Népújság, 1974. december (25. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-25 / 301. szám

Slagíy idők íaaő? A j I ^ l7^*' * Az utolso ioispan Amiről beszél, ma már történelem, évtizedek távla­ta-6* tényekKel érvelő His­tória. Az indulatok emlékké tompultak, s a nagy idők tanúinak tetteiről megsár- ga.i levéltári akták tanús­kodnak. Soruk ritkul, legtöbbjük arcélét mar csak a ko abeli iotók őrzik a családi albu­mokban vagy az archívu­mok polcain. Ö a ritka kivétel, felette mintha nyomtalanul úsztak volna az évtizedek, hiszen most, nyolcvanhét évesen is töretlen memóriával idéz eseményeket, dátumokat, utal hajdanvolt sztorikra, s fordulatokban különösképp gazdag életének állomásai­ra. A falu küldte, az ekétől Indult, s jókora kitérők, ma­gas közjogi méltóságok után ugyanoda tért vissza. Zok­szó, sértődöttség nélkül, a sokat látott emberek böl­csességével. Amolyan atomkori Cinci- nátus, hiszen akárcsak több mint kétezer év előtti előd­je, ő is ment, ha szólították, ha tevékenykedni kellett a köz javáért, s hasonlóan a földművesből lett római diktátorhoz távozott, amikor teljesítette megbízatását. a m m a A hároméves gyakorló me­zőgazdasági iskolát hetven évvel ezelőtt fejezte be, abban a Ferenc József-i „aranykorban”, amikor föld- éhes, nyomorgó magyar pa­rasztok százezrei keresték az Eldorádót Amerikában. — Engem i6 a gazdálko­dás vonzott, csak arra gon­doltam, hogy elődeim pél­dáját követem, még akkor is, ha a lehetőségeket úgy­szólván a semmiből kell megteremtenem. Elmentem huszonegy nőnapra kubikos­nak, Salgótarjánba. Dolgoz­tam látástól vakulásig, s félretettem minden pénzt. Így sikerült aztán néhány holdra valót összespórolnom. Ezt gyarapította feleségem hozománya. Megvolt már az alap á kezdéshez, az előbbre jutáshoz, hasznosít­hattam az iskolában szerzett ismereteimet. Szorgalommal, megfontolt ssá fánkod ássál eltöltött évti­zedek következtek. Kelni olykor hajnalban, s feküd­ni néha késő éjjel: — Másként nem mehet­tem volna semmire. A föld­ből csak munkával lehet ki­sajtolni a legtöbbet. Jól jött az előrelátás, az ésszerű szá­mítás is, mert az időjárás meglepetéseire is kalkulál­tam. Dolgos évek voltak ezek. mégis azt mondom: megérte. Nemcsak mert több mint félszáz holdra nőtt a „birtok”, hanem azért is, hogy bízhattam magamban, tartalmas életet élhettem. 9 m m m A kevés szabad időből el­sősorban a közéleti tevé­kenységre futotta: Kóla Fü- löp István fajtája csoporto­sulásához, a parasztpárthoz kötődött, s hivatali tényke­dése során is az ő érdekü­ket, felemelkedésüket szol­gái la-segítette. Előbb törvény-, majd köz­ségi bíró lett Hatvanban, s az utóbbi funkciót betöltöt­te még a felszabadulás utá­ni első években is. Munkás­sága méltatásaképpen Erdei Ferenc, az akkori belügy­miniszter városgazdának ne­vezte ki. — Adódtak nehéz pillana­tok is. Hatvan környékén mozgóharc formálódott a szovjet és a német csapatok között. A nácik a városban védekeztek, az oroszok a Görbeér környékéről támad­tak. Nyitrai Ferenc tiszte­lendővei, Sipos János rend­őr tiszthelyettessel és dr. Papp Zoltán nótáriussal a piacon vártuk őket, remél­ve a megértést, az együtt­működést. Jó érzés elmon­dani, hogy nem adódott kü­lönösebb probléma, s közö­sen tevékenykedhettünk az azo.ios célért: a lakosság annyira várt békéjéért, nyu­galmáért. üm fecanbcr SJ&* saauröa a 1945. augusztus 22-én vá­ros lett Hatvan. Ezzel is egy régi vágy teljesült: — Próbálkoztunk már a felszabadulás előtt is, csak­hogy sikertelenül. 1944 vé­gétől ismét megkíséreltük. Kozsa Józseffel és dr. Bon- ta Bertalannal együtt men­tünk depuj^icióba Kovács Béla belügyminisztériumi államtitkárhoz, s szerencsé­re nemhiába érveltünk. Az azóta eltelt évek tapasztala­tai igazolják, hogy megérte kopogtatni, kilincselni, mert a városi cím á gyors fejlő­dés útját nyitotta meg Hat­van előtt. ■ ■ ■ ■ „A fajtámért, a megyé­mért’’ — beszélgetés közben visszatérő szavak. Méghozzá pátoszmentesen, érdemek emlegetése nélkül. Aztán szó esik az új élet kezdetéről, a felszabadulás utáni évek politikai eseményeiről, olyan közéleti emberekről, mint Erdei Ferenc, Dobi István, Rajk László, Kádár János, Ortutay Gyula. Találkozá­sokról, amelyek emléke ma is frissen él a kilencedik évtizedhez közelgő ember­ben. — 1947. augusztus elsején nevezett ki a belügyminisz­ter Heves vármegye főispán­jának. Nem szívesen vállal­tam, hiszen Hatvanban is akadt elég tennivalóm, meg aztán mindig is a gazdálko­dás vonzott legjobban. Még­is meggyőztek, mondván, hogy szükség van tapaszta­lataimra. Annál is inkább, mert rám bízták a közélel­mezési kormánybiztosságot is, amely sokkal több gon­dot jelentett, mint a megye első emberének lenni. Szo­katlan volt az egész, mert egy nagyvonalúbb életstílust kellett megszoknom. Nem rendezkedtem be, családo­mat is otthon hagytam, így aztán kizárólag munkám­mal foglalkozhattam, próbál­va keresni a politikai szö­vevények sorában a min­denki javát szolgáló utat. Ez bizony nem ment köny- nyen, különösképp 1949 ele­jén. ■ ■ ■ ■ A megbízatás márciusban lejárt. A megye utolsó főis­pánja búcsúzott Egertől, meglehetősen vegyes érzé­sekkel: — Hívattak Budapestre, s arról akartak nemegyszer meggyőzni, hogy Tolna me­gyében irányítsam a közös gazdaságok szervezését. Se­hogy sem tetszett, mert azt vallottam, hogy korai még Kiszálláson voltam Z. falú­ban. A helyi tanácsnál tar­tottam ellenőrzést. Légy szí­ves Zsolt, tölts még egy ke­veset a vermutból! Délfelé megfájdult a fejem, elhatá­roztam, hogy sétálok egy ke­veset. Tudjátok közvetlenül a község alatt folyik el a folyó, szép nyírfás ligetek vannak a partján. Mászkálhattam vagy egy fél órát. egészen kiszellőztem. Visszafelé be­tértem a halászcsárdába, gon­doltam megiszok egy colát. Kevesen voltak, csak az egyik asztalnál ültek vagy hárman, meg a pultnál áll­dogáltak néhányan. Kelleme­sen hűvös volt bent, jólesett a kinti napsütés után. A kocsmáros kitette a jégbehű- tött italt, már éppen inni akartam, amikor megszólalt mellettem valaki. Fizessen nekem egy sört! Először azt hittem valaki másnak szól, de ahogy oldalra néztem, rá­jöttem. hogy nekem szól a felszólítás. Ne higgyje a du­máját, mindenkit ezzel etet, mondta az asztalnál ülő egvik férfi. Ne fizessen neki sem­mit. Csak egv sört, szólt új­ra a kistermetű, vöröses ba- júszú emberke, ne hallgas­son rájuk. Nem erőszakosan mondta, inkább köovörgőn. savós’nnű «-roméval úgv né­zett rám mint e^v riadt ku- tva. Monom sem tvőnm mi­ért, de bártem neVj. Na evőt húzott a pohárból, kezével ledörzsölte szájáról a sörha­bot. Pistukám. ha ideadnád, oii van melletted & JageaBO­ezzel próbálkozni, hiszen paraszti fajtám zöme még a tulajdonosi élet bűvöleté­ben élt, örülve annak, hogy az új rend évezredes ál­mának teljesülését hozta meg. S még egy: ekkori­ban úgy véltem, a kis gaz­daságok stabilabb létet biz­tosítottak az országnak, mint az előkészítetlen nagyüzemi termelés. Így hát hiába ér­veltek, nem tágítottam, pe­dig sejtettem, hogy a ma­kacsságért magas árat kell majd fizetnem. Erről már nem beszél, pe­dig meghurcolták, méghoz­zá jogtalanul, mint annyi más, azóta rehabilitált tisz­tességes szándékú embert. Nem lett visszahúzódó, sér­tődött. Még amiatt sem, hogy földjétől meg kellett válnia. Munkára jelentke­zett Nagy telken, a cukor­gyári gazdaságba, s csinálta azt, amivel megbízták. Közeledve a hetedik évti­zed végéhez. 1956-ban azért emelt szót, hogy ne hordják szét a vá­rosi termelőszövetkezetek vagyonát, ne hajtsák el az állatokat. Hetvenhárom évesen be­lépett a Lenin Tsz-be, s kü­lönböző beosztásokban éve­kig tevékenykedett megbe­csült tagjaként az egyre jobb eredményeket produ­káló közös gazdaságnak. Ma nyugdíjas, ám a pi­henést most sem viseli szí­vesen. Tevékenykedik nap mint nap, nem ismerve fáradtságot, tétlen szemlé­lődést. Amikor találkoztunk, épp disznóölésnél segédke­zett, kipirult arccal, szinte fiatalosan. Előkerültek a poharak is. Koccintottunk. Én az egész­ségére emeltem, ő meg arra a jövőre, amelyért igen so­kat tett. Amolyan atomkori Cinci- nátusként... Pécsi István hár! Én is megittam a Colá­mat, már éppen indulni akartam kifelé, amikor meg­fogta a kabátom ujját. Higgye el én ártatlan va­gyok. Hagyja a fenébe, szólt ismét valaki, mindenkinek ezt a marhaságot magyaráz­za. Kajlaszélű kalapját egy kicsit hátrébb tolta a fejebúb- ján, göcsörtös ujjaival egy üres Kossuthos dobozt mor- zsolgatott. Ha meg nem sér­teném, egy cigarettát. Kivett egyet a Kentből, csodálkozva méregette, meg is szagolta s hitetlenkedve rázogatta á fe­jét. Hm, nahát. Tudja uram, én amikor bent voltam, mi mindent nem adtam volna egy cigarettáért. Pedig előtte nem voltam pros dohányos. De ott, idegességemben min­den percben el tudtam volna szívni eevet. Meg tudja ezt érteni? Már azon a ponton voltam, hogy ott hagyom, de ahogy rámnézett a savószfnű szemével, valahogy ismét megsajnáltam. Ne hallgasson rájuk, mondta, amikor el­kezdtek röhögni a pultnál állók, ezek uram nem be­számítható emberek. Ismét megragadta a kabátom uj­ját. Uram. én azon az éjsza­kán azt hittem, hogy mezbe londulok. Pedig sohasem vol tam ideges ember. Én meg­szoktam a vizet, a nyugal­mat. gvörekkorom óta halá­szok. M«g a razvanám taní­tott meg ha'ásmi. úgy. ahogy akkor az öregek csinálták. Ha meg nem sérteném. mu­tatott kopott körmű ujjával a sör felé. Ivott, száján meg­Aranyérem - Egerért Egyszerű dolgozószoba a Duna-parti épületben, a vá­rosrésszé nőtt Budapesti Mű­szaki Egyetem ásvány-földta­ni tanszékén. A belépő idegen első pillanatban nem is sejti, hogy itt dolgozik a „pincés ember”, akit ma már ismer az egész ország, sőt a világ egy része is. Dr. Kieb Béla adjunktus pedig fiatal em­ber, alig több harmincötnél, neve mégis összeforrott az egri pincékkel. o o o © — „Pincés ember”, most is cseng bennem ez a jelző — idézi mosolyogva. — Akkor ragadt rám, amikor meg­kezdtük a feltárásokat, ami­kor ismerkedtem a témával, amely kezdetben nem is tűnt oly nagy témának. Aztán mégis országos ügy lett. Magyar és idegen nyelvű újságcikkeket lapozunk. Kö­zöttük a China Post angol tu­dósítása is előkerül. — Ezek az írások már a feltárások eredményeiről számolnak be, — mutatja a cikkeket. — Azokról, ame­lyeket nagyon sok külföldi is megtekintett. Az egész tu­lajdonképpen úgy kezdődött, hogy 1968-ban az Egri Városi Tanács műszaki osztálya a Szarvaskő melletti kavicsbá­nya geodéziai térképezését rendelte meg a Központi Földtani Hivatalnál. A föld­tani hivatal viszont tanszé­künket bízta meg ezzel a munkával. Miután én Va­gyok itt egyedül geológus, így én irányítottam a munkát. Ősszel viszont másra figyel­tek fel a városban. A Bródy Sándor utcában egy dömper alatt beszakadt az úttest. Az­tán nem sokkal később a Csiky Sándor és a Beloiannisz utca sarkán, az új építkezést megelőzően szintén beszakadt az alapzat. Zámbffri Ferenc osztályvezető ekkor szemé­lyesen felkeresett és arra kért, hogy kezdjek geodéziai vizsgálatot, miután a belvá­rosban sok pince húzódik meg a föld alatt. — Hol végezte az első vizs­gálatot? — A Beloiannisz utca 10. számú ház pincéjében. Mun­katársaimmal végigjártuk a pincét és érdekes élményben volt részünk. Ahogy befelé haladtunk, összefüggő tufába vájt ágakat találtunk, amely átszőtte a Rózsa Károly utcát, sőt. betorkollt a Szabadság tér alá is. Mindez szükségessé tette, hogy egy komplex vizs­gálatsorozatot kezdjünk, mi­vel bebizonyosodott, hogy az egész várost összefüggő pin­cerendszer hálózza be. A Központi Földtani Hivatallal és a városi tanáccsal öt év­re szóló kutatási programot dolgoztunk ki és megkezdtük a feltárásokat. — Két részből állt a mun­kánk. A pincék feltárásából és földtani térképezésből, il­letve a pincék keletkezésére vonatkozó kultúrtörténeti adatok összegyűjtéséből. A pincék feltárása rendkívül nehéz, idő- és munkaigényes folyamatnak bizonyult. A vá­ros 24 pincéjében a magas vízállás miatt jelzőkészülé­keket helyeztünk el. Értékes adatokat nyertünk a 30—50 méter mély fúrásokkal is, amelyekből kétezret végez­tünk. Ez nagyságrendben ed­dig egyedüli volt az ország­ban. Ezenkívül érzékeny műszerekkel is megvizsgál­tuk az üregeket és megálla­pítottuk, hogy az idők során ezekből nagyon sok beom­lott, sokat befalaztak és emiatt megközelíthetetlenné váltak. A feltárásban nagy segítségünkre voltak a Bá­nyászati Aknamélyitő Válla­lat munkásai. A legnagyobb elismeréssel szólhatok a vá­ros lakóinak támogatásáról is, mivel a házakban mindenütt készséggel rendelkezésünkre álltak. Nagy Béla és Zsemlye Béla idős tanácstagokat pedig külön kiemelném, akik nagy helyi ismeretükkel, időt és fáradtságot nem sajnálva se­gítették munkánkat. Sok pin­cében például ásott kutakat is találtunk, amelyek feltá­rása volt a legveszélyesebb. A vizsgálatokat az árnyék- szalai pincékkel kezdtük. Az­tán a történelmi belváros alatt folytattuk, majd a Lajos- városban és a déli iparterü­let alatt haladtunk, míg végül a peremváros alatti pincékkel fejeztük be. — A feltárások eredmé­nyeként milyen kultúrtörté­neti érdekességre bukkant? — Összegyűjtöttem a pin­cékre vonatkozó kultúrtörté­neti adatokat. Ebben elsősor­ban Kovács Béla, a Heves megyei Levéltár igazgatója volt segítségemre. A város alatti riolittufába és mészkő­be ágyazott pincék a korai szőlő- és borkultúrára utal­nak. Erre vonatkozóan szám­talan írás maradt fenn. Az 1500-as években már komoly borkereskedelmet folytatott a város. Egymás után vájták a pincéket, amely rangot je­lentett a szőlősgazdák és a borkereskedők körében. Fel­tártuk a Kacsa-part alatt hú­zódó püspöki pincék egyikét. A feljegyzések szerint egykor sok író, festő közkedvelt mu­latóhelye volt. Oda járt pél­dául a két világhírű Fazola- testvér is szórakozni. — Ami külön érdekesség, hogy megtaláltuk az egri vár alatt húzódó alagútrend­szert, amelyről Gárdonyi Gé­ze is ír az Egri csillagokban. Ebben, Gárdonyi regényén kívül más is segített. Balogh János, a vár néhai százado­sa, 1877—1881 között, élete kockáztatásával végigjárta az alagutat, amelyről „Eger vár története” címmel sw­nográfiát ír. Később 1914-bea pedig a vár földtani helyze­téről Soós Elemér honvéd- ezredes készített térképes ta­nulmányt. Ezeket a leíráso­kat felhasználva végeztük a feltárásokat, és valóban meg­találtuk azt az alagútrend­szert, amelynek folyosói a várból indulnak ki és az Eger-patak alatt vezetnek, Hogy ez mennyire így van, arról akkor győződhetünk meg, amikor a Dobó téren, a Centrum Áruházat kezdték építeni. Az alapozást meg­előzően ugyanis beszakadt a föld. Lefúrtunk és megtalál­tuk a patak alá benyúló alagútrészt. — A Gárdonyi-regényben szereplő alagút tehát nem legenda, hanem valóság? — A fúrásokkal ez bebizo­nyosodott. Az alagút — a re­gény szerint helyesen —, va­lóban összeköttetésben volt a szarvaskői és a diósgyőri várral. Tehát kétségtelen ha­di célokat szolgált. Az alag­út egyik része az A1 magyar utca alatt vezet el. Erről is meggyőződtünk, miután a volt Ságvári óvoda alatt fel­tehetően a XIII. századból származó cseréptöredékeket találtunk. Érdemes lenne a régészeknek is mielőbb megvizsgálniuk ezeket. o o o o Az ötéves kutatómunka be­fejeződött. Dr. Kieb Béla irányításával 86,5 kilométer hosszú, összefüggő pincelabi­rintust tártak fel Egerben. Az eredményeket a szerző ötkö­tetes monográfiában foglalja össze, amelyet 12 színes tér­képpel egészít ki. A Kartog­ráfiai Vállalat és a Műszaki Könyvkiadó gondozásában megjelenő monográfia 1976 végéig lát napvilágot. Dr. Kieb Bélát nagy je­lentőségű munkájáért már korábban a „Földtani kuta­tás kiváló dolgozója” címmel tüntették ki. Nemrég pedig megkapta „Egriek a városért” érem arany fokozatát. — Noha nem vagyok egri, mégis bizonyos fokig egrinek érzem magam — jegyzi meg, — hiszen már hátodik esz­tendeje rendszeresen járok az oly szép és a külföldiek által is annyira szeretett vá­rosba. Ez idő alatt nagyon sok ismerőst és barátot szerez­tem. És ami a legörvendete- sebb, hogy a feltárás nyo­mán javaslatunk megértőkre talált. Kormánybizottság ala­kult, amely megvizsgálta a város alatti pincerendszer helyzetét és hamarosan hoz­zálátnak a veszélyeztetett ré­szek helyreállításához. A kor­mány ezt jelentős pénzösz- szeggel támogatja. A feltárást természetesen tovább folytat­juk, mert sok még a tenni­való ... Mentus* Károly ta, tudom én, hogy té vagy a főnök. Evezz. Eleget pofáz­tál azon a gyűlésen. Többet nem lesz rá módod. Uram, elindult felém, azt hittem, hogy elájulok a félelemtől. Hahaha. most dobta be a csalit, röhögtek a kocsmában. Felálltam én is, de valami­ben megbotlottam, hányát zuhantam. Azt hiszem egy kicsit el is ájulhattam, mert a fejem bevertem valamibe. Amikor észhez tértem, már nem láttam. Eszeveszetten üvöltözni kezdtem, de hiába.' Letérdeltem a csónakban s néztem lefelé, hátha meglá­tom valahol. Savószínű sze­mét rámmeresztette, egész testét rázta a hideg. Ivott egyet a sörből, a habot szét­dörzsölte a száján. A rendőr­ségről már el se engedtek, hiába mondtam, hogy nem csináltam semmit. Ne higy- gyen neki, ő billentette bele a folyóba, mondta valaki, is­merjük már a meséjét. Há­rom pohár sörért mindenki­nek elmeséli. Ne hallgasson rájuk uram, én ártatlan va­gyok. Ha meg nem sérteném, mutatott ujjával az üres po­hárra. Elindultam az ajtó fe­lé, elegem volt már belőle, kezdett alkonyodni. Képzeljétek el alig értem el az utolsó buszt. Zsolt, ha nem zavarná1 ak. légy szíves tölts még egy pohárral. Ki gondolná, hogy ilyen alakok is vannak? Kapósa íLewaatei A hazu maradt a hab, lassan rászá­radt a bajuszára. Azon az éjszakán talán olyan nyugod­tan aludtam, mint még soha. Szinte álmomban is éreztem, hogy jóL alszok. S egy­szer csak, képzelje el, valaki belevág az ablakba, hogy csak reccsen az üveg. Gye­re ki az anyád hétszentségit, meddig tart neked a munka­időd. Rögtön ráismertem a brigádvezető hangjára. Menj innen jódolgodra. Kovács Pista, ne zavard az embert ilyenkor, szóltam neki. Fogd be a pofád, azonnal nyisd ki az ajtót. Most figyelje csak, most jön a nagyágyú, röhög­tek az asztalnál. Savószfnű szemével mérgesen pillantott rájuk. Ha meg nem sérte-'' ném, még egy cigarettát. Mérgesen felkeltem, kinyitot­tam az ajtót, ott handaban- dázott előtte. Az inge csupa vörös folt, a bortól, láttam rajta, hogy teljesen beivott. Menj haza Kovács Pista, vár a családod. Mars ki bitang, üvöltötte, majd megmutatom én neked, hogy ki a brigád - vezető. Merthogv utált en­gem már régóta, amikor megmondtam a gv'lésen, hogy nemcsak a tsz üzleteit köti, d° a macáét is. Mert­hogy ú«v volt igaz. Na szó­val üvöltözik az aitóHan. én meg nróbálom cs’tí+ani. Gve- re ki az anyád hétszentségit, mert holnap már nem vagy a tsz-ben. Vagy mehetsz az állatgondozók közé. Majd én elintézem a dolgodat. Mit akarsz, kérdeztem tőle. El­lenőrzést tartok. mondta, most azonnal. Éjjel van, ha valami bajod van, majd reg­gel eintézzük. Ne pofázzál nekem, itt én vagyok a bri­gádvezető. Megragadta raj­iam a gúnyát, kirántott. Nagy barom ember volt, nem tagadom, egy kicsit tartottam is tőle. Indulás, lódított raj­tam. Ha meg nem sérteném, mutatott ujjával az üres sö­röspohárra. Ne fizessen neki, úgy hazudik, mint a vízfo­lyás, röhögtek az asztalnál ülők. Na ezt sikerült bepaliz- ni. Elindultunk, én elöl ő utánam. Uram. valami ret­tenetes félelem fogott el. Megpróbáltam elszaladni, de 6 utánam. Eredj, az anyád istenit, mert leütlek, mint egy rühes kutyát. Kiértünk a vízpartra, rámparancsolt, hogy kössem el a csónakot. Pistukám, ha adnál még egy kicsit a vermutból. Savószí­nű szemét rámfüggesztette, szinte hipnotizált. Alig tud­tam kibogozni a görcsöt. Evezz. Befelé. Csapkodtam a vizet, remegett minden por- cikám. Tudtam, hogy ennek nem lesz jó vége. Először ült, de aztán ■ felállt. hado­nászni kezdett. Ülj le, kö­nyörögtem, beleesel a vízbe. Ne pofázzál, azt csináld, amit én ugatok. Hideg volt urára, de a veríték csörgött a hátamon. Ülá te Kovács PÍ&-

Next

/
Thumbnails
Contents