Népújság, 1976. augusztus (27. évfolyam, 181-205. szám)

1976-08-07 / 186. szám

JlrtLtaaliyeLlilnLtstiilt/iUilriL fehfoUkqja 1976. augusztus 7., szombat A Nap kel 1.29 — nyugszik 19.10 órakor A Hold kel 17.11 — nyugszik 1.46 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon IBOLYA nevű kedves olvasóinkat! A tavasz hírnöke az elsők között vált a virágok közül női névvé és a magyarban az Ibolyka. Ibi becenévre hallgató leánynév alapszava az ibolya virág. Száznyolcvan évvel ezelőtt halt meg — 72 éves korában — Franz Anton Maulbertéch osztrák festő­művész, a XVIII. század egyik legjelentősebb mestere. Főként freskófestökánt működött Ausztriában, Ma­gyarországon. Csehszlovákiában és Németországban. A bécsi akadémián tanult, néhány éves megszakítás­sal, s első mestere a flamand származású Van Roy volt, művészetének kilakitásában pedig a tiroli T. Troger, a bécsi akadémia , vezető mestere játszott dön­tő szerepet. Legkorábbi isbiert müvei — néhány oltár­kép — az 1740-es évek végén készültek; első önálló freskóműve a bécsi piarista templom mennyezetét díszíti. Ezen az 1753-ban befejezett munkán már tel­jes határozottsággal érvényesülnek azok a stílus- sajátosságok, amelyek a művész első korszakát jel­lemzik; páratlanul gazdag, egyéni kifejezésmód, rokokó elevenség, ragyogó színek. Magyarországi munkái kö­zül említsük meg a sümegi plébániatemplomot díszítő fal- és mennyezetképeit, amelyeket Bíró Márton veszprémi püspök megbízásából készített. Időjárás: Várható időjárás ma estig: főként nappali felhő- képződés, Keleten elszórtan átfutó esővel, egy-két helyen esetleg zivatarral. Mérsékelt, napközben meg­élénkülő változó irányú szél. Várható legmagasabb ^anDali hőmérséklet 22—26 fok között. Az egri nyári egyetem vendégkönyve Építész, Peruból A hallgatok a csütörtöki kirándulás során — többek között — Gyöngyöspatán is jártak. Nem véletlenül, hi­szen a pénteki előadók: Le- várdy Ferenc, az Országos Műemléki Felügyelőség mű­vészettörténésze, Kovács Bé­la, a Megyei Levéltár igaz­gatója és Koppány Tibor, az OMF építésze a patai temp­lom történetét, a régészeti kutatások eredményeit és az építészeti helyreállítás főbb mozzanatait ismertették a hazai és a külföldi résztve­vőkkel. Közéjük tartozik Lucila Uzatequi, aki néhány év­vel ezelőtt Peruban, a limai egyetemen szerzett építészi oklevelet. Számára a dip­loma csak első állomás volt, hiszen mindig a műemlék- védelem vonzotta. — Először az inka kultúra egyik kiemelkedő centruma, Cusco környékén helyez­kedtem el, s közreműköd­tem mind a feltárási, mind a felújítási munkákban. Ké­sőbb rájöttem, hogy jó len­ne ismereteimet gyarapítani, ezért Kómában a nemzet­közi műemlékvédelmi köz­pontban, majd az olasz fő­város egyetemén folytattam Lolló­ny erőszámok A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Jánosházán megtartott 32. heti lottósorsoláson a követ­kező számokat húzták ki: 11, 36, 50, 64, 87. Xgvia'75 Este 8 órakor, a várban: „In memóriám Bakfark Bálint” gálaest A vármúzeum kamarater­mében: Népi kerámiakiállítás + ORVOSI i| ÜGYELET )| EGERBEN: szombaton délután 2 órától hétfő reggel 7 óráig a Bajcsy-Zsilinszy utcai rende­lőben. ' (Telefon: 11-10). Gyermekorvosi ügyelet szom­baton 15 órától 19 óráig, vasár­nap délelőtt 8 órától 12 óráig. Délután 15 órától 19 óráig a Kossuth Lajos u. 6. szám alatti rendelőben. (Telefon: 24-73). Rendelési időn kívül az általá-, nos orvosi ügyeletén. (Bajcsy-. Zsilinszky utca). Hétfőn 19 órá-; ,tól kedd reggel 7 óráig a Baj­csy-Zsilinszy utcában. Fogorvosi; ügyelet 9—13 óráig a Technika < Házában. GYÖNGYÖSÖN: szombaton 14 ■ órától hétfő reggel 7 óráig. Az! orvosi ügyelet helye: Széchenyi; ü. 1. Gyermekorvosi ügyelet: vasár­nap délelőtt 9 órától 11 óráig_ a; Puskin utcában. (Telefon 12-350) • HATVANBAN: szombaton 32; órától hétfő reggel 7 óráig a rendelőintézetben. (Telefon: 10-04) Rendelés gyermekek részére is. Gyermekorvosi ügyelet vasár­nap 10—12 óráig a rendelőinté-; zet gyermek szakrendelésén. (Telefon: 10-04) , . Fogorvosi ügyelet 8—10.30 órá­ig a rendelőintézetben. állatorvosi ügyelet A hét utolsó munkanapján! reggel 7 órától a munkaszüneti ; napon 20 óráig. _ EGER: Állategészségügyi Állo­más AUatkórháza Eger. Szövet­kezet u. 4 (Az Egerhez tartózó, valamint a bélapátfalvi, báton és a makiári állategészségügyi körzetben.) Telefon: 13-43. 12-87. FÜZESABONY: Petőfi Mg. Tér-; melőszövetkezet irodája, Zrínyi u. U. Telefon: 99. 132. GYÖNGYÖS: Allatkórház. Te­lefon : n-645. HATVAN: Vágóhíd. Telefon:' 12-ÍO. . _ . HEVES: Heves megyei Tanács. VB. Járási Hivatala. Telefon: | 124. Árkiegyenlítődés Hatvanban Gazdag dinnyevásár Egerben A zöldségtermesztés szem­pontjából kedvezőbbre for­dult időjárás kezdi éreztet­ni hatását. Hatvanban a pénteki piacon már .mérsé­kelt kiegyenlítődés mutat­kozott az állami, szövetke­zeti kereskedelem és a kis- árutermelők árai között. A Kiskereskedelmi Vállalat, az ÁFÉSZ ég a SZÖVTERMÉK pavilonjaiban az uborka 1,80, a paprika minőségétől függően 6,50 és 9,50, a bur­gonya 5, a paradicsom 4,60 —5,60, a főzőhagyma 7, a káposzta 7,30 forintért ke­rült piacra kilogrammon­ként, míg a kiskertekből fel­hozott burgonya ára 8—10, a paradicsomé 8, az uborkáé 6, a paprikáé 5 forint volt, A tojást általában 1,70-ért árusították darabonként, csak a Gödöllői Tangazdaság bó­déjában lehetett 1,60-ért kapni. Itt az élő baromfi ki­lónkénti ára 33 forint volt. A főzőtök kilója mindenütt 1,60—2,50 között mozgott. Közelít a különböző gyü­mölcsök ára is! A SZÖV­TERMÉK, ÁFÉSZ, kiskeres­kedelmi standokon az alma 10—12, a szőlő 18, az őszi­barack 4,50—5,50-ért talált gazdára, míg a sárgadinnyét 7, a görögöt 6,50, a ringló­szilvát 7,50, a körtét 6,50 forintért árusították. Magán- árusoknál ugyanekkor szil­vát 4—5 forintért lehetett kapni, Az egri piacon továbbra is bőségesen van burgonya, melyet minőség szerint 4,50 —5 forintért árulnak. A fe­jes káposzta 7,30. Uborkából is több került a hét végi piacokra, melyet 1,80—4 fo­rintért árulnak. A zöldpap­rika 4—10, a paradicsom 3,30—5,60. Mindkettőből ele­gendő jut a vásárlóknak. A vöröshagyma kilója 5,60. A gyümölcsök közül továbbra is népszerű a dinnye, ezért több helyen árusítja a SZÖVTERMÉK. A sárga 7, a görögdinnye pedig 6 fo­rint. A hét elejétől árulnak szőlőt is, Csabagyöngyét 18 forintért. Az andomaktályai és az ostorosi termelőszö­vetkezet őszibarackot szállí­tott, amelyet nagyság sze­rint pénteken 4,50—15,50-ért árultak. A „Pipás” Karcsi nem hi­tetlenkedik tovább. Abba­hagyja a pöfékelést és meg­számolja az épületelemeket. — Cimborák, nekem elhi- hetitek. Száz blokkot szerel­tek be az éjszakások! Már jó ideje megjött a váltás, de a „bagoly műsza­kosok” még maradnak. A próbatétel nehéz pillanatait emlegetik. — Mióta együtt vagyunk, egy műszakban, még nem futotta ennyire az erőnkből — summázza a ritka teljesít­ményt Varga Mátyás ács, a brigád segítőkész „Matyi só­gora”. — Az a lényeg, hogy meg­értjük egymást... — kacsint össze Forgács János daruke­zelő az új brigadérossal. A 14 tagú ácsbrigádról nemrégiben sokat beszéltek a Heves megyei Állami Épí­tőipari Vállalatnál. Amikor a brigádtagok leváltották a brigádvezetőt és újat vá­lasztottak helyette. A mun­kaerő-gondokkal küzdő épí­tők attól tartottak, hogy fel­bomlik egy jó ácsbrigád a megyeszékhely egyik nagy építkezésén. De nem így tanulmányaimat. Most is on­nan érkeztem Egerbe. — Miért éppen ezt a prog­ramot választotta? — Hazámban nem sokat tudnak Magyarországról, ezért szerettem volna saját élményeim alapján képet al­kotni országukról, minden­napi életükről, tudományos sikereikről. — Hol tartanak önök? — Igen sok gonddal küsz­ködünk, ugyanis az ' elődök számtalan megrongálódott értéket hagytak ránk. Nem­csak a spanyolok és az in­kák, hanem a korábbi né­pek is gazdag, de nehezen megmenthető örökséggel ajándékoztak meg bennün­ket. Az a probléma, hogy nincs pénz ezek feltárására, restaurálására. — Egri tapasztalatai? — A kellemes meglepetés már Budapesten kezdődött, bárkit szólítottam meg, min­denki készségesen kalauzolt. Amikor városukba értem, nem tudtam, merre keres­sem a szálláshelyem. Az egyik ember nemcsak meg­magyarázta, hanem el is kí­sért. Ez a baráti légkör számomra újdonság, mert sehol nem találkoztam ilyen udvarias, készséges fogadással. — Milyennek tartja az előadásokat? — Színvonalasak, s na­gyon jó az, hogy az elmé­letet összekapcsolják a gya­korlattal, hiszen azt, amit Gyöngyöspatán láttunk, azt ma sok oldalról közelítették meg a szakember előadók. Szerintem csak így lehet maradandó ismereteket sze­rezni ... (pécsi) Egerből Albenáig Utazik az ifjúsági klub Pipacsok Gyermekéveim sokszor ismét­lődő látványa, emléke a nyári búzamező, kék és pirosló virá­gokkal. Gondoltam én akkori hogy kártékony ez a gyönyörű­ség? Csak most tudom. Forogva a világban, s mind többet ki- csípve a paraszti élet lényegé­ből. El is tűntek a búzavirágok, a pirosra színezett mezők. A fej­lett gazdálkodás örökre megvon­ta tölünk a látványt. S így van jól. Kint a földeken gazdagabb, jobb termésre van szükség, nem pedig gazra. Most mégis pipacsokról írok. Igaz, nem a határban hajlado­zik pilleviráguk, hanem Halvan főutcáján, az egyik lakótömb földszintjén. De ez nem rontja a környékbeliek örömét! A Pipacs presszó asztalai közölt szívesen elnézik a stíls~ ííen pirosba öltöztetett felszolgá )kat, akik gyorsan, halkan, udvaria­san végzik dolgukat, s éppen úgy ringatlak, mint gyermeksé­gem pipacsvirágai. Kell ez a látvány, a szép üzleti Kell. Azzal együtt, amit tész­tában, fagylaltban, italban nyújt a Panoráma Vállalat a város egyre terebélyesedő új negye­dének. De hadd tegyem mind­járt hozzá: addig kell, s addig él, amíg őrzi friss ízeit, eredeti színét, hangulatát. Vagyis amíg kulturált,,, l __ (moldvay) R égi hagyomány már az egri Megyei Művelődési Központ Pallas-klubjában, hogy az egész évben együtt művelődő, szórakozó fiata­lok közösen töltik a nyár egy részét is. A több mint tízéves UNESCO-klub, amely öt szekcióra oszlik, eddig esz­tendőről esztendőre Tatán, vagy Esztergomban ütötte föl tíz napra, vagy két hét­re a sátorfáját. Az idén elő­A „nagymenők''... történt. Sőt: megkétszerez­ték a teljesítményüket. — „Nagymenőnek” ismer­nek bennünket a cégnél — magyarázza Szárúd János, a kollektíva szakszervezeti bi­zalmija. — Pedig nem va­gyunk azok. 1972-ben el­nyertük ugyan a szocialista címet, de később elveszítet­tük a rangot. A vállalatnál viszonylag kevés a blokko­záshoz is értő ácsbrigád, de nekünk sikerült jól elsajátí­tani a fogásokat. A brigád­vezetőnk pedig ügyesen ra- vaszkodott. Ügy tálalta a munkahelyi problémákat, hogy megesett rajta a főnö­kök szíve... A lemaradások indoklásához is értett s jó­szerivel talált magyarázatot az igazolatlan mulasztások­ra is. Egyszóval, elnézőek voltak velünk szemben a fe­letteseink. Csemegeszüret a Mátra alján Noha még csak augusz­tus eleje van, a héten még­is benépesültek a mátra alji szőlők. Asszonyok álltak a sorokban és hozzáláttak a korai érésű Csabagyöngye szedéséhez. Markazon és Domoszlón ugyanis már jól beérett a csemegeszőlő, a rendkívüli szárazság segí­tette a cukorképződést. Az ízletes gyümölcsből a héten már megyénk piacai­ra is jutott, öt vagonnal vá­sárolt a SZÖVTERMÉK. He­ves megye ellátásán kívül a budapestiek és Balaton környékén üdülők is meg­kóstolhatják ezekben a na­pokban a mátra alji lankák édes gyümölcsét. A Csaba­gyöngye i^tán a közös gaz­daságokban hozzálátnak a Pannónia kincse és sászla szedéséhez is. — Véleményem szerint a< brigádvezető rosszul irányi-« tott bennünket — mondja« Naszvadi Károly, a legfiata-« labb ács. Nem törődött a. keresettel, az ügyes-bajos ] dolgainkat sem intézte el. < Irányítása mellett csak 30—5 40 blokkot építettünk be ] műszakonként. Ezért döntőt- 5 tünk úgy, együtt az egész j brigád, hogy leváltjuk. A munkahelyi vezetők 5 nem szívesen fogadták a < brigádvezető leváltásának hírét. „Testvérháborúra” j gyanakodtak. Csak később, a í brigádgyűlésen döbbentek < rá: rosszul ismerték a be-< oszlottjaikat. A tagok levál- < tották a brigádvezetőt, kér­ték, változtasson a magatar­tásán. De ő otthagyta régi< munkatársait. Azaz... másnap visszajött < és megpróbált magával vin- < ni néhányat közülük. EgyJ ember követte, a többi azon­ban az új brigádvezetővel < tartott és tart most is. A« beszerelt száz blokk erre bizonyíték... Mika István szőr az ÉS (irodalmi cso­port), az Auróra (munkás- fiatalok társasága), a FIÁK (fiatal alkotók klubja), a FŰK (fiatal utazók klubja), és az eszperantósok társasá­gának összesen 60 tagja kül­földre indul, a bulgáriai Al- benába. Kötött program egyelőre csak egy van, a Disc Jockey, amihez min­denféle kelléket magukkal visznek a fiatalok. Egyéb­ként pedig — igaz, ehhez nem kell külön szervezés — közös lesz a fürdés, a napo­zás, s mindaz a kellemes él­mény, amely augusztus 7- töl 21-ig vár az egri klubo- sokra. Nem papírkísérlet! Márkáz és a jó szomszéd dók címmel keddi lapszá­munkban riportot közöltünk a termelőszövetkezetről. Az írás harmadik fejezetében szereplő mondatrész: „Ha­lasi János a közösből hat­vanezer hektoliterre (bor) számít az idén ...” helyesen „hatezer hektoliterre szá­mít ..A cikk harmadik alcíme pedig helyesen „Pap. rikakísérlet”, s nem „Pa­pírkísérlet”, mint ahogyan ez nyomdai elszedés miatt megjelent. Szövetkezeteink, szerencsére, papírgyártással még nem kísérleteznek. Csónakázók a Hámorí-íavon A Blikkbe látogató kirándulók nagy többsége keresi fel a Szinva és Garadna völgyét és Lillafüredet. A kisvasút és a barlangtúrák után jólesik a festői környezetben fekvő Hámori-tavon a csónakázás'. (MTI fotó — Kozák Albert) A MERKUR-tóü jelentjük A GÉPKOCSISORSZÁMOK ÁLLÁSA PÉNTEKEN: 1 Trabant Lim. 4 375 Skoda 110 L rrjf 5 780 Trabant Special 6 897 Polski Fiat 1500 11273 Trabant Combi 18 670 Polski Fiat 126 786 Trabant Hycomat 4 408 Zaporozsec 23 780 Wartburg Lim. 1218 Zsiguli 2103 4 504 Wartburg de Luxe 1 708 Zsiguli 21011 (Bp.) 1 277 W'artburg de Luxe tt. 957 Zsiguli 21011 (Dcb.) 720 Wartburg Lim. tt. 414 Zsiguli 2101 (Bp.) 78 541 W7artburg Tourist 764 Zsiguli 2101 (Deb.) 35 154 Skoda 76 483 Zsiguli Combi 7811 Skoda 100 L 7 922 Dácia ** 8 544 Mimét, A Magyar Szocialista Munkáspárt (leves megyei Bizottsága és a Heves megyei Tanács napilapja - Főszerkesztő: P.APP JANOS — Kladia a Heves megyei Laokiadá Vállalat. Felelős kiadó: NOSZTICZIUS FERENC — Szerkesztőség - 3301 Eger. Beloiannisz utca S. (Pf.: 23 3301) Telefon: 12-73, 20-29. 24 41. 3200 Gyöngyös Rózsa u I 11-697. 3000 Hatvan. Kossuth tér 8. (Városi Tanác3 épülete) 10-51. Kiadóhivatal Eser 3301 Beloiannisz u. 3 (Pf.: 23 3301) Telefon:. t2-68 - Terjeszti'» Magyar Posta Élői fizetési díj egy hónapra: 20,— Ft. Előfizethető bármelyik postahivatalnál és kézbesítőnél. - Index: 20 062. — Heves megyei Nyomda Vállalat, Eger, Vincellériskola utca 3. szám. Igazgató; sólymos József. t

Next

/
Thumbnails
Contents