Népújság, 1975. június (26. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-15 / 139. szám

Holnap less fácán Vi magyar film Ma nincs fácán, holnap lesz fácán — ezt a demagóg biztatást ismételgeti Kozma, az uj magyar filmkomédia hőse, így lelJsesítve embereit a kitartásra. Csakhogy az emberek — miként a múlt­ban is — nem holnap, ha­nem ma, pontosabban ma is akarják azt a bizonyos fá­cánt, De nemcsak a fácánt akarják, hanem a nyugal­mat, a csendet, a szabadsá­got, az életet, amelyet nem lehet mindig és mindenben msgrendszabályozni. De ki is ez a Kozma való­jában? Egy önkéntes orga- xüzátor, a közügyek felkéret­len bajnoka, egy sértődött ember, akit hasonszőrű kör­nyezete kikiált vezérnek, s legnagyobb bűne, hogy ő ezt ti is hiszi. Ismerős ez a Koz­ma. igaz, már csak emléke- xetből. Sára Sándor filmje a Duna egy, a térképen nem találha­tó kis szigetén játszódik. Nyári nyugalmat keresve •záU partra egy szerelmes- pár, kettes együttlétben re­mélve a boldogságot. A la­katlannak vélt sziget azon­ban nem is olyan csendes, kempingezők serege jő, fia­talok, idősebbek eveznek a partra, benépesül a kis szi­get. Eddig még semmi baj, hiszen ha kevesebb is a csend meg a nyugalom, azért még az egymás után vágyódó szerelmesek találnak maguk­nak egy árnyas helyet, a gyerekek szabadjára hancu- rozhatnák, a napimádók mez­telen testüket is barníthatják, a folyó pedig mindenkinek egyformán nyújt hűsítőt. Már sokan vannak a kis szigeten, de mindenki azt csinál amit akar, amit a.ked­ve tartja. Ez benne a jó, ez • szabadság. Az önfeledt nyári szabadság. Ekkor jön Kozma, s meg­zavarja ezt a szabadságot. Egyik napról a másikra irá­18.15: Megfestett világ A festő a valóságos lát­vány, vagy a képzelt. cselek­mény ihletében dolgozik. A költő számára ugyancsak a világ valóságos dolgai szol­gálnak ihlető forrásul. A képek, a festmények, grafi­kák, amikor már a képző­művészét tényezőivé lesznek, a valóság egy-egy darabjává válnak. A most induló Megfes­tett világ című képző­művészeti-költészeti sorozat kettős tükrözéssel mutatja meg a világ dolgait: a köl­tők festmények, szobrok, mű­tárgyak ihlette verseit hall­ják, miközben az ihlető kép látványát szemlélhetik. Az első adásban Csanádi Imre, Kossuth-díjas költőnk ver­sei hangzanak el, többek kö­zött Bánffy György, Mensá- ros László, Sinkovits Imre előadásában. Azokat a ver­seit, amelyek a Képes kró­nika iniciáléinak — díszesen megrajzolt kezdőbetűinek — jeleneteit éneklik meg, vagy M. S. mester képén Mária és Erzsébet találkozását, lát­juk még Székely Bertalan, Mészöly Géza, Szinnyei Mer- se Pál műveit. 1975, június 15., vasárnap Hangverseny — ismeretterjesztéssel nyítani kezdi a szigetlakok életét, rendet akar, ponto­sabban rendre akarja szok­tatni az embereket. A pi­henni vágyó emberek elfo­gadják az új rendet, az ön­jelölt vezér ötleteit, s ettől kezdve oda a csendes sem­mittevés, nem érvényesül az egyén akarata. A szigetla­kok többsége megszokja az engedelmességet. Kozma pe­dig szinte megrészegül saját ötleteitől: sorakoztatja a sát­rakat, kijelöli a férfi és a női napozókat, meghatározza, meddig lehet beúszni a fo­lyóba, műsorokat, sportverse­nyeket rendez, bevezeti a közös főzést, sőt még úszó­medencét is építtet a Duna közvetlen szomszédságában. Miközben dicsér, jutalmaz, dorgál, kinek mi jár, érde­me szerint. így osztotta fel Kozma a természet szépsé­gét és a rend kialakításával szinte táborrá változtatta a szigetet. Páskáridi Géza és Sára Sándor írta a filmet, amely számos ötlete ellenére végül is elkésett, s éppen ezért el­hibázott alkotás, amelynek művészi értéke is vitatható. Nem • először tapasztaljuk Páskándinál, hogy egyébként szellemes . alapötletei, szituá­ciói kissé megkésve jutnak el a közönséghez. Ilyen ké­sést tapasztaltunk A kocsi rabjai egri színházi bemuta­tóján is. Most itt ez a film. amelynek szigete a mai Ma­gyarországon van, lákój mai emberek, s a kis társada­lom mégis úgy viselkedik, mint tették azt az elődök két évtizeddel ezelőtt. A film ugyanis nem a túlburjánzott bürokráciát, a napjainkban is előforduló felesleges kor­látokat, kötöttségeket veszi célba, hanem a személyi kultuszt, s főleg annak mecha­nizmusát. Az önmaguk, vagy a sző­kébb környezetük által fel­kent Kozmák, persze ma is lehetségesek. Egyéni maga­tartásuk, módszerük emlé­keztethet a múltra, de a má­sokon való uralkodás film­ben ábrázolt, demagógiával alátámasztott mechanizmu­sát már nyugodtan múlt idő­be tehetjük. S ha ez így van — márpedig így van! — ak­kor mit mondhat számunkra ez a film, amely komédiának nem elég szórakoztató, para­bolának pedig túl reális. Tulajdonképpen az alkotók sem tudnak mit kezdeni hő­sükkel. Kidolgoztak egy múlt­béli szituációt, felfújták hoz­zá Kozmát, ezt a cseppet sem félelmetes, inkább ne­vetséges figurát, akivel vé­gül is nem tudtak mit csi­nálni. Mert ha végigvisszük a film gondolatát, akkor ezt a rendcsináló vezért el kel­lett volna kergetni a sziget­ről. Helyette azonban csupán féltekenységi sahtannal szol­gál a film: a nagy ötleteket és gondolatokat hordozó ve­zéregyéniség nem a szigetla­kok jogos haragjától, csupán a szeretője elől menekül. Mert az emberektől, a pa­rancsokat, ha olykor zsörtö­lődve is, de mégis végrehaj­tó kis társadalomtól Kozma még ma is uralkodhatna a szigeten. A film szerint porszél Ez a mai történet ugyanis abban is sántít, hogy régi ref- lekxekkel, csendes beletörődő magatartással ruházza fel a sziget lakóit. Meg sem kísér­li, hogy választ adjon a miértre. Nem motiválja a kis társadalom magatartását, s így nem ad választ arra a kérdésre, miért támogatták az emberek a vezér elképze­léseit. A film természetesen, szép, a pompázó színek, a hangu­latos jelenetek magukon vi­selik Sára Sándor, a rende­ző alkotókedvét, valamint az operatőr Jankura Péter és Sára Sándor művészi egyéni­ségét. Éppen ezért sajnáljuk, hogy elsősorban az írók hi­bájából nem született igazán jó komédia ebből a törté­netből. A népes szereplőgárdából a Kozmát alakító Szirtes Ádám játékát lehet dicsér­ni. Márkusz László Szinte biztosra lehet ven­ni, hogy erről a hangver­senyről utóbb sok szó esett Gyöngyösön. Hogy miért? Nemcsak a művészi teljesít­mény színvonala mozgathat­ta meg a közönség vélemé­nyét, hanem a puszta tény is: kamaraegyüttes szerepelt, egész estét betöltő műsorral, méghozzá olyan összetételek­ben, amik eléggé szokatla­nok, egyébként is ritkán for­dulnak elő. Ilyen például: klarinét zongorával, fuvola zorgorával és két fuvola együtt. Bár a művek szerzői kiváló együttest alkottak, hi­szen Bach, Händel, Chopin vagy Cimarosa, hogy csak néhányat említsünk közülük, önmagukban is ' garanciát adnak arra, hogy a művek csak a zeneirodalom legjavá­ból kerülhettek ki, mégis...! Fuvola és klarinét kamara- zenélésben nem olyan nyil­vánvaló mint akár a vonó­sokból kialakult kvartettek, vagy a kis létszámú, de többféle hangszerből szerve­zett együttesek. A közönség sem csupán a í,vájtfülűekbő!” tevődött ösz- sze. Erre felkészültek az pgyüttes tagjai is, ezért elő­adás közben, az egyes mű­vek előtt, bizonyos ismeret- terjesztő előadást is beiktat­tak. Nagyon a helyükön vol­tak ezek a rövidke magya­rázatok, tájékoztatók. Volt virág is, mindenkinek jutott az együttes tagjai kö­zül a hálás tanítványok és szülők jóvoltából, még ha némelyik virágos kislány vagy kisfiú azonnal el is ment a teremből hangver­seny közben, édesanyja kí­séretében, amikor már a „kötelességének” eleget tett. Kicsit visszás dolog volt ez így. A kevesebb feltétle­nül többet ért volna a fi­gyelmességből. Az sem feltétlenül biztos, hogy egy ilyen kamarahang­versenyt mindenki az első perctől az utolsóig egyhevü- letű érdeklődéssel, azonos mértékű szomjúhozással tu­dott volna végigkísérni. Bár a közönség nem várt lét­számban jelent meg a gyön­gyösi Városi Művelődési Ház nagytermében, és csak néhá- nyan távoztak közülük idő előtt. Akadékoskodásainkat, megjegyzéseinket ezzel le is tudtuk. A hangverseny jelentős értéket képviselt, ez kétség­telen. Nem csupán azért, mert kiváló szerzők nagysze­rű műveit’ adták közre, ha­nem azért és főleg azért, mert a kamaraegyüttes tag­jai bizonyították, hogy mű­vészi értékekkel rendelkez­nek,' ezeket az értékeket ki is tudják úgy fejezni, hogy azok mások számára is él­ményt adjanak. Elég csak Kovács Krisztina Schubert- tolmácsolására emlékeztetni. Ez az előadás még sokáig élni fog a nézők élményei­nek sorában. Amit vendég- . ként, az együttes szervezeti felállásán kívül Farlvas Zol­tán produkált akár Bach C- dúr preludium és fúgájának, akár Chopin h-moll scherzo- jának megszólaltatásával, az nagyon figyelemre méltó volt. Tegyük hozzá: ezt a fajta átélt játékot már meg­szoktuk tőle. Nagyon szépen játszott Halló Katalin klarinéton és Bolyky József fuvolán. Vet­termann Péter „csak” és szinte állandóan — zongo­rán kísért. Precízen, a té­mához és a másik hangszer­hez illően és mérten. Amit csinált, nagyon hasznosan és szépen csinálta. Hogy ő az együttes szellemi kútfeje és vezetője is, szerényen elhall­gatták. Kar, hogy ezt a ttez- tét már nem sokáig tölti be. Nagyon fog hiányozni. Nem ennek a néhány mondatos megjegyzésnek a feladata ki­fejteni: miért kell egy jó kezdeményezesnek hamvába halnia a kezdet elején. s de ezt a félig hangos kérdést mégsem lehetett kihagyni. Annyi tény, és erre min­denkinek fel kell figyelnie, akit illet a tanácsi vezetők közül, hogy az utóbbi évek­ben zeneileg, az együttes muzsikálás és éneklés terü­letén nem fejlődés, hanem visszaesés tapasztalható Gyöngyösön. Ami nem szük­ségszerű követelmény, hiszen ugyanaz a zeneiskola él > és működik ma is, amelyik »ko­rábban annyi szép művészi előadásnak volt a forrása. Ez a mostani hangver­seny, amelyik a Gyöngyösi Városi Kamaraegyüttes ne­véhez fűződik, nagyon elis­merésre méltó kezdeménye­zés volt, és máris vége sza­kadt. ,, Vagy lesz még folytatása? (G. Molnár F:) Rajzoló számítógép Rajzoló automatát állítottak munkába a Tervezésfej­lesztési és Típustervező Intézet számítóközpontjában. ,A kü­lönleges segédeszköz, egy R 10-es számítógéppel együttmű­ködve, rövid idő alatt bármilyen műszaki rajzot elkészít. Például helyszíni adatok alapján geodéziai térképet rajzol, vagy házgyárak adatainak felhasználásával megrajzolja a gyártható lakások változatait. A rajzoló automata jelentős szerepet játszhat a beruházások meggyorsításában. (MTI Foto — Csikós Gábor felvétele — KS) 29. Megtanulta, hogy ő mene­kültnek számít „az ideigle­nesen megszállt országrész­ből”. Tetszett neki ez a szokat­lan rang:: szinte felnőttnek érezhette magát. Hiszen nem gyerek volt többé, hanem „menekült”, akire felfigyel­tek mindenütt. És megnézték maguknak, hogy ilyen az a fiú, aki háborús „mene­kült”. Tudta már, hogy minden házban van -iégópme^ ■* nyitva előtte mind, csak je­lentkeznie kell a légópa- rancsnoknál. Aki persze ki­kérdezi, hogy s mint, de mindig szorít helyet éjszaká­ra. És mindig kerül olyan asszonyság-féle is a pincé­ben, aki pártfogásába veszi. (Néha job.ban, mint szeret­né, mert levetkőzteti, mos­datja, megnézi az alsónemű­jét, nincs-e benne tetű.) Ha napközben megéhezett, leginkább egy főutcai ven­déglő konyhájára járogatott «L -Mád úwnerték -saá* em asszonyok a konyhán a „me­nekült kisfiút”; tettek félre neki a jobb Csellengett az utcákon, a piacon, az Avas pincesorain; bámészkodott, töltötte az időt. Emlegette még a nén­iét, ha kikérdezték, de már eszébe sem jutott, hogy az utcán, a járókelők közt ke­resse. Tulajdonképp nagyon jól érezte magát ebben a nagy szabadságban. Mint senki­hez sem tartozó, független „menekült”. A rendőröket még vigyá- zatosabban kerülte attól fogva, hogy az apácákra akarták bírni, és megszökött tőlük. De mástól senkitől sem félt, a nyilasoktól sem. Sőt a nyilasokkal éppen még jóba is keveredett, ami­kor az egyik óvóhelyen egy nyilas vette pártfogásába. Valami főember, ezt ugyan rögtön nem vette észre raj­ta, pedig érme is volt, és persze karszalagja, egyenru­hája, pisztolya, minden. Reggel azt mondta neki a nyilas: — Gyere csak, te kis menekült, faszolunk valamit neked. Nagyon el vagy anyátlanodva, megfagysz eb­ben a semmi kis rongyban, november az november. Elvitte a nyilasok házába, amelynek a falán nagy vö­rös betűkkel ki volt írva, hogy „Halál SzálasiraP Fegy­veres őrség állt a kapuban, és magasra lódították az őrök a karjukat a pártfogója előtt. Gondolta már akkor, hogy főember. Stóuakocsráa - kellett xk -Sú­lyoson. Jötfek-mentek köz­ben az egyenruhás nyilasok; nem gondolta volna, hogy ezek ilyen sokan vannak. Végre egy nő lépett ki az aj­tón, s összehajtogatott pa­pírt nyomott a markába. — Itt a lépcsőn lemész, az­tán jobbra fordulsz, aztán keresztül az udvaron... — ilyesmit hadarászott a nő, s mire végigmondta, ő már rég elfelejtette az elejét. Ma­gasra festett szemöldökű nő volt, szépnek szép meg fia­tal, de mégis az a nemsze­retem fajta. Az ilyeneknek jut eszét« először az óvóhe­lyen is, hogy „Ez a kölyök, eltetvez”, meg „Ki tudja, hol csavargóit, betegséget is hoz­hat” — amióta a városban rekedt, a legtöbb rosszindu­latot az ilyen pipiske-nők ré­széről tapasztalta. Mint ahogy a legtöbb jó­indulattal is nők voltak irán­ta, de azok az óvóhelyi asszonyságok, vendéglői konyhalányok, utcai járóke­lők — egyszer kalapos úr­hölgyek, másszor kendős né­nik — valami okból egészen másfajta nők. Magára maradva a folyo­són többször is átböngészte a géppel írott szöveget: Kiskorecz Testvér!- Ezt a gyereket, e levél át­adóját, amely egy menekült egyén, az átmenetileg meg­szállt Országrészből, része­sítse a zsidóholmikból né­hány szükségesebb dolgok­ban. (Azaz ruhanemű.) Kitartás! Éljen Szálas?? Pecsét, valamilyen -aláírass ijtőraetuezeco j*, Sokáig téblábolt a folyó­són, az egyenruhások rá sem hederítettek. Végtere egy ta­karítóasszony vette pártfo­gásába, és elvezette keresz­tül az udvaron a hátsó épü­let alagsorába, a raktárhoz. Vörös képű, tuskófejű em­ber volt Kiskorecz testvér, s az orra olyan lyukacsos, mint a gumiszivacs. Amikor megtudta, hová való, fel­élénkült: — Nem ismered a bátyá­mat? Kiskorecz Imre. Kocs- máros... Az alvégi zsidó­kocsmában. ■— Ismerem hát. Névről nem ismerte, de látni látta már. És beszélték a faluban, hogy „az a ma­tyó” kapta meg a Három Rózsa kpcsmajogát, amikor Terikééket deportálták. Jobban megnézte a tuskó- fejűt, nemigen hasonlítottak egymásra. Legfeljebb, hogy annak is veres az orra. De nem ilyen lyukacsos. Rengeteg holmi egymásra zsúfolva a polcokon. Vala­mikor, még iskolás kora előtt látott ennyi drága hol­mit a szomszéd faluban egy országos vásáron, a kétol­dalt sorakozó csíkos sátrak polcain. A nyilas közelebb lépett a dróthálós ablakhoz, s né­mán mozgó szájjal még egy­szer átmorzsolgatta a foga közt a levelet. — Aztán mi leszel, ha megnősz? — Háát. Nem tudom én még. — Jójó. l De mi szeretnél ■Unni?, lefolytatjuk) A

Next

/
Thumbnails
Contents