Népújság, 1975. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-06 / 157. szám

Egri nyári karnevál Sámánének a várban rűség és részegség című far­sangi játékát, majd a Koa­líciós szvinget, amely az 1945 és 48 közti időszak vál­tozásainak görbetükre. Az ügyes összeállítás lehe­tőséget adott a markáns ka­rakterformálásra, egyéni ízű alakítások sorára. A péntek este csúcspontja volt a miskolci Manézs Szín­pad bemutatója: a Sámán­nultatta képességeinek úgy­szólván teljes arzenálját. Az elsőrangú mozgástechnika, az akrobatikus ügyesség, a hibátlan átélés sokáig emlé­kezetes produkciót teremtett. Nem túlzás azt mondani, hogy a várban rendezett pogram a nyári karnevál ed­digi legnagyobb eseménye volt. A népszerű egri Harle­kin bábegyüttes és Rajnai Napról napra nagyobb ér­deklődés kíséri az egyes kar­neváli programokat. Érthető is, hiszen a színvonalas pro­dukcióknál nincs jobb rek­lám. Pénteken délután a törté­nelmünk dicáő napjait idé- 7Ö egri vár adott otthont az egyes műsoroknak. Az egri Ho Si Minh Ta­nárképző Főiskola irodalmi Térzene a nyári karnevál programjában. színpada a Kalevalából adott «lő egy részletet. Ezután. a jó nevű gyöngyösi Anonym Színpad mutatta be a Lázár Ervin meséiből összeállított Négyszögletű kerek erdő cí­mű játékot. Alig két hónap­ja volt a premier és az el­telt időszak elősegítette azt, hogy még kifejezőbbé,^ hibát­lanabbá formálják az elő­adást. A festői környezet szinte szárnyaltat adott a fiatalok­nak; mindannyian felszaba­dult jókedvvel komédiáztak. A nézők — mindenekelőtt a gyerekek és a tizenévesek — egyértelmű elismeréssel méltatták a színvonalas elő­adást. ének. Ez az érdekes temati­kájú mű a szibériai népköl­tészet, és hiedelemvilág tit­kaiba avatta be a közönsé­get. A fényeffektusok hozzá­járultak ahhoz, hogy érzék­letesen megelevenedjen a mondák világa, az az olykor már kísérteties miliő, amely több mint kétezer év előtti őseink gondolkodását befo­lyásolta, meghatározta. A közönséget már az első pillanattól kezdve rabul ej­tette a különös .atmoszféra, a szereplők szuggesztív játé­ka. A miskolci gárda felvou (Foto: Peri Mártó«» László pantomim művész a Park Szállóban mutatkozott be nagy sikerrel. A fáradtságot nem ismerő színjátszók jóval este tíz óra után a Megyei Művelődési Központban vették részt ba­ráti találkozón. Szombaton délelőtt a Nép­kertben Kemény Henrik báb­művész szórakoztatta a gye­rekeket, délután és este az egyes csoportok a Sétálőúd- varban, a Szépasszony-völgy- ben, a Csebokszári lakótele­pen, és a várban léptek fel. (pécsi) A győri Arrabona együttes a vár romkertjében, a haj­dani székesegyház területén felállított színpadon adta elő Felvinczy György: Gyönyö­17.40: Monsoreau fe.esége Francia filmsorozat I. része. Hétrészes 6zínes, francia filmsorozat vetítését kezdj meg a televízió. A Dumas regényéből készült kaland- film-sorozat a tizenhatodik századi francia udvar életét eleveníti meg. A III. Henrik udvarában játszódó történet főhőse Bussy, a király öccsének, Anjou hercegének a barátja és védelmezője. Ellene intrikálnak, szőnek csalárd módon összeesküvést az udvar urai. A fordulatos, eseményteli filmben van minden, ami egy kalandfilm kelléke, párbaj és megcsalt férj, szerelmi cselszövés, ül­dözés. megvesztegetés. A sorozat kellemes nyári szórakozásnak ígérkezik. (KS) 1975. július 6., vasárnap ■VT. — Én szívesen üzennék — válaszolta a bokor, és mint­ha sóhajtott volna hozzá egy leheletnyit. — De én úgyse mehetek innen seho­va. És értem sem jön olyan messziről fiúbokor senki. — Tudod-e mit? —mond­ta a bokornak. — Leszek én postás. Az,, már igazán sem­miből se áll. Adj egy szép gallyat, bízd csak rám, el­viszem én. — Juj, de jó! Juj, de jó! — ujjongott a bokor. Elővette a bicskát. — No, lássam. Melyik gallyadat adod? — Ez talán a legszebb — nyújtotta a bokor. — De választhatsz másikat is. Amelyik neked szép. Vágott e©r leszúrni- való gallyat, jő ketarasznyit — De aztán kihajtsál ne­kem; — Kihajtok én ■— mondta a gally. — Csak most már ne igen csavarogjál sokáig. Tavasszal kihajtok én. — Én is!... Engem is!... Én is kihajtok! — kiáltoz­ták körös-körül mindenféle hangon a bokrok, a fák. De nem vágott több galy- lyat. Elég ez az egy. Ha csakugyan kihajt, ilyen fája nem lesz a faluban senkinek. Idegen országból, idegen patakpartról való. Bedugta a degeszre tömött oldalzsákba. „Persze, csak én képzel­tem úgy, hogy a Rozika hangján beszél. Pedig én nem akarattal képzeltem 'ásywii de aeaa, ez ímüb a Tragédiák a fák között Idilli a kép. Az épületko­losszus méretei lenyűgözőek, előtte gondosan ápolt virágos ágyak, körül-körül fák, alat­tuk apró kaviccsal felhintett sétányok, itt is egy pihenő­pad, ott is, és kis, napfény­ben fürdő teraszok. Az egészet a hegyek zöld taréja övezi, akár egy míves foglalat az értékes követ. Ez a mátraházi állami gyógyintézet. Az intézet élén ár. Balta József igazgató-főorvos áll. Ö a megyei tanács tagja, míg ár. Kajáry Éva adjunktus a városi tanács testületéhez tartozik. Mind a ketten az egészségügyi bizottság tagjai. Szakmai gondjaikat tetézi a közösségért végzett munka. Van azonban egy olyan téma, amely így is, szakmailag, a gyógyító ember tenni akará­sa és úgy is, társadalmilag, a tanácstagi felelősség oldalá­ról érinti őket. — Kell-e erről beszélni? Vagy még inkább: lehet-e er­ről beszélni? — halljuk a me- ditálást sejtető kérdéseket, amelyek azt is jelzik, hogy a döntés nem egykönnyen szü­letett meg. — Ügy gondolom, szükséges nyíltan szembenéz­ni a tényékkel. Ha valamit el­hallgatunk, attól még az lé­tezik. De ha megbeszéljük, többen látunk neki a megol­dás megkeresésének, az esé­lyeink is megnőnek. Ezért is gondoljuk úgy, hogy bár ez úgynevezett „kényes témá­nak” tűnik, a nyilvánosság előtt tesszük szóvá, éppen a betegeink érdekében. Arról van sző, hogy egy-két éven­ként előfordul haláleset az intézet kerítésén, belül és kí­vül is, aminek kiváltó okai között az alkohol is ott talál­ható. ■ I V A tavasszal történt. Egy reggel, a kerítés tövében megtaláltak egy férfit Már halott volt. Az, aki néhány évvel ezelőtt, a keménjr téli napok egyikén, „csupán” az­zal fizetett az elfogyasztott szeszért, hogy két lába lefa­gyott, még a szerencsésebbek közé sorolható, ha szabad így beszélni egyáltalán egy ilyen esetben. De megtörtént az is, hogy az intézethez vezető úton bukott el egy beteg úgy, hogy arccal a mélyedésben össze­Rozika hangja volt. Azt csak én képzelhettem, hogy any- nyira hasonlít hozzá.. Elmúlt közben a szomjú­sága, de azért ivott néhány kortyot. S rögtön utána töl­tötte a flaskát. Kár húzni az időt. Előbb- utóbb úgyis az a vége, hogy hozzá kell látnia a szárké­vék lehordásához. Egynél többet nem igen bír elhozni egyszerre... Dehogyisnem. A kötéllel elhozhat a hátán hármat is. A takarót, persze, meg az Oldalzsákot ■ itt kellene hagy­nia. De hátha nem talál vissza, éppen ide, a sötét­ben? Vagy erre kődorog egy szökevény katona, s meg­találja és elzabrálja. Ahol közel a front, ott szökevény katonák is vannak. Még az a csudálatos, hogy nem. akadt össze szöftevény- nyel idáig. Azok is a szár­csomót kereshetik. pedig, meg a szénarudast; hol éj­szakáznának máskülönben a kopasz határban. (Megörül majd az a szökevény, aki rátalál a rudasban a keksz­re.) Nézte a túloldalt. Mégis az lenne a legjobb — ha már lehordja a szá­rat — nem váigí hajnalig. Ha ott szemben, arra a dombtetőre felér... _ el­akadt a lélegzete. Tompa fények parázslot- tak fel a messzeségben. Ép­pen. abban az irányban, amerre át akart vágni. Az már biztos, hogy kato­nák. Most egy ideig teljes sötét­ség volt a dombtető iránt. Aztán megint: valami fény. Aztán megint: két-harom helyen is. Persze, hogy katonák. „Még az a jó, hogy el se indultam — gondolta. — Ezek, rögtön lőnek a sötét­ben.! honnan tud-ja® éa> m* gyűlt pocsolyába zuhant be­le. Ebbe az alig néhány *ssze- maréknyi vízbe fulladt bele. Leitták magukat előzőleg. Kiszöktek a „bacilukon”, azon a résén a kerítésnek, amit a betegek zsargonja becéz ilyen ironikus fölénnyel. A mátra­házi ..italforrások” néhány száz méterre esnek. Akár a borkóstoló, akár a fűszerüz­let, de az Utasellátó vagy a Sportüdülő étterme elegendő lehetőséget ad a gyors leré- szegedéshez, ha valaki ezzel akarja vigasztalni magát a hosszú hetekig vagy hónapo­kig tartó intézeti „bezártság” miatt. .— Állítottunk már önkén­tes őröket a kerítés mellé, akik az illegális kijárások helyét vigyázták. Ez sem ért semmit. Ahogy a fegyelmező intézkedések hatása is csak ideig-óráig tart. Ha hazakül- dünk valakit, aki már az előzetes figyelmeztetés elle­nére is botrányosan viselke­dett, néhány hétig csendese­dik a kijárás. Aztán folytató­dik ott, ahol abbamaradt. Falra hányt borsó lenne minden erőfeszítés? Ha valaki azt gondolja ezek után, hogy amit el­mondtunk, az valami mátra­házi specialitás, az téved. Semmivel sem rosszabb itt a helyzet, mint a többi tüdő­gyógyintézetben. Azt azon­ban el kell ismernünk, hogy megyénkben, de Gyöngyös környékén is, sokan szeretik a jó bort és nem is csali egy­két pohárral. Az alkohol kedvelői köny- nyebben megkapnak valami­lyen légzőszervi betegséget, de tbc-t is. A nagyobb mér­vű szeszfogyasztás hátráltat­ja a gyógyulásukat, sőt fokoz­hatja szervezetük romlását. Az intézetben nyugtátokat is szednek, ilyenkor a szesz ha­tása még fokozottabban ér­vényesül. A „bacilukon” köz­lekedők fittyet hánynak az orvosi figyelmeztetésnek, ne­kik egy a fontos: -mámorba ihassak magukat, mintegy vigasztalásként. Aztán bekövetkezhet a leg­súlyosabb tragédia is. Ennek a híre pedig futótűzként ter­jed a környéken. — Ott is dilemmában va­gyunk, mit csináljunk: zárjuk ki az intézetből a beteget? Vagy: meddig nézhetjük el a jelszó...“ Nem is igen. bánta, így minden leegyszerűsödött: nincs hová menni. Nyomtalanul elködlötték az iménti gondok: ugyan már! Miért ne vághatna neki az éjszakának, ha nem volná­nak ott a katonák? Termé­szetesen azt csinálta volna: lehordani a kukoricaszárat, áttutajozni a patakon. és neki egyenest a domboknak — de most már semmi ér­telme. Akármerre próbál­kozna, mindenütt katonák meg katonák. Halkan füttyentett a ku­tyának. Fogta az oldalzsákot, a takarót, s indult visszafelé a gyér holdvilágnál a szár­csomókhoz. Grisáéknak a legjobb. Ha -csakugyan, béke lesz vala­meddig, ők ugyanazt csinál­ják tovább a békében. is, mint. a háborúban. > Legfel­jebb azzal a különbséggel, hogy majd nem tankokat és lövegeket javítgatnak, ha­nem traktort, meg autót. Azaz autót most is javíta­nak, de ez katonai. Az meg civil autó lesz majd. Az ilyen a jó foglalkozás. Épp úgy lehet a békében is folytatni, mintha mi sem történt volna, tartana tovább a háború. Sstefi néninél 6 még art hitte, amikor Grisáék kora reggel elmentek, hogy har­colni mennek, és figyelte őket este, nem sebesült-e meg valamelyikük a harc­ban. Elég nagy csalódást ér­zett, amikor a Duna-parti műhelyben látta, hogy Grisá­ék nem harcolnak napköz­ben, hanem csak az odavon­tatott rossz teherautókat ja­vítják. Meg a rossz géppus­kát, a rossz ágyút — min­denhez értett Grisa. Még a tankot is megesi­nAta, ha elromlott. Ahhoz az intézeti rend ellen v®Sé súlyos vétségét? Á hétvégeken, a kinti zár­óra után olykor hangosak, a folyosók a szesz mámorában, magukról megfeledkező be­tegektől. Az ügyeletes orvos­nak ott vannak a súlyos be­tegei, de a részegeket is el kell látnia. A gyöngyösi ki­józanító pedig azt kéri tő­lük, ne küldjék le még a mátraházi „eseteket” is hoz­zájuk, mert nekik is van elég dolguk. Így aztán olykor a gyomormosás is a gyógyinté­zet egészségügyi dolgozóira marad. s 9 m Elkülöníteni az alkoholistá­kat a többiektől valamiféle szigorúbb helyre? Sorra ki­zárni őket az intézetből? Megkérni a mátraházi ven­déglátó helyeket, hogy az in­tézet betegeinek ne szolgál­janak ki szeszt? Mi a célravezető megoldás? Most nem a rendes, józan többségről van szó. De az egy-két évenként előforduló, helyrehozhatatlan tragédiák statisztikai töredékaránya sem menthet fel senkit a megoldás keresésének köte­lessége alól, mert egy ember élete is nagyon fontbs. Talán, ha nyíltan beszé­lünk ezekről a tragédiákról, az őszinte szó ereje segít. Nyíltan, őszintén és többször. Hiszen az ember formálása, alakítása, megváltoztatása nehezen megy. A kudarcok után is mindig , élőiről kell kezdeni, és mindig a siker biztos tudatában, soha nem lankadó optimizmussal. Énei­kül nem létezik jellemmódo­sítás, nevelés. És végül ne hallgassuk «1 a „jó barátok” felelősségét . sem, akik mindig serények az invitálásban, a kínálásban, mert ők közvetve felelősek társaik kisiklásáért, poharazó szenvedélyének kialakulá­sáért, esetleges tragédiájáért. Nem vagyunk ellenségei a szeszes italnak. Azt az egy­két pohár bort mindenkinek az egészségére kívánjuk, ■ ha bárkinek erre támadt kedve. Ha a körülményei ezt az egy­két pohár bort megengedik, nem tiltják. Amiket azonban most * gyógyintézet egyes betegei­nek sorsáról elmondtunk, le­gyen jó tanulságul mindem, kinek. G. Molnár Ferenc többnyire kivittek őket a harctérre; ritkán vontattak oda, a műhelyhez, rossz tan­kot A szétlőtt tankot peasae ő sem tudta megcsinálni. De azt már nem is lehet meg­csinálni ócskavas lesz be­lőle. És_ megint űj tank. Be­szállítják a tankgyárba, mert csak ott lehet készíteni az ócskavasból új tankot. Egé­szen másformát is; a Tigris­ből esetleg T 34-est. Akármennyire ügyes keze van Grisánák, ő azért nem tudna a Tigrisből T 34-est csinálni. A műhelyben. Mert a gyárban, az más, ott eset­leg ő is tudna. Mi az hogy! Gnsa se tudna? Az a Duna-partí szállás volt a legjobb, mert ő is ki­járhatott akármikor a mű­helybe, s nézhette, ahogyan, szétszedik meg összerakják a motorokat. De később, ahogy megindult a front, s ők is mentek mindenütt a nyomá­ban, a szállás többnyire messzebb esett a műhelytől, s nem járhatott át olyan sű­rűn «ozzájuk, Ő volt ugyanis a háaömS a szálláson, és ért a meg­bízatását komolyan fogta fel, gondozta a tüzet, kssöpöriü vizet hordott, ilyésmi. És őrizte a szállást. Mindenféle katonák <*?-' lengtek a front mögött. Leg­többször a lábadozókkal volt baja. Mert a szpitálok is ugyanúgy követték a front vonulását, mint ők (Grisa szerint a cselovek-szpitálban. a sebesült katonákat gyó­gyítják, ők pedig a masin- szpitálban a sebesült gépe­ket. ők is felcserek meg doktorok, éppen úgy, mint az, akinek vöröskeresztes karszalagja van, csak annyi a különbség, hogy ők a gé­peket operálják, nem az env bért), (Folydatjuki — _ \ V

Next

/
Thumbnails
Contents