Népújság, 1975. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-11 / 161. szám
A, sxebh otthonért A JELENLEGI TERVIDŐSZAKBAN csaknem 50 százalékkal nőtt a oútorofc forgalma, s az 1970—80-as évekre további, mintegy 40 •—50 százalékos forgalomnövekedéssel számolnak a szakemberek. Lépést tud-e tartani az äpasr a várnató igényekkel, mire alapozzák a mennyiségi és a választéki fejlesztéseket? — tette fel a kérdést Uobrotka László könnyűipari mi mszterhely ettesnék az MTI munkatársa. —- A hazai bútoriparban, a jelenlegi tervidőszak során 2.3 milliárd forint értékű többletbűtor termelésére alkalmas új, korszerű kapacitás létesült. Az új technikát újfajta technológiák bevezetése kísérte, különösen a lapmegmunkálás, a felületkezelés, az ülőbútorgyártás és a kárpitozás terén. Néhány olyan korszerű üzemet is létrehoztunk, amelyek bátran felvehetik a versenyt Európa legmodernebb üzemeivel is. Nem kis része van a rekonstrukciónak abban, hogy hazánkban a bútorellátás napjainkra memy- nyiségileg már megoldódott. Igaz ez még akkor is, ha felidézzük a múlt év végi, a nagyarányú áremelés alaptalan híresztelése nyomán a bútorüzletek elleni hirtelen támaclt rohamot. — A bútorvásériék igényeit 87 százalékban a hazai üzemek termékeivel elégítjük ki. S van előrelépés a választékbővítésben is, de meg kell oldanunk, hogy a nagy sorozatokban olyan variálható szekrényelemek készülhessenek, amelyek közül a vásárlók az eddiginél jobban mgtalálják a nekik tetszőt. Tehát szélességben, mélységből és magasságban a lakás méreteihez, a család létszámához egyaránt jól alkalmazható szekrényelemekre van szükség, amelyek változatos összeszerelésével kielégíthetők egyénibb ízlések is. — Az új felületkezelési módok, az új műanyag fúr- nérutánzatok, pácolások, színes festésű felületek terjedé_ se máris növelte a választékot — és igyekeztünk a gazdaságosan, exportképes termékeket is előállító kis- és középüzemek kapacitását bővíteni. Kézenfekvő ugyanis, hogy a középüzemek kis sorozatú, zömében kézműipari jellegű gyártmányaikkal nagymértékben hozzájárulhatnak a választék gyarapításához. VÄLTOZATLANU*, fenn kívánjuk tartami az importot; nem annyira a mennyiség növelésére, hanem sokkal inkább a választék további bővítése céljából. Az import egyébként serkentőleg hat a hazai gyártmányfejlesztésre is. , — Szorgalmazzuk, hogy a tervezők fokozottabban vegyék igénybe a külföldi tapasztalatokat, ezt a törekvést tanulmányutakkal, külföldi továbbképzési ösztöndíjakkal is alátámasztjuk. — Egyébként az iparban most decentralizáltan, egymástól elszigetelten dolgözó belsőépítészek és bútortervezők közül néhányan felvetették: szükség lenne a lak- berendezési tárgyak kialakításaival foglalkozó szakemberek összefogására, esetleg oly módon is, hogy a Bútoripari Tervező Iroda szervezetét, feladatkörét kibővít- sük, illetve új alapokra helyezzük. Így jobban hasznosíthatnák a tervező munkájához alapul szolgáló életforma-kutatásokat, szociológiai felméréseket. — Már az idén is több pályázatot hirdettünk a sokoldalúan hasznosítható, ötletes kisbútorok, kiegészítő lakásfelszerelések tervezésére, s külön témaként az ifjúsági és gyermekbútorválaszték bővítése érdekében. MINDEZ TERMÉSZETESEN csupán ízelítő abból a sokoldalú feladatból, amelyet az otthonok ideális, az egyéni ízléshez is igazodó berendezése érdekében meg akarunk valósítani — fejezte be nyilatkozatát a köny- nyűípari min iszterheiyttes. (MTI) Hatvani aratás Hronyecz Sándor ma is fél ötkor kelt, s nem sokkal később már beindította a John Deere motorját, hogy nekivágjon a szőkén elnyúló búzatáblának. Hárman vannak egyelőre az 1200 hektárnyi kenyérgabonára. Eső és szél verte a termést többszörösen, bizony meg kell kínlódni a napi teljesítményért. Hogy mennyi ez most? Ha nincs fennakadás a szállításnál. huszonnégy ürítéssel elutazik hat vagon búza a selypi Zsófia-malomba. Persze a teherkocsikon kívül sok minden az aratók kezére játszik a sikeres munka érdekében. Az ízletes ebéd, szódavíz, feketekávé pontos „szervírozása” például Diviaczki Károlyon múlik. De őt nem kell féltenünk. Évek óta ez a tiszte a Lenin Termelőszövetkezetben. Megfelelő gyakorlatra tett szert. így az ellátásban nincs hiba. Sőt, arra is jut ideje, hogy munkahelyenként rendszeresen ellenőrizze a balesetvédelmi előírások betartását, az egészségügyi követelmények biztosítását. ★ Különös szakértelmet, hozzáértést követel a mostani időjárási viszonyok közepette a megfelelő gabonatábla kiválasztása. Ne legyen nyers a búza, a talaj elbírja a súlyos gépóriásokat, meg ne induljon a csí- rásodásü Az ilyesféle veszedelmek elhárításáért Kepes Lajos felel. aíTrnek a nagy hajtásban jószerint arra sincs ideje, hogy ebédjével leüljön valami ládikára. Áll az útszélen. elnéz a bal kezében tartott leveses tánvér felett, kanalával pedig dirigálja a eéoeket. szállítókocsikat Végeztek 47 hektár- nvi homokos, víz’írta földdel. am’nek átlaTe'-mése 36 itiíTss k’í-nl mozgott. 6 most £ír.*„v.v, fo'víqtiák. Hronv°cz S^^dornák. Tóth Istvánnak és Tóth Lászlónak mi sem jelent kö”nv®v>k;í1 ést. Igaz. a 4-es tábla kalászai fejlettebbek. tömöttebbek, CS&&Ő4 kinéz hektáronként » 40 mázsa, csakhogy a drága gépmammut lábát köti a megdőlt, lehajtott szár. A John Deere félsebességgel haladhat, s a vezetőnek szinte kiugrik a szeme, olyan fokozott figyelemmel kell tapadnia a búzamező domborulataira. A kényelmes fülkében mindhármat az a gondolat foglalkoztatja: mikor jutnak már át a kerekharaszti részre? Ott tartja magát a kenyérgabona, egyenletes a talaj. Naponta betakaríthatnak gépenként 20 hektárnyi termést, ami legalább 8 vagon búza, s reményteljesen növeli a keresetek ★ Időnként „vendég” is az aratókra köszön. Pete János főmérnök veszi számba a munkát, ellenőrzi a géppark tervszerű tevékenységét. Útban van reggeltől estig, hiszen nemcsak a búzáért aggódik. Levágtak közben 148 hektár tavaszi árpát, ami nyersen 40 mázsával fizetett, 5 NDK-kombájn pedig szorgosan duruzsol a vetőmagborsóban. Érmek a betakarítására különösen ügyelnek, hiszen 240 hektárnyi van belőle, s mázsánként 1100 forintot fizet érte a Vetőmagtermeltető Vállalat, amely német exportra szállítja Akárhogyan számolja az ember, nyolcmillió forintot jelent ez a termelőszövetkezetnek. A Baji-tábla mellett szikár öreg kémleli a tájat. Hévízi Jani bácsi. Régen nyugdíjas, de most, hogy itt ez a nagy esemény, nem tud megülni az asszony mellett. Hozzá tiszte is van, Tűzőr! A táblánál szalad a salgótarjáni vaspálya, gyakran szikrát szóró gőzmozdonyokkal, s ez bizony veszélyt jelent a kenyérgabonára. Őrködni kell felette. S hogy menynyin® nem hiábavaló az óvatosság. iménti példa ta- núsítia.. A töltésoldal bozótja szárazán ropogott már, s óh a* 3*1 zn beleharap a tűz az érett búzába, ha Jani bácsi nem alarmirozza az elhárító mr,ptearfea*, Saeré*©' fizetség mellett így jutott az öreg tűzoltóparancsnoki elismeréshez, valamint a szövetkezeti tagtársak jóleső, kemény kézszorításaihoz. ★ Este nyolc óra! Kerekha- raszt! A gépóriások, amelyekkel pár órája a jászberényi út mentén találkoztunk, most itt gunnyaszta- nak már az újabb tábla szélén. Hronyecz Sándor hazaindul társaival, hogy kipihenjék a nap fáradalmait. Helyükbe lép az őrségváltó éjszakai brigád, amelynek egyetlen gondja, hogy ápolja, tisztogassa a John. Deere- ket. A holnap sikere rajtuk is múlik. (moldvay) Göröcs Imre, „ft közgazdász kalauz (Tudósítónktól.) A hatvani állomás külső vágányáról, majd egyórányi kényszerű várakozás után végre nagyot rándulva megindul szerelvényünk Salgótarján felé. Az utasok szinte egvtől-eevig ismerősként üdvözlik egymást, de ha a köszöntés él is marad, a hangulatra érsűúiké begy Számítógépes aratási ügyelet Az országot gépalkatrésszel ellátó pestújhelyi Mezogazdasagi Gépalkatrészellátó -Vállalatnál megkezdődött az aratási ügyelet. Az ügyelet munkájába az idén kapcsolódott be ■először a vállalat számítógépközpontja és adatbankja, ahol a raktárakban található 71 ezer féle alkatrész és műszaki cikk adatait tárolják. Ugyanez az adatbank őrzi a MEGÉV és az AGROKER vidéki telepein raktározott alkatrészek adatait is. Így lehetőség van arra, hogy az aratás idején elromlott kombájnok és egyéb mezőgazdasági gépek, berendezések karbantartói a lehető legrövidebb idő alatt jussanak hozzá -a szükséges alkatrészekhez. (MTI fotó — Fehér József félvét Elhunyt Lénárd Sándor 1 Lénárd Sándor, a műit* kásmozgalorn régi harcosa, az egri Igazság című új g. lapunk elődjének alapú út, életének 78. észtén 'éjében elhunyt. Temeíére ma délután 15 órakor lesz a Rákoskeresztúri te.neíjnen. it Mozgalmasan szép életéből nem sok esztendőt töltött Egerben Lénárd Sándor, de nevét hamar megismertéit, megszerették és hitéért, töretlen lelkesedéséért tiszí élték. 1897-ben született Székesfehérvárott, szegény családból. Kitanulta a nyomdászmesterséget, és hamarosan tevékenyen is bekapcsolódott a munkásmozgalomba. Dolgozott n Nyomdai Munkások Szakszervezetében és az SZPD-ben, mint vő- röskatona részt vett a Tanácsköztársaság védelmi harcaiban, bujdosott, megismerte a munkanélküliség keserveit, űe hitét soha nem veszítette el. A faji üldözés elől Egerbe menekült feleségével, s itt érte a felszabadulás. O volt az első demokratikus egri lapnak, az Igazságnak az alapítója, szerkesztője és kiadója. 1947-ben ment vissza a fővárosba, ahol először a nyomdászok szakszervezetében dolgozott, majd 1951-től nyugdíjazásáig a Tankönyv- kiadó Vállalat felelős szerkesztője volt. Lénárd Sándornak, a szocialista sajtó egyik Heves megyei megteremtőjének emlékét megőrizzük. Nem állnak a gépek Kielégítő a műtrágya- és az alkatrészellátás Magyar orvosi műszerek Sri-lankaba A Medicor Művek megkötötte első jelentősebb üzletét új piaci partnerével, egy sri- lankai (ceyloni) céggel, klinikai röntgenberendezések szállítására. A vállalat tartalék-alkatrészeket is szállít és szerviz- munkákat is elvégez. A Medicor eddig csak néhány egyedi berendezést exportált ebbe az országba. A most létrejött megállapodás lehetővé teszi, hogy az orvosi műszereket és berendezéseket gyártó vállalat hatékonyabb piaci munkát végezzen Sri-Lankában, ezért itt megnyitották a Medicor 18. állandó külföldi irodáját. Az AGROKER Heves megyei kirendeltségén megtudtuk, hogy az idei mezőgazdasági munkához szükséges gépeket biztosították a mezőgazdasági üzemek részére. Június 29-től egész napos — sőt, vasárnap is félnapos — ügyeletet tartanak a kirendeltségen a termelőszövetkezet alakatrészszükségle- tének minél gyorsabb kielégítésére. Eddig 224 megrendelést teljesítettek. Ebben az esztendőben új, modern, nagyobb kapacitású gépeket is forgalomba hoztak: így több K—700-as és Steiger típusú nehéz, univerzál traktort adtak el a gazdaságoknak. Összességében az elmúlt évihez képest 50 millió forint értékkel több gépalkatrészt, műtrágyát és növényvédő szert forgalmaztak az kjei év első felében. Problémaként jelentkezik, hogy az AGROKER raktáraiban még mindig tizenöt SZK—5 típusú kombájn vár eladásra. A gépeket hitelre is megvásárolhatják a szövetkezetek. Hasonló a helyzet az őszi kukoricabetakarításhoz szükséges komba jnadapterekkel is. Az AGROKER Heves megyei kirendeltségén már tavasszal megkezdték a felkészülést az őszi mezőgazdasági munkák zavartalanságának biztosítására is: a műtrágyákból és a növényvédő szerekből maximális ellátást biztosítanak, és több CB—1 típusú egymenetes cukorré- pa-betakarító gépsort bocsátanak majd a mezőgazdasági üzemek rendelkezésére. A „közgazdász" kalauz nap mint nap együtt döcögnek hazafelé hatvani munkahelyeikről. Ismerős a jegykezelő is, aki most tűnik fel a kocsi peronján. Hangosan vitázó, széles mozdulatokkal gesztikuláló férfihármastól kéri a jegyeket. Látszik azonban fürkésző tekintetén, hogy nem a kis papírdarabkák érdeklik, hanem a téma, amely a vitát s a három utas kedélyét hevíti. Egyiküknél degeszre tömött szatyor árulkodik a. mai bevásárlásról, ő a referens, a piaci tudósító, aki méltatlankodva számol be a primőr áruk primőr aráról. A vita tulajdonképpen nem is vita, mert az ellenfelek inkább azon versenyeznek, hogy melyikük tud buksza- ürítőbb vásárlásról beszámolni. A versenykedv egyre emelkedik, s jegykezelés ismert aktusa is csak néhány percre juttatja levegőhöz a peron piaci szakértőit. A kalauz arca felderül — vadász konstatálja így hosz- szú les után már nem remélt szerencséjét — és a jegyeket szórakozottan lóbal- va, „nem egészen úgy van se* kérem” m^gjégyfessel hűti le a kedélyeket. Egy pillanatig gyanakodva méregetik a „betolakodót”, ő azonban időt sem hagyva a felocsúdásra, szakképzett magyarázatba kezd. Okító hangon beszél a piacról, a kereslet-kínálat törvényéről, az állami támogatásról. Ez utóbbira még példát is mond, így a kezesbáránnyá szelídült hallgatóság meglepve veszi tudomásul, hogy szinte fillérekért vásárolja a cukrot. Igaz, az egyik fitysnálóan mondja: — Nekem ugyan semmihez sem kell cukor, a feketét is csak „úgy” iszom. A másik azonban hunyorítva torkollja le:: — Azért tavaly a mustodat mégiscsak cukorral „javítottad” fel. Nem igaz? A társaság hümmögve elhallgat, jegyeiket megkapják, a kalauz pedig kicsit sajnálva, hogy nem beszélgethet tovább, indul befelé a kocsiba. Kíváncsian lesem, vajon meddig bírja a szűkös „kérem a jegyeket, köszönöm” repertoárral. Nem sokáig, mert az egyik utasnak, aki talán előzékenyebbe» nyújtotta jegyét ä megszokottnál, máris ecseteli előbbi esetét a peronon, s magyarázza azt is, hogy szerinte miért kell az „ilyen” embereket meggyőzni. Az utas kérdez is, így aztán egy pillanatra letelepedve a szemközti ülésre, még nagyobb kedvvel válaszol: (— Hogy mindezt honnan tudom? Hát, hogy ismond jatn- csak, szóval sokat olvasok, böngészem az újságokat, nézegetem azokat, amelyeket az ülésen felejtenek, aztán a rádió, a tv. Jó volt a marxista—leninista középis kola is, de ki tudná mind azt elsorolni, hogy mibői okosodik az ember? Feláll, indul tovább, felém lép. Lesütött szemme' nyújtom a jegyem. Félek mert tartok attól, ha én kez dem el kérdezgetni, akkor több jegyet nem kezel a vonaton Göröcs Imre, a „közgazdász kalauz”. Horváth Attila Műmsme\ 3973» Mim JQU < Tovább no a bútoripar termelése