos állapotba hoz”. Más a művészet funkciója, amely az emberi személyiség, öntudat ébrentartására irányul, míg a szórakoztatásé a személyiség leszerelése, az öntudat kikapcsolása. A művészi élmény megszerzése erőfeszítést követel, a szellem aktivizálása az ismérv és eredmény, amely a szórakozást nem jellemzi. A műélvezés kitűzött célja lényünk koncentrálása, a szóra­kozásé: lényünk elernyesztése. A , tánc igényes formája megtartó, világba kapcsoló erőt, humanizáló szerepet biz- , tosított, az intézményesített üzleti táncoltatás unaloműzés,.-: személyiségfeladás, pz ösztönélet mesterséges felszítása, <a ra modern hedonizmus eszközévé alacsonyulás veszélyét vonása ja maga után. Szociális felelősségtudattal szól a minőség követelmé­nyéről, az emberi és szakmai szürkülés veszélyeiről, a se­lejt lázadásáról. Tudatlan, gátlástalan emberkék kultuszt űznek abból, ami ernyesztő, könnyű és felelősség nélküli, és kallódó életükért a világra szeretnék tolni a felelősséget, és mindezt szabadságeszményként akarnák a nyakunkba varrni. Az ilyen szórakozás silány életvitelt alakít ki, pót­életet, közösségi cselekvések helyett pótcselekvéseket. A szociális gondolatot korszerűen felmutató, művészileg hi- ,teles művek segíthetik az ifjúság esztétikai és etikai neve­lésének szerteágazó feladatkörét. Székely János esszéköte­tének néhány gondolatsora is meggyőzheti az olvasót, hogy ezt a szép és eredetien értékes esszékötetet bárki haszon­nal és élvezettel forgathatja. (Kriterion, 1978.) CS.' VARGA ISTVÁN Hámos Vilmos: Feltámadás Ö csémmel egyensúlyoztunk a sínen, melyikünk bírja to­vább. Az esztékától indultunk, a Tejüzemig sínen maradtam, ott is az öcsém lökött le, mert nem tudta elviselni, hogy már ezernél tartok. Elkaptam a karját, karom­ba kulcsoltam és feszíteni kezdtem, ahogy a nagyoktól láttam. Mondta, hogy ne, fáj! Tovább síneztünk. — Gyújtsunk közösen? — kér­dezte. — Miért, mennyid van már? — Negyvenhat forint. — Nekem ötvenkettő — mond­tam. — Jól van, de én még meglocso­lom a Pankát is, meg a Sipő- ezéket. — Én meg a Vanyus Marit. — Azoknál csak tojást kapsz úgyis! Lebillentem a sínről, öcsém ki­röhögött. Aztán ő is lelépett. Szo­rosan egymás mellett lépdeltünk a talpfákon, mivel a cigánysorhoz értünk. Féltünk ezen a szakaszon. Nem több százötven lépésnél, még­is hosszabbnak tűnt, mint az esz- tékátol a nagyamamáékig. Nem mertünk a putrik felé nézni, épp csak arra sandítottunk, nehogy le­szólítsanak bennünket. A cigány- gyerekek is locsoltak olyankor, igaz, nem tojásért, hanem borért, pálinkáért. De bor se kell nekik ahhoz, hogy belekössenek két, ilyen jól öltözött, szépen fésült gyerek­be. Apám fésült bennünket reggel, nyílegyenes választék, nekem jobb­ra, öcsémnek balra, hajolajat rá, hadd csillogjon, hadd lássák, a borbély gyerekei ezek! A cigánysor végén elkanyarodott a sín, a putrik is, mi meg a Kút utcán mentünk tovább. — Nekem még majdnem tele van — dicsekedett öcsém a köl­nisüvegét mutatva. — Jövőre már nem locsolok pénzért — mondtam neki. — A Knolléknál ki se vettem a dugót — folytatta, mintha nem is szóltam volna. — Mert hogy néz ki, hogy egy ötödikes pénzért’locsol — mond­tam én is tovább a magamét. — De te csak negyedikes leszel.., Megláttuk a nagyapát a kútnál. Hozzászaladtunk, barackot nyomott a szép frizuránkra. — Siessetek, nehogy elhervadjon a nagyanyátok! „ Futottunk a kapuig. 11 Aztán húsvétok jöttek egymás után.- A pénz elmaradt, helyette édes likőröket kaptunk a tojás mellé. Akkoriban nemcsak a locso­lóüveggel mentünk a na gy ma má - ékhoz, hanem a mi nyuszink aján­dékával. A nagymamának, ha jól emlékszem, kölnit vittünk, volt mikor konyharuhát, egyszer kö­tényt is. A nagypapának meg min­den alkalommal -egy üveg bort. Már hetekkel húsvét előtt gyűjtöt­tük a filléreket-forintokat, hogy le­gyen a kölnire, meg a borra. Nagyapa az ajtó mögötti sarok­ban tartotta a borosüveget. Egy­szer, mikor kiment vécére, kicse­réltük a borosüveget ecetesre. Jött vissza, fogta az üveget, meghúzta. Köpött egyet, és nem tudta, mit csináljon velünk? Aztán csak annyit mondott, hogy takonymasii- nák vagyunk. Borral tisztította a száját, és leült velünk kártyázni. Csaltunk sokat, de ő meg úgy tett, mintha nem venné észre,... M ost biciklin tekereg a sín melletti földúton. Öcsém helye üres. Már biztosan megfordult, kocsival hamarabb végezni. A cigánysoron gyorsítok a tempón, aztán mégis lelassítok. A putrik felé nézek, kutatom, mi vál­tozott azóta, de semmi. A Kút utca végén most is ott a kút. Csupasz. Nincs a csőrében vödör, nincs kéz a fogantyúján ... nincs barack.., 'gaz, szép frizura sincs. Nagymamát a meleg konyha vigyázza. Megörül nekem. Elő a kölnisüveget, meglocsolom,' borral kínál. Fogom a két vödröt, ki a kúthoz, vízzel töltöm őket, vissza a konyhába. Ülök és nézelődöm. A kredencen a pakli kártyát ke­resi szemem, hiába. Kortyolgatom a bort, egyes-egyedül. Maradok még vagy félórát és elköszönök. Nem a sínek felé, a Körte irá­nyába indulok. Megtöltetek egy li­teres üveget olaszrizlinggel. és ki­tekerek a temetőbe. — Locsolni jöttem, nagyapa — mondom a földkupacra. Azzal kihúzom a dugót, és ön­tözni kezdem a sírját. — Nehogy mán kilocsád! — lép elő a szomszéd sír keresztje mö­gül. Kezében piros ász, tök alsó, makk tíz. Barackot nyom a fejem búbjára és megfogja a kezem. Kisétálunk a temető kapuján. A Körtében háromdecit kér, ne­kem meg nagymálnát. Félrehú- dunk, mások is hadd férjenek a pulthoz. Zsebében- kotorászik, mit kereshet? Hát persze, a cigaretta! Kér valakitől egy szálat, tüzet is hozzá. Mélyeket slukkol, nagyokat kortyint. Kúszom én is a málná­mat, nehogy lemarad jak. — Minden jót. Piszkei bácsi! — mondják neki többen, ahogy me­gyünk kifelé. — Isten velük! — mondja ne­kik nagyapa. A vursliban fölfizet a ringlis- pilre. egyszerre három menetre. Indul a ringlispil, láncok feszül­nek, lenn emberek törpülnek. Min­den körnél látom a nagyapát, int is néha, mosolyog is. Aztán az eget -nézem, ott messze madarak- repülnek, én is madár vagyok’, úgy érzem. Á harmadik menet után kiszál­lok, a nagyapa sehol. Indulok a borossátor felé, hátha ..., de nem. A céllövöldésnél találok rá, cso- komyi" műrózsát lőtt nekem, míg madárkod tam. Sorban álltunkra vattacukrosnál, célba dobunk rongylabdákkal, ha­mutartót nyerünk, meg egy mű­anyag autót. Még egy menet a rfnglispilen.. Borossátor előtt a nagyapa. Itt nincs málna, pohárból egy korty az enyém. — A Nagyamama örülni fog a rózsának — mondom hazafelé. Az udvar végén fűrészbak. Lo­vagolok rajta. Nagypapa rozsét vág nagymama alszik. — Ne keltsük fel — mondja. A rozsét a sparhelt mellé rakja, ke­zem fogja, és indulunk a temető felé. A sírhoz érve, se szó, se be­széd, eltűnik. Kutatom nyo­mát, hiába. A szomszéd sír ke­resztjéhez ugróm, ott sincs. — Nagypapa! Nagypapa! — ki­abálom, aztán halkan folytatom: — Jövő húsvétkor is... — könnye­zem szavaimhoz. Nem csoda. Ügy itt hagyott, hogy barackot sem nyomott a fejemre.

Next

/
Thumbnails
Contents