Népújság, 1975. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-24 / 172. szám

Górcső alatt: a jogosítványok visszavonása, a baleseti kártérítés A Legfőbb Ügyészség induló vizsgálatairól A jogéleten kevésbé jár­tas közvélemény elsősorban azt tudja az ügyészekről, hogy bírósági tárgyalásokon ők képviselik a vádat. Ez így igaz. Azonban az ügyészi szervezet ezen túlmenően is sokrétű munkát végez. Töb­bek között — aktuális té­mákban — közérdekű vizs­gálatokat tart, hogy elősegít­se, biztosítsa a törvényesség maradéktalan érvényesülé­sét.; A Legfőbb Ügyészségen c/.zel Kapcsolatban arról tá­jékoztatták az MTI igazság­ügyi tudósítóját: milyen vizsgálatokat időzítettek a második félévre. Az ügyészi szervezet — mondták az illetékesek — a következő időszakban is arra törekszik, hogy együttmű­ködve az állami és társadal­mi szervekkel, hatékonyab­bá tegye a jogszabályok tör­vényes végrehajtását, a tör­vénysértések megelőzését és az új jogintézmények (jogsza­bályok) hatályosulását. Az ügyészi tevékenységi körbe tartozik többek között az emberi élet és a testi épség, a társadalmi tulajdon és a személyi javak védelme, nemkülönben a fellépés a harácsolás ellen. E feladat­körükben az ügyészek különös figyelmet fordítanak az ál; lampolgárok szélesebb körét érintő jogszabályok végre­hajtásának törvényességére. Ilyen tárgyú vizsgálatokat tartanak a következő hóna­pokban, s ha fogyatékossá­gokat ’észlelnek a jogalkal­mazásban, intézkedéseket tesznek. Büntetőjogi tevékenység? körében a Legfőbb Ügyészség megvizsgálja: miként érvényesülnek a gaz­dálkodás körében elkövetett bűncselekmények üldözésé­nél és elbírálásánál a jog­politikai irányelvekben fog­lalt útmutatások. Különös figyelemmel elemzik az oko­zott kár megtérítésének gya­korlatát. Ezzel összefüggés­ben 7- egyebek között — „Csuvásia prekrászno!" Heves megyei diákok a csebokszári traktorgyár építkezésén Az épülő traktorgyár ha­talmas területén a kívülál­lónak nem olyan egyszerű akár egy brigádot is megta­lálnia. De amikor az iránt érdeklődtünk, hol találjuk a magyar diákokat, pontosan meghatározták a koordiná­táikat: „A préshegesztő üzemcsarnok nyugati szár­nyán dolgoznak, mindany- nyian kék overallt viselnek, ott vannak, amerre vidámság van... ” így találtunk rá a magyar diákokra. Mindjárt az elején kelle­mes meglepetésben volt ré­szünk — régi jó ismerőssel találkoztunk. Gulyás Rozália, a tolmács. már a második nyarat tölti g traktorgyár építkezésén — Csoportunk 18 főből áll — mondja. — A brigád tag­jainak zöme tulajdonképpen már nem diák: most végeztek az egri Ho Si Minh Tanár­képző Főiskolán, illetőleg a gyöngyösi Kertészeti Főisko­lán. De azért még mindig diákoknak tartják magukat. Én is befejeztem a tanárkép­zőt, de azért szívesen jöttem el újból ide. „Harmadik fél­évünk” 15 nap mun­kából és tíz nap pi­henésből áll, amelyet az egyetem sporttóborában töl­tünk. Kirándulni fogunk Sorselibe, Uljanovszkba és Szuzdalba is. A magyar fiúk és lányok derekasan dolgoznak. Erről magunk is meggyőződhet­tünk. Az épülő üzemcsarnok hu­zaté« szárnyához, ahol a ma­gyar gyerekek a mozaikpadló alapját betonozzák, egymás után gördülnek a kék és zöld színű dömperek. Nagy robajjal zúdul le a beton a dömperekről. A diá­kok gondosan kikaparják a betonmaradványokat a ka­sokból, vibrátorokkal egyen­getik el a betont. Pezseg a munka: csak a tarka védő­kesztyűk villámgyors cikázá- sa látszik. Megismerkedünk a brigád parancsnokával a magas, szőke Hideg Lászlóval. Laci a feleségét. Ibolyát is elhoz­ta. Most végezték el a tanár­képzőt, és mindössze egy hó­napja kötöttek házasságot. — Én a történelem-orosz szakra jártam, Ibolya ma­" gyár-történelem szakos, úgy hogy családunkban két nyelv honos — meséli Laci. — Má­sodszor járok a Szovjetunió­ban, itt szereztem meg a má­sodik szakmámat — hiszen mi betonozok i6 vagyunk! — Mindannyian egész jó betonmunkások — kapcsoló­dik a beszélgetésünkbe Jev- genyij Vasziljevics Krisakin, építési részlegvezető. — Teg­nap volt az első munkanap­juk. Óránként öt dömpert is kiraktak, ami körülbelül 13 köbméter betont jelent. Egyelőre jő iramban jön a beton. Az épftőbrigádban három párttag van: Hideg Laci és a felesége, valamint a csoport KISZ-titkára, Jankó Gábor. Róla ezt mondták a többiek: „Gábor a gyöngyösi kerté­szeti főiskola másodéves hallgatója szőlész-borász sza­kon. Oroszból is ötöse van... ” — Hogy érzed magad Cse- bokszáriban, Gábor? — kér­deztük tőle. Mosolyogva válaszolt: — „Csuvásia — prekrász­no” (Csuvásia gyönyörű!). A Volga is irtó klassz! Mind­nyájé rknak nagyon-nagyon tetszik itt... Ismét megjött a kék döm­per. — Elnézést, mennem kell — búcsúzott Gábor —, itt beton! A préshegesztő üzemcsar­nok teteje alatt dallamos magyar szó hangzik, vidám nevetés száll, mindent betölt az alkotó munka zaja... V. Dolgov (A Szovjetszkaja Csuva- siából fordította: Zahemszky László) arra ig választ keresnek: mi motiválta a bűncselekmé­nyek elkövetését. Országos vizsgálat tárgya lesz az is, hogy a gépjárművezetői jo­gosítványok jogsértő közle­kedési magatartás miatt tör­ténő visszavonásakor az ille­tékes szervek mindig és mindenben betartják-e a vo­natkozó rendelkezéseket, el­járási szabályokat. Napirendre kerül a gyer­mekvédelem is: a megyék­ben és a fővárosban műkö­dő ügyészségek mindegyike megvizsgálja, hogy a gyám­hatóságok miként alkalmaz­zák a gyakorlatban a gyám­ügyi jogszabályokat a kisko­rúak állami gondozásba vé­telénél, annak megszünteté­sénél, a gondozási díjak megállapításánál és az úgy­nevezett láthatás elbírálásá­nál. Az ügyészi szervezet álta­lános felügyeleti és polgári jogi tevékenységével kapcso­latos vizsgálódások is szere­pelnek az év végéig terve­zett munkaprogramban. Ez­zel kapcsolatban a Legfőbb Ügyészségen hangsúlyozták, hogy az üzemi baleset vagy foglalkozási megbetegedés miatt károsult dolgozók tör­vényes kártalanítása soka­kat érintő, fontos kérdés. Jogszabályaink megfelelően biztosítják, hogy ezek az emberek — többnyire csők kent munkaképességű dolgo­zók — anyagi hátrányt ne szenvedjenek. E témát — a joggyakorlati tájékozódás érdekében — valamennyi főügyészség megvizsgálja a kohó- és gépipari, a könnyű­ipari, valamint az Építés­ügyi és Városfejlesztési Mi­nisztérium vállalatainál, il letőleg azoknál a tanácsi vállalatoknál, amelyek ezek­hez az ágazatokhoz tartoz­nak. Jó ideje foglalkoztatja s közvéleményt a tisztességte­len haszonszerzés jogi szank­cionálása, az erkölcsi elma­rasztaláson felül. Most arról tájékozódnak az ügyészek: vajon minden esetben fele­lősségre vonjak-e a felelős személyeket s ezt követően hogy gazdasági bírságot szabnak ki a népgazdaság érdekeinek megsértésével tisztességtelen haszonra szert tevő vállalatokkal szemben; megindították-e fegyelmi eljárást, kötelez- ték-e az „érdekelteket” kártérítésre? Mivel — bizo nyos tapasztalatok szerint — az ilyen előírásoknak a gaz­dálkodó szervek nem min­den esetben tesznek eleget, a Legfőbb Ügyészség e fél­évben ellenőrzi a gazdasági bírság kiszabását követő egyéni - felelősségre vonás gyakorlatát is. (MTI) András kovács az egri várban A szabadtéri színház premierje A hajdanvolt professzor Szentes Reginaid, csiksom- lyól szerzetes, ugyancsak rá­csodálkozna a színpadra, ha valami csoda folytán ideszü- íetne ismét az 1700-as évek­ből az 1900-as évek utolsó harmadába, s azon belül is Eger várába Rémlene néki valamiféle emlékezés, hogy annak a színpadon deklamó- ló becsületes, de alaposan iszákos mesterembernek a dolgát, meg az abból levon­ható és nélkülözhetetlen ta­nulságokat, mintha ő már egyszer megírta volna. De nem így, de nem ezt. Mert­hogy az alapötlet megőrizte­tett ugyan, de a szöveg, a történés alaposan moderni- záltatott. András kovács, vagy hogy inkább a kovács, az András története úgy járt, mint ama becsületes bugylibicska, amely olyan ősi, hogy azt el­mondani sem lehet és mégis csak kettő része gz új benne: a nyele, még a pengéje. De hogy bicska: az szent! Aki mindezek után azt gondolja, hogy szívem, sajog az egyko­ri iskoladráma eredetijéért, annak csak annyiban van és lehet igaza: minden átdolgo­zása, színpadra alkalmazása, valamely réginek, óhatatla­nul együtt jár, hogyha az így még jobb is lesz, akkor is elveszti eredetisége báját, születése varázsát. Ezt a va­rázst visszapótolni volt hiva­tott a várbéli szabadtéri színpad, amely e formájában jószerint együtt tartotta pre­mierjét Köves István nem is át-, de újradolgozott egykori isjtoladrámából készült játé­kával, az András kovács ki­rályságával. Amikor a képzeletbeli füg­göny felment a nagyméretű színpadon a nagyérdemű és nagy létszámú közönség előtt, jogosan vélhettem és vélem ma is, hogy az, ami néhány éve már (!) megkezdődött Egerben, a nyár játékainak mind nagyobb sikereket hozó karneváli seregszemléin, az most fordulópontjához, „drá­mai” kibontakozásához jutott el. Ezzel a szabadtéri szín­paddal a várban, azzal a szándékkal, hogy ezt a szín­padot a hely ihlettségéhez mérten használják fel és ki, és azzal az eltökéltséggel, hogy az András kovács ki­rályságának egri szabadtéri bemutatója nem egyik ese­ménye a város kulturális életének, hanem kezdete egy nyári színház tudatos meg­teremtésének. Szabó Tünde és Maros Gá­bor a komédia egyik jeleneté­ben. (Fotó: Berná t Éra) És nem holmi konkurren- cia-teremtésre gondolok Sze­geddel például,, vagy a buda­pesti Körszínházzal, de még a gyula várszínház előadásá­val sem. Legfeljebb abban konkurrencia. hogy e város is saját múljanak, történelmi jelentésének és sajátos, egy­ben varázsos helyszínének megfelelően teremti meg a maga szabadtéri színházi kultúráját. Az már régen nem igaz, éppen az imént említett „konkurenciák” is igazolják, hogy mennyire nem igaz, miszerint a nyári szabadtéri előadásoknak a tingli-tangli jegyében kell foganniuk. Nyilvánvaló tény, hogy más a légköre, szó sze­rint is más az akusztikája a színészi játéknak a szabad­ban, mint a kőszínházban, más a színész kapcsolata a közönséggel és más a közön­ség kapcsolata — önmagával is. A lényeg azonban itt is, ott is egy: a színház. A szín­padi valóságteremtés. A játék csodája és a színpadi csoda játéka a nézővel. Azt hiszem, még egységes­nek sem volt mondható az Agria Játékszín első pre­mierjének játéka. Romhányi László lelkes és örömtelién megállapíthatóan hozzáértő rendezése 6em tudott mindig megbirkózni a történet itt-ott megtorpanó lendületével, azokkal a dramaturgiailag lapos pillanatokkal, amelyek reménytelenné tennék az elő­adás egy-egy részét a kőszín­házban. Még azt is meg me­rem kockáztatni, hogy a szí­nészi játékban sem sikerült egységet teremteni. Maros Gábor egyébként kitűnő szol­gája, mintha egy shakespea- re-i vígjátékból lépett volna ki, míg a különben remeklő Bessenyei Ferencben, nem is András kovácsot, mint In­kább a helység kalapácsát, Petőfi komikus eposzának hősét láttam volna vissza, — hogy csak ezt a két példát említsem állításom igazolan- dón. Ám sodró játékuk, a hely hangulata, az együttes mind végig mértéktartó komédiá- zása egészében véve mégis a jó, a kellemes élmény emlé­két hagyta meg bennem. És, gondolom, velem együtt a többi nézőben is, Szemes Mari cserfes népi komlkája, Agárdi Gábor méltóságteljes kikacsintásai, Zigmund Ho- bot, a lengyel színész konok komolysága, s az ebből faka­dó remek komikum, Kránitz Lajos Allahtól megszállt és mégis hitehagyó török köve­te, Szabó Tünde derűs ked­vessége és nem utolsósorban Bánffy György' diákjának magával ragadó szép dikció- ja elhihefővé teszi az elhihe- tetlent: színpadi realitássá emeltp a mese irrealitását. És a siker méltó osztályosai a miskolci—egri (minek ne­vezzem, hogyan is szólít­sam?) színház művészei is a több alakban megjelenő Ka­nalas László, Várdai Zoltán, Jancsó Sarolta, valamint Blaskó Péter, akinek mind magabiztosabb színpadi moz­gása igen jól érvényesül e szabadtéren. Rajkai György remekül használta ki a várudvar adta játékteret, Mialkovszky Er­zsébet jelmezei egyszerre voltak realisztikusak és a mesék világát idézők. Tolcs- vay László hangulatteremtő zenéje, és Bródy János szö­vege hozzá, a népdal, a nép­zene elemeiből építkezett, si­keresen próbálkozva modem színpadi muzsikát teremteni. Gyurkó Géza Szolnoki András: A ssabócska és a galamb UMStt-júHus Ziit, csütörtök 3. — Igyál, te Árva herceg, ne szégyelld! Mindenkinek szabad! Éjfél után pedig énekelt, amit az asszony életében so­hasem tett. Nagy kedvétől megilletódött a galamb, ar­rébb húzódott, mintha sértés érte volna. Erre ? méterrúd­dal bökdöste, s előráncigálta; válaszul a csőröcske belevá­gott lilásodó, vastag fülcim­pájába. ★ Egyik nap asszony dugta be fejét az ajtón. Lenhajú, villogó nézésű. A szabócska hellyel kínálta, s az leült ve­le szemközt és hosszasan ilyen állapotban maradtak. Árva herceg felugrott a fehér ruhásszekrényre, egy oszlo- pocska mögé bújt és onnan pislogott rájuk, re, a körülmények kénysze­rítő ereje folytán belesod­ródhat abba. Ezt nem sze- helyen végzett végzett a Pe- idő: június 26-án 13 óráig, A vak is láthatta, hogy Vendeino^-4etvfe -UngtóJHM»­•zel a fehérnéppel. Hogy Árva herceg mit vett észre, nem tudni; de nyugtalanság száll­ta meg. Másnap reggel el­tűnt és beletelt három nap, míg újból megjelent. Hol volt, merre járt? —* titok maradt. Vendelnek gyermek­korúban egy szökött kutyáról mesélt a nagyanyja, aki víz­be ölte magát a gazdája után. Vajh igaz volt-e? — talál­gatta most. Az állatok néha útra kelnek — motyorászta az öreg — senki se tudja miért; egyikük elmarad, he­tedhét határon túl se lelni meg a nyomát, a másika visz- szatér, de abban nincs köszö­net. — Lám, a galamb is. Mintha kicserélték volna; a hívó szóra nem röpül elő, éj­jel se hál már ott, s elhúzó­dik a kezétől. — Ml lelte? — kérdezte a lenhajú. — Biztosan tojó után vá­gyik. .. Hozzál neki egyet. És az asszony kiment Új­pestre. vett a galambásztól egy gyönyörű indus tojót. mint Árva hercegé. De neki nem kellett, elverte maga mellől. A lenhajú bosszanko­dott. Egy-két napig várt: óriás papírskatulyába zárta őket, hogy majd ott megszok­ja. De megint csak megcsupál- ta, szállt a tolla a drága to­jónak. Erre kivette, az ajtó­hoz futott vele és felhajította, mint egy követ. — Menj isten hírével! Te ügyetlen... Az fölemelkedett, egyre nagyobb köröket írt a tetők felett, és nyílegyenesen északra vágódott, amerről előhozta. Bánta már nagyon, mégse mutatta, tovább is kedvébe járt • Árva herceg­nek, hogy majd a pártjára áll; de az rá se hederített. A lenhajú hímzett papucsban járt, mezítláb, barna lábszá­rai villogtak. Ha mozdult, cifra szoknyája magasra re­pült, és ő azt szerette. Aki jött, bámulta; azt is szerette. Csak a galambbal nem bírt Hiába kopogott neki a papu­csával, dallamosan ; az. úgy tett, mintto». - nenr hatktpá. —, Elbújt előle mindig és a zu­gokból figyelte. — Furcsán néz rám —• mondta egy napon. S valóban, ha nem látta is, úgy érezte: minden sa­rokból Árva herceg tekintete kúszik felé, csupa szemrehá­nyás és dac. Mikor a haját bontotta, vagy pipérészett, ott sütött a nyaka bőrén, mint izzó gombostű szúrása. Már gyűlölte. A galamb pedig egyre job­ban íonnyadozott, napok óta nem evett, a kék lábosba se mártotta csőrét. — Rágj neki pépet — szólt egyik este Vendel. — Te asz- szony vagy, tőled elfogadja. A lenhajú — noha reszke­tett. — pépet csócsált, de hasztalan. Akkor az ember elúnta, fölnyúlt érte, kövér­kés tenyerébe markolta és gyengéden letette az asszony ölébe. A galamb meg nehézkesen visszarepült és elbújt az osz­lop mögött. — Beteg — mondta a sza­bócska. — Gyűlöl — szólt a lenha­jú, és megborzongott. Akko­riban már mindennap ide­járt, főzött, takarított Ven­delre, de a testét még tarto­gatta. Aznap sokáig maradi, iocska&,-tttateü«a«®Kiboo^cav ei­el kapta a derekát, és a lépcső felé húzogatta. — Nem!... — siklott ki a markából. — Előtte nem! Soha! Az ember tétovázott, kö- nyörgőn tekintett rá. — öld meg!... Akkor majd akarom... — és keres­gélő, kíváncsi ujjai előtt pi­cinyt megoldotta a ruháját. — Félek tőle — suttogta. — Ne félj... hiszen csak egy beteg galamb — és ráta­pasztotta a száját. Hiába ka- pálódzott, vitte, vonszolta magával. A falépcső reccsent, röpült a cifra szoknya, beta­karta az ágyat, s az meg- megnyikkant. A műhelyben már csak a madár maradt. Tollát se bor­zolta már, úgy gubbasztott a fehér oszlopocska mögött, mintha kővé meredt volna. S hajnalban — alighogy a len­hajú kiosont —, fölbillent. Tán, éppen attól, a csöpp lég­vonattól. .. ★ Másnap Vendel fogta Árva herceget, felesége fekete ken­dőjébe csavarta, kivitte a temetőbe. Néhány forintot adott a sírásónak, és beásat- ta az asszony szíve fölé. Jó melyre. k i. fVégá

Next

/
Thumbnails
Contents