Népújság, 1974. február (25. évfolyam, 26-49. szám)

1974-02-12 / 35. szám

Több, olcsóbb lakás — fiataloknak A KISZ VIII. kongresszu­sa 1971. decemberében sike­resnek nyilvánította a tíz­ezer KISZ-lakas felépítésére meghirdetett akcióját. Annak idején a fiatalok a célul ki­tűzött tízezer helyett 12 599 lakáshoz jutottak. Mostaná­ban azonban keveset hal­lunk a KlSZ-lakásépítkezések- ről. Ennek okáról a KISZ- kb ifjúmunkás osztályán az alábbi tájékoztatót kaptuk: — Az ifjúsági lakásépítés ma is tovább él, azonbán minőségileg és tartalmában más formában és más néven. A KISZ-bizottságok számára ugyanis járhatatlan volt az az út, hogy az építkezések gondjainak átvállalásával tervezői, kivitelezői és beru­házói kérdésekkel foglalkoz­zanak, valóságos építkezési vállalkozáshoz hasonlóan. Miközben az ifjúsági vezetők meglehetős jártasságra tet­tek szert a telekszerzés, az építőanyag- és hiteligénylés bonyodalmaiban, óhatatlanul háttérbe szorultak az építke­ző városokban és kerüle­tekben az ifjúsági mozgalom alapvető feladatai, a KISZ- szervezetek tartalmi munká­jának irányítása és segítése. Ezért kellett a táreadalmi munkamegosztás útjára lép­nünk, és a SZÖVOSZ-szal együttműködve az ifjúsági szövetkezeti lakásépítkezés formáját kialakítani. Az 1971. júliusában megszületett új lakásrendelet lehetőseget teremtett az egyén és a kö­zösség arányos teherviselésén alapuló differenciált lakás- építési formák kialakításá­ra. A KISZ-bizottságok ma már nem maguk építenek, hanem érdekvédelmi tevé­kenységükben az új rendele- leknek szereznek érvényt | sokoldalúan. Ahol csak la­káselosztásról vagy -építésről szó esik, a vállalatoknál és a tanácsoknál egyaránt jelen van a KISZ, és érvényesíti a pályakezdők és családalapi- tók érdekeit. — Milyen lehetőségeket jelent az ifjúsági szövetke­zeti lakásépítkezés a fiatalok számára? — A KISZ Vili. kongresz szusa befejezettnek nyilvání­totta a tízezer KISZ-lakás felépítésére meghirdetett ak ciót, de egyben elfogadta, hogy 1975-ig bezárólag, a IV. ötéves terv időszaka alatt, szövetkezeti keretek között újabb tízezer ifjúsági lakást kell felépíteni. Ennek az új formának a lényege a kor­szerű munkamegosztás. A KISZ a fiatalok körében az új szövetkezeti építési mód ismertetésivel előkészíti az if­júsági lakásszövetkezetek alakulásét, érvényesíti a rendeletekben biztosított kedvezményeket. Az egyéb feladatoknak a tanácsok, az OTP, a SZÖVOSZ és a kivi­telező vállalatok tesznek ele­get. — Milyen kedvezményeket biztosít az ifjúsági szövetke­zeti lakásépítkezés? — A KISZ-kb is részt vett azoknak az új lakásrendele­teknek, hitelpolitikai irányéi veknek a kidolgozásában, amelyek az elmúlt években születtek. Tudatában va­gyunk annak, hogy az ifjú­ság lakáshelyzete a társada­lom lakáshelyzetének része, s csak azzal együtt oldódik meg végérvényesen. Ma már a fiatalok a tanácsi elosztá­sú, de egyéb lakásoknak is 30—40 százalékát kapják. Az ifjúsági szövetkézeti lakás- epítkezők ma nagyobb ked­vezményben részesülnek, mint korábban, amikor 120 —130 ezer forint OTP-hitelt kaphattak az építkezők, — 110 ezer forintig két száza- ' lék kamatra, afölött hat szá­zalék kamatra. Tavaly janu­ár 1-től 250 ezer forintig ve­hetnek igénybe OTP-hitelt a | fiatalok, s a kamat'egysége­sen két százalék. A szociál­politikai kedvezmények, a gyermekenkénti 30 ezer fo­rint előlegezése sem a lakás- építkezés szerződéskötésének napjától, hanem a lakás használatbavételének napjá­tól szól. Eszerint, amíg a la­kásuk épül, nem törlesztenek magas részleteket a fiatalok. Ezen felül, amennyiben ké­rik, az első három esztendő­ben mérsékelt hiteltörlesztést is kaphatnak. Ez átlag havi 150 forint részletfizetes- csökkenest jelent. (K. É.) Szüts lászlé : Hobbyja — a söröskorsó XV III—XIX. századbeli. Csehországból. Ausztriából és Németországból származó söröskorsókat gyújt a prágai V. Csernohorszky. Képün­kön: egyik, r>adász jelenete­ket ábrázoló XIX. századbeli söröskészletében gyönyörkö­dik a gyűjtő. (Foto: CTK—MT1—KS — | J. Bárta felvétele.) i A hatodikat nem fejezték le. VIII. Henrik hatodik fe­lesége túlélte férjét. meri volt benne asszonyi furíang és kellő alázat. A film sze­rint. Az angol televíziós film­sorozat szerint. Úgy tudom egyébként, hogy ez a hatodik asszony volt az, aki a maga módján megfizetett minde­nért és minden elődjéért, a „nőfaló'’ Henriknek. Nagyon is kardos, házsártos terem­tés volt. aki az öreg, szifi­liszben szenvedő és mér csak az étel gyönyörét élvezni tu­dó királyi férjnek még az evést is eltiltotta. Ilyen volt-e az utolsó feleség, vagy olyan-e. mint az angql filmsorozat bemutatta Cathe­rine Parr-t? — úgy vélem, talán nem is lényeges a hat- reszes sorozat megítélésében. A VIII. Henrik ugyanis mindenképpen figyelemre méltó és érdekes alkotása az angol televíziózásnak. Az író John Prebble és a rendező Naomi Capon Anglia törté­netének olyan időszakát ra­gadta meg, amely voltakép­pen Nagy-Britannia megszü­letésének, vagy még inkább megfogantatásának időszaka volt. VIII. Henrik „nőügyei" csak másodsorban a hálószo­ba. sokkal inkább a kancel­lária, a politika ügyei vol­tak. A Tudor-dinasztia igazi megalapítója, bár már apja is jelentős lépést tett a köz­Egy Henrik, has felesig ponti hatalom megerősítésé­re, voltaképpen a burzsoá­zia. a kereskedelmi tőke. sőt a manufaktúrákban megtes­tesülő ipari tőke kialakulásá­nak elősegítője volt ő. Az an­gol protestantizmus „megte­remtése” 1530-as évek köze­pén attól a Henriktől, aki mélyen elítélte Luthert, nyilvánvalóan sokkal inkább gazdasági, politikai szembe­fordulást jelentett a pápá­val, mintsem világnézetit. Házasságai — amelyek kö­zött természetesen akadt „igazi’ is — elsősorban azo­kat a hatalomra törő belső erőket, s ezek nemzetközi kapcsolatait tükrözték, ame­lyeknek nemegyszer véres, kegyetlen küzdelméből va­júdva emelkedett ki a maj­dani két évtizeddel későbbi Erzsébet-kori Anglia, — az immáron visszavonhatatlanul polgári Anglia. savai szórakoztatóan, érdeke­sen. Es ez sem lebecsülendő dolog! Külön kell szólni Bujtor István jellemteremtő s/.ink- ronhangjáról. amely úgy si­mult a figura egyéniségéhez, hogy felerősítette azt. fi harmadik szokás 20.00: Bartókiána A kétrészes' dokumentum- játék közvetítése a Tháli Színház előadásában, fel­vételből. 1971. őszén állította ■színpadra Kazimir Károiy rendező a Kristóf Károly által összeállított dokumen- tumjátékol. aminek címe — a régi eposzokra utalva —, hősi ének Bartók Béláról. Az előadás az évad egyik kiemelkedő sikere lett A színpadon századunk egyik lángelméje, Bartók Béla éle­tének eseményei elevened­nek meg, dokumentumhű­séggel — drámai hőfokon. A művész küzdelme korával. erteilen koriársaival az el ismerésért — ez a darab cselekménye. Kristóf Károly Bartók Béla leveleiből, cik­keiből merítve állította osz- sí.o a művet, amely egyben vádló korkép is; mindany- nyian tudjuk, hogy Bartók Amerikába menekült az Európában — és hazánkban is —, tomboló fasizmus, az embertelenség, a háború elől. A színpadkép a Zene- akadémia nagytermét ábrá­zolja, itt vonulnak fel mind­azok, akik Bartók életeben valamit jelentettek, azok is, akik segítették és azok is, akik gátolták munkáját, drá­mai küzdelmét az operetthez, édes-bús dalokhoz szokott ország zenei ízlésének meg­változtatásában. A darab ta­nácsadója ifj. Bartók Béla ■volt, a közvetítés előtt vele beszélget Kazimir Karoly rendező. A főszerepben Ko­zák Andrást láthatjuk. A nagy sikerre való tekin­tettel a magyar televízió megismétli Szent-Györgyi Albertról szóló filmjét. Az első részt február 23-án. szombaton 18.35-kor, a má­sodikat pedig 24-én vasár­nap 17.25-kor közvetítik. Tudor Henrik, e néven a nyolcadik, a történelem fej­lődése szempontjából, az an­gol társadalom előbbrelépé- sét szolgálta, s véres törté­netei. amelyeket aligha na­gyított túl a film, semmivel sem voltak véresebbek, mint az abban a korban megszór kott volt. Ne feledjük, a XVr. században vagyunk, amikor a szent inkvizíció már jó három évszázados múltra tekinthet vissza a kontinensen. áldozatainak száma a megszámlálhatatla- nig jutott már el, s éppen ebben a században csapnak ismét magasra a lángok a kontinensen is, természete­sen a pápaság és a kereszt jegyében. Hogy a film a föld­jeiről kiszorított, „bekerített” angol parasztság, kisnemes- ség sorsáról mit sem szól, hogy a társadalmi és politi­kai háttér megrajzolásában az udvari intrikák és a szub­jektív érzések és érzelmek játsszák a főszerepet — ez sajnálatos gyengéje a soro­zatnak. Mégis egy olyan kor­szakba engedett bepillantást, amelyet az átlagember ed­dig csak a történelemköny­vekből, vagy még onnan sem ismert, s tette ezt kellő igénnyel és egy kitűnő szí­nész, Keith Michell alakítá­Ostoba dolog lenne sokol­dalú és árnyalt jellemábrázo­lást, történelmi mélységet, megrázó drarnaiságot, az ér­zelmek katarzisát számon kérni attól a sorozattól, amely a történelem híres szökéseit igyekszik kalandos módon, a történelmi hiteles­séget ugyan meg nem sért­ve, de azt azért mégsem másolva megmutatni. A leg­izgalmasabb a néha unal­mas, s a valóság torzója gyakran izgalmas és hiteles lehet a képernyőn. De most és itt ne bonyolódjunk e kérdés boncolgatásába. Elég annyi, hogy a szombat esti, a harmadik szökés, amelyet a magyar televízió készített a sorozat keretében Hagedűs Géza regénye nyomán. Makk Károly adaptálásában és ren­dezésében — a legjobbnak tűnik a három közül. Ügy vélhetik, a kritikus most „ha­za beszél”. De ezt a vádat is vállalva kell elmondani: rendezésében, szándéka egy­értelműségében és kiválasz­tott főhősében a három kö­zött a legigényesebbnek tű­nik. Való igaz. kevesebb helvet kapott a filmben a szökés és . annak előkészítése, s így ke­vesebb izgalomhoz jutott a néző is. De a történelmi kor légkörének megteremtése, a figurák hitelessége, s a me­nekülő herceg történetének tömörsége e műfajon belül érdekes és fordulatos televí­ziós játékot varázsolt a kép- ernvőre. Lehet, hogv ez a véleménye a külhont néző­nek is? Gyurkó Géza OtMMkM 1974, február ÍZ* kedd — Olvastam, amit rólam írt — mondta — messze járt maga az igazságtól. Nem nézett rám, mereven maga elé bámult. Arcán he­gedő sebek éktelenkedtek, de markáns vonásai így is őriz­ték a megnyerő férfi emlékét. Bepólyált bal karja a nya­kába kötött kendőben nyugo­dott. Nadrágot, cipőt még nem húzhatott, kék csíkos köntösben, papucsban ült mellettem, ölében a bottal. — Magával nem beszélhet­tem. Azt írtam meg, amit a társai elmondtak. —• Mit tudhatnak rólunk mások ?' Minden különösebb hang­súly nélkül mondta ezt. Még­is úgy értelmeztem a szavait, mint valami öreges bölcsel­kedést. Huszonhat, huszonhét éves lehetett. De hosszú időn át feküdt mozdulatlanul a kórházi ágyon. — Xjgv történt, ahogy az újságba került? — Ügy történi! — Kát akkor?... Miért mondja, hogy messze jártam az igazságtól? — Mert az bele se került az újságba. Ezúttal mintha rám nézett volna. Nem fordult felém, csak a feje mozdult kissé. Még mindig azt hitte, hogy tetszeleg magának a bölcses­ség pózában, s türelmesen bántam vele, mint egy meg­rögzött öreggel. Különben sem volt még gyógyult álla­potban. A testét másodfokú égési sebek borították. De hányadfokú égést szenved­hetett a lelke? — Nézze! — kezdtem t-á- beszélőleg. — Amit maga véghezvitt, arra csak igen kevesen vállalkoznak. Ahhoz bátorság kell, a veszély vál­lalása, és ugyanakkor felelős­ségérzet. Frázisnak hangzik, tudom, de az ilyesmit hős­tettnek szokás nevezni. Vagy legalábbis hősies helytállás­nak. — Ezt ők mondták? — A társai?. . Nem! Va­gyishogy lényegében ezt mondták. Én csak megfogal­maztam. Rosszul fogalmaz­tam volna? Hallgatott. A pad. amelyen ültünk, a park egy félreeső sarkában állt. Senki nem sé­tált el idáig, tisztes távolból leskelődtek felénk a betegek és a látogatók. A park pom­pázott a vénasszonyok nya­rában. a bágyadt napsütés­ben. Csak az a nagy kórházi csend hatott nyomasztóan. — Hozzátartozója nincs? — kérdeztem. — Van! — mondta. — De én ilyenkor jobb szeretem, ha békén hagynak. Amikor leiszom magamat és hány­nom kell, akkor is elbújok, mint a kölkedző macska. — A társai meglátogattak már? — Meg! Elküldtem őket a fenébe. Engem ne bámuljon itt senki. Magá sem nagyon gyönyörködhet bennem. — Nem azért jöttem — mondtam. Beszélgetésünk megint el­akadt. Kezdtem magamat kényelmetlenül érezni, nem bántam volna, ha az ápolók távozásra szólítják fel a láto­gatókat. Másrészről határo­zottan éreztem, hogy marad­nom kell. valamint meg keit még tudnom erről az ember­ről, ami nélkül most már igen bizonytalan lennék felőle. S mintha ő sem hagyott volna szívesen ebben a bizonyta­lanságban, egyszer csak meg­szel kút: — Akarja tudni az igaza! ? Ha van egy kis ideje, elmond­hatom — közben nagy ne­hézkesen felém fordult. — Akarja? Most láttam rajta, hogy neki nagyobb szüksége van erre, mint nekem. — Akarom! — mondtam. — De nemsokára lejár a lá­togatási idő. — Addigra végzek — mondta türelmetlenül. Mégis, hallga­tott még egy darabig. Aztán lassan elkezdte. Második hete voltunk éj­szakások, a nappalokon a két másik brigád osztozkodott. Éjfélkor álltunk munkába, s reggel nyolckor váltottak le bennünket. Azon a szombatra virradó éjszakán hajnalig szemerkélt ránk az eső, akkor ■ elállt, s a váltás idejére fel­hőtlen lett az ég. Levettük a csuklyás, vízhatlan köpenye­ket. De a bosszúságunkat nem tudtuk levetkezni. Szid­tuk Flóriánt, hogy miért kel­lett neki második hétre ;s vállalnia az éjszakai műsza­kot. A többiek mindig jó idő­ben dolgozhattak. Augusztus vége volt, s ha esett, csak éj­szaka esett. Szóval, nem vol­tunk valami virágos ked­vünkben. Kivéve Flórit. Alighanem, aznap semmi sem tudta volna elvenni a kedvét. Mennyire ugrattuk pedig ezért! Akkor is. amikor váltás után szét­széledtünk. Emlékszem, Ke­lemen megkérdezte: — Most hogy lesztek? Flóri rám nézett. Láttam a tekintetéből, hogy mit vár tőlem Mégis, azt mondta: — Miattam maradhatsz! — Azt lessem, hogyan han- curoztok? — vágtam oda ne­ki. Boldogan viszonozta az ug­ratást: — Ki is nyomnám a szemedet! — És mégsem áll­hatta meg, hogy hozzá ne tegye: — Azért most még maradhatsz! Ezt nem szerettem Flórián­ban, ezt az állandó jomodort. A fene nagy önfecvelmet, amit aztán miránk is át akart ruházni. Az élete rendezett­ségét, amelyen 6oha egy folt, egy szakadás nem eshetett. A józanságot, meg az ügybuz­galmat, hogy minket is ha­sonlónak tudhasson. Az em­ber olyan, amilyen, de Flóri folyton faragni akart bennün­ket. Mi szüksége volt érre? Látta ugye, hogy a fúró­torony egy szőlőföldben állt? Akadt ott néhány korai sző­lőfajta. A többiek néha csi­pegették, közülünk soha sen­ki. Mit számított a szövetke­zetnek az már! Beletúrtunk a szőlőföldjükbe, megfizették nekik. De mi nem szakíthat- 1 tunk még egy fürt szőlőt sem. Mi egymást követő két héten át magunkra vállaltuk az éj­szakai műszakot, ha kellett. Mert mi voltunk az „Aposto­lok”. Így csúfoltak már ben­nünket a többiek. Az aposto­lok. Ha nem is voltunk tizen- ketten. hanem csak kilencen. És Flóri csinált belőlünk apostolokat. De ő maga az volt-e? — (Folytatjuk)*-

Next

/
Thumbnails
Contents