Népújság, 1976. november (27. évfolyam, 259-283. szám)

1976-11-07 / 264. szám

Szigethy András riportja: Magyar freskó SZÁLL a FÜST. Teke­regnek a levegőben a Kos- suthokból, Csongorokból, Munkásokból felszálló kí­gyók. Récsy báró finom, könnyű illatú szivarja nincs már közöttük réges-régen. mint ahogy hamuszürke an­gol öltönyének emléke is el­fakult az emlékezetekben. Vajon mire gondolhat most magában Maksó. aki a mo­zaikpadló« étkezdében az U-alakban felállított asztalok végén ül. Sötétkék, elnyűtt öltönyének ujja harangként borul csontos kézfejére. Az egyik KISZ-es lány odaül mellé és megkérdezi: Min szomorkodik, Janó bácsi ? De Maksó Jani nem felel, csak összébb húzza mellén a za­kó hajtókáját. Ugyanezzel a mozdulattal húzta össze a kabátját, amikor azon az éjszakán be­zörgetett a Récsy-kúria aj­taján négy cimborájával. Ahogy az ajtóban megje­lent Récsy, Maksó először zavarában a kabátját húzo­gatta, aztán a többiek há­tába fúródó tekintetétől bá­torítva, vészjóslóan' ennyit sziszegett: Kifelé — és kar­jának egyetlen mozdulatá­val félrelökte az ajtóból az öreget. — Vegye tudomásul, hogy vége mindennek. Mi vagyunk a nép. Igazságot szolgáltatunk — mondta és miközben egyre beljebb ha­tolt a kúriába, a dolgozó­szoba könyvespolca alá ha­jított egy meggyújtott ola­josrongyot. Az öreg Récsy hálókön­tösben nézte, ahogy a láng felkúszik a nehéz brokát függönyön, belekap a ma­hagóni íróasztalba és mint egv égő koporsóban ham­vad el benne Karinthy Fri­gyes levele, amelyet Oli- vecrona klinikájáról írt B. grófnőnek, ő pedig annyi könyörgés után Récsynek adományozta. — Min, szomorkodik, Ja­nó bácsi? — Semmin. — Örül, hogy megren­deztük az öregek napját? — Örülök. AZ ASZTALON SÖR, kó­la, szendvicsek, sütemény. Az ebédlő végében kis pó­dium, amin a helybeli fia­talok nemrégiben alakult zenekarának hamis felcsuk­lásait ijesztővé fokozzák az erősítők, és hangfalak. Csár­dásokat játszanak, de ke­zük valahogy nem áll rá. Amikor később, jóval ké­sőbb Beatles- és Fonográf- számokat adnak elő, szinte rá sem lehet ismerni a ze­nekarra. Most azonban ér­zik, hogy a csárdás kell. Czövek József, akit a fele­sége itat meg mindig a kó- láspohárból, fel is áll, a nagy U-alakú asztalsor kö- zenére kíséri az asszonyt, és vállalva az első tánc min- den-szem-figyelését, lassan, de még mindig méltóságtel­jes tartással vállalja az el­ső táncot. Vállalt ő külön­bet is. Amikor N. elvtárs 19t6-ban lejött a faluba és a szociáldemokrata párt és a kommunista párt egyesülé­sének szükségességéről be­szél*. Czövek József felállt és halkan, de érthetően ennyit mondott: értelmet­lennek tartom. Nem hagyta magát meggyőzni. Gyalog ment fel Pestre elmondani a véleményét, mint régi szocdemes. Akkor még visz- sza is jött. Legközelebb, amikor ismét útnak eredt, a Rajk-per hírére, csak évek múlva került haza. Lefogy­va, ai: arcán, a szemétől az álla sarkáig futó agyongyö­tört barázdákkal. A kínzá­sok nem törték meg — megszokta Horthy börtönei­ben —, csak azt nem tudta elfelejteni, hogy nem en­197&, november 7» vasárnap gedték hivatalosan vallo­mást tenni, mert ő aztán ismerte Rajkot. Együtt vol­tak a spanyol polgárhábo­rúban. Czövek Jani vállalta a táncot. Csak arra nem gon­dolt, hogy állandóan resz­kető keze — amellyel már poharat sem tud' fogni — nem veszi át a zene ritmu­sát és a kéz, visszahúzza a lábat is. Alinak egy darabig a nagy U-betű közepén, egyedül, aztán az asszony meleg, barna szerelemmel világító hetvenéves szeme gyöngéd sugárral helyére vezeti a férjét. Kemény András hivatal­ból nem táncol. Egy sek­restyésnek mégsem illik. Még a mai világban sem. Még azt is kétszer meggon­dolta, hogy eljöjjön-e az estére. Aztán amikor meg­hallotta, hogy Pestről is le­jön valaki, aki most nagy ember, de valamikor csak gépkocsivezető volt, meg­dobbant a szíve: hátha ő az. Hátha ő az, aki negyvennégy végén rázörgette az ablakot. Fél­rehúzta a függönyt, kiné­zett, az üveg másik oldalá­ról vadidegen arc bámult befelé a szoba melegébe. Kemény András félig nyi­totta az ablakot. Az idegen azt se mondta, honnan jött, ki küldte, be sem mutat­kozott, csak hátrabökött egy ponyvás teherautóra. Zsidókat hoztam, el kell bújtatni őket a nyilasok elől. A sekrestyés nem so­kat gondolkozott. Magához vette a templom kulcsát, ki­nyitotta a pálosmonostor időtlen kapuját, az istálló­ból felvillázott négy nagy kupac szalmát és leszórta a sekrestye gránitpadozatára. Állítólag egy gránitlapot Fráter György cellájából hoztak ide a szerzetesek. Abból a cellából, ahol a barátot a Lippa vári győ­zelem után meggyilkolták az árulók. A teherautós ahogy jött, elment. Amikor újra visszajött, egy levelet ho­zott magával, az egyetlen túlélő írta a bújtatottak kö­zül. Kemény nem tudhatta, hogy a saját papja jelentet­te őket a nyilas parancs­nokságnak és úgy akadt egy tisztogató különítmény a húszas csoportra, őneki nem lett bántódása. A pap köz­benjárt érdekében. — Nem iszik egy sört, Kemény bácsi? — Nem, kislányom, kö­szönöm. — Hát egy kólát? — Azt se. — Akkor süteményt. — Köszönöm, nem kérek. KEMÉNY ANDRÁS még gyufát sem fogad el senki­től, ha tüzet akarnak adni cigarettájához. Azóta, amióta a községi párttitkár megtil­totta, hogy a feleségével bárki is szóba álljon — mint a klérus itt ragadt képvise­lőjével — senkitől semmit nem fogad el. Pedig hol van már az az idő. De And­rás bácsit más fából farag­ták. Nem nyúl a sör után, ha jólesne, akkor se. — A kedvemért se, Ke­mény bácsi ? — néz rá Kiss Mari a szomszédból. — A kedvedért — krá- kogja —. miért lelnéd te abban kedved? — Szeretném, ha jól érez- né magát, Kemény bácsi. Ezek a gyerekek már nemcsak hogy nem tehetnek semmiről, de nem is tud­nak semmiről. Nem érdekli őket. — Igaz is, miért ne, a kedvedért — mondja az öreg és belemered a füstbe. Akkor minek tartotta ma­gát eddig? — Egészségére, Kemény Sácsi. Nyílik az ajtó. Zimonyi, a ISZ-titkár, még jelentő­ségteljesen odasúgja Kiss Marinak, hogy megjöttek a pesti elvtársak. Kemény András vizslázó szeme vé­gigjárja a fogadóbizottság hullámtörőjén felakadt ide­gen fiatalokat és idősebbe­ket. Nem. Sajnos, a teher­autós nincs köztük. Az ide­genek leülnek az asztalsor közepéhez. Rövid, halk megbeszélés, aztán feláll Zi­monyi, de ő nem is akarja tovább szaporítani a szót, felkéri B. elvtársat, hogy tartsa meg ünnepi köszön­tőjét. B. elvtárs hosszan és unalmasan beszél. Az ősi faluról, amely most ünnep­li 800 éves fennállását, a falu öregjeiről, hogy meny­nyi mindent tettek, külön kiemeli a felszabadulás után az első férfiak bátorságát, akiknek volt merszük bele­vágni az úgymond mind ez ideig ismeretlen útba, a kö­zös gazdasági formába, a termelőszövetkezetbe. Most sokat jelentő szünetek kö­vetkeznek a kijelentések kö­zött, hogy még jobban le­hessen érzékelni, mennyire megbecsülik a maiak a pio­nírokat, akiknek a jelenlegi jólétet köszönhetjük. Maksó egyik fülén bezúg­nak a szavak, a másikon csendesen, lassú, fáradt hul­lámokban tovacsorognak. Igen. ő volt az első, ő Mak­só János, akiben megmoz­dított valamit a gondolat, hogy álljanak össze. Maksó a kocsmában üldögélt. Há­rom féldeci után tartott, amikor bejött a sógora. Megittak együtt még egy féldecit, aztán Maksó azt mondta, hogy ha a nyolc család földjéhez szerezné­nek egy traktort, könnyebb lenne megszántani, mint a lefogyott, legyengült lovak­kal külön-külön küszködni a földeken. Abban a pillanat­ban aligha gondolta, hogy ezzel el is indította útjára a termelőszövetkezet megala­kulását. Ő lett az első el­nök. Járt nappal és járt es­te. Zsíros Bagi Mihályhoz négyszer is elment, hogy rávegye; lépjen be. Bagi mind a négyszer kihajította. Aztán két évig csak neve­tett rajtuk Bagi Miska, lát­va gyötrődésüket, éhhalállal való verekedésüket. Amikor meg bejött volna az első jó esztendő, a Csipely-patak úgy megduzzadt, hogy ször- nyűlködve nézték, mikor csap ki a szennyes, tajté­kos víz az alsósor alatti kanyarulatban. Ki is kezd­te a töltést. Amikor Maksó észrevette, hogy a sáros gát óldalán át-átbuggyan egy jó lajtoskocsira való, nekivetet­te a hátát a töltésnek, és el­kezdett kiabálni, hogy „em­berek, jön a víz”! Zsíros Bagi Miska háza volt a leg­közelebb. Bent a gazda ga­tyában hallgatta éjfélig, ahogy kiabál. Akkor átment a legközelebbi tsz-taghoz és szólt neki. Maksó akkorra mér kékre fagyott. A tüdő- gyulladásból apró folt ke­letkezett a bal mezőn. Éve­kig kezelték tbc-jét, amíg úgy ahogy rendbe jött. El­nök nem lett többet. Egy tbc-s ember nem lehet a falu eleje. ZSÍROS BAGI MISKÄT negyednapra vitték el. A vád az volt ellene, hogy ő vágta át a gátat a tsz föld­je fölött. Mindenki tudta, hogy nem igaz, de senki nem szólt, amikor a kék rendőrök beültették az au­tóba. Maksó tizenöt év múltán beszélt csak Bagival, ami­kor bement hozzá az irodá­jába a megyén, a szövet­ségbe. Maksó azt kérdezte; mi lesz a járadékosokkal, Bagi, mert hogy én is az vagyok. Én csináltam meg azt a téeszt és most kapok havonta 260 forintot. Hogy van ez, Bagi? Aztán nagy sokára hozzátette: elvtárs. Majd az idő megoldja a kérdést — kapta a választ. Hát megoldotta, gondolta Maksó. A legtöbben azóta már meghaltak, akik ma­radtak, azok megkapják a hatszáznegyven forintot. — Min szomorkodik, Janó bácsi? — Semmin — mordul fel Maksó, miközben Bagi ar­cát figyeli a szemközti ol­dalon. Az ünnepi beszéd véget ér. Az öregek megtapsol­ják. A két nagy cserép­kályha mo6t kezd igazán át- tüzesedni, ontja magából a meleget. Lekerülnek az élet nagy napjait meglátott sö­tét színű zakók. Leteszi a kabátot Vida Márton is. Ez a kabát hallotta kétszer is az igent. Egyszer, amikor az öreg pap tette fel a kér­dést, hogy hajlandó-e isten és ember előtt az itt meg­jelent Gecse Júliát felesé­g« venni, másodszor, ami­kor a békítő tárgyalás után megkérdezték, hogy fenn­tartja-e válási szándékát? Vida Márton tölt a saját poharába is. Először arra gondol, hogy ha már így szemben ülnek egymással, először elkezdenek beszél­getni a régi időkről. Aztán hirtelen az átviharzott utol­só negyven év pillanattá szűkül előtte — persze le­het, hogy nyolcvanhárom éves korban már egy üveg sör is sok — és miközben hatalmas tenyerét ráborítja a szemközti pohár mellett nyugodó apró szemölcsös kézre, ennyit mond. Elme­hetek hozzád, Juliska? — Ha vége lesz, beme­gyünk Gy.-be jó? Kölcsön­kaptam apámék Zsiguliját. A pinceklubban ilyenkor discó van. Jöttök, lányok? — kiabál át a fejek felett a basszusgitáros srác. — Jó, de mit szól az öreg Kávás? — Semmit. Mindig elen­ged. AZ ÖREG KÁVÁS min­denhová elengedj két lá­nyát. Az osztályban is úgy ismerik a gyerekek, hogy a vén szakállashoz mindennel oda lehet menni. Kávás gyűlöli az előítéleteket. A felesége életén, illetve ha­lálán tudja, mit jelentenek azok. Kávásné — a falu legszebb asszonya volt —, amikor meghallotta, hogy a felszabadító csapatok már a szomszéd falu határában vannak, az orosz katonák­tól való tébolyult félelmé­ben — egyébként volt alis­pán nagyapja táplálta belé módszeresen ezt a rögesz­mévé fajult érzést — ön­gyilkos, lett. Ott állt az ab­lakban, és amikor feltűnt az első katona, Kávásné a füs­tölő melletti diófára fel­akasztotta magát. A tiszt, aki betoppant a tanító házába, levette a sapkáját ég tökéletes ma­gyarsággal ennyit mondott: Alexej Vova vagyok. Azt szeretném kérdezni, tud-e ön arról, hogy vannak még né­metek a faluban? Nem, mondta Kávás, nincsenek, két napja ment el az utol­só. Megengedi, hogy leül­jek egy kicsit, ha már egy kolléga házába hozott a sors. Kolléga? Igen, Lenin- grádon tanít az egyetemen, a finnugor nyelvek kandi­dátusa. Estig beszélgettek. Kávás akkor kezdte keresni a feleségét. Együtt akadtak rá a füstölő mellett. Kávás hét év múlva nő­sült újra. Alexej Vova öz­vegyét vette feleségül — két lánya az orosz nőtől született — hihetetlenül bo­nyolult követség! levelezés után. Vovát egyébként égj magyar partizán lőtte le tévedésből, amikor este a bunkerjuk felé tartott, hogy megvigye a nagy hírt; a Bakonyból kiverték a né­meteket. — Apa, elmehetünk dis­córa? — Az olyan izé, hogy va­laki lemezeket tesz fel és beszél előtte. Tízre otthon lenni, helyes? Még fiatal az idő. Oda­kint már sötét van, de hát novemberben korán sötéte­dik. A pesti elvtársak sze- delőzködnek. A hármason nagy a forgalom. Szombat van. Persze, a sztráda még mindig csak Gödöllőnél tart, de még azt sem adták át. Lehet így élni, ebben a zsúfoltságban? A pesti elv­társak sietnek. Fontos dol­guk van. Bodonyi például a Maxim bárba igyekszik, a Savoy egyik új táncosnőjé­vel. Amikor a vendégek el­mennek, újra rákezd a ze­nekar. Zimonyi kőrbeszaladgál az asztalsor mentén és nytto- gatja a kólákat. — Nem szereti az édessé­get, Maksó bácsi? — Nem. — Mit kívánna helyette? — Egy könnyű, főtt virs­lit. Zimonyi megkocogtatja az asztalt és hangosan megkér- dezi: ki szeretne még virs­lit? Először csak egy-két kéz emelkedik a magasba, aztán egyre több. Zimonyi számol, aztán kisiet a te­remből. Bevágódik a csont­színű Zsiguliba és irány Gy., ahol a Halasi-féle bisztróban mindig van főtt kolbász, virsli, debreceni. Zimonyi egyenletes, gyors tempóban hajt. Az út ki­tűnő, tavaly csinálta meg a Közúti Építő. Vajon gon­dol-e most arra Zimonyi, hogy ezen az úton vitték az apját, mint főkulákot? A vád fegyverrejtegetés volt. A fegyvert — vadonatúj szolgálati pisztolyt —ugyan­az találta meg, aki elrej­tette az istállóban, a jászol alá. Zimonyi felkanyarodik a hármasra és nemsokára befut az ostornyeles lámpák fényáradatába. Mire vissza­tér a kosár gőzölgő étellel, az öregek már beszélget­nek. Zimonyi előrelátó volt — talán egy ilyen apró ada­lék mindennél jobban mu­tatja, hogy nemhiába kerül a kijevi szervezéstudományi főiskolára — hozott papír­tálcákat és külön savanyú uborkát, meg külön mus­tárt. A lányok pillanat alatt felszolgálnak. ZIMONYI ODAÜL Maksó és Kávás közé. Esznek. A zenészek is felülnek a hang­falak tetejére és úgy már- togatják a papírtálcán levő mustárba a virslit. Félsza­vak röppennek fel ameny- nyezetre húzódott füst kö­zé, amely áttetsző árnyként lebeg a fejek fölött. A ha­mutartókban félig szívott Kossuthok, Csongorok. Mun­kások. Az öregek feje a keskeny asztal fölött szinte összeér falatozás közben. Vacsoráznak. Nem néznek se jobbra, se balra. Se egv. másra. Szemük helyen ki­hűlt zsarátnokként hunvo- rog a fáradtság. Jó a virs­li. Friss. Ez érdekli most őket. Magyar öregek. A Kossuthok, Munkások, Csongorok füstje rátelepszik a vállukra. Vacsoráznak. Hallgatásukba belecsattan egy lánynevetés. Kávás Ol­ga Lewi Strauss farmerjére Zimonyi öccse ráfirkantotta: love. Az esti discó már a vérében dobol. A többiekre is átragad jókedve. A kir Bodonyi holnap indul Krak­kóba, bujkál benne az uta­zás izgalma. Minden asztal­hoz odaül egy picit és ke­rülő úton, de mindig eljut az utazás feszítő élményé­hez. Ifjabb Czövek József fensőbbséges ábrázattal fi­gyeli — tavaly volt tanul­mányúton Olaszországban. A tsz fizette. Az öregek hallgatnák. Az acéltól és kovától senki nem kérdi, fáj-e, amikor egy­máshoz ütik őket, hogy har­cukból felszikrázzék az éle» tét adó tű*. A paraszti építészet remekei A Bakony egyik völgyében fekvő kis község, Magyarpolány. a népi építészet remekeií őrzi. Az 1634 lakost számláló faluban, a Petőfi utcában nem. is olyan rég még 43 mű­emlék jellegű ház állt. A szabadkéményes, tornácos házalcat. sajnos ma már csak az öregek lakják szívesen. (MTI fotó — Rózsás Sándor) r-

Next

/
Thumbnails
Contents