Népújság, 1976. július (27. évfolyam, 154-180. szám)

1976-07-25 / 175. szám

V kh&áúktya 1916. július 25., vasárnap A Nap kél: 4.12, nyugszik: 19.28 órakor A Hold kél: 2.37, nyugszik: 17.59 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon JAKAB nevű kedves olvasóinkat! Jak&b ősi héber név, amely a „Jaakob”-ből ered, melynek jelentése: „saroktartó, pillér”. Nyolcvanöt évvel ezelőtt született Fogarasi Béla marxista filozófus, egyetemi professzor, Kossuth-díjas akadémikus. Az első világháború éveiben részt vett a Galilei-kör tevékenységében, s az értelmiség kö­rében folyó háborúellenes mozgalomban. Az elsők között lépett be 1918-ban a Kommunisták Magyaror­szági Pártjába. A Tanácsköztársaság idején a köz- oktatásügyi népbiztosságon a főiskolai ügyek veze­tője volt, s mint ilyen, aktívan részt vett a Magyar 'Tanácsköztársaság kulturális politikájának kialakítá­sában. A proletárdiktatúra megdöntése után emigrá- ' cióba kényszerült, s Becsben, Berlinben, majd Moszk­vában dolgozott. A marxista-leninista filozófia és közgazdaságtudomány népszerűsítése mellett önálló tudományos munkát is folytatott. Hazatérése után a budapesti egyetem bölcsészkarán a filozófia profesz- szora. majd a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem rektora, 1957-től pedig a Filozófiai Intézet első igazgatója volt. Tudományos munkásságának fő területe a logika volt. Időjárás: Várható időjárás ma estig: általában erősen fel­hős idők ismétlődő esővel és elsősorban az Alföldön zivatarokkal. A várható legmagasabb nappali hőmér­séklet 19 és 24 fok között. ßerrai kerekasztal* beszélgetés a munkásművelodésröl (Tudósítónktól) Szombaton délelőtt az egri Finomszerelvénygyár ta­nácstermében brigádvezetők, szakszervezeti aktivisták részvételével kerekasztal- beszélgetésre került sor a bervai vállalatnál folyó munkásművelődés egyre színvonalasabbá váló hely­zetéről. Részt vett a beszélgeté­sen Dorkó József, az SZMT vezető titkára és Horváth Nándor, az SZMT kulturá- lis-agitációs, propagandaosz- tályának vezetője is. Demeter Lászlónak, a Fi- nómszerelvénygyár közmű­velődési előadójának tájé­koztatója után, az ankét részvevői közös állásfogla­lást alakítottak ki a mun­kásművelődés további növe­léséra (Simon L.) Műszaki együttműködés Külföldi tapasztalatcserék a Volánnál A közelmúltban szlovákiai és NDK-beli vendégeket is fogadott a Volán 4-es számú Vállalat; ezek a látogatások szakmai tapasztalatok cseré­jét szolgálták megyei közle­kedési vállalatunknál, 1973. Hgria'7ff Délután 5 órakor, a Dobó téreni NÉPDALKÖRUSOK BEMUTATÓJA Délután 6 ófakor, a Dobó téren; A NEMES EMBERRŐL ÉS AZ ÖRDÖGRŐL Esté fél 8 órakor, a várban: MAGYAR DEKAMERON + ORVOSI 1 ÜGYELET J Egerben: Szombaton délután . órától hétfő reggel 7 óráig a Sajesy-Zsilinszky utcai rendelő­ben. (Telefon: 11-10). Gyermekorvosi ügyelet szom­baton 15 órától 19 óráig, vasár­nap délelőtt 8 órától 12 óráig. Déli}tán 15 órától 19 óráig a Kossuth Lajos u. 6. szám alatti rendelőben. (Telefon: 24-73.) Rendelési időn kívül az általá­nos orvosi ügyeletén (Bajcsy- Zsilinszky utca). Hétfőn 19 órá­tól kedd reggel 7 óráig a Baj- esy-Zsilinszky utcában. Fogorvo­si ügyelet 9—13 óráig a Technika ^[ázáb^n. Gyöngyösön: szombaton 14 Jrától hétfő reggel 7 óráig. Az orvosi ügyelet helye: Széchenyi a. 1. Gyermekorvosi ügyelet: vasár­nap délelőtt 9 órától 11 óráig a Puskin utcában. (Telefon: 12-350.) Hatvanban: szombaton 12 órá­tól hétfő reggel 7 óráig a ren­delőintézetben. (Telefon: 10-04.) Rendelés gyermekek részére is. Gyermekorvosi ügyelet va­sárnap 10—12 óráig a rendelő­intézet gyermekszakrendelésén. (Telefon: 10-04.) Fogorvosi ügyelet 8—10,30 óráig a rendelőintézetben. Állatorvosi ügyelet A hét utolsó munkanapján reggel i órától a munkaszüneti napon 20 óráig. Eger: Állategészségügyi Állo­más Allatkórháza Eger, Szövet­kezet ű. 4. (Az Egerhez tartozó, valamint a bélapátfalvi, bátor! és a makiári állategészségügyi körzetben.) Telefon: Í3-48, 12-87. Füzesabony: Petőfi Mg. Ter­melőszövetkezet Irodája. Zrínyi u. 11. Telefon: 99 132. Gyöngyös: Allatkórház. Tele­fon: 11-645. Hatvan: Vágóhíd. Telefon: 12-10. Heves: Heves megyei Tanács V. B. Járási Hivatala. Telefon: »24. fléswisaü óta egyre eredményesebb műszaki, tudományos együtt­működés alakult ki a Volán Vállalat és az Erfurti Közle­kedési Kombinát között, megállapodásuk nyomán rendszeres tapasztalatcsere­látogatásokat szerveznek. A magyar szakemberek nemré­giben az ellenőrzés és a for­galomszervezés NDK-beli módszereit tanulmányozták, többek között a nálunk még újdonságnak számító úgyne­vezett „tachográf” lapokon történő forgalomellenőrzést. A legújabb tehergépkocsikba már nálunk is szerelnek ilyen ellenőrző berendezéseket, amelyek*kimutatják az állás­időket, a sebességet. Az NDK-ban ez már elterjedt módszer, s a jövőben Ma­gyarországon is szélesebb körben igyekeznek elterjesz­teni. Sokat tanúinak erfurti kollégáiktól az ügyvitelgépe­sítésben is, ez szintén egyik vizsgálati témája a megyei vállalat szakembereinek. fH.) Lottofőiékoztatö A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 30. játékhéten öttalálatos szelvény :, egy darab volt. /Nyereménye 2.954 861 fo­rint. Négy találatot 143 fo­gadó ért el, 20 663 forint a nyeremény. Három találatot 10186 fogadó ért el, nyere­ményük «egyenként 290 fo­rint. A kettesek száma 264 930 darab, 14 forint a nyeremény. Több nyelven, egy célért... Kommunista szombat az egri nemzetközi építőtáborban A szlovák lányok az ablakokat tisztítják Az erfurti küldöttség á beruházások szervezését, s a Volán vállalatnál megvalósí­tott ipari tevékenységet ta­nulmányozta. Ebben szép eredményeket ért el a me­gyei közlekedési vállalat, a felújítási munkák szerve­zettsége gyarapította az üzemképes gépkocsik szá­mát. A szlovákiai, besztercebá­nyai közlekedési vállalattal a műszaki együttműködésen túl szélesebb kapcsolat is ki­alakult az elmúlt esztendők­ben: rendszeres a szocialista brigádok kölcsönös látogatá­sa és a közös sportversenyek rendezése is. Az elmúlt hé­ten Egerben jártak a vállalat vezetői, akik szintén az al­katrész-felújítás szervezése iránt érdeklődtek, a Heves megyeiek viszont az egység- rakományokkal történő szál­lítást vizsgálják Besztercebá­nyán. Messziről jöttek. A testvé­ri Csuvasia fővárosából, Cse- bokszáriból, a csehszlováki­ai Besztercebányáról, Moszk­vából és Leningrádból. Valamennyien fiatalok, fő­iskolások, egyetemisták, le­endő tanítók, tanárok és mérnökök. Július 11-én érkeztek a KISZ-kb egri nemzetközi építőtáborába. Naponta reg­gel hét órától délután há­romig dolgoznak, s délutá­nonként ismerkednek a me­gyeszékhely és környékének nevezetességeivel. A hét utolsó napján mind­annyian kommunista szom­batot tartottak, s keresetüket felajánlották a chilei szoli­daritási alap javára. A Csebokszári városne­gyedben, a fútőház szomszéd­ságában épülő tízszintes ház körül a csuvasok és a besz­tercebányaiak serénykednek. A lányok takarítanak, a fiúk a terepet rendezik. A szovjet diákok munkáját Vlagyimir Nyikolajevics Szu- rovcev, a technikai tudomá­nyok kandidátusa, a csebok­szári Uljanov Állami Egye­tem docense irányítja. — Ez csak olyan jelképes ' felügyelet, hiszen a gyerekek amúgy se lazsálnának. Ki­használnak minden percet. Érthető is, hiszen a mai nap­ra versenyt hirdettünk, s mind a négy brigád szeretné megszerezni az első helyet — mondja. Tanítványai — Mojszejev Szergej Anataievics és Gyev­jatkin Mihail Ivanovics, az elektromérnöki kar hallgatói — már az esélyeket latolgat­ják. v— Bízunk benne, hogy mi visszük el a pálmát — büsz­kélkednek, s mutatják szor­goskodó társaikat, akik csö­veket, léceket cipelnek. Persze, a szlovákok se ad­ják fel a küzdelmet. Antalicova Milota meg­jegyzi: — No, azért mi sem hagy­juk magunkat lekörözni. Ér­demes megnézni azokat az ablakokat, amiket tisztítot­tunk. Ügy csillog-villog mindegyik, hogy a legprecí­zebb háziasszony is elégedett lenne. (Fotó; Szabó Lajos) Jana Kralova a szerve« zést hibáztatja. — Kevés a seprű — szót Bajza István táborparancs­noknak, aki mindjárt intéz­kedik. A lányok elsietnek, folytat­hatják a munkát... S hallgassunk meg egy ob­jektiv véleményt, aki tol­mácsolja: Szaniszló Elemér, a Heves megyei Állami Épí­tőipari Vállalat művezetője. — Mindannyian gyorsan! és jól dolgoznak, senkit sa kell figyelmeztetni feladatá­ra. iA leendő lakók nekik is köszönhetik majd, hogy a ki­tűzött határidőre beköltöz­hetnek az épületbe... • (pécsi) 4 Siker kísérte művészetüket Emlék plakett a várszínház művészeinek A középkorú mérnök (fe­lelős poszton levő vezető) ke­sernyésen mosolyog. — Tudod, annak idején, amikor kikerültem az egye­temről, és elfoglaltam a he­lyem a gyárban, nagyon sok mindentől tartottam. Hiszen más az elmélet és más a gya­korlat. A mi gyakorlati tudá­sunk pedig. fiatal diplomáso­ké, édeskevés volt. Nem tit­kolom, hogy bizony összeszo­rult a szívem az izgalomtól, amikor először mentem be a műhelycsarnokba. De kár volt izgulnom, olyan kollek­tívába jutottam, ahol minden hiányt pótolhattam. Egyik barátom például, a Kovács Jóska, ragyogó esztergályos volt, és túlzás nélkül állítha­tom, hogy engem is megta­nított a szakma alapvető fo­gásaira. Na. de hát nem is ez a lényeg. A vártnál sokkal hamarabb megszoktam az embereket is, meg a gépeket is. Tehát arra akarok kilyu­Diplomaták vagyunk... kadni, hogy nekem nem a kezdet volt a nehéz. Inkább a későbbi évek. Tudod, ahogy egyre feljebb kerültem a „szamárlétrán”, annál inkább nehezebb lett a dolgom. Ne­hogy azt hidd. hogy azért, mert a feladataim egyre bo­nyolultabbakká váltak. Rész­ben persze ezért is. de még inkább azért, mert ki kellett tanulnom a diplomata mes­terséget. Ahogy kérdően ránézek, el­neveti magát. — Igen. Bármilyen furcsa, ezt kellett tennem. Aztán elmagyarázza. — Ahogy egyre többen jöt­tek hozzám a különböző ügyekkel, úgy kellett változ­tatnom a modoromon. Mert egyre kevésbé fogalmazhat­tam nyersen, hogy ez így nem jó, ez butaság. Más hul­lámhosszra kellett átállnom. Meg kellett szoknom. hogy azt mondjam; ez kitűnő öt­let. csak éppen ezért, meg ezért nem valósítható meg. Vagy, hogy az elképzelés ki­váló, csak, hát a jelenlegi műszaki körülmények között megoldhatatlan. Persze nem ilyen röviden kellett fogal­maznom, hanem hosszasan, meggyőzően. — Hogy én is hibás va­gyok, hogy átvettem ezt a stílust? Igaz. De praktiku­sabb. Ha az ember azt mond­ja valamire, hogy ez bolond­ság. akkor lassan több lesz körülötte a sértődött ember, mint a barát. Így hát hiába fárasztó, időt rabló a módszer, de diplomatáknak kell len­nünk. .. (kapóst) Az ünneplés és kissé már a búcsúzás hangulata lebe­gett azon a fogadáson, ame­lyet szombaton a pincegazda­ság borpincészetében a vár­színház művészeinek adott dr. Varga János, az Egri vá­rosi Tanács elnöke. A szom­bat esti és a vasárnap esti előadás valamennyi jegye már napokkal ezelőtt elfo­gyott, | így csaknem pontos számítás készíthető: az Agria Játékszín új bemutatóját a Magyar dekameront 11 elő­adásban mintegy 12 ezren nézték meg. Ezért a sikerért, valamint az érdeklődés fede­zetét jelentő művészi telje­sítményért mondott köszöne­tét a városi tanács elnöke, kifejezve a város vezetőinek elismerését és egyben azt a reményét is, hogy az elkövet­kező években Eger ismét fa­lai között köszöntheti a vár­színház lelkes és tehetséges társulatát. S hogy maradan­dó legyen az elismerés, Ag­ria Napok emlékplakettet alapított a város, s a kedves emlékeztetőt 13 művésznek adta át a városi tanács el­nöke. Az emlékplákettért, a vá­ros áldozatkész igyekezeté­ért a művészeket körülölelő szeretetért s nem utolsósor­ban a több mint ezer szemé­lyes nézőteret estéről estére betöltő lelkes és értő közön- ! ségért Bánffy György mon­dott köszönetét, Megkezdte működését a hevesi takarékszövetkezet (Tudósítónktól) Űj szövetkezettel gazdago­dott Heves nagyközség. A mezőgazdasági termelőszö­vetkezet, az ipari, a fogyasz­tási és lakásszövetkezet után megalakították a járási szék­helyen a takarékszövetkeze­tet is. Több hónapos szervező munka eredményeként 580 hevesi üzemi, szövetkezeti és vállalati dolgozó közgyűlé­sen mondta ki a szövetkezet megalakítását, majd megvá­lasztotta a tisztségviselőket és az elnököt. A hevesi takarékszövetke­zet a napokban a község központjában létesített üz­letházban megkezdte a pénz­ügyi szolgáltatásokat. Ezzel együtt az igazgatóság és a felügyelő bizottság első ülé­sén jóváhagyta a működést szabályozó előírásokat és megállapították, hogy a za­vartalan munkához szüksé­ges feltételek biztosítottak. Elhatározták, hogy ev vé­géig mintegy hétmillió fo-' rintot gyűjtenek betétként, s ezzel egyidőben lehetővé vá­lik a kölcsönzés. Szabó Lajos , '30lété' A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megye! Bizottsága és a Heves megye! Tanács napilapja — Főszerkeszt«: PAFF JÁNOS — K'adja a Heves megye! Lanlrtad» Vállalat Felelős kiadó: NOSZTICZIUS FERENC — Szerkesztőség — 3301 Eger, Beloiannisz utca 3. (Pf.: 23. 3301) Telefon: 12-73. 20-29. 24-44. 3200 Gyöngyös Rózsa u l! 11-697. 3000 Hatvan. Kossuth tér 8. (Városi Tanács épülete) 10-51. Kiadóhivatal Eger 3301 Beloiannisz u. 3. (Pf.: 23. 3301) Telefon: 12-68— Terjeszti a Magyar Posta Eli fizetési díj egy hónapra: 20.— Ft. Előfizethető bármelyik postahivatalnál és kézbesítőnél. — Index: 20 062. — Heves megyei Nyomda Vállalat, Eger. Vincellériskol* utca 3. szám. Igazgató: SÓLYMOS JÓZSEF. *• i J

Next

/
Thumbnails
Contents