Népújság, 1975. augusztus (26. évfolyam, 179-204. szám)
1975-08-05 / 182. szám
,.A film szélesvásznú és ezért a képernyőn alul és fe. liil vékony fekete csík látható majd. Nézőink szíves elnézését kérjük ezért” — ajánlja a néző szíves figyelmébe a fekete csíkot és a filmet a televízió béjos bemondónője •es Utána peregni is kézd a film. Alul és felül ama bizonyos fekete csíkokkal. Gyakori eset ez a televízió műsorában. Gyakori az is — és szerencsére ez a gyakoribb *—i hogy nincs szükség elnézésre, csak megértésre, mert a magyar. Vagy a külföldi film kópiája ..mintha-’ csak a képernyőre készült volna. Gyanakszom, hogy a filmesek szerte a világon, fél szemmel a televízió képernyőjére kacsingatnak új filmjeik készítése során és csak öze Lajos, mint Csontváry, —» a hasoncímű tévéjátékból. a másik fél szemüket áldozzák a vászonnak: általában legalábbis. Mert a televízió kielégíthetetlen Moloch nálunk is. Két csatornájával, heti ötven-hatvan-nyolcvan órás műsoridejével sok mindent képes felemészteni és megemészteni is. Így a mozifilmeket is! Hazánkban a „vizuális sokk” utáni önmagához téréssel egyidőben, más szóval a televízió térhódítása és mindennapossá válása után, elsősorban a fiatalok, de nemcsak a fiatalok körében, ismét mind népszerűbb lett a mozi. Most és itt azt ne kutassuk, nem is tartozik a témánkhoz, hogy mindebben mennyi szerepe van a film szerencsés és szerencsétlen megújhodásának. A tény azonban vitathatatlan, a hetvenes évek elejének, a hatvanas évek végének mélypontjai után határozott nézőszám- gyarapodás volt tapasztalható filmszínházainkban: városon és a korszerű vidéki mozikban egyaránt. S ez örvendetesen állandósult is. Aligha leszek rossz jós, ha kétmilliós nézőszámot, vagy még annál is többét jósolok az idei esztendőre a magyar mozikban. Egy év: kétmillió néző! Ném kis szám. A televízió egyetlen este ennyi nézőt ültet le, hogy egy jó, közepes, vagy gyenge filmet nézessen meg vélük. Egyetlen esté: kétmillió néző. Óriási szám. És óriási felelősség is. Mert azt tudni kell. Hogy Magyar- országon, éppen a televízió jóvoltából, nem bukhat meg film, mármint a nézők számát és nem az ítéletét illetően. Sem hazai, sem külföldi. Előbb vagy utóbb a képernyőre viszik, s akkor a leggyengébb is. a bukásra jogosan méltó, így tehát a nézőhöz és a filmművészethez méltatlan is a milliók élé kerül. Ugyanannyi ember nézi meg a filmművészet egy- egy immáron klasszikus alkotását, mint egy bóvlit, amelyért a főtelt sem lenne érdemes koptatni. Viszont az is igaz, hogy igen jelentős alkotások. amelyek talán mert nehezebben érthetőek, talán mert gyenge volt a reklámjuk, vagy egyszerűen kissé „idő előtt” érkeztek, a képernyőre és így a nézők milliói elé kerülve joggal kapják meg azt a közvéleményt, amelyet a film alkotói elvártak munkájukért cserébe. A hét végén a fóműsorban láthattuk például a tájat is fukarul mutogató, így tehát még bédeker-filmnek sem nevezhető esacskaságot, a „Ha kedd, akkor ez Belgium” — című amerikai filmvigjá- tékot. Bugyuta története — egy-két minden bizonnyal véletlenül sikerült jelenete ellenére — szirupossága, alakjainak jellegtelensége és rendezőjének, operatőrjének ötlettelensége még a szabadtéri mozikban is inkább bölcs megértést, mintsem széles körű közönségsikert érdemelne. Most ezt a filmet, lévén szombat este és főidő, minden bizonnyal nem is két, de hárommillió ember nézte végig. Hogy ártalmas lenne ez a film? Szó sincs róla. De nem hasznos, És ez már magában is az ártalom egy fajtája. Tudom, hogy nem könnyű kitölteni a műsoridőt ügy, hogy minden pillanata kiállja az Idők és az igények próbáját, nem könnyű eleget tenni a néző jogos kívánságának, hogy derülni, jóízűt nevetni is szeretne a képernyő előtt. Egyrészt, mert sokfajta az igény, másrészt, mert kevés a jó, de még az elfogadható filmvígjáték is. A szombat esti amerikai film azonban csak példának szolgált töprengésemhez a filmről a képernyőn, amely ott fejezheti be a diadalútját, vagy kezdheti meg éppen. Csak nem bukhat meg.(?) Más szóval: a film mégha mozivászonra is készült és 18 25 Memento Dokumentum-filmsorozat I rész. Görög szabadsághősökről készített dokumentum-filmsorozatot a tv számára az OMmm Híj. augusztus 5., kedd eddig játékfilmeket rendező Kabay Barna—Gyöngyössy Imre rendezőpáros. Ök mondják munkájukról: történelmi és mai témájú filmjeinkben egyaránt pozitív hősöket keresünk és mutatunk be. Az az építő, alkotó embertípus érdekel bennünket, aki nem méricskéli saját érdekeit, aki igaza tudatában bátran felveszi a harcot. — Egy játékfilmsorozat előzményeként forgatták most a görög szabadságharcosokról szóló filmet, Egy olyan játékfilm előzményeként. amelyben századunk szabadsághőseiről szólnak majd. E filmsorozat, amely négy részből áll — a hazánkban élő görög politikai emigránsokat mutatja be. Az első rész címe: Bizonyságtétel. A sorozat további filmjeit szerdán, augusztus 6-án 18 35- kor, csütörtökön, augusztus 7-én 18.50-kor és szombaton, augusztus 9-én 18.40-es kezdettel láthatják. , Y M&antoétm of», jó ApöflíF Középkori és barokk zenei estek Egerben A film nem képernyőre, akkor sém lehét töltélékanyaga a televíziónak, sem főidőben, sem délelőtt, vagy délután. A mü- ' észileg igénytelen és jellegtelen, a semmitmondó filmekét ném kell műsorra tűzfii. mintegy megmentve ezzel a rendezőt, a színészeket a ,.futok a pénzem után” alapján. Nem baj, ha gyengébben sikerült a film, ha tiszta, nemes szándékú, becsületes próbálkozás különben, gondolatokat, érzelmeket ébreszteni, embert vidámítani szívből akaró. Ha már nálunk úgysem bukhat még film — néha csak a jó, sajnos —, akkor ezt a vitatható lehetőséget nyújtsa a tévé vitathatatlanul arra érdemesnek. A Budapesti .Jitékfilmstú- dió hároméves fennállása alatt 27 rendező kapott lehetőséget elképzeléséi megvalósítására. A filmműhely éz évi téma törve is meglehetősen változatos, s a korábbi évekhez hasonlóan idén is bemutatkozik elsőfilmes rendező. Lugossy László például megkezdte „Azonosítás” című filmjének forgatását. Az 1947-ben játszódó izgalmas pszichológiai dráma főhősét Madaras József alakítja. Elkészült Elek Judit rendezői filmje, az „Egyszerű történet” amelyben a rendező „Istenmezeje” című doku- mentumfilmjének tapasztalatait dolgozta fel ugyanannak a filmnek a szereplőivel. A drámai cselekmény lényege és mondanivalója, hogy nem, elég felszabadultan, felszabadult társadalomtan élni, az egyénnek is cselekednie kell önmaga kiteljesítéséért. Ősszel mutatják be a mozik Bacsó Péter szatirikus komédiáját, az „Ereszd el » sza- kállamat” című alkotást. A történet egy fontos találmány kiötlőjének személye körül bonyolódik, s közben bepillantást nyújt egy intézet belső életébe. A komédia a társadalmi igazságérzet, a demokratikus köz- szellem nevében szolgáltat igazságot. Októberben tűzik műsorukra a filmszínházak a Gyöngyössy Imre rendezésében és Kabay Barna forgatókönyve alapján, készült „A várakozók” című alkotást. Az emberiség béke- vágyának emléket állító Az Agria ”75 olyan rangos zenei eseményekkel is megajándékozta közönségét, amelyek lehetővé tették, hogy az érdeklődők ízelítőt kapjanak a francia, az ólasz, a németalföldi, a magyar reneszánsz és a barokk muzsika jeleséiből. ★ Az elmúlt hét péntekén az Ars Renáta együttes Mátyás király udvari zenéjét idézte fel remek hangulatú környezetben: a var romkertjében. Mátyás udvara nemcsak politikai koncepciójában emelkedett elődeinek fölébe, de a kulturális élet pezsgő színeinek megteremtésében, ezen bélül a zenei élet erőteljes fejlesztésében is. A reneszánsz esztergomi vár, Janus Pannonius humanista köre mellett az orgonák építése, az olasz muzsikusok szerepel tetőse és a mű főszereplője Törőesik Mari és a lengyel Maya Ko- marowska. Utómunkálatainál tart Hényi Tamás „Az idők kezdetén” című alkotása, amelynek alapjául Hollós Ervin novellája szolgált. A történet 1946 tavaszán a munkásosztálynak az új élet megindításáért vívott hősi harcát ábrázolja. „Ha József megjön” — ez a címe Kezdi Kovács Zsolt szerzői filmjének. A befejezéséhez közeledő alkotás — főszereplője Ruttkai Éva és Monori Lili — a fiuk. illetve férjük hivatása miatt hosszú Ideig egyedül élő munkósasszo- nyok társadalmi és erkölcsi problémáit tárgyalja. Bizonyára nagy érdeklődést vált ki a közönség körében a Tersánszky Józsi Jenő azonos című kisregényéből készült „Legenda a nyúlpaprikásról”. Az év második felében bemutatandó film rendezője Kabay Barna; a főszereplő Gazsi alakját Himlőn Wojciech formálja. A napokban fejezi be a forgatást Fejér Tamás is. Üj filmjében, a Fekete István írásai nyomán készült „Ballagó idő” -ben egy serdülő kisfiú nyári vakációját „meséli el”. A napokban kezdte meg „Járvány” című filmjének forgatását Gábor Pál rendező. A történet az 1831-es észak-magyarországi kolerajárvány s az azt követő lázadás történetét dolgozza fel. Bán Róbert rendező Mikszáth Kálmán „Kísértet Lublón” című regényéből készített forgatókönyvet. , kiváló udvari kórus is igazolja ézt a megállapítást. Nem véletlen hát, hogy az Ars Renata ének- és hangszeres együttese — melynék tagjaj különféle és korabeli hangszereken játszottak — ezt a kort szólaltattak meg, s hozzátehetjük: méltóképpen. Az együttesnek volt érzéke ahhoz, hogy a műsorukban szereplő, jobbára egyházi zene a mai fűi számára talán kissé ridegnek tűnő kórusát egyszerű, tiszta eszközökkel, a mai ember számára is a népi énekekhez hasonlóan íélfoghalóvá, ráérezhetővé hangolták. Ugyancsak az ő műsorukat dicséri, hop_v nemcsak Mátyás korabeli magyar, de a Mátyás udvarában játszott egykori külhoni és népszerű szerzők alkotásaiból is ízelítőt nyújtottak át a közönségnek. Hogy csak néhányat említsünk ezek közül, szerepeit a műsoron például a Minnésáangerék korában élt és alkotott bajor származású Neldhard von Reueuthal két dala, valamint G. Dufay- nak Petrarca szonettjére írt hifnflikus fohászkodása is. ★ Szombaton az egri Park Szállóban két világhírű együttes, a Collégium Musi- cum és a Bakfark-CCrnsort adott zenei randevút egymásnak. A Musica Histórica trió 1970-ben alakult, majd kibővülve felvette a Collégium Musicum nevet. Az együttes minden tagja s bécsi Zene- művészeti Főiskolán végzett, s a hazai fellépések mellett sikeresen szerelitek Európa számos országában is. Repertoárjuk a középkortól a barokkig terjed. A bécsi főiskolán találkoztak Zeger Vandérsteene belga énekessel. aki megnyerő egyéniségével igen népszerűvé vált az Agria Játékszín közönsége körében is. Hangja a baritontól a szopránig terjed, s ez a különleges adottsága képessé teszi arra. hogy előadásában korhű módon szólaljanak meg a reneszánsz és a barokk művek szoprán és altszólamai, amelyeket, a szerzők eredetileg is férfi - hangra képzeltek, A Collégium Musicum francia programjában Bois- mertier egyik tenorkantátáját szólaltatta rr.eg. Marin Marais kiváló francia zenész volt —- aki a gordonka elődjén, a gambán játszott. Gamtakompozíciói — amelyékből Fischer Iván szólaltatott meg néhányat -- fátyolos lírájukkal, kifinomult hangszertechnikájukkal a korszak komponistáinak legelső sorába állítják. Ezután egy Clerambault-ksmlá- tából énekelt részletet Zeger Vandersteene szoprán hangon, Hottetere blockflőte- művét peoig Stadler Vilinos szólaltatta meg. A Collegium Musicum műsorát egy XVI. századbeli francia dallal zárta. A XVI. század legnagyobb lantművésze a magyar Bak- fatk Bálint volt. Az 6 nevét viseli a Bakfark-Consort együttes, amelynek vezetője, Befikö Dániel közreadta és lemezré játszotta Bakfark összes müvét. Speer német zeneszerző magyar témájú intradájáúal, „belépőjével’^ kezdte az együttes műsorát. A régi magyar táncokat énekes muzsika követté, melynek során Tokodi Ilona, az Operaház művésze virágéne- keket adott elő. Az 1680 táján összeállított Vietorisz- kódéx a XVII. századi magyar és szlovák zenének egyik legfontosabb dokumentuma. Ebből a gyűjteményből játszott három oláh táncot Benkő Dániel lantművész. Tinódi Lantos Sebestyén Eger várról szóló Históriás énekét Bordás György, az Operaház baritonistája énekelte. Magyarországi származású volt Neusidler János is. Különös stílusban komponált, könnyűzenei szerző volt. A Bakfart-Consort művészei részleteket mutattak be egyik utcazenéjéből. Elhangzott ezen a hangversenyen egy nagyon régi pollfónikusBak- fark-lantíarttázia Is. Még ma is él az a mondás, hogy „Bakfark után ne nyúlj a lanthoz”, de Btnkő Dániel lenyűgöző játéka a szombat esti hangversenyen mindezt legalábbis megkérdőjelezte. ★ „Lantodon oh, jó Apolló. ..” Az Ars Renata előadásában Pindaros Apolló himnusza című művével kezdődött vasárnap az egri várban az Agria Játékszín befejező programja. A koncerten a régi muzsika és költészet néhány Örökbecsű darabját hallhattuk. Az est érdekessége .volt, hogy egyszerre mind a négy együttes, Ars Antique, a Collégium Musicum. a Bakfark- Consort, az Ars Renata, valamint a vendégművész Ze* ger Vandersteene szólaltatta meg a középkor — a reneszánsz — és a barokk zene értékeit. Az Agria Játékszín művészei. Agárdi Gábor, Bánffy György, Maros Gábor és Szabó Tünde a XVI. és XVII. század irodalmi kincseiből mondott el néhányat. Az est s az Agria '75 mintegy befejezéseként valamennyi együttes tolmácsolásában hangzott el Gyárfás Endre francia dallamra irt szövege, Eger dicsőítése címmel. Szüle Rita Gyurkó Géza A budapesti filmstúdió terveiről 2. Szeretné megkérdezni: — És neked? Neked mi hiányzik? Egy kis földrengés talán, hogy kicsússzon alólunk az is, amit sikerült megmenteni? — De nem szól. Vár. S néha, mikor egyedül van, két óra között, az is eszébe jut, hogy agyrém az egész, magát őrjíti csak vele. Nem tehet róla. Abban a korban van, amikor az asszonyok elbizonytalanodnak, s két hang vitázik bennük. Az első szigorlaton Panni sikeresen túlesik. Benn a vállalatnál nincs különösebb esemény, Csobán Géza jelentős előrehaladást tesz a bridzs művészete terén, már fölküzdötte magát a második csapatba, készül a nagy téli versenyekre. Lugosné szikkadt arcából mind kutatóbb pillantásokkal lesi férjét Igen, a változások nemcsak az ő szervezetében történnek. hanem kinn a világban, ahol ez az öregedni nem akaró ember jár-kel, követhetetlen utakon, jópofáskod- va, barátkozón —, mert szeretik mindenütt, a munkahelyén, a minisztériumban, és még arra is futja az idejéből, hogy azzal a fiatal nővel foglalkozzon. És ott is szeretik. Ahol nem kéne. Ezt érzi. egyre nyugtalanabba!. Mig ét aem szánja-maVidor Miklós: Változás kora gát, hogy kilép a sötétségből. Nyirkos lesz a tenyerétől a telefonkagyló, s mintha a hangja sem az ő torkából közti találkozáson. Bánja is ő, marhaság. Dehogy szól a férfinak. Jámboran ül a falatnyi asztalnál, s élvezi, hogy Lugosné fesze- legve elcsobogja a bevezető közhelyeket, Most gyűjt erőt. Jól van. Húsz év hátrányt igazán nem könnyű jóvátenni. Pláne ilyen ropogó ízületekkel. — Laláról van szó... — merül föl fáradt arca a teáscsésze gőzeiből. Hogy készült, szegény! És milyen nem — beleköhent zsebkendőjébe — hanem ő... már az én érzésem szerint... tudod, mintha többet jelentenének számára azok a... a tanulási órák ... a ... a ... veled töltött délutánok.-.. — Hogyhogy többet? — Többet, igen... a megengedettnél ... Panninak erőt kell vennie magán, hogy ki ne csattanjon belőle a jóízű, csibészes röhögés. — Nem tudom, Bellais- kám... — a nevét külön mámor belemondani a képébe. — Elvégre te ismered igazán a férjedet. — Huszonnégy éve — sóhajt Lugosné. — De lehetetlen, hogy te... te egyáltalán semmit... — Egy kétértelmű szót, egy mozdulatot sem — néz szemébe a hitvallók nyíltságával Panni. — A férjed igazi... jó kolléga — találja meg a szót. — önzetlenül jönne, ahogy a központtól nem férjért, hanem Csorbámét kéri. — Beszélni szeretnék veled, Pannikám — préseli ki magából. Hiszen most beszélsz, gondolja Panni, s már nincs kétségé, miről lesz szó azon ■e hoiüäß délutáni, nésysaemgyöngén adja elő. Most meglepett képet kell vágni és visszaíuvolázni finoman : — Hogy érted, Bellaskám? — Tudod, igazán nem szeretnélek megbántani, drágám... félre ne érts... nem a& mondom, hogy le.^. hasé git és éppúgy örül az eredménynek, mint én magam. — De hát ez ... ez borzasztó ... — roskad meg Lugosné. — Miért? — Nem... nem tudom ezt >»JACÍ l (Toiytaljuk)