Népújság, 1975. február (26. évfolyam, 27-50. szám)
1975-02-27 / 49. szám
Szerda esti külpolitikai kommentárunk: A iószomszédság példája HA NAPJAINKBAN bárhol Európában megkérdezik: melyik két különböző társadalmi berendezésű államot választ el igazi, jóértelemben vett békehatár, a példák között feltétlenül megemlítik a Magyar Nép- köztársaság és az Osztrák Köztársaság esetét Mondhatnák úgy is: a szocialista Magyarország és a semleges, kapitalista Ausztria között az évek során gyümölcsöző együttműködés, kölcsönösen előnyös jószomszédság alakult ki. Ezt példázta dr. Erich Bielka, szövetségi külügyminiszter négynapos magyarországi látogatása is. Olyan állam képviseletében tárgyalt a magyar politikusokkal, amely hczzánk hasonlóan a békés egymás mellett élés megvalósításáért fáradozik, s az európai kontinens biztonságos jövőjét állította külpolitikai tevékenysége középpontjába. Egymáshoz tehát rendkívül közelálló nézőpont jellemzi a magyar és az osztrák államférfiakat, ami a külügyminiszter eszmecseréiről kiadott közleményben is kifejezésre jut: a külr ügyminiszterek reális lehetőséget látnak arra, hogy rövid időn belül sikeresen befejeződjék az európai biztonsági és együttműködési értekezlet második szakasza, s azt követően a legmagasabb szinten sor kerüljön a harmadik szakasz megtartására. Azcnos aggodalom csendül ki abból is, hogy a magyar—osztrák tárgyalásokon Európán kívül az enyhülési folyamatot akadályozó két feszültséggóc: Ciprus és a Közel-Kelet is napirendre került Az már a két ország kapcsolatainak hagyományaihoz tartozik, hogy politikusai minden alkalmat felhasználnak a kölcsönösen figyelmet érdemlő témák megvitatására. Dr. Erich Bielka látogatása a többi között ezt a célt is szolgálta. Kölcsönös elégedettség csendül ki a közleménynek abból a szakaszából, amely a kétoldalú együttműködést méltatja. Okkal, joggal került a közleménybe ez a megfogalmazás: ,a Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság együttműködése zavartalanul fejlődik”, öt év alatt árucsere- forgalmunk mintegy két és félszeresére emelkedett, s a növekedés dinamikusnak mondható — számos fontos kooperációs szerződés jött létre magyar és osztrák cégek között, figyelmet érdemlően fejlődik kulturális értékeink kölcsönös megismerése és idegen- forgalmunk is. A magyar—osztrák párbeszéd újabb fordulója alkalmat adott arra is, hogy fontos egyezmények alá kerüljön oda a két ország államférfiainak kézjegye. A konzuli és, a bűnügyi jogsegélyről kötött szerződés mellett nagy figyelemre méltó az a megállapodás, amely a kiadatásokról intézkedik. JÓSZOMSZÉDSAGI KAPCSOLATAINK újabb fontos állomásaként értékelhetjük az osztrák külügyminiszter látogatását Hatása majd nemcsak Budapest és Bécs, hanem a kölcsönös érdekeken alapuló európai együttműködéshez is bátorító példát nyújt. A tervezettnél jobban fejlődik a KGST országok áruforgalma < < Egy kairói barátom, aki nek sokat adok a véleményére, azt. mondta, hogy íszmailia volt a legszebb a Szuezi-csatorna varosai közül. Utoljára az 1967-i háború előtt látta, emlékezetében a békebeli íszmailia kepét őrizte meg Erre utal a múlt idő használata, s arra, hogy a lerombolt, kiürített város hét éven át tetszhalottként várta az újjászületést, a feltámadást. Számomra viszont kihalt szellemváros volt íszmailia: a háború, a kegyetlenség, a pusztítás megtestesülése. Láttam az 1967-1 izraeli támadás nyomait, a két évvel ezelőtti háború friss sebeit, de csak most először találkozhattam a béke Iszmail iájával. A halottaiból feltámadt, újjászületett várossaL A kétszázezer lakosú Isz- mailia újra él. Szj/nte a csodával határos módon, ' néhány hónap alatt teremtette újjá önmagát. S valóban szép* talán a legszebb a csatorna menti varosok közül. Bíznak a békében Amikor legutóbb itt jártam, még gránát- és bomba- tölcsérek tátongtak az utcák kövezetén. Kidőlt fákat, lámpaoszlopokat kerülgettünk. Az Iszmailia-csatornán átívelő hidak maradványai dermedten meredtek a semmibe. A vasúti sínekre vastag rozsdaréteg rakódott, a talpfák közét térdig érő gyom verte fel. S bár itt lényegesen kisebb pusztítást végzett a háború, mint Szuezben, mégis ritka az olyan ház. amely, sértetlenül vészelte volna át a légitámadásokat, a tüzérségi belövá- seket, gépfegyvjersorozatoAz 1971—74-«« eredmények alapján már most elmondható, hogy az év végéig teljesülnek, vagy túltel- , jesülnek a Magyarország és szocialista partnerei közötti hosszú lejáratú megállapodások célki tűzéseL A tervezettnél is gyorsabban fejlődik az áruforgalom, bővül a kooperáció, gyorsul a szakosodás folyamata. A kétoldalú együttműködés eddigi eredményeiről, az idei feladatokról a KGST- tagországok budapesti kereskedelmi tanácsosaitól értesültünk. Mint az elmondottakból — többi között kiderült: Magyarországnak változatlanul a Szovjetunió a legnagyobb kereskedelmi partnere. A két ország közötti árucsere-forgalom az idén 11 százalékkal nő, s így meghaladja a két és fél milliárd rubel értéket. A szovjet exportban a legfontosabb és legnagyobb tételek a nyersanyagok és az energiahordozók. A magyar vállalatok elsősorban közlekedési eszközöket és berendezéseket, így 5200 IKARUS-autóbuszt; a Zsiguli-kooperáció keretében különböző részegységeket, továbbá a szovjet gyártmányú autóbuszokhoz, teherjárművekhez 24 ezer Rába- hátsó hidat szállítanak. Az NDK és hazánk közötti kölcsönös áruforgalom értéke az idén 10—15 százalékkal haladja túl a tavalyit. A német vállalatok a legtöbbet a közúti járművekből, a különböző mező- gazdasági gépekből szállítják, de az utóbbi időben egyre több automatizált textilipari é6 nyomdaipart berendezést is exportálnak a magyar rekonstrukciós programok megvalósításához. Magyarország főleg ugyancsak közúti járműveket, mezőgépeket, valamint elektrotechnikai berendezéseket,.. műszereket és — a szakosítás keretében — számítógépeket szállít. A legutóbbi megállapodás értelmében az idén Csehszlovákia 30 százalékkal nagyobb forgalmat bonyolít le hazánkkal, mint a hosszú lejáratú megállapodás keretszáma. Elsősorban erőművi berendeléseket, szerszámgépeket, textilgépeket és más beruházási javakat szállít magyar partnereinek. Emellett bővíti a fogyasztási cikkek exportját is: így 15 ezer Skoda személygépkocsi, sok hűtőgép és híradástechnikai berendezés érkezik hazánkba. Hazánk többek között bauxitot, és aluminium félkészterméket műszereket hátsó hidakat, élelmiszereket és más fogyasztási cikkeket exportáL Lengyelország és hazánk között az idén mintegy nyolc százalékkal nő az árucsereforgalom. Importunkban jelentősek a koksz-, kőszén-, és kénszállítmányok, de az utóbbi időben a lengyelek szállításaiban megnövekedett a gépi berendezések részaránya a személy- és tehergépkocsik, közszükségleti cikkek mennyisége is. Hazánk a gépeken kívül főleg timföldet kőolajterméket exportál. Bülgária különböző anyag- mozgató gépek hagyományos szállítója, továbbá szerszámgépeket vasúti kocsikat és építőelemeket exportál hazánknak. Ugyanekkor a magyar ipartól közúti járműveket élelmiszer-feldolgozó vonalakat, vendéglátó- ipari berendezéseket. A román exporttételek között személy- és tehergépkocsik, szerszámgépek, élelmiszeripari berendezések, vasúti vagonok. Diesel-mozdonyok szerepelnek az évi 200 millió köbméter gáz mellett Magyarország és Mongólia között a forgalom megtízszereződött az első megállapodás óta, s az idén további 12—13 százalékkal nő. Mongóliából mosott gyapjú, kasmír anyag, különböző más állati termék, va.amint bőrkonfekció áru érkezik, míg a magyar ipar új gépeket, berendezéseket exportál és szerel fel a korábban magyar segítséggel épült mon- góliai gyárakba. Az idén az összforgalom értéke Kuba és hazánk között már mintegy háromszorosa az 1970. évinek. A távoli országból főleg gépipari berendezések, alkatrészek, távközlési berendezések. mérlegek, gyógyszerek és alapanyagok iránt növekszik az érdeklődés, mig hazánk elsősorban cukrot és nikkelt importál Kubából. ÜTO'Síyaborlat — törökök nélkül Ankara NATO-képviselője Brüsszelben közölte, hogy Törökország nem vesz részt a tavaszi Wimtex-hadgyakorlaton. A török nagyköGiecsko Indiában Grecsko marsall szovjet honvédelmi miniszter India északi részében megtekintette az indiai fegyveres erők egyik alegységét és repülő magasabb egységét, majd visszatért Delhibe és folytatta tárgyalásait Szvaran Szingh hadügyminiszterrel. A baráti légkörben lezajlott tárgyalásokat közös közlemény elfogadásával zártak le. Turistaként Iszmaüiában Q'Nwism február 37« »csütörtök kai. A legmegdöbbentőbb azonban az volt, hogy üresen, lakatlanul, csukott spa- lettákkal, bedeszkázott ablakokkal álltak a házak. Sehol egy lélek. Most minden más. Simára foltozott aszfaltútól! gurul a gépkocsi. A fasorok gömbkoronái, a parkok szabályosra nyírt díszbokrai, az üdezöld pázsit, a vidám színű virágok nemcsak a visszatért életről árulkodnak, hanem arról is, hogy az itteni emberek még jobban szeretik a városukat, mint a kényszerű száműzetés előtt. A fasorok, a kertek zöldje — ez volt íszmailia leg- irigyeltebb büszkesége. i Bármerre indulunk, az utcákon keleti elévenséggel lüktet az élet Kinyitottak az üzletek, a boltok. Nagy a forgalom a pékeknél, a henteseknél a zöldség- és gyümölcsárusoknál, s kapós a hal a piacon Különösen sok a dolguk az asztalosoknak, akik nem győzik javítani a megrongálódott ajtókat ablakokat bútorokat. Az ékszerésznél esküvői ajándékokat vásárolnak egy szemérmesen piruló menyasszonynak. Az amúgy is zsúfolt utcákat hirtelen elárasztják a mindenféle korú iskolások, vége a tanításnak, hazafelé iparkodnak. A pályaudvarra fényesre kopott síneken gördül be a kairói személyvonat. A hosszú és kimerítő városnézés után betérünk az egyik kávéházba. Miközben a finom, forró teát kortyolgatjuk, idős férfi telepedik mellém. Nyugdíjas tanár, m!r»t kiderül. Amikor megkérdezem tőle. hogy Itt volt-e a háború idején, visz- szakérdez: — Melyik háborúra gondol? Én minden háborút itt éltem át Az 56-ost a 67- eet es a 73-ast is. ■— Mindenki visszajött már? — Igen, nagyon kevés kivétellel. — Nem jártam itt a háborúk előtt, de ügy képzelem, a mostanihoz hasonló lehetett a város. Ilyen eleven és békés. — Pontosan ilyen volt. Leszámítva, hogy a- város peremén, a Timszah-tó partján, a Szuezi-csatorna felé eső oldalon akadnák még romos , épületek. És a Sínai- félszigetre vezető hidat sem építettük még újjá. Arra is sor kerül nemsokára. Mert bízunk benne, hogy most már béke lesz. Közijén újabb beszélgető- társ csatlakozik hozzánk, egy gazdálkodó, a Nílus-del- ta egyik falujából tért visz- sza. Nagyon boldog és reméli, hogy most már semmi sem zavarja meg békés életüket és munkájukat Mikor búcsúzni próbálunk, váratlanul meghív bennünket, ebédeljünk együtt a családjával. Udvariasan, időhiányra hivatkozva hárítjuk el a kedves meghívást A SzuezUcsatcrnánál S elindulunk a Szuezi-csatorna felé. A varos szélén egy katonától kérünk útbaigazítást. Magyarázkodás helyett beszáll a kocsiba, s elkísér bennünket a legközelebbi pontonhidhoz. Az őrt álló katonák barátságos kézfogással üdvözölnek bennünket, s azt is megengedik, hoev besétáljunk a hídon a csatorna közepéig. A túlsó part. a Bar Lev-vonal megtekintéséhez mar engedélyre lenne szükség. Az a helyzet ugyanis, hogy ezúttal, első ízben turistaként jöttem Iszmailiá- ba, mindenféle engedély nélkül. Üjév óta megindult a turisták áradat* Ssuezbe, Tszmailiába és Port Szaidba. A Szuezbe utazók némi utánjárással engedélyt kaphatnak arra is, hogy átmenjenek a Sin ai - félsziget - re. (Valamivel előbb újra megnyitották a külföldiek előtt az Alexandriába és Fajjumba vezető sivatagi utat.) Az engedély nélkül utazgató turisták a saját szemükkel láthatják, hogy a csatorna menti városokban lendületesen folyik az újjá- ( építés. S ami ennél is több: láthatják, hogy a kitelepített lakosság nagy része visszatért eredeti otthonába. Mindezek a legékesebb nyilatkozatnál is meggyőzőbben bizonyítják, hogy Egyiptom valóban békét akar, annyi háború után tartós békére készük Kérdés, hogy Izrael elfogadja -e a béke kihívását. Szadat elnök azzal indokolta a csatorna menti városok újjáépítését és a lakosság visszatelepítését, hogy ezentúl Szuezt, Iszmailiát és Port« Szaidot a hátország részének tekintik. Az aknáktól, hajóroncsoktól megtisztított Szuezi-csatorna újramegnyi- tásáról azonban csak akkor lehet' szó. ha az-izraeli csapatok újabb területeket adnak fel a Sinai-félszigeten; ha a fontos nemzetközi vízi út kívül esik az izraeli m összehordó ágyúk lőtávolán. Tszmaflia türelmetlenül várja a biztató fordulatot, amikor újra megindul az élet a kikötőben, a hajógyárban, a hajójavító sólyákon. S bizonyára ez a «•eminy hevíti Rmokat a megkésett visszatérőket is. akikké az omz-teütou találkozunk. akik bútorokkal, ba- tvukkal megrakott teherautókon robognak a város felé Bőé? Sándor ▼et közlése szerint a kormány nem azért döntött így, mert az Egyesült Államok felfüggesztette a fegyverszállítást Törökországnak, hanem mert Görögország megtagadta tőle az átrepü- lés jogát az Égéi-tenger fölött. „Ez az első alkalom, hogy Törökország nem vesz részt a térségünkben folyó NATO-hadgyakorlaton” — hangoztatta a nagykövet. Haig tábornok, az Európában állomásozó NATO-csa- patók főparancsnoka március 3-án látogatást tesz Törökországban. Szovjet—iráni gazdasági együttműködés MOSZKVA: Moszkvában kedden, veget ért a szovjet—iráni gazdasági együttműködési állandó bizottság hatodik ülésszaka. A tanácskozáson a többi között megállapodás született arról, hogy a két ország közötti kereskedelmi forgalmat a következő öt év folyamán az eddigi 1 milliárd dollárról 2,5 milliárd dollárra emelik. A tárgyalásokon résztvevő iráni delegációt fogadta Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Min isztertanácsának elnöke. A találkozón megvitattak a szovjet—iráni kapcsolatok problémáit, v& lamint az iráni sah 1974-es moszkvai látogatása alkai- • mával létrejött megállapodások teljesítését Husáng Anszan iráni gazdasági- és pénzügyminiszter, az iráni küldöttség vezető)«: az Izvesztyija munkatársa nak adott nyilatkozatában- elmondotta, hogy a Srov jetunió segítségével sikerrel folyik az isfahani kohászati kombinát kibővítése; a tervek szerint a kombinát tér* melése a jelenlegi évi 60t> ezer tonnáról 8 millió tonnára fog emelkedne Az országaink közötti együttműködés egyik új formája az iráni műszaki szak emberek felkészítése—.folytatta nyilatkozatát Anszan — A Szovjetunió segítségével már több mint húsz oktatási intézményt létesítettünk, amelyekben, .eddig több ezer szakembert. jkéKOtettek.y. fel. V • v -r* képtávirúnkon érkezett Olaszországban szerdán egésznapos sztrájkba léptek a közalkalmazottak. Képünk: Bruno Storti, a kereszténydemokrata szakszervezeti szövetség, a CISL főtitkára egy római nagygyűlésen mondott beszédet. A görög kormány amnesztiában részesítette Szpirosz Rlazakisz és George Tzombanaktsz krétai partizánokat, akik a görög háború, azaz huszonhat esztendő Óta Illegalitásban éltek a hegyekben. Képünkön: Blazaklsz nyilatkozatot olvas fel az újságíróknak. Mellette társa, Tzombanaktsz itt (Népújság telelői« — MTI—Káé I