Népújság, 1974. március (25. évfolyam, 50-76. szám)

1974-03-31 / 76. szám

/ I Negyedszázad. Történelem is, és emberek életének története is. Ennyi idő alatt már megszámolni is nehéz, hogy a sors, a politika, az egyéni megfontolások, a családi, vagy egyéb okok miatt hányán fordultak meg a szerkesztőségben: mint munkatársak. És hányán olyanok, akikről rövidesen bebizonyosodott, hogy soha nem lesznek a magycr sajtó munkatársai, ismét mennyien olyanok, akik munka­társaink voltak, elmentek ugyan tőlünk, de mégis a munkatársaink \ maradtak. Azok is lesznek! } Közülük emlékeznek most vissza e hasábokon néhányon, azok, I akik kilencen a többit- a szívükben ma is itt élőket, az emlékezetük­ben ma is ide kötődőket képviselik, ök kilencen emlékeznek a sok volt és maradt munkatársunk közül. Vallomás a kedvesről... A menny és a pokol között Éltettem néhány levelet, amelyeket ak­kor kaptam, amikor a Népújság munkatár­sa voltam, 1965 és 1968 között. Ezekből ra­gadtam ki a következő szemelvényeket, cso­portosítva: 1» Aínikor a szerző mennybe ment: „... Egyike vagyok a társas-táncoló lá­nyoknak ... Pontosabban én vagyok az, aki alatt leszakadt a fotói... Szóval, sze­retnék egy képet, de nem azt, ami megje­lent rólam az újságban... nem lenne rossz, ha eggyel többen mondanák a városban, hogy ,nahát, ez a Berkovits egy igazán re­meik és népszerű újságíró’ Hát ennyit akar­tam __” Egyből megfőztem a Kiss Bélát, a djon a lányról egy képet, miért ne mon­danák rólam, hogy remek és népszerű, stb.!” „A .Levelek az űrbe* című riportjáról sok vélemény elhangzott, főleg az, hogy nagyon jó különösen azokat a részeket di­csérték, ahol én, mint riportalany szere­peltem, hogy milyen jókat, okosakat mond­tam ..Hát az is művészet: okos riport­alanyt találni. „Újságírói pennájának forgatásához, lé­nyeglátásához szeretettel gratulálok... Egy embernek visszaadtuk az emberekbe való hitét... a magyar társadalomnak egy lel­kes dolgozót... Na, most van még itt egy ügy, azt nagyon szeretném én megírni, úgy érzem, nekem is sikerülne úgy, ahogy az újságíró elvtársnak...” Mindig nehezen tűrtem a konkurrenciáJt, ezért az ügynek nem lett folytatása. „A cikket nagyon jól irta meg, mind­össze azt a pár mondatot kérem, hogy hagyja ki, amit kihúztam, s helyette kö­zölje, amit beírtam... Üdvözlettel: Psota Irén.* A cikkben €S mondat volt, ebből Psota kihúzott 24-et és beírt 3l-et 2. Amikor a szerzőt pokolra küldték: . „Most szabadultam a börtönből. Tudo­másomra jutott, hogy ön az a B. Gy„ aki azt a szemét, hazug cikket írta rólam. Hát vigyázzon, mert egy disznóölőkéssel bontom ki a hasát” Ez elmaradt. „Hát maga, ugye, nem tudja megkülön­böztetni a cipót a csizmától, mert Szörényi Leventéék nem alacsony szárú csizmában voltak, ahogy maga írja, hanem magas szárú cipőben .. Ez az eredménye, ha az újságíró nem tudja, hogy hangversenyről, vagy divatbe­mutatóról tudósít „ön védelmébe verte a cigányokat, akik lopnak, késeinek, nem dolgoznak, mocsko­sak és úgy szaporodnak, hogy a magyar embert lassan-lassan kiszorítják országá­ból ... Erre ön azt merészeli írni, hogy elő­ítélet van a cigányokkal szemben. Hát ne­kem nincs előítéletem, tudja meg, nincs, csak annyit mondok, hogy kutyából nem lesz szalonna." Attól, hogy Egerből elkerültem, nem változott semmi, később is ilyesfajta le­veleket kaptam, édesrrundegy volt, hogy a Fonómunkás című üzemi lapban, a Pest megyei Hírlapban, vagy legutóbbi munka­helyemen, a Valóság című folyóiratban je­lentek meg cikkeim. Lebegek a mennyország és a pokol kö­zött, mint Mohamed koporsója ég és föld között Szerencsére: nincs tériszonyom. BERKOVIIS GYOILGY Alig hiszem, hogy így elszaladt az idő. Kedves la­pom: a Népújság imrriÁr huszonöt éves. Az idő ranglis- táján: negyedszázados... Amikor én megismertem, még csak 17 éves volt. Telve az ifjúság ábrándjaival, a növekedés bajával és hibájával. Ö, milyen sok, éjszakába nyúló órákat töl­töttünk együtt. Edeskettesben. A „pásztorórák’’ hatásá­ra addig szövődött közöttünk a regény, amíg a dolog­nak következményei lettek. Megszületett egy kisregény. Mivel erősen kiütközött rajta az „Egri víz” — amit az alkotás lázát csillapítandó belső borogatásra használtam —■, stílszerűen „örvény”-re kereszteltem az istenadtát. A családi idill tehát szépen indult, csak hát min­den valamire való frigyhez pénz kell. Nos, ez a problé­ma is szerencsésen megoldódott. Az egyik kollégám — aki (egri) névre hallgat, ha ír —, nemcsak a szerkesz­tőség humorát tartotta a kezében, hanem az én gazda­sági ügyeimet is. Ebből kifolyólag igen lesújtó véle- rólam: „Hogy le^et valaki ibiev sáber, akitől legfeljebb csak egy vacak százast kérhetek köl­csön .. Még as anyagiak csak hagyján, hanem az a meg­átalkodott szerkesztőségi házibarát: a rádiótelex... Min­den este valósággal ontotta magából a rengeteg külföldi anyagot. S ráadásul az egész az én nyakamba zúdult. Sokszor olyan voltam, akár egy Ady-vers: „Eredj, János, gyürkőzz, János.. .* Hát valóban gyürkőztem is, mert a cikkekre vártak a nyomdában, teám meg az eszpresz- szóban. Így mindig két tűz közé kerültem. S ha már a tűznél tartunk: a mennydörgést még valahogy elvi­seltem, de amikor a villám is beleavatkozott más orszá­gok belügyeibe, akkor már bizony borsódzott a hátam. A légköri zavarók ugyanis alaposan megtréfáltak. Több neves külföldi államférfi nyilatkozata úgy hatott a te- lexpapiron, akár egy belterjes konyhakert. Tele volt zöld­séggel. Addig hímeztem-hámoztam, míg kifőztem belő­le valamit. Azóta is furdal a lelkiismeret: csak nem miattam tört ki az olajválság?! S ha egy üzlet megindul... Nemcsak a telex, ha­nem a nyomda ördöge is lesett rám. Nemhiába. Dr. Sze­mes — afci árgus tekintettel vizsgálta a lapot —, a meg­mondhatója. A minap Egerben jártamban összefutottam vele. Barátságosan mosolygott rám: — Tudod, öregem, én azért sajnálom, hogy elmentél. Nekem mindenesetre hiányoztál... Ah! Végre valaki, akinek hiányoztam. Aki méltá­nyolta a munkámat. A meghatottságtól alig tudtam ei- rebegni: — Igazán kedves vagy, hogy emlékeztél rám-11 Dr. Szemes tűnődve nézett maga elé: — Hát lehet azokat az időket elfelejteni? Te szál• látottad nekem a legtöbb — sajtóhibát... BALCZER ELEMÉR Saját hás a borítékon A szerkesztőség nem hi­vatal — de az újságírónak is vannak ügyfelei. Felke­resik az olvasók, hogy se­gítséget kérjenek, vagy egyszerűen valamit el akar­nak mondani. A Népújság szerkesztőségében megélt negyedfél esztendőm alatt sokan leültek az íróaszta­lom előtt, de köztük is fe­lejthetetlen marad szá­momra K. Gy. bácsi, akiről tizennégy év elteltével sem tudtam megállapítani, ho-, gyan nyertem el a rokon- szenvét. Mert a hetvenesztendős K. Gy. bácsi tagadhatatla­nul megkedvelt. A bizal­mába avatott. Asztalos vagy ácsmester volt vala­mikor, és rettenetesen bosszantotta, hogy manap­ság milyen késedelmesen folynak az építkezések. Főleg a tanárképző főiskola tatarozásának maratoni el­húzódása hozta ki a sodrá­ból. Es ez lett a vesztem. Ettől kezdve — szégyellem bevallani, de így volt — bujkáltam K. Gyi bácsi elől, mert ha az íróasztal­nál talált, akkor órákig műszaki vázlatokat tellett bogoznom — a fontosább- ját tussal is kihúzta, hogy jobban megértsem, milyen nagyszerű, egyedülálló ter­ve van az építkezés pilla­natok alatt történő befeje­zésére. A magyarázat min­dig nagyon bonyolultnak tűnt, de a végén levont kö­vetkeztetés zavarbaejtően egyszerűnek hatott. Azután terveket mutatott a Heves megyei ásatások előkészíté­séről és gyors lebonyolítá­sáról, majd arról tájékoz­tatott: legjobb lenne meg­engedni a Berva-mopede- seknek, hogy a járdákon közlekedhessenek, így leg­alább nem zavarnák az úttesten az autók forgal­mát... Ezután még nagyobb gya­nakvással figyeltem mon- dókájára és lelkiekben fel­készültem arra, hogy csak napok kérdése és megis­merkedem egy frissen fel­talált örökmozgóval is. Gyanakvásomat egyik esős délután észrevette K. Gy. bácsi, és a rá jellemző találékonysággal azonnal meghívott magához, tün­dérparti lakásába. Régi, inasa» süppedő, nyirkos épület volt ez, a nedves fa­lak magyarázatot adtak K. Gy. bácsi gyötrő reumájára. De az öregúr nem veszte­gette az időt. Mint egy csodatevő a szent helyen, eldobta mankóit, kihúzta az asztalfiókot, és ölnyi mű­szaki rajzot vett elő. Az egyik egy óra terve volt, amelyet rúgó helyett „hi­ganymotor” hajt, azután a harckocsiról beszélt, ame­lyet a saját ágyújának lö­vései visznek előre vagy hátra. De a legnagyobb sza­bású ötletét sem titkolta el: megmutatta annak a százméteres gépsornak a tervét, amely a már teleírt pénztárblokkok újrahaszno­sítását oldaná meg, még­hozzá anélkül, hogy közben bezúznák és újra papírt ké­szítenének belőlük. Ahogy visza tudok emlé­kezni, akkor nem csodál­koztam eléggé. Még nem értettem, hogy a megszál­lottság is léhet emberi. Sőt: csak az ember lehet meg­szállott. KBAJCZAB »Mire Éger mindenekelőtt, Eger mindenekfe­lett, Eger a legszebb, Eger a legjobb város — nekem. Itt voltam huszonkét—huszon­három éves, jó másfél évtizeddel ezelőtt, és azt hiszem, ez mindent megmagyaráz. A szárnypróbálgatások, a pályakezdés esz­tendeit töltöttem a városban, a lehető leg­ideálisabb körülmények között: albérlet kis fizetés, és nagynál is nagyobb remé­nyek! Mondanom sem kell, hogy a remé­nyek voltak igazán szépek és igazán fon­tosak. Először is, mert ilyenkor még köny- nyen számol az ember, s szinte beláthatat­lan távlatokat lát maga előtt. íme. egy ilyen számítás a szép egri időkből: Móricz Zsigmond is, Mikszáth Kálmán is elmúlt harminc éves, amikor befutott és én még csak huszonkettő vagyok; istenem, mily’ szédületes nagy idő áll még előttem, hogy én is a csúcsra érjek! És nem is haladtam rosszul, itt Egerben. Emi ékszert., alighogy megmelegedtem a szerkesztőségben, rangos vendégek érkez­tek a laphoz és máris fölöttébb megtiszte­lő, protokolláris feladatot kaptam a fő- szerkesztőtől: nekem kellett elkísérni a vendégeket a várbeli kazamatákba. Da­gadt a mellem, hogy máris felfigyeltek rám, az a néhány cikk milyen gyorsan megtette a magáét.. Micsoda megtisztel­tetés. hogy én mutathatom meg a vendé­geknek az egri történelmi emlékeket, an­nak ellenére, hogy még én sem láttam ezeket... Buzgón kalauzoltam a vendége­ld s kszama.táiteae,,, E&szsr, múá. másszor, S mindig ezek után, ahányszor' vendégek jöttek, s jöttek elég gyakran ab­ban az Időben is... Már vagy tíz vendég­sereget tereltem át a kazamatákon, amikor valaki megsúgta, hogy azért ne bízzam el magam. A mezőgazdaságot is Egerben — illetve Heves megyében kezdtem. No, nem telek-, vagy földvásárlással (telkem, földem nem is volt soha), nem is valami földmunkába kezdtem, az effaita dolgokban, a gyakor­latot illetően, mindig is járatlan voltam; az első mezőgazdasági cikkeim származ­nak eme boldog időkből. Mezőgazdasági szakíró gyanánt egy traktorossal készített inter’úval debütáltam, éppen a tavaszi szántások ideién. Kimentem a határba, amúgy pantallósan, szép sárga félcipőben és a köves útról, amott messze a főitek 1-"- zeoén megpillantottam a traktorost. Oda kell mennem! — állapítottam meg. De ho­gyan7 ElsuPvedek a friss szántásban. Egy reményem marad: hátha a traktoros nem szereti, hoev összetaposom a szén, takaros szántás*! Elkezdtem hát ordítani: ..Halló! Halló’ Rá szated erre a földre lépni?” Szabad volt.., Rom én vekről beszéltem föntebb Hogy ezekből mi valósult meg azóta? Ma kétség­telen nagyobb nevem van. mint Egerben volt. Eev D. betűvel. Tudniillik ezt azóta vettem fel az eredetj nevem e’é. más ha­sonló nevektől való megkülönböztetés gya­nánt. így vagyok azóta egy D-vel több, azaz: _ _______ O. KISS JÁNOS

Next

/
Thumbnails
Contents