Népújság, 1978. november (29. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-19 / 273. szám

nnnri--"irr---‘-‘i»»»»»AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA*AAAAA'>'VWMAAAAA VIW^^aW\WVWvW.WwVV.VSV>W,'AAAA\v A nevezetes tollvonás Ifj. Barta János könyvéről Ritkán adódik a történelemben, hogy egy életen át koncepcionálisan tervezett reformpolitikát egyetlen tollvo­nással semmissé tegyenek. Pedig valójában ez történt, amikor II. József 1790 egyik zord januári napján tízéves uralkodásának csaknem összes rendeletét visszavonta. Igaz, a császár e nevezetes tollvonással csupán a birodalom ke­leti felére, azaz Magyarországra tett rendeletéit vonja visz- sza. Ezzel mintegy hivatalosan is elismerve, a magyar ren­dek ellenállása szivosabbnak bizonyult, mint a nem kevés­bé szívósan építgetett felvilágosult abszolutista reformpoli­tika. S ezzel a megállapítással már azonnal a dolgok köze­pébe kerültünk. Vagyis annak a sokat vitatott, s mindmáig eldöntetlen problémának a boncolgatására vállalkozik itj. Barta János, hogy a II. józsefi reformpolitika a már vál­ságba jutott feudális társadalmat kivánta-e a polgári világ felé elindítani, vagy éppen ennek az ellenkezőjét, magát a feudális viszonyokat akarta konzerválni. A válasz nem könnyű, hiszen a korabeli viszonyok ilyetén való megfogal­mazása is egyfajta leegyszerűsítést takar. Maga a szerző is vallja, a felvilágosult abszolutista reformpolitikaként ismert józsefi kísérlet bonyolult követ­kezményeiben pedig sokféle ellentmondást kiváltó kísérlet volt. S ez a tisztázatlan helyzet nemcsak abból adódott, hogy a felvilágosodás alapjául szolgáló filozófiai elméletek maguk is ellentmondásosak voltak, hanem sokkal inkább abból, hogy akik alkalmazni akarták (ti. maguk az uralko­dók) végső soron a centralista uralkodói akaratot juttatták benne érvényre. Így a végső megoldás sok esetben, mint .ahogyan a szerző is megállapítja, azt jelentette, hogy Jó­zsef, az állam szolgájából a hatalom korlátlan birtokosává tudta magát tenni.. Noha a végső kicsengés talán negatív minősítést kap, mégsem lehet a jozefinista reformpolitikától néhány elis­merő megállapítást megtagadni. A szerző több helyütt ki-' tér arra is, hogy ez a tudatos gazdaságpolitika ellentmon­dásai ellenére is tartalmazott olyan vonásokat, amelyek méltán számíthatnak az utókor elismerésére is. Mert mi­nek lehetne ugyan tekinteni az egyházpolitikai reformokat, vagy a tudatosan alkalmazott parasztvédelmi politikát, mint valóban előremutató intézkedésnek. S a még oly ellent­mondásosan alkalmazott közigazgatási rendelkezésnek, eentralisztikus törekvései ellenére is volt olyan vetülete, hogy ti. korlátozza a nemesi ellenállás fő bázisának szá­mító vármegye tevékenységét. A kereskedelmi politika pe­dig gazdasági hasznosságán túlmenően, a polgárság szám­beli gyarapodását segítette. Barta János kitűnő és a szélesebb érdeklődők számára te minden bizonnyal hasznosan forgatható tanulmányt írt.' Könyvét nemcsak a tárgyi szakszerűség és az olvasmányo­san megirt stílus teszik értékessé, hanem az a módszer és problémaelemzés is, ahogyan a szerző tárgyát kibontja. Mert valójában II. Józseffel is sokszor olyanfele történik, mint pi. Görgeyvel; vagy retrográd tendenciák kifejezőinek tartják őket, vagy kizárólag a megüdvözülés apostolának. S még ha igaz is, hogy jelentős történelmi személyiségek alkalmasint cselekedhetnek így vagy úgy, de az életművü­ket általánosságban minősítő szakmunkáknak föltétlenül tárgyilagosnak és objektívnek kell lenniük. Barta János könyvét ez a szolid, tárgyával józanul elfogult közelítés és ábrázolás teszi rokonszenvessé. Nem tagadva meg hősétől a neki valóban kijáró és méltányos elismerést, de ügyelve Hgyanakkor arra is, hogy e politika meglehetősen ellent^ mondás os és módszereiben diktatórikus vonásokat őrző ki»] sérM is volt (Akad. Kiad. 73.) x AAO/WSAAAAAAAAA««»». «..................... ...... j megpróbálok vászJ ezaesnlékezna első érintik e- aésesamo a világgal, azzal a re­ménnyé! próbálok emlékezni rá, hogy ez a boldog csodálcozásofe, a kusza eLragaritatós és az első sze­réten naiv idejébe röpíthet visz- etm, e felidézheti azt, amit ké­sőbb, mar érett emberiként, soha­sem éreztem ilyen tisztán és éle­sen. Hány éves koromból vannak az első emlékeim? És hol lehetett ez? Az Utóiban, az orenburgi sztyep­pén? Anniikor apámtól és anyám­tól ezt kérdezgettem, ők nem tud­ták pontosan emlékezetembe idéz­ni reges-regi gyermekkorom rész­leteit. Akár fey volt, akár figyj sok évvel később értettem meg, hogy a legnagyobb boldogság pillanata, amelyet a tudat elkapott és mint­egy megállított — ez a tovatűnt pillanat; csodatévő érintkezése volt a jelennel, az örökre elveszítetté a® örökkévalóság igazi szépségé­vel* a gyermekié a felnőttel, mint ahogyan a pompás álom egyesül a Valósággal. Viszont első érzé­sem talán elődeim, őseim vérének homályos felbuzdulása, a vér sza­va volt, amely több évszázaddal visszavitt, az áttelepülés korába, amikor éjjelente vad, rabló szél száguldozott a sztyeppék fölött, csapkodta, tépdeste a füvet a ké- keszürke holdfenyben, s a poros utakon haladó sok szekér csikor­gása a tücskök ősi cirpelésével keveredett, amelynek kísérőzené­je roppant térségeket töltött be, s nappal a tájat addig perzselte a gpmosz nap, míg izzóao szarsz lett a IcsEaggfll átjárt levegő? Az elsői, amire emlékszem — egy párás üde kora reggel, a harmattól roskadozó, harsogőan zöld fű, s egy magas folyópart, ahol valószínűleg éjszakai átkelés után pihentünk meg Jwrfj Bendarcv; SBk sztyepp Ott. íffok a fűben, vaäami ,'ró- saagú, meleg, puha holmiba, va­lószínűleg bárónybőrbundába bu- gyolálva, ott ülök fivéreim és nővéreim szorosan körém verődött csapatában (nem is volt testvé­rem), mellettük pedig, szintéin va­lami sötét ruhába bugyolálva (csak falusi fejkendőjére emlék­szem világosan) égy szelíd, csön­des, kellemes, egyszerű oagyanyó ül. Kissé fölénk hajol, mintha régóta melengetne és védelmezne testével a hajnali hidegtől, ezt teljesen világosan látom és érzem — és mi valamennyien megtoű- vötten bámuljuk a túlsó parton a fű közül felkelő hatalmas^ égővö­rös napkorongot, amely valószí- nűfflenül lángol, sugárpermetet hint a szemünkbe, s visszatükrö­ződik a víz rózsás mozdulatlansá­gában, és mi valamennyien bol­dog szótlanságban, a várakozás titkos szertartásos örömében olva­dunk egybe a nap reggeli melegé­vel, amelyet már érzünk a név­telen sztyeppi folyó harmattól nedves partján. s csodák csodája — mint a moziban, vagy álmomban, magas dombot,' füvet, folyót lá­tok, fölötte a napot, es magunkat azon a dombon, valamennyiünket, balról jobbra hajolva, sötét csa­patunkat a hajnali hűvösségben báránybőrbundába burkolózva, es azt a nagyámyófc vagy dédanyófc fölénk magasodva — mintegy kí­vülállóként látom, de egyetlen airora sem emlékszem. Csupán a kendő alatt a fehér, kerek — É' nem is arcot, hanem .jóságos fol­tot érzékelem, es vedett gyermek­nek gondolom magiam meg furcsa, meghatott szeretetet érzek a nagyanyó és a folyóparton feltá­ruló reggel szépsége iránt, s a reggel elválaszthatatlan a később sosem látott nagyanyó vagy déd- aanyó jóságos arcától... Amikor pedig a félébreniét-fél- álom e parányi szilánkjára lágy ölélésű, kimondhatatlanul nyugodt boldogságot érzek, mintha a vi­lág nyájas jósága tárult volna föl előttem, abban a pillanatban, amikor a fű közül felkelt a nap — amellyel már találkoztunk, ame­lyet már láttunk valahol, amikor sokáig utaztunk valahová. De ho­vá? Kétszeresen furcsa': emlékszem az útszakaszok megvilágításéra, szagára, emlékszem, mennyi idő alatt tettük meg, és arra, ahogyan vártam a lassú közeledést egy sosem látott és ismeretlen szép­séghez, az ígéret földjéhez. És emlékezetem zugaiból elő­bukkan egy szürke, esős nap, egy nagy, fehér ház a széles folyón átvivő rev közelében, s a folyón tut, a dombon, valamilyen elmo­sódó k*»rvonalu varos tűnik fel, templomokkal és kertekkel, ahol a tárgyaikat nem lehet határozot­tam, pontosan ktvenm —- mégis nagy város. D hogy vagy M agamat nem látom, a házban vagyok-e . mellette. Csupán képzeltem a ház előtti nedves földhányást, a fara­gott áblaktokokat és a paták által kitaposott utat, amely a háztól a folyóhoz vezet, és érzem az eső susogását és várom, hogy mind­járt hívjanak, körülöttem pedig a nyirkos levegőben lovaik, szerszá­mok, trágya és kenyér meleg sza­Szőke Domonkos Ea alattam csupán föld! módon dülöngéli, csikorgót* es ütemesen haladt a szekér, a por lassan rá­telepedett a kerekekre, az odalent cammogó láthatatlan lovak halk, nedves priiszikölése hailatezott, széna es kellemes lószag érző­dött Eaek a megszokott hangok es saagok visszatérítettek a föld­re, ugyanakkor azonban nem tud­tam elszakadni a megmagyaráz­hatatlan csillagtitkaival magába szívó égtől, s miért, miért nem, szűnni nem akaró öröm töltött el az érthetetlen, gyönyörűséges világ miatt. „Én mindenkit szeretek — gon­doltam. — És engem is szeret mindenki. És így lesz egiész éle­tembere” zután megmozdult mellet­tem az apám, hallottam ál­mos krákogását, éreztem dohányá­nak, ruhájának ismerős és fanyar szagát — alakja homályosan fe- ketéllett —, felült a szénán, kö­rülnézett, a halványan fehérlő út­ra pillantott, óvatosan felvette a puskáját, és könnyed vas-koppá- nással elhúzta a závárt, kivette a tárat és újra bekattintotta, s kabátja újjával megtörülte a töl­tényeket. Azután fojtott hangon azt mondta .anyámnak, hogy előt­tünk egy kozákíalu van, és ott rendbontás is előfordul: három nappal ezelőtt megöltek valakit. .Én mozdulatlanná dermedtem, le­hunytam a szememet. Csak évek­kel később fejeztem ki szavakkal a megbomlott egyensúlynak azt a pillanatát, s akikor megkérdeztem apámtól, hogy ölt-e valaha ia embert? És hogyan, tortán*? Es szörnyű dolog-e megölni mlak'-t? & miét* kel ölni ? ga — ezek a csodalatos szagok, amelyek olyan örökkévalók, akar az élet, meg a mozgás, mindmáig gyötrően nyugtalanítanak. De miért él ez bennem, városi emberben ? Megint csak elődeim vérének felbuzdulása? Már fel­nőtt koromban megkérdeztem anyámtól, mikor volt az a nap, az az eső, az a rév, az a város a folyón túl; ő pedig azt felelte, hogy akkor én még nem is vol­tam a világon. Helyesebben szól­va — nekem úgy tűnik —, ő nem emlékezett arra a napra, ahogyan az apám sem emlékezett egy olyan éjszakára, amely örök­re megmaradt az emlékezetemben. A szekéren feküdtem a sötét­ben, a jószagú szénán, melynek olyan fűszeres, mézédes illata volt, hogy kóválygott a fejem, s vele együtt kóválygott a csílilágos sötét égbolt is, s az ég félelmete­sen óriási meg egyben közeli volt, amilyen csak az éjszakán sztyep­pén lehet, szemein előtt szúrósan villództaik, mozogtak, izzottak és titokzatosam átrendeződtek a csil­lagzatok, magasban tündöklő fe­hér füstként áradt a két ágra iáit Tejút; valami ijesztő, boldog és érthetetlen tőéként a sötét égi magasságban . — e ideien* a saefcertiink las­san dülöngélt a sztyeppi úton, e en etoagtótetástói elszo­ruló szívvel sainte ég es föld között lebegtem. Kimondhatatlan elragadtatás* keltett beranem az is, hogy a világmindenségnek oda- förat kitárulkozó egész fekete, csillagos térségét és a fekete nyá­ri sztyeppét fémes tücsökéi rpelés töltötte be: féktelen, szenvedélyes, pillanattna sem szűnő éniek, és nekem úgy tűnt, mintha a szik­rázó Tejút fenséges esi I lógatja ezüstösen fúródna a fülembe... A H' usaomegy éves toromban, amikor á háborúból haza­jöttem, már nem tettem fel apám­nak ezt a kérdést. , De többé sohasem váltam any- nyira eggyé az éggel,, nem érez­tem olyan elragadtatás* minden létező iránit, mint akkor gyermek- korombare (Cetiért Cyörgy fordítása) Egy szobrász emlékezete 70 éve született Kerényi lenő • Az izmos erőteljes férfi a • rázuhanó sast öklével veri el ' magától. Mozdulata olyan ; határozott, hogy győzelme ; nem kétséges. Megfeszített ; lába, erőtől duzzadó karja ■ maga a mindig diadalmasko- ; dó ifjúság. A Sátoraljaúihe- ; lyen 1948-ban felállított Par- ; tíeánemlékmű a 70 éve szü~ ; letett Kerényi Jenő legismer* • tébb és legeredetibb alko­; tasa. • Kerényi nem konkrét hőst ; formázott meg, hanem a go* > nosszaL, az emberiségre le- ; csapó fasizmussal szembe- ; szálló ember szimbólumát. ; Jelképpé nőtt ez a mű, ; amelynek tartalma és meg- ; formálása között teljes mű- ; vészi összhangot sikerült te- ; remtenie. Az egész szobor ; szinte lobogó láng! Az ex- ; presszfv megformálás, a fe- ; fület fény-árnyék játéka, op- ; tHnizmosf, hitet, életörömét ; sugároz. > Ez az erő, játékosság jel­■ Jemző Kerényi egész művé- ; szetére. Pályája a 30-as évek- ; ben indult. A fiatal szobrász 1 Medgyessy vaskos, zömök > nőalakjaiban a saját plasz- 1 inkái mőideáljára lelt rá ; Ezeket formálta tovább a • különböző hatások segítségé- ; vei. Az arányok elhúzásával > súlyos, robusztus asszonyis­> tea alakokat teremtett, ős­> anyát, aki a mítoszok ret- ; tenthefetlen hőseit foganta és ; hozta világra. > Kerényi I937-?g a Képző­> művészeti Főiskolán Bory > Jenő tanítványa volt, majd » Olaszországba rrtazott egy-j > éves tanulmányútra. Itt is* > mérfcedett meg a 30-as évek > izgalmas kísérletekkel teli ; olasa szobrászművészetével, > es a megtermékenyítő hatá- l só etruszk művészet alkotá­> saiväL De végső stílusa ki- i atekalásáza Bourdelle szob* j tarnak dinamikája éppúgy Î hatott, mint Mestrovie he­> roikos pátosza. > 'Á korábban említett Pav- ; iázánemlékmű sikere meg* > kötötte Kerenyit a megta­lált formanyelvnél. Ebben az időben néhány szép alkotása született. Az 50-es években é is csatlakozott ahhoz az uni­formizált, klasszicista fo­gantatásé realizmushoz, amely szobrainak többségéi élettelen díszletté tette. A hat-nyolc éven át tarte és már művészi megbénu­lással fenyegető folyamatbő egy kedves, csupa játék és finom erotikus munkával, £ lapulevéllel takaródzó Zsu­zsi című kisplasztikával töri ki. Az 1957-ben készüli íjász és a Keresztelő Szem János című munkái mái visszavezették a sátoraljaúj­helyi emlékmű formavilágá­hoz. Kerényi ebben az idő­szakban sok megrendelési kapott, sorra születtek alko­tásai. Nemegyszer olyar megbízatásokat is elvállalt amelyek nem fértek össze sajá­tos látásmódjával, stílusával Ez a súlyos arányok dinamiká­jára épülő szobrászat nem bírja el az idillt, az üres életképet. Amint a megszerv vedett dráma eltűnt munkái­ból, vele tűnt a robusztus erő is, a kompozíció üressé; modorossá vált. Kerényi gyötrődő átköti volt. Legjobb munkáiban if kételkedett Sikertelen szob­rai különösen elkeserítették Ez az önkritikus magatartás állandó megújulásra, új tar­talmak keresésére ösztönöz­te. Élete végén jutott, et azok­hoz a témákhoz, amelyeknek drámaiságához alkalmasnál bizonyult expresszivitása. Ai ürességbe üvöltő Mózes tes­tén arany betűk hirdetik z tízparancsolatot Már nem ember, hanem maga az esz­me, a törvény, Dózsa című szobra érdekes ábrázolása az annyi művész által megfogalmazott témá­nak. Kerényi nem ültette égő trónusra a „parasztki- rályt”. Megkötözött álló fi­gurája a végzetre szánt, ám sorsával szembenéző, ári vállal® embert mutatja be. A szeszélyes felület, az aLtúl- zott arányok, a hatalmas váH és Icbírhatatlan erőtől duzzadó végtagok a gyötrő­dő, fájdalomtól torzult ám magáiban a végső győzelem tudatát hordozó Dózsát teste­sítik meg. Ez a Dózsa a meg­kötözött eszme, amely a kö­telek, az erőszak mögül is elősogárzik. Ekkoriban keletkezett a Golgota is. A kisplasztika monumentális léptékű alko­tás, mini Kerényi szinte va­lamennyi kisméretű szobra. A durva tákolmány keresztre feszített kötözött alakok olyan kínoktól vóriáglanak, amelyek megfosztották őket minden emberi aranyuktól. A kompozíció tömör, meg­bonthatatlan. Ez a szabói- a megtisztító szenvedés uafla­lása, az eszme szoborba ön­tése. Keréngt egész művészete az emberről szól. A játékos­ság, az erotikus szépség, a túláradó életöröm útját vé­gigjárva jutott el a művész a drámáig, a létezés alapkér­déseinek feszegetéséhez. Az öregkor, a halálfélelem, a ké­telkedés, a hit keresése olyan kisplasztikák megalkotására késztette, amelyek eredeti tehetségének új fényeit mu­tatták meg. Utolsó munkái közé tarto­zik a Dante és Vergilius az alvilágban című kisplasztika. A mindenség tenyerén ülő ember, bár parányinak lát­szik, fel akarja ismerni cél­ját, küldetését ebben a meg­próbálta!» világban. És ezt akár Kerényi ránk hagyott, figyelmeztető üzeneteként is íelfoghatjuk. mm Tízparancsolttí

Next

/
Thumbnails
Contents