Népújság, 1977. augusztus (28. évfolyam, 180-204. szám)
1977-08-12 / 189. szám
1977. augusztus 12., pcntgk A Nap kél: 4.36, nyugszik: 19.02 órakor A Hold kel: 2.10, nyugszik: 17.14 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon T' KLÁRA nevű kedves olvasóinkat! A Klári, név a latin „darus” „világos, tiszta, fényes, ragyogó” szóból ered. Hetven évvel ezelőtt született Miguel Torga portugál prózairó és költő. Pályája kezdetén a Presenca költői . körének tagja volt. de kirobbanó temperamentuma nem tűrte a különböző iskolák korlátáit, igy lassanként elszigetelődött minden írói csoportosulástól. Elsősorban Lorca hatására legtöbb művében szimbólumokkal mutatja be korunk portugál emberét, problémáit. Mind a prózában, mind pedig a versben általában az elemi érzések énekese. Sajátos misztikája gyakran megszemélyesíti, bonyolítja és átváltoztatja a köznapi dolgokat. Portugál és európai, regionális és univerzális, de mindenek- fölött ibériai. írásai közül elsősorban Diárló (Napló) című műve válik ki, amely 1941-től 8 kötetben jelent meg. E versben és prózában írt művére a tematikai gazdagság a jellemző. Társadalomkritikai vitairatok, tájleírások, novellavázlatok, kulturális jegyzetek stb. gyűjteménye egy-egy kötete, nagyszerű részletekkel, de néha misztikus, elvont okoskodásokkal is. Időjárás: Várható időjárás ma estig: változóan, időnként erősen felhős idő. Többfelé eső zápor, főként keleten zivatar. Több helyen megélénkülő, helyenként megerősödő általában északnyugati-északi szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet általában 25 fok körül, nyugaton kevéssel 20 fok felett. •' - • 'V ' :. v..Hírek... események.,. hírek... essmé nyék... hírek... Üj könyvtárak a szövetkezeti közművelődésért A KISZÖV tagszövetkezetei közművelődési programjának sikeresebb megvalósítására a szövetség megállapodást kötött a Megyei Könyvtárral. Ennek alapján — együttműködvén a Gyöngyösi Városi Könyvtárral is — elsőként a „Kékes” Ipari Szövetkezetnél kezdtek egy jelentősebb letéti könyvtár kialakításához. A gyöngyösi ktsz megfelelő helyiséget biztosított, társadalmi munkát szervezett, s anyagilag is támogatta a könyvtár berendezését- A KISZÖV szövetkezeti bizottsága további 15 ezer forintot adott az elképzelések valóra váltásához, s tavalyi segítségét az idén is folytatja. Így a könyvtár az ősszel már megkezdheti munkáját. A KISZÖV területén Egerben, az Épületkarbantartó Szövetkezetnél létesül a második ktsz-kön.yvtár. Hatvanban szerepel a Kaláka Ma, pénteken este hét óra. kor koncertet rendeznek Hatvanban, a városi könyvtár udvarán. A Kaláka együttes megzenésített versekből állította össze az est műsorát. A befejező részben Ady-ver- sekkel emlékeznek meg a költő születésének 100. évfordulójáról. Rossz idő esetén a könyvtár olvasótermében kerül sor az előadásra. Vezetői engedély nélkül... Csütörtökön délelőtt két közlekedési baleset történt a megyében. Bélapátfalván Tóth Károly, szilvásvárad! lakos, aki vezetői engedély nélkül vezette motorkerékpárját, áttért a menetirány szerinti bal oldalra, és ösz_ szeütközött egy tehergépkocsival. Tóth Károly súlyos, nem életveszélyes sérüléseket szenvedett. Szilvásváradon Jözsa György helybeli lakos — ugyancsak vezetői engedély nélkül közlekedve — motorkerékpárjával nem adta meg az elsőbbséget balra kanyarodás közben egy segédmotorkerékpárosnak. Az összeütközés következtében Jözsa György és B. K. szilvásvárad! lakos szerencsére csak könnyebben sérültek meg. A rendőrség mindkét baleset ügyében folytatja a vizsgálatot. + ORVOSI ÜGYELET I EGERBEN: 19 órától szombat reggel 7 óráig a Bajcsy-Zsi- linszky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10.) Rendelés gyermekek \részére is. N GYÖNGYÖSÖN: 19 órától szombat reggel 7 óráig, a Széchenyi u. 1, szám alatti rendelőben. HATVANBAN: 19 órától szombat reggel 7 óráig a Kossuth tér 13. szám alatti rendelőben. Kisiparosok termékbemutatója (Tudósítónktól): A füzesabonyi járásban 349 magánkisiparos dolgozik. A KIOSZ járási szervezetének előkészítő munkája nyomán a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójának tiszteletére termékbemutató kiállítással nyitotta meg kapuit a KlOSZ-székházban. A kiállítás, melynek megnyitóján részt vettek a helyi tanácsi és társadalmi szervek képviselői — szemléltetően mutatja be, hogy a kisiparosok milyen színvonalon, milyen minőségű termékkel áll. nak a lakosság rendelkezésére. Lakatosok, szobafestők, háztartási faárukészítők, kőfaragók és a ruházati ipar különféle ágazatainak műve. Iői hozták el ide termékeik legjavát. ■ Primitív korunkban (a következő évezredekhez képest bizonyára nagyon primitívek vagyunk), sajnos, nem ritka jelenség, hogy mire megérünk bizonyos kort — s ez komoly kór korunk testén — többé-kevésbé valamennyien kapcsolatba kerülünk különféle verekedésekkel. Hogy mást ne mondjak, már ifjúságunk hajnalán lökdösődéssel, hajcibá- lásokkai, pofonokkal, mellbe taszításokkal, rúgásokkal, bírókra keléssel, különféle ütlegelésekkel kényszerülünk erkölcsi és fizikai fölényünk, szebb és okosabb, s esetleg szelídebb voltunk bizonyítására. Sokan állítják, hogy a fenevadak között nem fordul elő annyi veszekedés, egymás ölése, mint nálunk, embereknél. Hogy oroszlán az oroszlánt, tigris a tigrist, krokodil a krokodilt csak a legritkább, és többnyire olyan életbevágóan fontos ügyben támad csak meg, mint pár_, vagy vezérválasztás. Nem azt mondom, ezek nálunk is alapvetően fontos szempontok egy-egy jó verekedésnél, de ennek ellenére mi emberek — embernek emberi farkasai — szégyell- hetjük magunkat Mert mint. mondottam fentebb: még a vadállatok, még a fenevadak sem ...” Legalábbis, én így nőttem fel. ebben a tudatban. És most tapasztalnom kelCsúcsforgalom volt a tűzoltóknál Kié Kazlakat, házat gyújtott fel a Núpkart? a villám Az egész országon végigsöpört a szerda éjszakai vihar. Sok helyütt leszakadt te. lefon. és villanyvezetékek, derékba tört fák, beázott távközlési vonalak jelezték, hogy erre vonult el a felhő- szakadás. Az éjszakai vihar Heves megyében gyengébb volt, mint máshol az országban. Csupán a tűzoltóknak adott munkát, ott viszont csúcsforgalom volt. Egymás után érkeztek a jelzések: a villámcsapások tüzet okoztak ... Tarnaőrsön, a Rózsa u. 8. számú ház portáján keletkezett tűz a villámcsapástól. Kigyulladt a széna-, illetve a szalmakazal, s a lángok átterjedtek a szomszédos melléképületre is. A lángokat az ítéletidőben a gyöngyösi, a hevesi állami, illetve a helyi önkéntes tűzoltók fékezték meg. Tarnamérán szintén a villámcsapás gyújtotta fel az Árpád u. 55. számú ház udvarán levő széna-, és takarmánykazlat. A tűzoltók itt is meglehetősen nehéz munkát végeztek, hogy eloltsák a lángokat. Mónosbélben, az Arany János utca 5. számú ház tetőszerkezetébe csapott a villám. Az épület kigyulladt, a lángokat azonban rövid idő alatt sikerült lokalizálniuk az egri állami, illetve a helyi önkéntes tűzoltók- . nak. Az anyagi kár mindhárom esetben jelentős. Zakopanéban üdülnek az egri áramszolgáltatók A több mint száz darabból álló kiállításon ízléses lakberendezési tárgyak, ruhaféleségek, bőrdíszműáruk bizonyítják a járás kisiparosainak szorgalmát, hozzáértését. Rendkívül megnyerőek Horváth Tibor füzesabonyi bőrdíszműves munkái, Pál Istvánná szihalmi kisiparos ma. tyó babái és hímzései. Szabó Istvánná dormándi kisiparos hímzett térítői, Tuza Gergely füzesabonyi kőfaragó márványból készített díszítő figurái egyaránt megnyerték a látogatók tetszését. Két kom- polti lakatos kisiparos, Földi Gábor és Földi Zoltán vasból készített előszoba-garnitúra, ja a kiállítás legszebb darabjai közé tartozik. Császár István Verekedők lett, hogy mégsem igaz a tétel: én most láttam két verekedő fenevadat. Ültem a konyhában a kis konyhaasztalnál, s a kávémat kavargattam. Ennek előzménye pedig csak annyi, hogy mivel nincsen otthon mokka, kristálycukrot tettem egy kiskanállal a cukortartóból a kávémba. Történt pedig, hogy a rövid út alatt, amit a kiskanál megtett a cukortartó, meg a kávém között, a kiskanálról leesett egy szem kristálycukor a térítőre. Természetesen én alig vettem észre ezt a jelentéktelen kis esetet, és tulajdonképpen csak akkor eszméltem rá, hogy mi történt, amikor annak az egy- szem kristálycukornak a két fenevad nekiesett. Hogy szavamat ne felejtsem: fenevadaknak tekintem a legyeket. Ilyet én még nem láttam! A két légy a maga nemében páratlan egy pank- rációt csapott le a vacak cukorszem felett. Ahelyett, hogy szép testvériesen megosztoztak volna rajta, nagy verekedésbe kezdtek. A dolog igen felkeltette az érdeklődésemet, mert életemben ez lett az első légyverekedésem, Igaz, láttam már legyeket ablaknak repülni, láttam sétálni elefánt ormányán, láttam pókAz ÉMÁSZ egri üzemigazgatósága 1974-ben alakított ki szakmai kapcsolatot a krakkói áramszolgáltató üzemigazgatósággal. Kezdetben tudományos egyesületük szervezésében a szakemberek kölcsönös tapasztalat- cseréjére korlátozódott ez a kapcsolat; meglátogatták egymás munkahelyeit, ismerkedtek egymás munkájával. Az elmúlt évben határozták el a két üzemigazgatóság kapcsolatainak ki- szélesítését, s megteremtették a dolgozók csereüdültetésének feltételeit is. így az egri áramszolgáltatók az idén júniustól szeptemberig több mint 120-an üdülhetnek családtagjaikkal együtt a lengyel üzemigazgatóság Zakopanéi faházaiban. Hasonló lehetőségük van a krakkóiaknak az üzemigazgatóság Zsóri-fürdői üdülőjében és egri vendégszobáiban. A szálláson kívül itt a vendégek igénybe vehetik az üzemétkeztetést is. A tavalyi és az idei jó tapasztalatok, a kedves vendéglátás tovább mélyítette a két testvérvállalat dolgozóinak barátságát. Szeptemberhálón fennakadni, láttam ősszel legyengülni és tavasz- szal feléledni, láttam szerel- ; mi kettősrepülésben a húslevesembe zuhanni, csak verekedni, verekedni még nem láttam legyeketMost ott tépték egymást a térítőn. Azokkal a kis va- : cak cérnalábaikkál csépelték egymást a kockás terítő egyik fehér négyzetében, akárha ringben lennének, s később, hogy bemelegedtek, a szárnyukat is felhasználták, a csápjukat nyújtogatták, apait-anyait beleadva, tépték, harapták, rúgták , egymást. Döbbenten figyeltem, majd egy-kettőre méregbe jöttem: alattomos, nyamvadt legyek, nyomorult kis fenevadak, nem elég a rengeteg baj, amit lépten-nyomon okoz- ; nak, most mint holmi piaci legyek, a szemem előtt verekednek! És döntöttem: a küzde- ; lemnek pedig vége, s ke- ; zembe kapva egy újságot, egy villámgyors mozdulattal agyoncsaptam a legyeket. A kávéscsésze felborult, a kávé szétfolyt az abroszon, de mit sem törődtem vele, csak egy gúnyos kacajjal felnevettem, mert ott úszott a kis kávétavon a két légy teteme. S büszke voltam, hogy jót tettem, nem is lehet szebb emberi tett, mint rövid úton békét hozni — háborúzó felek felett... (ku-ti) ben az egri üzemigazgatóság vezetői meglátogatják lengyel kollégáikat, hogy megállapodjanak a kapcsolatok további kiszélesítésében. A jövőben majd a társadalmi szervezetek küldöttségei is kölcsönösen ' meglátogatják egymást. Természetesen, mint ahogy a nevében is benne foglaltatik2 a népé. Még közelebbről az egrieké és a turistáké, a sétálni és pihenni vágyóké, a szerel- meseké. az andalgóké és nem utolsósorban a város legapróbb, legifjabb nemzedékéé, a csöppségeké. Elvileg. A gyakorlat ugyanis teljesen mást mutat. Mert a valóban igen. nagy gonddal karbantartott, évről évre csodálatosabb látványt nyújtó park — máraz új szökőkút vezetékrendszerét is fektetik — az utóbbi időkben a rohanó, süvöltve száguU dó biciklistáké. Néha kismotorok óvakodnak be alkony ötönként. a bokrok közti aszfaltozott sétányokra. s nem megy ritkaságszámba a szobrot körülvevő kör sétányon a ,,szabályos” kerékpárverseny sem. A fenti arzenált bővíti még, hogy a sörkerthez a stadion felöli kapun nem csupán a szállítmányokat hozó autók kanyarodnak be, hanem személyautók is rallyznek a járókelők között. A fiatal anyukáknak lassan idegkimerítö. vigyázó munkává válik a népkerti séta, s esténként azzal a jóleső tudattal térhetnek haza. hogy hála az égnek, ezt a napot is sikerült baleset nélkül megúszniuk.-szyA— Befejeződött a felsőtárkányi zenei tábor Borsod, Heves, Nógrád, Pest és Szólítok megyékből érkeztek azok a fiatalok, akik az ifjú zenebarátok felsőtárkányi táborának lakói lettek. A diákok — köztük francia vendégek is — augusztus 5-től elméleti és gyakorlati ismereteiket gyarapították. Kitűnően képzett szakemberek — többek között Fasang Árpád, a Zene-' művészeti Főiskola tanára, valamint Kiss András hegedűművész — foglalkoztak velük. A változatos programsorozat azzal a hangversennyé) zárult, amelyet a résztvevők adtak csütörtökön este az egri Megyei Művelődési Központban. Próbál a jászberényi cselló-kvartett: Fekete Katalin. Katona Gábor, Kerti Marianna és Kövér Tünde. Balra: a táborba francia vendegek is érkeztek. Közülük mutatjuk be Maric-CIaude Manfrin-t (pianino) cs Yvcli- sc Rouillard-t (harsona), akik látogatásunkkor éppen az esti tábori koncertre készültek. Jobbra: próba a fák alatt. A két ifjú zenész — Baranyi Árpád cs Kocsmár Margit — Hatvanból érkezett a táborba. (Szántó György felvételei) MnOtSe, A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a Heves megyei Tanács napilapja — Főszerkesztő: PAPP JÁNOS — Kiadja a Heves megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: NOSZTICZIUS FERENC — Szerkesztőség — 3301 Eger, Beloiannisz utca 3. (PL: 23. 3301) Telefon: 12-73. 20-29, 24-44.3200 Cvöngyös. Rózsa u 1. 11-697. 3000 Hatvan. Kossuth tér 3. (Városi Tanács épülete) 10-31 Kiadóhivatal Eger. 3301 Beloiannisz u. 3. (Pf.: 23. 3301). Telefon: 12-63 — Terjeszti á Magyar Posta. Előfizetési díj egy hónapra: 20.— Ft. Előfizethető bármelyik postahivatalnál 'és'kézbesítőnél. —.Index: 20062. — Révai Nyomda Egri Gyáregysége, Eger, Vincellériskola u. 3. --• Igazgató: BEDE ISTVÁN. — HU ISSN 0133-0705.