Népújság, 1978. február (29. évfolyam, 27-50. szám)

1978-02-12 / 37. szám

Fúj, süvölt a Mátra szele Nsmcsak kiitföiefSn A Vídróczki Népiáncegyiittes tizenöt éve Nagyon sokáig emlékeze­tes marad a színpadi záró­kép: a Szocialista kultúráért kitüntetést alig néhány perc­cel hamarabb vették át, a meghatottságtól még szinte magukhoz sem tértek, a lá­nyok szája sarka meg-meg- rándult, a szemekben köny- nyek gyűltek össze, pompáza­tos virágok közvetítették a hálás közönség érzéseit, a ve­zetők és a kar tagjai össze­borultak, a közönség vastap­sa egyre erősödött, aztán el­indult a bátortalan hang a színpad egyik sarkából, rö­viddel utána csatlakoztak hozzá mások is, hogv végül felerősödjék az énekszó: — Fúj, süvölt a Mátra sze­le... Ezzel búcsúzott a műsor végén a közönségtől, a min­denné] kedvesebb, a tisztelt és félt, az ijedtséget keltő és az elismeréssel nem fukarko­dó közönségtől a Vídróczki Néptáncegyüttes. 1 ■ ■ B Ma már csak azok emlé­keznek azokra a régi napok­ra, akiknek hivatalból is kö­telességük ez. A jegyzőkönyv tanulsága szerint 1964. janu­ár 9-et írtak, ekkor döntöttek úgy, hogy a Gyöngyösön fel­lelhető tizennégy tánccsopor­tot összevonják, rábízzák a KISZ-re, a kitérőgyárra és a művelődési házra, törődjenek ők vele, gondoskodjanak ők róla, teremtsék meg ők együtt, közösen a művészi fejlődés lehetőségét. És mi­után a mecénások felsorolá­sa az együttes megnevezése­kor eléggé nehézkes lett vol­na, elhatározták, hogy Vid- róczklra egyszerűsítik önma­guk megszólítását. Szándé­kuk szerint ezzel nemcsak földrajzi hovatartozásukat akarták kétségtelenné tenni, hanem a tájhoz való kötődé­sük belső tartozékait is, de egvben a jól Ismert Kodály- feldolgozás adta kötelezett­ségvállalásukat is. És milyen az élet? Eseten­ként a szemükre vetették, más tájakon, különböző fó- rumokon, hogy miért éppen a mátrai betyár nevét tűzték ki cégérként. Megmosolyogni való akadékoskodásnak ve­hetnénk az egészet, valami­féle rossz ízű és rossz emlé­kű fontoskodásnak, mivel szemben egyetlen szót is kár lenne vesztegetni, ha a kifo­gásolók nem gondolták volna halálosan komolyan az álta­luk megfogalmazott bírálatot. Ilyen ts van, térjünk napi­rendre legalább mi az aka­dékoskodás felett, jól tudva, hogy a kákán is csomót ke­resők egyhamar nem vesz­nek még ki. De azt is jól tud­va, hogy ők csak magukat szeretnék feltornászni a hoz­záértők körébe. A Vídróczki név azóta na­gyon sokfelé eljutott. Olasz­országtól Csuvasiáig, Dániától Törökországig, sajtót kapott a határokon túl is, elismerő sorokat a legkülönbözőbb hi­vatalos szervektől is. B ■ ■ ■ A gondos statisztika pre­cízen számon tartja, hogy an­nak idején összesen húsz tag­ból állt az együttes. Molnár Lászióné és Zeltner Imre kezdte táncra szoktatni a nehezen mozduló lábakat. Sürgette őket az idő is, mert az első fellépés időpontját már ki is tűzték: április 1. Táncosok, énekesek, zenészek és színjátszók alkották az így teljessé kerekített együttest. Előbb Eger nézte meg őket, majd a hazai közönség előtt mutatkozhattak be, hogy utá­na gyorsvonat! sebességgel jussanak el Párádra, Szom­bathelyre, Sátoraljaújhelyre és Szegedre. Mindezt egyetlen hónap leforgása alatt. El tudjuk képzelni .. És mindjárt az első évben tíz napra Olaszországba men­tek ki. Egy és más történt közben. A táncosok már tizenöt párt számláltak, a művészeti ve­zetést ráruházták Tímár Sán­dorra, a zenekar pedig Schu­bert Henrik irányításával te­remtett hangulatot a tánc­hoz. Nem volt gond az után­pótlás sem: harminc „tanu­ló” bajlódott verejtékezve, li­hegve a próbákon, azzal a szent elhatározással, hogy ők állnak majd az „öregek” he­lyére, ha megérik az idő. Maradjunk még egy pilla­natra a statisztikánál, mert érdekes számokat jegyezhe­tünk fel Az együttes reperto­árjában több mint ötven tánckompozíció szerepel, va- • lamennyit előadták már, a tagjai között eddig majdnem száz nevet tartanak nyilván és „összetáncoltak” több mint tíz házasságot, családi ünnepséget, névadót is. Egy­más között, természetesen. Az valami különösen szép és megható, amikor a „lako­dalmast” igaziból járják, a menyasszony és a vőlegény a valódi anyakönyvvezető előtt írja a nevét az okmányra. Ilyenkor mintha még job­ban kitennének magukért a táncosok, még őszintébb len­ne a hangulat, a megeievení- tés, hiszen a valóságot játsz- szák, az élet egyik legszebb eseményét élik át, a pártában lévők egy kis reménykedés­sel, netán írigykedéssel, a már családosok pedig az em­lékezés meghittségével. Nem volt soha táncos fel­vonulás a Vidróczki útja ed­dig sem. Kisebb és nagyobb szelek kavarogtak, áthevült viták iz­zították fel a légkört körülöt­tük, belső és külső erők csa- tároztak, egyenetlenségek és a nagy nekirugaszkodások sem maradtak el, de művé­szi pályájuk soha nem szen­vedett törést. Ehhez kellettek megszállott lelkületű művészeti vezetők és kellettek táncot nagyon sze­rető „tagok’’. Történhetett bármi, látszatra válságos per­cek is jöhettek, soha nem ve­szítették el a hitüket abban, hogy amit csinálnak, azt csi­nálniuk kell, és ahogyan ezt csinálják, az nem lehet rossz mód. Persze mindezt kisebb és nagyobb hőfokú siker nélkül mégsem lehetett volna bírni. A külföldi szereplések lehető­sége is bizonyára jó volt arra is, hogy a csüggedőkbe újabb erő szálljon. Es ahogy fénye­sedet! az együttes neve, a Vidróczki egyre több fiatalt vonzott magához és magába. Tudták azt a felelős vezetők is, hogy az utánpótlás felké­szítése mindenben egyenlő rangú feladat a szinpadkész műsor kialakításával. Említettük már, a Vidrócz- ki-név nemcsak földrajzi, ha­nem tartalmi kötelezettsége­ket is kifejez. A palócság, a palóc népművészet, ezt le­het a legtömörebb fogalom­ként előhozni. Ez a törekvés még úgy is igaz, hogy a tán­cosok járják két fellépés kö­zött a falvakat, gyűjtik a még élő táncfigurákat, hogy a ko­reográfus segítségével „mű­sorrá” ötvözzék, szerkesszék, formálják. Az is magától ér­tetődő, hogy fő szándékuk nem okoz egyoldalú befelé fordulást, mert mindent sze­retnek és eltáncolnak, ami szép, ami nekik is kedves. Mostanában például a kör­nyező vidék nemzetiségeinek művészetét elevenítik meg valóban átütő sikerrel, új ve­zetőjük, Heksch Katalin mű­vészi irányításával. Művészeti értékeik legele­je az átélés, és ennek követ­keztében rövid idő alatt sike­rül hangulatot teremteniük, magukkal ragadni a közönsé­get, olyan féktelen jókedvre deríteni a széksorokban ülő­ket, mint amit -éreznek ők maguk is, vagy a lírai ellá- gyulás olyan mélységeit ki­fejezni, ami mozdulatlan né­maságra kényszeríti a velük együtt lélegző nézőket. Naivitás lenne azt gondol­ni, hogy ehhez nem kell .va­lami hitetlenül biztos tech­nika: Ennek olyan foka, ami általában már csak a hivatá­sosoknál lelhető fel, és ami már olyan beidegződöttség, hogy a könnyedség érzetét kelti a közönségben. Olyan­kor is, amikor a pruszlikok és a borjú szájú ingek alatt kis patakokban csorog a ve­rejték, az izmoknak szinte alig lehet már parancsolni, hogy a nagy igénybevétel el­lenére is pontosan úgy enge­delmeskedjenek, mintha most kezdték volna. Mennyi munka van ebben. A Vidróczkinak saját lég­köre van már. A Vidróczki már nem másol, hanem ön­magát adja. A Vidróczki már név a szakmában és a közönség körében. (Fotó: Dózsa Balázs) Ehhez az is kellett, hogy jó zenekar álljon mellette egyenrangú partnerként Ez sem ment magától, ebben is voltak nézeteltérések is, vi­ták is, sértődések is, míg vég­re a sok-sok erőfeszítés elve­zetett a helyes stílushoz. 9 ■ 9 ES Ma már a tánckar és a ze­nekar egységes egészet alkot, egységes stílust hordoz, egy­mást erősíti és táplálja. Nem soroltuk fel a díja­kat és az okleveleket, feszti­válok helyeit, csupán azt említettük, hogy az együttes elnyerte a Szocialista kultú­ráért kitüntetést és álljon Itt az is, 1975-ben a Kiváló együttes minősítést is méltán érdemelték ki. Céltalan és fölösleges len­ne bizonygatnunk, hogy a Vidróczki-név nem a mátrai betyárt, hanem a táj, a nép­rajzi egység művészetét kép­viseli olyan színvonalon, ami örömére szolgál szülőhelyé­nek, Gyöngyösnek és a tá- gabb környezetnek, az egész megyének. Amikor a színpad záróké­péné! felhangzik a búsongó dallam: — Fúj, süvölt a Mátra sze­le . .... a nézőtéren halk sóhaj- terjed gyűrűzve szét, mert vége az előadásnak. Hogy utána egy másik előadásra kezdje el a készü­lődést a gyöngyösi Vidróczki Néptáncegyüttes. G. Molnár Ferenc Ki minek mestere f Napirenden: az iíjúkommpüláíí tavalyi munkája A munkahelyi KISÍ£aIa|£| szervezetek ezekben a hetek­ben személyre szólóan érté*- .kelik az ifjúkornmunisták ta-» valyi munkáját, s az ered-; menyekre alapozva — meg­határozzák idei teendőiket.’ A feladatok nagyok: 1978« ban a dolgozó KISZ-esek va­lamennyi termeléssel össze­függő akciójukat a hatékony és minőségi munkavégzés szolgálatába állítják. Amint a KISZ Központi* Bizottságának ifjúmunkás osztályán az MTI munkatár­sának elmondóttták: a ter­melési mozgalmak, akciók alapjának továbbra is a szo­cialista és az ifjúsági brigá­dokat tekintik. Ahol a fiata­lok száma és a gazdasági- körülmények lehetővé teszik, ifjúsági brigádokat szervez­nek, mintegy „előiskolájául” a szocialista brigádmozga­lomnak. (Nápjainkbarr a bri­gádmozgalomban mintegy 600 ezer fiatal vesz részt.) Az el­következő hetekben, hóna­pokban fontos feladat: vala­mennyi munkahelyen ismer­kedjenek meg a KISZ-esek a szocialista brigád vezetők V. országos tanácskozásának út­mutatásaival, “hasznosítsák az ott elhangzottakat. Az ifjú­sági szövetség javasolja, hogy az értelmiségi munkakörök­ben is szervezzék meg az if­júsági brigádokat; a fiatalok e munkaközösségei tartalmas munkakapcsolatokra léphet­nének munkásbrigádokkal, kölcsönösen segítve egymást feladataik teljesítésében. Ebben az esztendőben Is fiatalok ezreinek nevezését várják a népszerű Ki minek mestere? és a Ki minek szakértője? vetélkedőkre. A vetélkedőket valamennyi KISZ-szervezet a gazdasági és a szakszervezeti szervek­kel, a tudományos egyesüle­tekkel közösen rendezi meg. S ami ugyancsak lényeges a termelést segítő erőpróba nyitva áll nemcsak a KISZ- tagok, hanem a KISZ-en kí­vüli fiatalok számára is. Február végéig közzéte­szik az Alkotó Ifjúság pályá­zat és kiállítás munkahelyi felhívásait Csapatlátogatáson „Számíthatnak ránk barátaink” QMmkM Iut*«. tpbruar 12., vásár nap A városban nem érezni igazán a hideget, de itt a dunántúli hegyek karéjában tél van: erősebb a szél, meg­maradt a hó is. A gyakorló­tér az erdőszélen kezdődik. Autóbuszunk a meredek úton lassan közelíti meg a bemutató színhelyét, ahol a hazánkban állomásozó szov­jet csapatok egyik alakula­ta harcászati gyakorlatát tartja. LATHATATLAN ELLENSÉG Magas, őszülő hajú tábor­nok Leonyd Lubgan vezér­őrnagy, a Déli Hadseregcso­port parancsnokának képvi­selője. Tizethét évesen, még a Nagy Honvédő Háború éveiben lépett a hadseregbe, széles mellén kitüntetések szalagsávjal jelzik katonai érdemeit, ö körvonalazza a látottakat: Az erdő szélén gépesített lövészalegység készül fel az elképzelt ellenség visszave­résére. A harcosok ellenőr­zik felszereléseiket: a vegy­védelmi öltözéket, gázálarcot. Ez a védőruha nagy jelen­tőségű lehet a harcban: nem csupán a gáztámadás esetén, de a vegyi fegyverek és a rádióaktív csapadék ellen ts oltalmat jelent. A lövészár­kokból golyószórós lövé­szek igyekeznek elhárítani az „ellenség” légitámadását. Vagv ötszáz méterre, talai- közelben helikon ter húz el, az alaesonvan támadó repü­lőgépeket telzi. A kiserdő szélén ásott mé­lyedésben kézi légvédelmi rakétát tartó katonák állnak. A hosszú cső, amelyet vál­lukon tartanak, olyan raké­tát indíthat útjára, amely vadászkutyaként veti magát az ellenséges repülőgépre, s még az aránylag nagy ma­gasságban száguldó vadász­gépeket is utoléri, megsem­misíti. Ezek a „nyilak”’ be­bizonyították képességüket már a vietnami háborúban is. A katonák egy másik cso­portja a gyújtóanyagokkal szembeni védekezést gyako­rolja. Villámgyorsan ugrál­nak ki a lángoló harckocsi­makettből, fedezékből. Hosz- szú köpenyükkel, oltókészü­lékkel, fenyőágakkal fojtják el a lángokat. A lombok alatt közben már felkészültek a korszerű lánctalpas lövészpáncélosok. Ezek a gyors, páncélozott járművek a mai gyalogság megbízható harceszközei. A toronyban gépágyú van, s a lőréseken keresztül a bent ülő katonák géppisztolyai is tűz alatt tarthatják a terüle­tet A most hatvanéves szov­jet hadsereg élenjáró szá­zadának katonái tizennyolc­húsz évesek. Iga’í nemzet­közi század. A fiúk vala­mennyien elvégezték a tíz­osztályos iskolát, s legtöbb­jüknek szakmája is van. Az egyik katona Közép- Ázsiából került Ide. Uktán Dzsu'hekovnak, az Üzbegisz­tán! Szamarkand lakójának nem lehet valami kellemes a hideg szél. a csizmákon is átható fagyott hó. Nehezen forgatja az orosz szavakat. Páncélozott terepjáró a havas mezőn (MTI fotó — Friedmann Endre felv. — KS) otthon telefonszerelőként dolgozott, s szeretne sokat megtudni Magyarországról. Szintén a szovjet Dél szülöt­te Artur Szimonjan. örmény fiú, Bakuból való. Vékony termet, az ember igazán nem gondolná, hogy ökölvívó. Otthon is helyezéseket ért el. tavaly ötödik lett a Déli Hadseregcsoport bajnoksá­gán. ö otthon már elkezdte a főiskolát is. levelező tago­zaton egy évet végzett a ba- kui vasútmérnöki egyetemen. Rajparancsnokuk, az „öreg” Vlagyimir Mihajlov, 21 éves és nős. Érthető, hogy talán ő várja leginkább a postát. Tizenöt nemzetség fiai szolgálnak az alegységben. Először oszlopban haladnak, majd vonallá alakul át a támadó század. Fölöttük he­likopter köröz. Hihetetlen sebességgel törnek előre a soktonnás acéljárművek. Két harcjármű most megáll, „ki­lőtték” őket, a katonák el­hagyják. helyüket és gyalo­gosan haladnak előre... HÖSÖK EMLÉKE A bemutató után a vendég­látók a laktanyába várnak. A parancsnok a há'ótermek- be vezet: a falon fiatal ka­tonák arcképe, s a Szovjet­unió Hőseinek kijáró arany­csillag. A szovjet honvédelmi miniszter parancsa alapján az alakulat két ifjú nősét, Tumár Őrmester és Nozarov közkatonát örökre az első század első szakaszának ál­lományába vették. Kettő az 59 harcos közül, akik meg­kapták a hősök aranycsilla­gát. Utunk az egység művelő­dési központjába vezet. A parancsnok bemutatja a té­vé-központot. Az „igazi” stú­dió zártláncú rendszer köz­pontja. Innét sugározzák a századok kultúrtermeibe a magyar tévé műsorát és az alakulat saját programját is. Nem csupán a parancsnok szólhat közvetlenül Katonái­hoz, de filmeket is vetítenek és önálló műsort is adhatnak Műhold segítségéve) hamaro­san Moszkvát is vehetik. A laktanyának van katonákból alakult beat.-zenekara, női kórusa, amely magyar nép­dalokat is szívesen ad elő. A látogatást Budapesten, az ideiglenesen hazánkban állomásozó Déli Hadsereg­csoport parancsnokságán fe­jeztük be. Vendéglátóink: Fe­dőt Krivda vezérezredes* a hadseregcsoport parancsa; ka és helyettese, Iscsenko al­tábornagy, politikai csop t- főnök. Mindketten a Szov ett Hadsereg vezetőinek ahhoz a csoportjához tartoznak, amely közkatonaként a há­ború legnehezebb éveiben *é- pett a hadseregbe, tiszt lett, a háború utáni években tet­ték meg a tábornoki csilla­gokig vezető utat. Krivda vezérezredes el­mondotta: „Jó a kapcsola­tunk a helyi szervekkel, me­gyei pártbizottságokkal, ta­nácsokkal, vállalatoKkal, gazdaságokkal. Katonáink és tisztjeink fontosnak ’ártják, hogy a barátságot Közös munkával is erősítsük. Ezt példázzák az együttesen fel­épített barátság-parkok Bu­dapesten és a vidéki váro­sokban, katonáink társadal­mi munkája szerte az ország­ban. Iscsenko altábornagy hozzátette: „Jobb lenne, per­sze, ha nem lenne szükség ránk, de nyugodtan mondha­tom, hogy bármely oajban, természeti csapás elhárításá­ban, mezőgazdasági munkák dandárjában számíthatnak ránk barátaink”. *.«-»- : ___________ fii- &

Next

/
Thumbnails
Contents