Népújság, 1978. szeptember (29. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-10 / 214. szám

Szolga, szolgálat, szolgáltatás ZAVARBA JÖTTEM egy berni cipőboltban. No, nem a választék bősége lepett meg, nem is a tisztaság. Az sem, hogy az elárusító hölgy udvariasan megkérdezte, mit aikarok, majd pilleléptekkel hozta a kívánt cipőt. Idáig minden rendben ment, legalábbis amíg lehajoltam, hogy kifűzzem az éppen rajtam levő lábbelit, ö megelőzött. Elém térdelt, levetette a régi cipőt és föladta az újat. A fejéből csak a kontyát láttam. Zavarba jöttem, feszeng tem a széken. Valaki térdelt előttem. Valaki: nálam idő­sebb, családanya, vagy magányos nő, köpenye zsebében a cipőkanállal. Térdén a bőr biztosan kemény, hiszen nem én vagyok az egyetlen vevő. Az első kipróbált cipőt meg­vettem, kibotorkáltam az üzletből és örültem, hogy szé­gyellem magam, hogy ehhez nem vagyok hozzászokva. Persze, zavarba jövök én itthon is. Hazai boltjaink­ban sem igen merek egynél több cipőt kipróbálná. Volt rá eset, amikor az első választott lábbeli szűknek bizo­nyult, amit rögtön közöltem is az • eladóval. Morgott, s miközben a másikért ment, kolléganőjének odaszólt — Ez még azt sem tudja, hányas a lába... Kétségkívül ma­gamra ismertem, szerencsére a következő próba jól sike­rült,va cipő kényelmes volt, kapkodva fizettem, kibotor­káltam. Egyáltalában nem örültem, sőt, mérgesen azon törtem a fejem, hogy mit kellett volna válaszolnom neki. Igaz, ehhez a kellemetlen érzéshez már majdnem hozzá_ szoktam. Mi az oka az általános udvariatlanságnak, türelmet­lenségnek? Miért csak akkor lepődünk meg, ha kedvesen szólnak hozzánk? Állandó téma — az egyik ember be_ nyúl a bukszájába, pénzt vesz elő, és a másik ember ki! nyújtott tenyerébe csúsztatja olyan szolgáltatásért, amely az illetőnek munkaköri kötelessége. Egyre-másra olvasom a cikkeket a jattról, a kenésről. Akad, aki a borravalót a feudális beidegzettség továbbélésének tartja, az úr és a szolga viszony konzerválásának. „Ür vagyok, mikor bor­ravalót adok, s nem is gondolok rá, hogy valakit meg­aláztam. Szolga vagyok, mikor borravalót elfogadok, s nem is gondolok rá, hogy valaki megalázott.” — írja Ne­mes György. Bár ilyen egyszerű lenne ez a kérdés! László Anna újabb szempontokat villant fel: „A szo­cializmus hajnalán számos viselkedési formával — pél­dául az össznépi tegeződéssel — igyekeztünk hangsúlyoz­ni, hogy dolgozók között nincsenek, nem lehetségesek rangbeli elválasztó falak. Viszolyogtunk az afféle szavak­tól is, mint a kiszolgáló, vagy akár a személyzet. Minden­kit meg akartunk győzni arról, hogy a régebben így je­lölt tevékenységet emberi méltósággal lehet és kell foly­tatni. Senki ne alázkodjék meg senki előtt! Egyenes dere­kakra és talpra segített kapcsolatokra vágytunk. Azóta egynémely kapcsolat ismét a feje tetejére állt.” A szolgáltatók megszokták, hogy a nem szolgáltató: kiszolgáltatott — elcsépelt szójáték. Szerencse, hogy nem térdel le a cipőbolt eladója a vevő előtt, de egyáltalán nem szerencse, hogy már a jatt sem egészen az, ami volt, amire megszületett. Helytelen a tisztességes hang hiányát arra fogni, hogy szocialista rendünk az egyenlőséget hir­deti. Akkor ugyanis némelyek rosszul értelmezik az egyen­lőséget. És valóban: rosszul értelmezik. Barátom egy va­lakiről mesél, aki mellett lakik. Nevetve mondja, hogy amíg a tisztségviselő oda nem költözött, az élelmiszerüz­let délután kettőkor már bezárt. Gyorsan módosították a nyitva tartási időt: a bolt ezután este hatkor húzta le a rolót. Ám amikör a valaki elköltözött, rögvest visszaállt a régi rend. A környéken mindenki örült, amikor látta, hogy X. kartárs újra lakója a háznak: Nem hiába: az üz­let ismét este hatig van nyitva. Mondanom sem kell, a valaki nem kérte a nyitva tartás módosítását, talán nem is tudott róla. Az ilyen esetek már súlyosabbak, mint az egész borravaló-ügy, mivel pontosan az egyenlőséget kér­dőjelezik meg. Nem az egyenlő elbírálást, mint a jatt, hanem az egyenlőséget. És újabb szót hív elő a múltból : a „dúkál”-t. Ilyen megközelítésben pedig ismét van úr és szolga, egyszersmind vannak kiszolgálók és kiszolgál­tatottak. A szerkesztőségbe panaszos levél érkezett, amely­ben egy idős nyugdíjas tsz-tag méltatlankodik, hogy a kézbesítők különböző időpontban viszik ki a nyugdíjat — a volt állatorvosnak például hamarább, mint a „kis­nyugdíjasoknak”. Lehet, hogy a levélírónak nincs igaza, hi­szen minden kézbesítőnek megvan a maga útvonala, de sorai azt bizonyítják: érzékenyek vagyunk mindenfajta megkülönböztetésre. Az elmúlt évtizedek öntudatra, önbizalomra neveltek bennünket. Ráébresztették a legegyszerűbb, legszegényebb embereket is önmaguk fontosságára. Nem kell értelmező szótár ahhoz, hogy a szolga szóból kiérezzük az emberi méltósággal össze nem férő megalázkodást; a szolgálat hallatán ne libériás inasok jussanak eszünkbe, hanem egy nagyobb közösséget, magasabb elvet szolgáló önzetlen te­vékenység; a szolgáltat ige pedig a hivatalos nyelv sze­rint a lakosság szükségleteit kielégítő, de új terméket lét­re nem hozó gazdasági munka. Megtanultuk hát a fenti fogalmakat szétválasztani, csak a gyakorlatban még néha összegubancolódnak. Túl egyszerű lenne a képlet: a szolgáltatók szíves­séget tesznek, mi szívességükért borravalóval fizetünk. Hiába morfondírozunk azon is, hogy egyes szakmákba miért kalkulálják be a fizetésbe a hálapénzt, ezáltal miért nem hiányszakma a benzinkutasé, s miért az a vájáré, hengerészé. Azon sem érdemes spekulálni, mi lenne ak­kor, ha nem lennének hiánycikkek, vagy jobbak lenné­nek a liftek, a fürdőszobacsapok. VALLJUK BE: a magunk megnyugtatására adjuk a borravalót, azért terjed úgy, mint a fény. Elvonatkozta­tunk a munkától, attól is mit kapunk a különpénzért cserébe, egyszerűen és megszokottan a zsebünkbe nyú­lunk, össznépi szokássá vált a számlán felüli fizetés. Hol van már a feudális beidegzettség továbbélése. Ur-szolga viszony! Ugyanolyan kiszolgáltatottak maradunk^ borra­való leszurkolása után, mint annakelőtte. Zsebből-zsebbe megy a pénz, borítékba bújik, vagy mezítelen marad, már-már nem is a munka jobb minőségét kívánva érte, hanem az emberi — azaz: manapság megkülönböztetett — hangot, bánásmódot. Olyat, mint, amilyet a külföldiek kapnak. Vagy olyat, amilyet egyes itthoniak bemutatko­zás után. Tehát nem a szolgálatért fizetünk. Hanem a szolgálatnak tetsző valamiért, amit udvarias kiszolgálás­nak nevezünk. A citrompótlóhoz hasonlítva egy bankó­nak nevezett pirula néhány pillanatig olyan ízt kölcsönöz, mintha a kiváltságosak közé tartoznánk. Holott elveink szerint senki sem lehet kiváltságos helyzetben, tehát pén­zünkért — ha más optikával is, mint hajdanán olyan rangot akarunk venni, amilyen pénz nélkül is megilletne minket. Ez a beidegződés a gyökere a példánkban sze­replő visszásságoknak — csakhogy ezekben a szolgáltató érzi néhány pillanatig szolgának magát, nem törődve a rábízott pénzzel, erővel. Pedig tudhatná: pénz, erőt szol­gára nem bíznak. Tamás Ervin zázötven éve született S Lev Nyikolajevics Tolsztoj, kiváló kriti­kai realista orosz író, a világirodalom egyik legnagyobb alakja. Az évforduló alkalmából magyar írók, esztéták véleményét idézzük. Bródy Sándor: ... bármily morális és apostoli czélokért küzdjön is Tolstoj Leo, bár szidja, le­nézi és kiátkozza a művésze­tet, mégis csak a világ egyik legnagyobb művésze ő, ez az eredendő bűne, amely íme erőt vesz rajta és minden dolgában roppant erővel lép elő. Nem kell tehát komo­lyan venni azt a rikító el­lenkezést, amely prédi- kácziói és költői munkái kö­zött van, azaz, hogy érdemes és értékes megfigyelni ezt a következetlenséget, azt., hogy mint küzd magával és maga által teremtett, csinált lelkét mint gyűri le az igazi. Ady Endre: Ö a mi lelkiismeretünk volt, igen, a mai embereké. Érezte az össszes milliók he­lyett, hogy nagyon-nagyon boldogtalanok vagyunk. El­ment ő is a Sivatagba és a Pusztába, hogy dolgozzék a mi megváltásunkért. A Ná- záretihez kívánt ' mindig szomjasan és örökösen ha­sonló lenni. Fáklyája az ős­kereszténység, a természettel való alázatos kibékülés volt. És ő maga pedig tipikusan új ember, mai ember. I. kultú­ra, a túlcivilizáltság finom­kodik legrusztikusabb gondo­latán is. Az Emberiségért sír, és folyton ölnie kell ön­magában a művészt. Való­sággal ütközője volt az ő szegény, nagy lelke a fájdal­mas. határtalan emberi kul­túrának és a vidám, vad, gondolattalan állati létezés­nek. Akármilyen óriás volt, akármilyen szent volt Tolsz­toj, darabokra kellett benne törnie az egész Krisztusnak. Ignotus: ... csak álmélkodni lehet rajt’, hogy a Tolsztoj úgyne­vezett filozófiája mennyivel szűkebb eszű, s alacsonyabb rendű, mint az ő művészete. Művésznek csalhatatlan — nemcsak hogy minden szavát elhinni, de minden szavában igaza is van. Filozófiája el­lenben; n°m lehet rá más szót mondani : ostoba. Egy­iigvű s amellett megátalko­dott, — híján minden ész­nek, minden logikának, min­den, bár leaegvszerűbb, tu­dományos átlátásnak. Velejé­ben nemcsak lemondás a7 életről, de diíbös és kai7n '^a^izenet az életnek Bálint György: ... Lehet, hogy ilyen ha­láltól félt Tolsztoj, amikor 1910 novemberében elhagyta Jasznaja-Poljanát és mind­Magyar Írót, esztéták tolszloiiól azokat, akikhez a törvény és a vér kapcsai kötötték. Iljics Iván halálától valóban meg­menekült. Az asztapovói ál­lomásfőnök szobájában a vi­lág részvétele és a világ só lélegzetvételét A vi­lág részvéte és a világ szenzációéhsége. Nem halt meg magányosan, haldoklása közüggyé vált, ha nem is egészen úgy, ahogy ő szerette volna. Ekkor sok millió hí­ve és néhány száz gyakorlati követője is volt már, de a hívek és követők inkább személye felé fordultak, mint tanítása felé. Nem tudott igazi mozgalmat teremteni. Kosztolányi Dezső: ... A bibliai egyszerűség művészete ez! Valami sajá­tos és nagyon bevégzett tö­kéletesség, amely önmagába fut vissza. Az élet, minden magyarázat és széljegyzet nélkül. Ha nézem embereit, szinte megijedek, mennyire elhagyatottan, mily vigasz­talhatatlan egyedüllétben küzdenek. Vajon jók, rosszak, bűnösök-e vagy büntele- nek? Nem tudjuk. A tolsztoji emberek homlokán nem ég Káin-bélyeg, se aureola. A romantikusok angyalokat és ördögöket rajzoltak. A na­turalisták — Zola szavai sze­rint — a vérmérsékletükön keresztül nézték a világot. De mit tesz Tolsztoj? Neki nincsenek kedvencei, ellensé­gei. hősei és mellékalakjai. Még a bűnös Uarenina An­nát sem ítéli el. A tiszta epikus, a világszemlélő áll előttünk, az, aki a Háború és béke nagyszerű eposzát adta kezébe a XX. század­nak. Művészete a legtökéle­tesebb realizmus, amely már nem kéjeleg a túlzásokban, mint a naturalisták, hanem nyugodtan leszögezi ítéleteit és ha társadalomkritikát gyakorol, ha embereket, ha tárgvakat fest., egyformán erről az emelkedett pon*-n’ néz mindent. Babits Mihály: ... S ekkor jött egy nagy könyv, Oroszországból, a kor­nak legnagyobb, s talán leg- remekebb írói alkotása, melv szerzőjének szándéka sze cint alázatosságra akarta in. feni a gőgös Európát: „Nine ott nagyság, ahol nincs egy szerűség, jóság és igazság’. Tolsztoj könyve volt ez. a Háború és béke. Alighanem a legjobb regény a világiro­dalomban; noha nem a leg­tökéletesebb. Flaubert regé­nyei például sokkal tökélete­sebbek. Ez a történeti regény voltaképp történelem-elleni regény, az élet regénye, sza­lonoké, falusi udvarházaké, s a „szenvedő és hallgató” né­pé. Ami mind él és áramlik nagy időmedrében, minden történelem dacára is. Az olvasó az első lap­tól kezdve vele él evvel az élettel, vele és ben­ne, lenyűgözve és sose feled­ve élményét. Ez az apostol- kodó író ott legnagyobb, ahol teljesen Tart pour l’art ké­peket ad, intim családi raj­zokat, tájleírásokat, gyengéd lányportrékat, vagy a hábo­rú szférájába sodort egysze­rű emberek sorsának és lel­kiállapotának elemzését. Lukács György: ... Tolsztoj helyes kérdés- feltevése abban áll, hogy olyan kifejezően és kézzel­foghatóan, mint ő, előtte még soha senki sem ábrázolta a „két nemzetet” a világiroda­lomban. Tolsztoj paradox nagysága abban rejlik, hogy míg tudatos, világnézeti tö­rekvése állandóon arra irá­nyult, hogy a társadalomnak ezt a merev kettéosztását er­kölcsileg és vallásilag meg­szüntesse, addig a művészi munkáiban a könyörtelen igazsággal ábrázolt valóság a költő e kedvelt tervét folyton leleplezi. Tolsztoj fejlődése igen szövevényes utakon ha­lad, sok illúziója elfoszlik, új illúziói támadnak. De ott, ahol Tolsztoj mint igazán nagy költő alkot, mindig a „két nemzet” kibékíthetetlen kettősségét ábrázolja: a pa­rasztokét és a földbirtoko­sokét. Kassák Lajos: Volt idő a harmincas évek elején, amikor elhatároztam, hogy minden hozzáférhető Tolsztoj-művet elolvasok, azért, hogy felfedezzem író­juk titkos fogásait (trükk­jeit), amivel fogva tudja tartani olvasóját és egyfor­mán bűvkörébe keríti az alig olvasni tudó parasztot, a vá­rosok dolgozóit és a deka­denciába hajló arisztokráciát. Fáradságos munkámnak csak negatív eredménye maradt. Minden író stílusában meg­találhatók az említett fogá­sok és trükkök, amikkel el­árulják mesterségük titkait. Tolsztojnál ilyen áruló jele­ket nem találtam, s végső eredményem az lett, hogy Tolsztojnak az a trükkje, hogy semmiféle tükkje* nincs. Illyés Gyula: ... Tolsztoj igazi tudása ez a fajta emberi tudás; az, amely azt hiszem, nem le­hetséges mélységes közössé­gi érzés, eredendő embersze- •etet nélkül. Ez az ember ré- ■ize is valaminek. Ha akarom úgy nézhetek rá, mint a fel­világosodást követő Európa legnagyobb orosz képviselő­jére; ha akarom, mint a háncsbocskoros, nemez-kaf­tános muzsik ősképére. I-á-« tom a fogyatékosságait. De azokkal is lenyűgöz. Sarkadi Imre: ... Tolsztoj művei, ha úgy tetszik, akár az egész irodal­mat pótolják. Olyasmi, rmnt az igazhívőknek a Ko n: minden benne van. Amit >e- tűvel ki lehet fejezni, az Tolsztojban benne van. Éppen ezért nehéz író. Nem ifjú szívekben él, ha­nem felnőtt szívekben él. Németh László: ... Ha van név, mely a három részre esett emberise­get a közös akol ígéretével futja s öleli körül: a Tolsz­tojé az. A nyugati ember, aki tudja, hogy újkori művelő­désének a természettudo­mány és zene mellett a XIX. századi regény a legnagyobb vívmánya, még mindig a felfedezők, a Voguek nemze­dékének a bámulatával te­kint a keleti óriásra, aki e műfajban az ő legnagyobb- jainál is magasabb hegyet rakott, új tájakra nyitva a csúcsról kilátást. A színes népek sem felejthetik el, hogy a dél-afrikai farm. me­lyen az ott élő hinduk a gyarmati felszabadító harc módszerét kidolgozták, Tolsz­toj nevét viselte, hogy a si­keres vezér, Gandhi, Tolsztoj tanítványa volt, az első fe­hér emberé, aki nemcsak bölcsek tanítását szűrte egy­be a magáéval, de az embe­riség jövőjét is őbennük ke­reste. Végül a jasznaja-pol- ja,nai zárondokok, akik sza­kadatlan karavánokban özön­lenek a legnagyobb orosz la­kóhelye és sírja felé; ők hogyne tudnák s velük mi is, hogy nemcsak egy kivéte­les író, de az emberi lelkiis­meret egyik legnagyobb mű­helyének a küszöbét lépik át, a másik ember iránti felelős­ségét, mely végső fokon a szocializmusnak is motorja volt, s kell is hogy legyen. ... Tolsztoj műveinek má. sik állandó sajátsága, mely a legkorábbiaktól a legkésőb­biekig mindet egybefogja, a mélyükön ott élő kérdés: hogy kell hát élni? Ez az egyszerű kérdés, fő­ként ahogyan Tolsztoj felve­tette, nem tartozik a költé­szet állandó ihlető: közé, mint halál, természet, politi­kai szenvedély. A XIX. szá­zad irodalmában tán Ibsen­ben van meg ez a Tolsztojra emlékeztető élet-keresés, melv magában az orosz irodalom­ban is csak Tolsztoj nagy kortársával, Dosztojevszkijjel lesz uralkodó. Ügy azonban, ahogy Tolsztoj hív meg, hogy a regényeiben s életében be­állított erkölcsi kísérletet vé­gignézzük. s miközben ő ma­ga is tisztázza magának, minket is meggyőzőn, mit is kell hát az élettel kezdeni: előtte senki sem ültette le az emberiséget maga mellé. (összeállította: Angyal Jánoti

Next

/
Thumbnails
Contents