Népújság, 1977. október (28. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-30 / 256. szám

Negyvenötmilliárd sorsa Pulai Miklóstól, a Magyar Nemzeti Bank első elnökhe­lyettesétől az exportfejlesztő hitelek sorsáról érdeklődünk. Megkérdezzük: milyen ta­pasztalatokat szerzett a bank a hitelek odaítélésében, il­letve a hitelek felhasználá­sában: a vállalatok miként teljesítik vállait kötelezettsé­geiket? — Az elmúlt esztendő jó­részt a felkészülés jegyében telt el, s még az idén is ja­vában kötöttünk olyan hitel- megállapodásokat, amelyek az export növelését célozták. Pontosabban: az 1977. első kilenc hónapjában megkö­tött szerződések több mint 40 százaléka a bármely pia­con gazdaságos exportáru- alapok bővítését szolgálja. Fontos tapasztalat, hogy ezekben a beruházásokban — összehasonlítva mások­kal —, a korszerű gépek és berendezések aránya lénye­gesen nagyobb, mint az épí­tési hányad. Ez kedvező. Az idei engedélyezéssel együtt a 45 milliárdos ex­portfejlesztő hitelkeret több mint 90 százalékának kihe­lyezésére a bank szerződést is kötött. Ügy véljük, hogy ezzel pénzügyileg lehetővé vált, hogy a váll ltok fon­tos, népgazdasági érdekeket szolgáló fejlesztéseiket az ötéves terv közepétől gyor­suló ütemben, folyamatosan befejezzék. Az eredeti üte­mezéshez képest gyorsabb a hitelek felhasználása is. Az év végéig előreláthatóan mintegy 3 milliárd forinttal több hitelt folyósítunk a ter­vezettnél, s ez a többlet tel­jes egészében az exportké­pesség fokozását szolgálja. Tavaly ugyanerre a célra 8 milliárdot fordítottunk, az idén összesen 12 milliárd fo­rint folyósítást várunk. Az exporttermelés növelé­sét szolgáló vállalati fejlesz­tési törekvések támogatása Iermészetesen indokolt, hi­szen ez megfelel a népgaz­daság érdekeinek is. — A szándékkal valóban nincs baj, a végrehajtásban azonban gondokról hallani. Továbbra is a késések, a költségek túlzott növekedése jellemzi a beruházások, vál­lalati fejlesztések jelentős részét. Ha pedig ez így van, akkor a népgazdaság érdekei — csakúgy mint a vállala­toké — csorbát szenved­nek ... — Csakugyan, az ötödik ötéves terv harmadik évében kétségkívül nagyon sok mú­lik majd azon: a vállalatok hogyan teljesítik kötelezett­ségeiket. A minden piacon gazdaságos export árualapok fejlesztésére szolgáló hitel­megállapodások alapján 1978- ra a vállalatoknak mintegy 10—12 milliárd forint körüli többletexportra vonatkozó kötelezettség vállalását tart­juk nyilván. Helyesebb talán így fogalmazni: 12 milliárd- dal nagyobb tőkés exporttal számolunk. Erre a népgazda­ságnak feltétlenül szüksége van, hiszen — a kormány hitelpolitikájának megfele­lően — külföldi kölcsönöket is felvettünk, hogy meggyor­sítsuk export célú fejleszté­seinket. Ezeknek a kölcsö­nöknek visszafizetésében pe­dig a várt exporttöbbletek­nek igen fontos szerepük van. A Magyar Nemzeti Bank megkülönböztetett fi­gyelemmel kíséri a hitelek felhasználását, a beruházá­sok, fejlesztések menetét — s ahol erre szükség mutatko­zik, sajátos eszközeivel be is avatkozik. A Magyar Nemzeti Bank — pénzügyi eszközeivel —, mindent elkövet annak érde­kében, hogy a vállalatok ex­portfejlesztő beruházásai mind jobban haladjanak. Szükség van azonban arra, hogy az év hátralevő részé­ben és jövőre az illetékes ágazati szervek, minisztériu­mok és főleg a vállalatok ve­zetői jobb szervező munká­val hárítsák el a késedelme­ket kiváltó okokat és külö­nösen az exportfejlesztő be­ruházások határidőre történő megvalósítását. Nem az új jelentkezők kedvét akarom elvenni, de mégis hangsú­lyoznom kell, hogy azokkal a vállalatokkal és szövetke­zetekkel szemben, amelyek nem teljesítik a hitelszerző­désben vállalt kötelezettsé­get, azaz nem produkálják a vállalt többletexportot, vagy nem érik el az ígért jövedel­mezőséget devizában és fo­rintban, kénytelenek leszünk hitel- és kamatszankciókat életbe léptetni. Reméljük, hogy erre csak elvétve kerül soi\ Mindemellett az MNB változatlanul várja a vállala­tok és szövetkezetek ajánla­tait exportárualapok bővíté­sét segítő beruházásokra, hogy a hitelek nyújtásakor minél szélesebb körből vá­laszthassa ki a népgazdaság számára a legelőnyösebbet. A bank az eddigieknél is nagyobb figyelmet fordít a hitelkérelmek elbírálásában a fejlesztések előkészítésére, a termékek piac- és export- képességére, a befektetések jlevizában és forintban törté­nő gyors megtérülésére. Matkó István Testvérvárosok koherenciája Poriban Helsinki szelleme a hétköznapokon Mit ragadhat ki az ember a sokfele élmény közül, ami­kor mindent olyan fontosnak érez? A sétákat, a kirakato­kat, a tengerpart látványos­ságait vagy az épülő kórhá­zat ugyanúgy, mint a magas­röptű szakmai előadásokat? Erről is, arról is — egyszerre mindenről: valahogy így kez­dődött a beszélgetésünk a nemrég Eger finn testvérvá­rosában, Poriban járt kül­döttség tagjaival. Szakmai konferenciára utaztak, a fő dolog tehát a tapasztalatcse­re volt, s ehhez kapcsolódott a vendéglátók által nagy CSAK FÖLIÁT! A kőbányai Könnyűfémmű a jövő évtől kezdve csak fóliagyártásra rendezkedik be. 900 millió forintos beruházással új aluminiumfólia-gyártó üzem épül. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójának tiszte­letére a gyár brigádjai vállalták, hogy az ez évi beruházást november 7■‘re, ' a folyamatos termelés mellett, teljesítik. (MTI Fotó: Hadas János felvétele — KS) Heves megyei internacionalisták a Nagy Októberért u. Miskolczi Sándor is egri internacionalista volt, aki egyszerű ember létére 71 éves korában — kérésemre — le­írta a Vörös Hadseregben el­töltött 31 hónap élményeit. Taskentben érte a forrada­lom, amelyről így ír vallo­másában : „Szólnak az ágyúk, dörög­nek a krepuszi (tiszti iskola) gépfegyverek, rettenetes or­dítások, füst és lángok höm­pölyögnek, az állomásnál fo­lyik a tűz mint a víz, mert az olajtartályokat szétlőtték. Látni sem lehet a füsttől. Kaszárnyánkba berobog négy kocsi, megpakolva fegy­verekkel és lőszerrel. Hang­zik különböző nyelven a ki­áltás: megszűnt a fogolyélet, kapjátok a fegyvert, az el­lenségetek ugyanaz, ami a miénk. Itt az idő, le kell szá­molni velük. Hurrá, elvtár­sak.” És a sok szenvedéstől el­keseredett fogoly szinte fa­natikus dühvei veti magát a kadettiskolásokra, s azok le­verése után a tüzérlakta­nyára, s végül a menekülők utolsó ellenállási pontjára, a vasútállomásra. Szerelvénye­ket állítottak össze és üldö­zőbe vették a menekülőket. Még át sem gondolták az eseményeket, már a Vörös­gárda, rövidesen a Vörös Hadsereg harcosai voltak. A taskenti elsöprő győzelmet Miskolczi elvtárs így magya­rázza: „Sokan elképzelik azt is, hogy egy olyan hadsereget leverni, mint amilyen az orosz cáré volt, gondolko­dásra kényszeríti az embert. Ez igaz. De a düh és a nagy akarat megtört mindent. Mi mindnyájan önmagunkat biztátva harcoltunk ...” A Taskentnél és a környé­kén szétvert csapatok három irányba: Orenburg, Szamar- kand-Buhara és Alma-Ata irányába menekültek. Ezt az utóbbi sereget üldözte a Po~ pov vezetése alatt álló első internacionalista lovassereg is, amelynek Miskolczi elv­társ is harcosa volt. Ekkor már tökéletesen beszélt oro­szul. Egészen a mongol—kí­nai—orosz határ érintkezésé­ig üldözték az útközben újabb egységekkel gyarapo­dó ellenséget. „.. .Felszedték a síneket, a talpfákat elvitték vagy meg­égették. A síneket tevékkel összegörbítgették, s a hida­kat felrobbantották. Korsze­rű páncélvonataik voltak, mi pedig közönséges vagonokat béleltünk ki gyapotbálákkal. A mozdonyokat is gyapotbá­lákkal burkoltuk be. Hát ilyen volt a mi páncélvona­tunk. De a vörösöknek a szí­vük volt páncélos.” A harcok életre-halálra mentek, ahol nem fontolgat­ták a hodifoglyokról szóló nemzetközi egyezményt. Du- sák várost heves harcok után foglalta el a Vörös Hadsereg. Miután a fehérek a vasúti töltést vagy két kilométeren át szinte „szétkalapálták”, a csapat a sín végződésénél tá­borozott és szerelvényeik fel­szerelésért Mervbe ment vissza. A város biztosítására hét ágyút vagy 30 tüzért, 150 gyalogost, két gépfegyverrel és 75 lovast hagytak hátra. Ezt két szökött vasutas je­lentette a fehéreknek, akik az éj leple alatt körülzárták a várost és meglepték a ma­gyarokat. „A 150 gyalogost sikerült nesztelenül elfogni és lefegy- verezni. Ezt pedig mi, a lo­vasok és a tüzérek úgy tud­tuk meg, hogy az összekötő járőreink vették észre, mivel idegen nyelven és oroszul beszéltek a sötétben. Gyor­san visszavágtattak hozzánk és jelentették, hogy baj van. De már hangzott is felénk a hurrá. Tüzéreink ágyúikat a mozdonyra akasztották és indultunk is. Az egyik szűk utcán valahogyan kijutot­tunk a határba és hajszoltuk a lovainkat... A parancs­nokságnak Mérvben feltűnt a telefon hallgatása, és haj­nalra 25 szerelvény érkezett tömve katonákkal, akik harc­ba indultak Dusák vissza­foglalásáért. Dusáknál esett el Szaka- lov, Miskolczi egységének a parancsnoka, akit nagyszerű tulajdonságaiért szerettek harcostársai. Helyettesét, Kuznyecov Vologyát válasz­tották meg parancsnoknak, aki vakmerő ember volt. Ro­hamnál mindig azt mondta: Elvtársak, velem! Szamar- kand elfoglalása is az ő vakmerő lovas rohamának volt az eredménye, ahol nem várta meg a tüzérségi előké­szítés befejezését, sem a gya­logság támadását, hanem egyetlen lovas rohammal szétverte az ellenséget. És ez a vakmerő lovasparancsnok mégsem harc közben, hanem egy orvgyilkos golyójától esett el. A Szamarkandtól 50 kilo­méterre levő Kizelávádnál jól felszerelt, tekintélyes haderő várta az eiónyomuló vörös csapatokat Mint ké­sőbb kitűnt, itt megsemmisí­tő csapást akartak mérni rá­juk. Kuznyecov azonban annyira biztos volt a dolgá­ban, hogy támadás előtt lo­vasokat küldött a vasútvo­nal megrongálására és a visszavonulások elvágására. Erről így ír Miskolczi Sán­dor: „Ezekben a harcokban sze­reztük a legnagyobb zsák­mányt. ' Itt fogtuk el egyik tábornokukat, Kutylekovot, tíz magas rangú tisztjével. Kutylekov a páncélvonatból kilépve igyekezett átmenni a másik vagonba, ahol át akart öltözni szakácsruhába. De már erre nem volt ideje, mi­vel lovasaink a nyakánál fogva húzták ki. A parancs­nokunk körül csoportosulók- hoz csatlakoztam, és az ese­ményekről beszélgettünk. Egy pisztolydörrenés és utá­na Vologya a lova nyakára dőlt. Nem esett le a lóról, de azonnal meghalt. Az egyik fogoly tisztnél pisztoly ma­radt és azzal lőtt Vologyára. Ilyen tragikusan vált meg tőlünk szeretett parancsno­kunk.” Krasznovodszk elérése után Miskolcziék egységét áttették az orenburgi front­ra. Az Aktyubinszk és Ak- bulák közti szakaszon Mis­kolczi elvtárs súlyosan meg­sebesült és Kazánba került, ahol 3 hónapig ápolták. Csapattestéhez botra támasz­kodva tért vissza, és egy sza­kasz ellátóparancsnokává nevezték ki. 1921-ben tért haza. Itthon sem tagadta meg önmagát. A felszabadu­lás előtt 4 hónapig rejtegette Nikászó Ferenc szökött kato­nát. Felesége halála óta az öreg harcos az egri szociális otthonban él. Dancza János, gonddal szervezett, többi program is. A téma a közlekedés. Pori, amelynek Eger mellett svéd, norvég, dán, szovjet testvér- városai is vannak, közleke­dési konferenciát rendezett e városok küldötteinek részvé­telével. Egerből hárman utaz­tak: Zámbori Ferenc, az eg­ri városi tanács műszaki osz­tályvezetője, Berecz István, a KPM Egri Közúti Igazga­tóságának igazgatója és Dér Béla, a megyei tanács ÉKV- osztályának osztályvezető-he­lyettese. BEMUTATKOZIK A TESTVÉRVÁROS — Jó alkalom volt ez a tanácskozás egymás jobb megismerésére — kezdi be­szélgetésünket Zámbori Fe­renc, a küldöttség vezetője. — A vendéglátók olyan té­mát találtak, amely egyfor­mán érdekel mindenkit, egy­formán gond mindenütt. Ez pedig a közlekedés. Beszéljük meg, vitassuk meg a tenni­valókat, ismerkedjünk meg egymás szakmai eredményei­vel; ez volt a konferencia célja. Pori vendégszerető vá­rosként mutatkozott be. Min­den programunk példásan előkészített volt, s jutott paód külön egyéni kíváncsiságunk kielégítésére, így a várossal és több építészeti remekmű­vel is megismerkedhettünk. — De térjünk vissza a konferenciára. Először a finnek mutatkoztak be több előadással. A 80 ezer lakosú város szétszórt lakótelepeken épült, nagy vasúti forgalma és repülőtere van. Ugyan­akkor ezer lakosra 235 gép­kocsi jut, így az ország egyik legsűrűbb gépkocsiforgalmú vidéke is. A tengerpart erre­felé állandóan töltődik és a város épül, nyúlik a ten­ger után. A kikötő ugyanis a gazdaság alapja, itt dolgo­zik több üzem, közöttük az egyik tengeri olajkutakat fú­ró uszályokat gyárt A vá­ros most a megyeszékhely rangját szeretné megszerezni, rendelkezik is azokkal az in­tézményekkel, amelyek révén rangban előbbre léphetne. Ehhez persze megfelelő szín­vonalat kell elérnie a közle­kedésnek is. A forgalmat többször korszerűsítették, át­rendezték, igaz, kényszerültek is rá, mert Poriban az el­múlt évszázadokban többször volt már mindent elpusztí­tó tűzvész: a faházak köny- nyen leégnek. Így aztán va­lóban korszerű településszer­kezet alakulhatott ki. Ha­sonlóképpen, mint Egerben, itt is sok az egyirányú ut­ca, s ahogyan nálunk, az állampolgárok ott semköny- nyen szokták meg ezt a sa­játos forgalomirányítást. A VENDÉG VÉLEMÉNYE A belügyminisztérium ' — ott ehhez a tárcához tartozik a közlekedés — véleménye szerint Finnországban Pori élen jár a közlekedés terve­zésében. Ezt itthon is olvas­hattuk a konferencia előadá­saiból. Mit tapasztaltak a helyszínen a vendégek? — Zsúfoltság azért ebben a városban is van — vála­szol Dér Béla. — A városi élet jellemzőjeként nagy az autóforgalom, hiszen több mint kétszerese ott az ezer lakosra jutó autók száma, mint nálunk. A konferencián is elhangzott persze, hogy nem az autók nagy tömege okoz elsősorban gondot, ha­nem a rosszul szervezett ut­cahálózat, a fölöslegesen ka­vargó forgalom. Poriban a szervezést egyirányú utcák­kal, az átmenő forgalom el­terelésével végezték el. Ezekben a városokban egyéb­ként divat lett sétálóutcá­kat kialakítani. Igaz, az üz­letek tulajdonosai először tiltakoztak a forgalom elte­relése miatt, de kiderült, hogy a vásárlók száma nem csökkent, sőt nagyobb lett a környéken a nyüzsgés — Hasonlóképpen nagy gondjuk a gépkocsikkal par­kolni. Ezért szigorúan meg-) határozzák a parkolási időt; s a díjakkal is ugyancsak szabályozták. Parkolóhely viszont bőségesen van min­den üzlet, nagyobb forgalmú intézmény mellett. Aztán itt van a tömegközlekedési Nincsenek államilag támogat tott vállalatok, az utasok fu­varozása magáncégek szer­vezésével történik. Nem kap­nak dotációt, így aztán a vi- teldíjak néhol meglehetősen magasak — ez az előadáso­kon is téma volt. Ugyancsak ott hallottuk, hogy mindent megtesznek a csúcsforgalom elkerüléséért. Felméréseik szerint ugyanis, az üzemelte­tés költségei megkétszereződ­nek, ha a sebesség az átlag 25 kilométerről 15-re csök­ken. A csúcsforgalomban pe­dig ez a helyzet. PÉLDA LEHET — Hihetetlennek hangzik. különösen nekünk: 1973 óta csökken a balesetek száma, Finnországnak ezen a vidé-i kén — folytatja Berecz Ist­ván. — Am azt is el kell mondani: amikor a repülő­térre mentünk teljesen nyílt úton, nagy teljesítményű ko­csival, a vezető véletlenül! sem lépte volna túl az elő­írt maximális sebességet. Ná­lunk szinte természetes, hogy nem törődünk a sebességkor­látozással hasonló helyzetben! A közlekedési tábláknak na­gyobb tekintélyük van — ezt is tapasztaltuk. Persze lehet; hogy logikusabb a közleke­dést irányító rendszer, de szerintem nálunk is jó len­ne azért egyszer eljutni oda; hogy a táblákra figyelve köz­lekedünk. Aztán annak is biztosan van hatása' a bal­esetek csökkenésében, hogy évenként rendelik műszaki vizsgára a kocsikat — A belvárosban, amit ml különösen figyeltünk, hi­szen Egerben valami hason­lót szeretnénk elérni, nagyobb teret adnak a gyalogosoknak. De ez nem a gépkocsik tel-! jes luzárásával történik, ha-J nem a terület jobb elosztá­sával. ŐSZINTE EGYÜTTMŰKÖDÉS Az egri küldöttség vezető­jével hosszú interjút készítet? a helsinki rádió. Hogy őt vá­lasztották, ebben kicsit a magyaroknak kijáró, külön megbecsülés is kifejeződött. A kapcsolatokról, a test­vérvárosok együttműködésé­ről szólva, a helsinki záró­okmányról is említést tet­tem — mondja Zámbori Fe­renc. — Véleményünk sze­rint a tanácskozás is annak szellemében szerveződött, még ha ezt így, ilyen közvetlenül nem is jelentették ki. A: hétköznapokon ilyen módon lehet megvalósítani a záró­okmányban foglaltakat. A! testvérvárosok kapcsolata, közös munkája jó példa le­het az őszinte együttműkö­désre; mi szakmai tanácsko­zásra mentünk, de egymást megismerni legalább annyi­ra fontos volt, mint a szak­mai tapasztalatcsere. — A testvérvárosok kap­csolata így lehet tartalma­sabb — veszi át a szót Be­recz István —, ha a mun­kában tudunk együttműköd­ni. Az ilyen találkozókon so­kat tanulunk egymástól Most már az lenne a fel­adatunk, hogy mi is rendez­zünk hasonlót. Nagy élmény volt, sokáig lehetne még mesélni róla. Várjuk a folytatást... Hekeli Sándor ,NWÜSB£ 1977. október 39„ vasáru*#

Next

/
Thumbnails
Contents