Népújság, 1974. július (25. évfolyam, 152-177. szám)
1974-07-20 / 168. szám
I , CM? KMfU&áfa Szőrmés dohányzógarnitúra Hevesről — Hímzett kékfestő gyermekruhák Egerből 1974. július 20., szombat A Nap kél: 4.07, nyugszik: 19.33 órakor A Hold kél: 5.19, nyugszik: 19.52 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon ILLÉS nevű kedves olvasóinkat! Az Illés ősi héber eredetű név, „Elijjahu” volt az őse. Jelentése: ,,az én istenem”. Huszonöt évvel ezelőtt halt meg Zsigmond Ferenc irodalomtörténész. Több mint másfél évtizedig Karcagon, 1922-tól 1934-ig Debrecenben volt gimnáziumi tanár. 1930-tól a debreceni egyetemen is oktatott. Irodalomtörténeti munkássága elismeréseként 1925-ben a Magyar Tudományos Akadémia levelező, majd 1943-ban rendes tagjává választotta. Megírta• az első nagy Jó- kai-tanulmányt, s úttörő jelentőségű volt Mikszáth- ról. illetve Adyról írott könyve is. A magyar nemzeti irodalomtörténete, ez a Debrecenben 1932-ben megjelentetett kétkötetes tankönyv mind szellemében, mind pedig a feldolgozás módszerében az egyik legjobb felszabadulás előtti középiskolai irodalomtörténeti tankönyv volt. Az említetteken kívül monográfiát irt Gárdonyiról,. Jósikáról, Dugonicsról, Vas Gerebenről, Lévay Józsefről is. Időjárás: Várható időjárás ma estig: felhőátvonulások, szórványosan futó záporral. Elénk, időnként még erős északnyugati, északi szél. Hűvös marad az idő. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet 20, 25 fok között. Kiállítás nyílt Miskolcon Eszak-Magyarország népművészetéről Nyolc háziipari szövetkezet szép termékeit mutatja be az a kiállítás, amely pénteken délután nyílt meg Miskolcon. A bemutató az Észak-Ma- gyarország népművészete címet viseli, és a negyedik a népművészeti és háziipari szövetkezetek által az idén rendezett hat kiállítás sorában. Az ország minden részében vannak hasonló bemutatók, és bár jellegüknél, tartalmuknál fogva különböznek, egy közös jellemzőjük van: időről időre visszatérő és egy-egy tájegység folklórjára épül valamennyi. Ez a kiállítás is azt reprezentálja, ami manufakturális jellegű népi'iparművészetünkben a legizgalmasabb, hogy hogyan alkalmazkodik a népi a modern megjelenítési formákhoz. Nem hiányzik a történetiség sem. Matyóruhák mutatják be a motívumokat, melyeket a térítőkön, modern étkezési garnitúrákon láthatunk viszont. Bálint Ferenc népi iparművész fafaragott étkező garnitúrája is a paACT0S VENDÉGEK A SZOVJETUNIÓBÓL ■ NÉPSZERŰEK A SPANYOL ÉS A JUGOSZLÁV UTAK ■ KÉTSZERESÉRE EMELKEDETT AZ IBUSZ FORGALMA Bortúrák és műemlékek rasztbútorok csodaszép modern feldolgozása. Palócföld és Heves szőttesei és a szőrmés dohányzógamitúra (szintén Hevesről érkezett) pedig a modern lakás szervesen illeszkedő szép díszletei ugyanúgy, mint Kordová- ner János szőnyegei és a mezőtúri fazekasoknak, karcagi agyagiparosoknak a kerámiái. A lakberendezés mellett az öltözködés az, ahol a legkülönbözőbb formákban éli reneszánszát a népművészet. A régi siker, a mellé- nyes blúzok szomszédságában Hétyége a hatvani piacokon Pénteken reggel következőképpen alakultak az árak a hatvani két piacon: Burgonya 3—4,80, főzőtök 1,20, fei es káposzta 3,—, kelkáposzta 4,50, karfiol 8,—, karalábé 5,— forint kilogrammonként. Az első osztályú téli paprikát 28,— a másod osztályút 22.— forintért árusították a SZÖVTERMEK- pavilonokban. Volt sok paradicsom 15 forintért, főzőhagyma 4-ért, míg a fokhagyma kilója Vihar és jégkárok a hevesi járásban Bár Európa-szerte rendkívül szeszélyes az időjárás, mégsem csökkent az utazási kedv. Erről tájékoztatott bennünket Molnár Eszter, az IBUSZ egri kirendeltségének vezetője. Az idén mind a beutazó, mind a kiutazó turisták lét-, száma jelentősen növekedett, az elmúlt évekhez képest. Az első félévben az IBUSZ forgalma majdnem kétszerese volt a tavalyinak. Legtöbb vendég a Szovjetunióból érkezett, számuk eléri ‘ a tizenegy és félezret. Május . elsejétől szeptember iiözepéig mindennap új,-harmincöt-negyven fős csoportot köszönthet az idegenvezető. Ebben az évben először, már egyéni autós turisták is fölkeresik a Szovjetunióból a megyeszékhelyet. A lengyelek rendszerint ’id- orn napot töltenek Eger- Programjukban város- •rázd séta, orgonahangver-ny, s egy szilvásvárad! oisztrángsütés szerepel és persze az elmaradhatatlan szépasszony-völgyi borkóstolás. Az északi országból nyár közepéig nem kevesebb, mint ötvenkét csoport érkezett. Az NDK-ból jövő kirándulókat magyarországi tartózkodásuk' utolsó napján látja vendégül , az utazási iroda. Egy gazdag délelőttön nekik :s alkalmuk van megtekinteni Eger műemlékeit, nevezetességeit. Szép számmal jártak megyénkben román vendégek is. A tavalyi öt csoporttal szemben most tíz csoportot fogadhatott az IBUSZ. Eger bulgáriai testvérvárosából, Targovistéből szintén érkeztek látogatóik. Természetesen nemcsak a szocialista országok lakói kíváncsiak megyénkre, nyugateurópaiak, amerikaiak is nagy számban keresték föl Egert. Legnépesebb az osztrák és német vendégek csoportja, de sokan vannak francia és olasz turisták is. Az idei nyáron Európa majd minden nációjának képviselője járt már Egerben. A külföldieket a város történelmi levegője és a híres borok mellett egyre inkább vonzza a vendéglátók változatos, érdekes programja is. Az orgonahangversenyek, a bortúrák és az egri műemlékek megtekintése mellett egyre nagyobb érdeklődést keltenek az olyan népies műsorok, mint például a mátraderecskei, vagy a mátraballai paraszüakoda- lom, vagy a mezőkeresztesi lovasbemutató. A Röpülj Páva körökből alakult együttesek olyan hitelesen mutatják be a népi élet ünnepeit, hogy a vendég igazi lagziban, igazi csikó idomításon érzi magát. Az utazási iroda a jövőben tovább szeretné bővíteni rendezvényeinek választékát. Ha sikerül megvalósítani, nemsokára talán régmúltat idéző „kirakodó vásárt” kínál majd programfüzeteiben. A megszokott köríiyezetből való kilépés, az újjal, az 'ismeretlennel való találkozás megyénk lakói számára is rendkívül vonzó. Ezt bizo- » nyitja, hogy július végéig közel nyolcezer útlevelet adott ki az IBUSZ. Az idén legnépszerűbbek a spanyol- országi és jugoszláv utak. N. Zs. Mint az országos jelentésekből értesültünk, szerdán Szolnokon nagy szélviharral kísért jeges eső esett. A zivatar később átterjedt Heves megye déli részére is. Átányban, Kiskörén, Pélyen, Tamamérán, Tarnaőrsön és Zaránkon jelentős pusztításokat okozott a vihar a kalászosokban. a dohány- és paKadiicsomföldeken, valaVörösmajori csőszerelők a lakásokért MV m ■ * Koran oralteis a kökónyesisk Állatorvosi ügyelet szombat déltől hétfő reggelig iősegéiy esetére: EGER: Állategészségügyi Allo- ás Áliatkórháza. Eger, Szövet- izet u. 4. (Az Egerhez tartozó, lamint a bélapatfaivi. bátori a makiári állategészségügyi ligetben.) Telefon: 13-48. FÜZESABONY: Petőfi Terme- szövetkezet irodája. Zrínyi u. , Telefon: 99. 132. GYÖNGYÖS: AllatkórhSz, De- : Ferenc u Telefon: 11-G43. A rt utolsó munkanapján reggel órától, a munkaszüneti napon óráig. HATVAN: Vágóhíd, Telefon: -10. HEVES: Megyei tanács vb já- isi hivatal. Telefon: 124. PETERVASAUA: Községi ■- la- jcsháza (volt nö'ervüsm-; jöi-ás i verpeléti ál’M egészségügyi örzet.) Telefon' 124. Evek óta rossz a nagykö- kényesi iskola tetőszerkezete, égető szükség lenne a műemlékként számon tartott egykori Dessewffy-kúria rendbehozatalára. A Heves megyei Tanács művelődés- ügyi osztálya tavaly segítségére is sietett a helyi vezetésnek, mintegy 350 ezer forintot biztosítva a felújítási munkálatokra. A póltiitel birtokában a nagykökenyesi- ek 1974. június 15-i határidővel megrendelték a rekonstrukció tervét a Heves megyei Tanácsi Tervező Vállalatnál, hogy elkészültével még az idei nyár folyamán sor kerülhessen a kivitelezésre. Nyolc hónap azonban — úgy .tűnik! — nem volt elegendő a tervezéshez, mert a községi tanács mind a mai; napig semmiféle dokumentá- ; ciót nem kapott Egerből. Mi- ; kor Nagykökényesen jártunk, a vezetők éppen azon tana- ; kodtak, mitévők legyenek az < ügyben? Az iskolai célokat« szolgáló XIX. századi szép; épület talán kibír még egy; esztendőt komolyabb rongálódás nélkül, de a póthitelt < rendelkezésükre bocsátja -e ; 1975-ben a művelődésügyi ; osztály ?! S, egyáltalán: elké- < szülnek-e azok a tervek.; megvalósulhat-e jövőre im- • már a rekonstrukció? Korán örüljek a falusiak, illetve örömükbe jó adag- üröm vegyült. Nem lehetne - ezen segíteni...? (moldvay) A HERKUR-tól jelentjük A GÉPKOCSISORSZAMOK AlLASA PÉNTEKEN; Trabant Lim. 62 3 Lő Moszkvics 35 000 Trabant Combi 9 783 v.Polski Fiat löOO 9 .?Í9 Wartburg Lim. 25 09U Zaporozsec 19 883 W artburg de JLu ‘ • 22 358 Zsiguli (Budapest) 51 7S0 Skodá 50 747 Zsiguli (Debrecen) 18 780 Sk óda 100 I. 932 Zsiguli Combi 3 287 Skoda 110 L 3 604 Dácia 3 716 A kongresszusi munka ver- semy-mozgalomban a Csősze - relőipari Vállalat vörösmajori gyárának felajánlásai mind a lakásépítkezésekhez kapcsolódnak. A vállalat a Budapesten épülő új lakótelepeken végez szereléseket, , s Vörösmajorban gyártják a függesztószerkezeteket, kazánházakhoz szükséges acél- szerkezeteket A brigádok Reggeltől estig, ebédszünet nélkül várja az ügyfeleket. Hihetetlen ? Ne gondoljon most senki a közelmúltból szerzett élményre, amikor még a városi tan ács kapuját Gyöngyösön egy hivatalos személy vigyázta. Csak meghatározott napokon -és meghatározott időben engedélyezett bebocsátást. Mindez már a múlté. A városi tanács ajtaja nyitva. Tessék befáradni. Az első lépcsősor tetején, ahol három irányba is szétnyílik a folyosó, érdeklődő, hang kérdi; — Mit tetszik parancsolni? —' Majd rövid ismertetés után mutatja is az utat: — Ide tessék befáradni, itt majd elintézik. Hová? Ja. ez lenne az? „Ügyfélszolgálat”. Teljesen olyan, mint egy ízlésesen berendezett postahivatal. Azzal a bizonyos fából és üvegből készült fallal, ami mögött ott ülnek az „illetékesek”. Jelen esetben egy sor csinos, fiatal nő. Ez aztán a meglepetés. Ide csakugyan érdemes jönni, állapítja meg magában, elégedetten a városi polgár, főként, ha az illető az „erősebb nemhez” tqrtozi k. Egy pillantás körben, es máris látja a feliratok szerint, kihez kell fordulni. rendszeresen határidő előtt készítik el az acélelemeket. Pécsett egy lakótelep fűtését szolgálja majd az a távvezeték, amelynek nagy átmérőjű hajlított csöveit szintén innen szállítják. Több mint kétszáz redős ívhajlítást végeznek el, s. ez azt jelenti, hogy megduplázták a csőhajlítók napi teljesítményét. Nyitott ajtó így jutott el Kajzinger Gusztáv hatósági bizonyítvány ügyében Szabó László- néhoz. Egy kicsit huzakodva vette elő a két tanúval megerősített nyilatkozatot, amely szerint ő gondoskodik a két gyerekről, tehát a családi pótlék neki jár. Pillanatok alatt megkapta a hivatalos papírt. Amuln! se jutott, ideje annak a fiatal asszonynak, aki Holló Jancsiiétól érdeklődött: vehet-e : az OTP-től telket? Miután csak négy - éve él Gyöngyösön, a telket csak magánszemélytől vásárolhatja meg: közölte vele az előadó. Az autóját eladta Reményi Lajos, ment tehát a tanácshoz. Balogh Uászlónéhoz került az* ügyfélszolgálatnál, aki elintézte, ' hogy- a szécsényi tanácshoz jussanak a papírok. Ritka eset. amikor a tanácsi dolgozó: Kalocsai Richard anyakönyvvezető — maga is ügyféllé válik. Múlt most. Ö lakásügyben érdeklődött BoMennyből a manna egy különálló vitrinben ennek újabb bizonyítékát is láthatjuk. Egerből érkeztek azok a tündéri hímzett kékfestő gyermekruhák, amelyek biztos sikerre számíthatnak. Szép példái ugyanis annak, hogy hogyan találkozhat ízlés és divat, tiépi és modem, még a legkisebbek öltözködésében is. A július 28-ig nyitva tartó kiállítás ' után remélhetőleg az üzletekben is találkozhatunk a bemutatott különlegességekkel. Makai Márta ; ö, .i.y U'Áy i mm ? i 22 forintba került. A sárgarépa és vegyes zöldség csomónként 2.80—3,80 forintért kelt, a tojás ára pedig 1.50 volt. Valamivel olcsóbbodott a zöldbab, kilóját 6 forintért mérték. A gyümölcsük közül ribizlit 13,—, nyakas körtét 5.50, nyári almát 5,50, őszibarackot pedig 12',—. 9,80. 7,80, 5,60, 3,60 és 2,30 forintért lehetett kapni, természetesen minőségi megkülönböztetéssel. mint a gyümölcsösökben. Hevesvezekényen például 37 lakóépületet rongált meg az átvonuló szélvihar. Kint a szántóföldön pedig felborított egy kombájnt, amely az aratásban vett részt. Az állami biztosító becslői máris megkezdték a keletkezett jelentős mértékű károk felmérését és a következő hetekben megtérítik azokat. Sütőiparunk országosan szak- emberhiányban szenved. Egyes vállalatvezetők, ezzel magyarázzak bizonyítványukat, a gyenge minőségű és itt-ott súly hiányos termékeket is. Nos kérem, vége az alibinek. Megszűnt a hivatkozási alap. Miként felvételünk is bizonyítja, ebben a hatvani új üzletben üdítő italokon kívül péket is lehet kapni. Mégpedig miután nyitva az ajtó, s előtte nincs sorbanállás: minden mennyiségben! íme, mennyből a manna. Azaz a sütőipari szakember-utánpótlás ! Tessék, tessék, amíg a készlet tart. (m. gy.) A lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Siófokon megtartott 29. heti lottósorsoláson a következő számokat húzták ki: 11, 20, 71, 79, 00. zsik Jánosnénál, Igaz, csupán egyik mátrafüredi ismerőse kéresere tette. Hídvégi Tibor tehát a kért felvilágosítást igjr kapta meg, közvetítéssel. Az ügj félszolgálat vezetője Marczin Sándorne. — Egész nap jöhetnek hozzánk. szombaton is, mindig, mindenkinek, készségesen a rendelkezésére állunk — válaszolta a kérdésünkre. — Az ajtó mindig nyitva áll. Még vendégkönyvet is találunk, amiben ezek a sorok olvashatók a többi között: ..Kellemes az itt dolgozók kulturált, hozzáértő, emberséges magatartása. Aláírás: András József, Deák F. u, 42. Aztán még több, hasonló tartalmú bejegyzés, az aláírások tanúsága szerint: Borsos Nándor, Kolonics Lajos és Nagy István véleménye egyezett meg ebben. Csakugyan kellemes a környezet, de kellemesen gyors az ügyintézés is — ami a legfontosabb. Olyan ez az ügyfélszolgálat, hogy az embernek egyetlen kérdés jut az eszébe: miért, nem csinálták meg hamarabb? Lényeg az, hogy már van Minden „kedves ügyfél" szolgálatára. (gmf) A Maevar Szocialista MuEiíáspárí Heves megye) Btzott&aga es a Heves megyei Tanacs napilapja. - Főszerkesztő: PAP? JANOS — Kiadja a Heves megyei Eap&adő vanaiat Feieiőa icádö: N33ZTICZÍUS FERENC. — Szerkesztőség — 330! Eger. Beloiannisz utca 3. iPt *3. 3301) Telefon: 13-1*. »»-». UH. 3200 GyftngyOs: Rozsa e l.. U-69T 3000 Hatvan. Kossuth -ér a. (Várost Tanács épülete). 10-51. Kiadóhivatal: Eger 3301 Beloiannisz u. 3. <Pt 23. 3301) Telefon: 13-68. — Terjeszti a Magyar Posta Előfizetési ................ kézbesítőnél. — Indes; 20.063 Havija t tsswtó: sp*ymos jözshur„ hstö feársaelyiJs Rpsta&tvaiatóál te gyónd* XAUalat £*nr. őrhely fiándoc utat 4. a