Népújság, 1976. november (27. évfolyam, 259-283. szám)
1976-11-28 / 282. szám
Akik to eggy 3ker e dzn ek Azt mondják, fálun nagy t sár: .nemcsak a cipőt, de ;yakran a gondolatot is /isszahúzó. Azt mondják: falun elsorvad a hivatás, nincs fejlődésre, előrelépésre lehetőség. Azt mondják: falun kicsi a társaság, hiánycikk a kultúra. De szerencsére a friss diplomások közül mégis minden esztendőben sok fiatal tanár, orvos, gyógyszerész, agrármérnök indul az apró, pár ezer lelket számláló községekbe. Közülük nem egy városi származású is akad, nekik talán még nehezebb. Vannak,' akik meggyökeresednek, vannak, akiket az első tavaszi szél odébb fúj. Kik azok, akik maradnak? Kik azok, akik mennek? Miért maradnak, és miért mennek? NYUGALOM, SZAKMAI ÖNÁLLÓSÁG — Az nem igaz, hogy nincs lehetőség szakmai ki- bontákozásra — kezdi szenvedélyesen a beszélgetést Detken ár. Gara György körzeti orvos aki — hamar kidérül — minden dolgában ityen' érzékeny. Vacsoraidő van már, de ajtaján még gyakran kopogtatnak, errefelé ritka a „jöjjön holnap”. — Nem is lehetne másképp, hiszen két faluban nincs más doktor, csak én. Nekem még egy cipővásárlás is lelkiismereti ügy kell, hogy legyen, s hogy az mennyire nem túlzás, elég egy példa — kezdi mesélhi. — A minap csak egy órácskára akartam elszaladni a szomszéd községbe, de szerencsére nem tettem. Idős beteget hoztak, elállíthatai- lan orrvérzéssel. Végül is a kórházba kellett vitetnem. Na. de mi; történik, ha éppen nem , vagyok itthon? — tárja szét a karját. Űjabb kopogtatás, s amíg rendel, nézegetem a vendégszobát. Dekoratív bútorok, köztük a leghangsúlyosabb a hatalmas könyves állvány. A középső polcokon szak- irodalom hosszú sora. — Nem, nem a lakás és nem az anyagiak — kapja el körbefutó tekintetemet, amikor visszajön. — Mindketten pestiek vagyunk, egyetem után ott is megkapaszkodhattunk volna. De falura vonzott az a lehetőség, hogy vidéken a magam ura lehetek. Mert amennyi hátránya van annak, hogy egyedül vagyok, ugyanannyi előnye is. Ügy értem, szakmailag — teszi hozzá. — Itt . olyan betegségeket is gyógyíthatok, amilyenekhez városi körzeti orvos szinte sohasem juthat. Nagyobb helyeken a panasszal rögtön a szakrendelőbe indulnak. Itt viszont a bőrgyógyászattól kezdve , a terhesgondozásig . én csinálhatok mindent. Elejétől végéig szemmel kísérhetem a kóros folyamatokat. Ez kielégít ez izgalmas, ez az igazi gyógyító munka — elhallgat, aztán kanyarít egyet a beszéd fonalán. — Két esztendeje vagyunk Detken és úgy látjuk, nem csalódtunk. Ami a legfontosabb volt, úgy érzem, elértük. Az itteniek bizalommal fordulnak hozzánk, a régi majd-el-múlik betegségekkel is. Ha gondunk vari, a nénikéktől kezdve a tanácselnökig akárki segít. Remélem, még inkább be tudunk illeszkedni a község életébe, ha fölépül az új gyógyszer- tár és a feleségem is a képzettségének megfelelő munkát végezheti. Kikapcsoon S$53ő, november SS., vasárnap lódás? Az itteni csend nyugalom mindenért kárpótol. Csöppet sem hiányzik a város nyüzsgése. És ha netán mégis hát havonta egyszer helyettesítenek.. LAKAS, EGYENLŐ FÜGGETLENSÉG A gyöngyösi Nagy Judit most -Apcon tanít magyart és történelmet. Az iskolába betoppant látogatót hazafelé tereli. A másfél szóba összkomfortos szolgálati lakás igazi kis kuckó. De nemcsak az, hanem egy kicsit ‘jelkép, is a függetlenségé. Hiszen voltaképpen ez csábította el a fiatal tanárnőt a féltő hazai háztól falura. — így is van és még sincs így — mosolyog Judit és kávéval kínál. — Először úgy gondoltam, mindegy hogy hová megyek, csak lakás legyen.. Független akartam lenni, önálló. Karácsondon kezdtem a Művelődési Házban ... Most úgy látom, szerencsém volt, hogy nem tudtak azonnal szobát adni, mert akkor talán nehezebben szabadultam volna. Pedig már egy hónap után láttam, hogy nem érdemes ott maradni. — Cigarettára gyújt, talán az emlékezés idegessége. — A legalapvetőbb feltételei is hiányoztak a műn. kának s bárkihez is fordultam, csak szóbeli segítséget kaptam. ígéretekkel azonban sajnos nem lehet egy művelődési házat befűteni, a kályhák közül pedig egysem volt jó. így még a tél előtt „odébbálltam”. Érthető, ugye. Elhallgat, és így most van egy kis idő körbekérdezni a lemezeket, a könyveket, hogy mikor lesz televízió, s van-e elég szórakozás. Legyint, aztán folytatja: — Apcot. hát Apcot már jobban megnéztem. Ez a második tanévem itt. Közepes nagyságú községben, közepes nagyságú iskolában. Az itt élők — legalábbis a felszínen — nem jobbak, nem rosszabbak, mint, bárhol másutt az emberek. Csak a felszínt mondtam, mert az az igazság, közelről keveseket ismerek. Ez bizonyára az én hibám is. Talán túlságosan tartózkodó vagyok. Nem nagyon ismerem ki magam a falu gondjai közt sem. Nem nagyon tudom, mit tehetnék az iskolai munkán kívül az itteniekért. Örömeiket sem igen ismerem. Néha elballagok a művelődési ház ifiklubjába. Mindettől függetlenül szeretem ezt a csendes életet, a falut. De az az igazság Apc még nem az én .falum. Talán az lesz... AKIT MEGKÖTÖZTEK — Akkor már két éve itt tanítottam, amikor felajánlották, vállaljam el a művelődési ház igazgatását, költözzünk ide. Sokáig vacilláltam. Végül is azt gondoltuk, csak nem leszünk idekötözve. • A színhely Abasár, akivel beszélgetek: Elekes Istvánná. Szőke, apró, de kemény kis fiatalasszony. — Rosszul gondoltuk. Már az első este idekötöztek. Az üres lakásban üldögéltünk, amikor két néni beállított, kezükben lábas, hurka, krumpli. Azt mondták: „Juditka, maguk ne féljenek semmitől sem, jó dolguk lesz itt.” Azt hiszem, ez a pár szó mindennél többet jelentett akkor. Azt jelentette, hogy otthonra találtunk. Én Miskolcról, a férjem Gyöngyösről érkezett haza Aba- sárra. — Faiu, persze, nogy. falu. Annak minden előnyével és hátrányával együtt. Az előnyöket jobban élvezzük, a hátrányokat igyekszünk legyűrni. Kultúra, művelődés ... Lehet, hogy ezzel kellett volna kezdenem az egészet. Nos, nekünk szerencsénk van, mivel igazgatója vagyok, és így kicsit a magam ízlésének megfelelően formálhatom a művelődési házat. Valószínűleg így sokkal többet kell dolgoznom, mintha csak a megszokott, formális műsorokat szervezném, , de úgy érzem, megéri a fáradságot törődni az emberekkel mást, jobbat mutatni nekik, mint ami eddig volt. Kiállításokat rendezünk, neves előadókat hívunk, vitaesteket tartunk. Itt nem az ORI-műsor a sláger és nem az egyetlen Déryné Színház képviseli a kultúrát. S a külvilágtól sem vagyunk elzárva, hiszen manapság már mindig . akad egy-egy szocialista brigád, egy szakkör, egy kis csoport, amelyikkel kirándulhatunk Pestre; színházba megyünk, vagy múzeumot látogatunk. És utána hazajöhetünk. Kicsit talán mosolyog- tató. amit mondok, de nem is annyira a köszönésekből, a szívélyes érdeklődésekből, a meghívásokból érzem, hogy befogadtak az itteniek, hanem abból, hogy egy-egy bál után néha hajnal háromkor fölcsengetnek, mert valami ittmaradt, valamit elfelejtettek. Mintha rokonokhoz csöngetnének ... ★ Azt mondják: falun nagy a sár, nemcsak a cipőt, de gyakran a gondolatot is visszahúzó. Azt mondják: falun elsorvad a hivatás, nincs fejlődésre,-előrelépésre lehetőség. De a friss diplomások közül mégis minden esztendőben sok fiatal indul az apró községekbe. És sokan vannak, akik meggyökeresednek ...! Németi Zsuzsa VASZILIJ SUKSIN: IL Ez nem váltott ki különösebb csodálkozást, láttak ők már ennél magasabbakat is. A kirándulók viszont borzasztóan csodálkoztak, velük csodálkozott hát Petyka is. És most szerette volna a többieket is csodálatba ejteni. — No és a zsábáddal mi van? Jobban vagy? — Már szinte egyáltalán nem érzem. Nézzétek csak, felállók, meghajtok, kiegyenesedem ... — És Petyka felállt, meghajolt. kiegyenesedett. — Eddig meg ha lehajoltam, majd eltört a derekam. — De hiszen aszondod, hogy a hegyre majd négykézláb mentél fel... — Hát a hegyre persze! Az még nem megy. — No, ideje eltenni magunkat holnapra — mondta Petyka apósa, aki maga is nagy üggyel-bajjal íápászko- dott fel az asztaltól, elülte magát. — Holnap korán kell kelni. Kijössz velem kaszálni? Vagy még pihenni akarsz az út után? — Megyek hát! — egyezett bele örömmel Petyka. — Eleget pihentem. — Neki most legalább két normát kell lenyomnia — mondta a szomszéd, Kogyion bácsi, aki szintén itt volt, hogy híreket halljon a melegebb vidékekről. — Régi pénzben• másfél ezer rubel, ez igen!... Hatvaniak e?vmás közölt mi A közművelődésről szóló törvényt annak idején megszavazta az országgyűlés. Énnek kapcsán módunk nyílt arra. hogy a televízió, a rádió, a napisajtó jóvoltából nagyon széles körben megismerjük Pozsgai Imre kulturális miniszter előterjesztését, s a körülötte kialakult tartalmas vitát. Egyben lehetségessé vált az is, hogy a főbb irányvonalak tudatában szót váltsunk azokkal, akiken a töm vény beteljesítése, jogszabályainak valóságba öltöztetése múlik. Érdeklődésünk Hatvanra terjedt ki. s elsőként Patkó Imre tanácselnöktől kértünk nyilatkozatotRang és több munka — Azt hiszem nem tévedek: az új törvény immár rangot ad a közművelődésnek, s bár nem várható egyik napról a másikra látványos változás, néhány esztendőn belül jelentkezni fog hatása a szocialista tudatformálásában. A viszonyok így Hatvanban sem változnak meg egy csapásra, továbbá nem számolhatunk a tárgyi, anyagi, személyi feltételek ugrásszerű fejlődésével. De a törvény módot és lehetőséget nyújt például a tanácsi testületeknek, hogy tartalmasabban, hatékonyabban foglalkozzanak a. kulturális feladatok megoldásával, szakigazgatási szerveink pedig szorgalmazzák a törvényből fakadó jogszabályi rendelkezéseket, éspedig minden szervre lebontva — mondotta Patkó Imre tanácselnök. — Törvényességi felügyeletünket gyakorolva rendszeresen beszámoltathatjuk a város üzemeit, vállalatait is a témával kapcsolatos lépéseikről, amire most már kényszeríti őket a közművelődési törvény... Fontosnak tartom továbbá, hogy minden szervnek, gyárnak. intézménynek biztosítania kelj a legszükségesebb ' kulturálódási'-'' : fel télieket 1” Éá ez a követélmény vezetők, beosztottak lételemévé, belső igényévé válik, nem maradhat el a minőségi változás, ■ mihamar egészséges pezsgés következik be városunk közművelődési életében. Konkrét tanácsi célkitúmm, s mn* aríe lefe tűzést kívánok megemlíteni 1 Igaz, a törvény az V. ötéves terv jóváhagyása után jelent meg, tárgyi vonatkozásban mégis érzékelhető lökést adott olyan gondjaink megoldásához. mint a művelődési központ és a Hatvány Lajos Múzeum épületigényének kielégítése. E kérdésekben közel kerültünk a megoldáshoz! Kapcsolatok bővítése A törvény kiteljesítésében döntő szerep jut egy-egy város, település közművelődési intézményeinek. Elsőként Kocsis István könyvtárigazgatótól kértünk idevágó véleményt. — Ügy érzem, az új törvény még világosabban meghatározza intézményünk helyét, társadalmi fontosságát a település szerkezetében. Ebből fakadó . alapfeladataink közé tartozik a felnövekvő korosztályok olvasóvá nevelése, de az üzemi munkásság érdeklődésének ébresztgetése is! Utóbbi hatványozható, s éppen a törvény jogán. Csak a szükséges kapcsolatrendszert kell hozzá megteremtenünk■ E kérdésben kifejezetten arra gondolok, hogy a Lenin Termelőszövetkezettel már kiépített összeköttetés, együttműködés, kölcsönös anyagi áldozatvállalás példáján elindulva kell szálakat szőnünk Hatvan minden rendűrangú vállalatához, intézményéhez. Bármely üzem segíti könyvállományunk fejlesztését, megtérül neki. Megtérülhet mondjuk kihelyezett letéti szakkönyvtár formájában, de abban is, hogy többet áldozunk munkás—író találkozókra,1 könyvekkel kapcsolatos szakmai vitákra, amelyek - gazdaság- politikai szempontból nyúj- tának többletet a munkahely, a kisüzem, vállalat dolgozóinak. .. Ugyanekkor az eddiginél nagyobb súlyt fektetünk, összhangban a tör- ■ vény irányelveivel, a kü- . töripőző közösségek működ- j • tetőséreTapogatóztunk már ilyen irányban. Segítjük például a pedagógusok, zenebarátok klubjának tevékenységét. De ha valami nagyon fontos: minél több szocialista brigádot kívánunk • a könyvtárba szoktatni. Szorosan együttműködve A Vörösmarty Művelődési Központ szerteágazó munkája közepette, igen jelentős szerepet tölt be Hatván köz- művelődési tevékenységében. noha tárgyi adottságai elmaradnak a követelményektől. Kovács Béla igazgató ennek ellenére’ bizakodással néz a következő évek elé. — Nem tekintem véletlennek, hogy az előző es?ten- dőkhöz képest megemelt, csaknem 400 ezer forintos tanácsi támogatással tervezhetjük az 1977-es éy' munkafeladatait- E ténytíe belejátszott az emlékezetes országgyűlés, a friss közművelődési törvény. A paragrafusok természetesen mást is takarnak, mást is feltételeznek. Azt például, hogy a kapott, javakkal jól gazdálkodjunk, személyi adottságainkat pedig a legjobban használjuk ki. Ennek járható útja, ha a város művelődési intézményei között kialakulóban levő együttműködést fokozzuk, s olyan széles körű. tervszerű koordinációt teremtünk, amelynek révén eljut a kultúra java településünk valahány' rétegéhez. De az sem közömbös a törvény szempontjából, hogy a különböző intézmények .jellegüknek megfelelően dolgoznak-e? Kérdés ez, amire úgy kell majd válaszolnunk, hogy célkitűzéseink, műsoraink ne fedjék egymást, ne vezessenek dupla kiadáshoz, szellemi és anyajgi erőpocsé- koláshoz... ★ Vélemények, nyilatkozatok, mégpedig olyan fontos ügyben, mint a kor társadalmának szocialista tudatformálása, szellemi gyarapítása. Akik szót ejtettek á témával kapcsolatban, észrevehetően tudják, hogy az új törvény nem zsákszámra mért forintot, grandiózus építkezéseket feltételez. Sokkal- inkább érkötési háttér, amit' magabiztosabbá teheti -e frontvonal munkásait, tsz intézményék * : ténykedéséi. Ezért örülünk a csínjává!* de felelősségtől áthatottad inért igéretéknek, elgóndölá- soknak. Moldvay Győző Petyka Krasznov mesél... — Hát még az út — tódí- totta az anyósa. — Hát bizony nem olcsó mulatság a nyaralás. Petyka kezdte magát kínosan érezni, hogy emiatt az átkozott derékzsába miatt el kellett pocsékolnia több mint kétszáz rubelt. — Hát tehetek én róla, hogy így elkapott? — Ki mondja, hogy tehetsz róla? — mondta jólelkűen az apósa. — Senki se bánt. Az ilyen nyavalya mindig sokba kerül. Ebben aztán mindnyájan megegyeztek. Csak az anyósa nem hagyta szó nélkül: — Most aztán vigyázz jobban magadra! Mert nem törődtök magatokkal. Ki vagytok izzadva, oszt bemásztok a kocsi alá, a vizes földre fek- szetek. Aztán csodálkoztok. Legalább terítenéd magad alá a pufajkát, nem esne le az ujjadról az aranygyűrű. Akkor nem betegednél meg. A férfiak még elszívtak egyet. Rogyion bácsi hazament. Petyka az asztal mellett állva végigszívta a cigarettát, akkurátusán elnyomta a tányér szélén, a csikket .a sarokba hajította és bement a tiszta szobába Zójához, a feleségéhez. Zója már megágyazott és lefeküdt, de a fal felé fordult. Petyka még vetkőzés előtt odament hozzá, hogy megcsókolja ... De Zója bebújt a .takaró alá: Petyka megriadt: Mi bajod? — Semmi. Menj innen. Mi a fenének mászol ide hozzám, volt ott a strandon elég... i — Mi bajod Zoj? — Semmi. Menj innen. Mi kész. Nem volt elég a strandon? Petyka ritkán haragudott, de most megdühödölt: — Bolond vagy te, bolond. Kinek kellek én ott? Nélkülem is van ott elég, aki ezzel foglalkoziki Engem mérsz le hozzájuk? Zója lerántotta m igáról a takarót és telült. Nagyon mérges volt. — Akkor mi az ördögnek beszéltél egész este csak róluk? Egy szavad sem volt másról, csak a nők, a nők!... Itt egy pucér némber, ott egy másik... , — De hát ha olyan sokan voltak, mit csináljak? —’ Azért mentél, hogy gyógykezeltesd magad, nem. azért, hogy a nőket bámuld. Meg hogy azt tanácsolták neki, vegyen szemüveget... Szemérmetlen. Egész este égtem a szégyentől... — De hát legalább szóltál volna! Azt hittem, hogy így érdekesebb. Ne kiabálj, kár kiabálnod. — Elég, elég,- te pösze ördög! .— No, jól van, jól van — mondta békülékenyen Petyka. — Kimegyek egy kicsit a tornácra, rágyújtok. ■Lelkében igazat adott a feleségének, túlságosan szabadjára engedte a nyelvét, találhatott volna más témát is. Ráadásul ■ össze-vissza .is hazudozott, holott egy hónap alatt mindössze kétszer volt étteremben, s csak egyszer énekelték a Fekete szemet — Kimegyek rágyújtani.— Bánom is én, menj, ahová akarsz. " ■ Petyka kiment a ’tornácra, leült a küszöbre. Az asszonynyal kirobbant véletlen ■ vita nem ' aggasztotta, Zója már csak ilyen, fellángol,, mint a puskapor, de hamar kiadja a a mérgét. Majd rájön az asszony, hogy nincs miért haragudnia. Éjszaka van .KA kertben susognak a nyírfák levéléi, alig hallhatóan nyikorog a zsalugáter... Jó szag száll a fészer felől, tehenek, tyúkok, kisborjúk élő, meleg szaga. Egyenletesen csepeg a víz a kézmosóból a lavórba.... Eszébe jutottak a távoli éjszakák, amikor csendesen zúgott ’a hatalmas tenger és nagyon meleg volt... Petyka elmosolyodik és arra gondol, ’ hogy milyen nagy a világ! Valahol pálmák nőnek, emberek táncolnak és nevetnek a nagy fehér házakban ... Mennyi mindenféle dolog van a világon! Éjszaka van. Meg-megnyi- kordul a zsalugáter, mindig is így nyikorgóit. Susognak a nyírfák levelei. Hol elhallgatnak, akkor egy pillanatra csend lesz, hol ismét susogni kezdenek, érthetetlenül, sietősen ... Aztán megint elhallgatnak. Mindez ismerős és mégis milyen csodálatos." Petyka boldog. Z. Hering Margit fordítása