Népújság, 1974. február (25. évfolyam, 26-49. szám)

1974-02-19 / 41. szám

'em es a Beloiannisz utcában Szerda este, a televízió Nyitott könyv sorozatában Major Ottó televíziós játé­kát mutatták be, a „Szere­lem és halál a Kapucinus uicában’-t. Egy képes újság Kapucinus utcai szerkesztő­segében lejátszódó történet, mint minden bizonnyal em­lékeznek még rá. arról szól, hogy a helyettes főszerkesz­tő és a szerkesztőségi titkár­nő ... izé ... szóval, tettlege­sen is egymáséi, s ez bizony bonyodalmakat okoz. Az egyértelműen pikáns törté­net, amely az íróval beszél­gető Gyárfás Miklós es a szerző szerint is nem nélkü­lözi. a komoly tanulságokat,, bár elsősorban a tanulságba akar betekintést nyújtani, de betekintést nyújt egy képze­letbeli képes lap szerkesztő­ségébe is. Megnéztem a fil­met és azonnal meg is sér­tődtem. Megint csak a fővá­ros! Kétségtelen, hogy a szeri kesztőség nem egy létező szerkesztőség, de szerkesztő­ség és kétségtelenül fővárosi szerkesztőség. Lám, megint elnyomják a vidéket, méltat­lankodtam és a történet meg­tekintése után már címem is lett volna egy helyre kis. és nálunk,, a mi szerkesztősé­günkben történt történethez: Szerelem és halál a Beloi­annisz utcában. Miért nem a mi utcánk­ban játszódott ez a törté­net? Másnap reggel közöltem is a titkárnővel, hogy hadat üzenve a íővároscentrikus- ságnak, írjuk meg először „természetben” Szerelem és halál a Beloiannisz utcában című televíziós játék forga­tókönyvét. A szerkesztőségi titkárnő egyetértését fejezte ki e tárgyban, csak miután azt közöltem vele, hogy eh­hez bizony az szükséges, hogy éppénúgy az... izé ... szóval, hogy úgy legyen ve­lem is, mint Béres Ilona volt Nagy Attilával, válaszolta, hogy elvben ennek semmi akadálya, csak most éppen gyorsan hozzá kell kezdeni a heti tervek legépel éséhez, aztán a gépkocsielosztást is el kell intéznie, majd meg­kérnie az MTI-fotókat, azu­tán elintézni néhány sürgős megbízást, végül meg a dél­előtt folyamán elő kell ké­szítenie néhány anyagot a déli lapértekezletre. Délután már csak a honoráriumok kiírása van hátra... ... mondtam, hogy igaza van. ma különben én sem ének rá. hiszen meg kell írnom ezt a kis fráskát. elő kell készítenem egy inter­jút ... Nem baj, mondta, holnap délelőtt lesz egy órá­ja és akkor elkezdhetjük ter­mészetijén megírni a forgató- könyv legjobb jeleneteit. De baj, mondtam, mert holnap délelőtt értekezletre keli mennem, délután meg kell írnom az értekezlet anyagát, este pedig egy .előadást: kell megtartanom... Szerdal — egyeztünk meg a forgató- könyvben. de mint kiderült, aznap vidékre kellett men­nem. csütörtökön jelentest készített u titkárnő. egész nap el sem tudoti mozdulni, a géptől, 'felállni nem volt ideje, nemhogy lefeküdni'... A lene egye meg, pénteken meg szerkesztőségi ér .éhez­lek délután meg kell írnom azt a cikket, ami vasárnapra jön. még jó, hogy nem sza­bad szombatos a titkáVnő, így szombat délelőP-déluián ugyanis zárszámadásra kell mennem — megejthetnénk egymást és a forgatóköny­vet. Mondtam is ezt neki. meg is örült volna, ha nem lenne a szombat délelőtt bo­londok háza az amúgy . is neurisztikus szerKcs bőség­ben. Es máris itt a hét vége. Vasárnap lehetne valamit kezdeni a dologgal, ám ki dolgozik vasárnap, ha nem muszáj... Különben is egy nap lehet azért az. ember a családja körében i> ... Hát így vagyunk, idáig ju­tottunk. S mindezt végiggon­dolva értettem csak meg, hogy miért kellett tgv kép­zeletbeli szerkesztőségben szeretnie egymást az ágytól a halálig a titkárnőnek és a fószerkesztő-helvet lesnek, sok-sok puszi, tHpogntódzás es ivás között. Egy valódi szerkesztőségben még a 1 är­gst ókönyv előmunkálataira sem jut idő. Az írástól. Perut-', nem to levíziósjálék-írástó'.. Vízimalom tüt. így alcfmezlé drámáját Sár dl Sántlof: „Ballada a szép vízimolnárhéről és az ureságról”. Széj, (Uzía. ér­zékletes előadás volt, helyen­ként költői ihletettségű és mindvégig drámai feszültsé­gű. Horváth Tibor rendező nagy érdeme, hogy meg tud­ta teremteni e televíziós bal­lada tempóját és Mezei Ist­ván operatőrrel n történet realizmusában is egy mese $%üts lászló ettől — Neun fennének előbb? — jött oda Zsuzsa. Kezében már ott volt Tóth néni sza­tyor ja, tele a boltban vásá­rolt élelemmel. S aztán hoz­zátette: — Hoztam kettőjük­nek. — Hagyjon most bennün­ket! — csattant fel Elóri, tőle szokatlan ingerültséggel. — Látja« hefty mibe keve­redtünk •— pattogott to­vább. — Minek ácsorog itt? .Menjen és vacsorázzon meg egyedül. — E® másuk? — makacs­hódúit Esu/sn — Mlvelünk ne törődjön. Majd eszünk, ha hozzáju­tunk. Tehát lói hallottam dél­után. Csakugyan magázzák egymást. Az én Üli mellek ez még furcsább volt, mint Elóri szokatlan ingerültsége. QMtaga‘'ák már a szerszá­mokat. de ősuzsu t.8k nem tágított. — Legalább egy falatot egyenek! — könyörgő tt. en is ii a kutyaszolgáluttól nllt lettem, Mey­atrr.oszféráját Szakács Tisz­te» hihető szépségű és vará­zst) ózvegyas.v.onya az ő ala­kításában nem elbukik, ele liagikus hőssé magasztosul 11. tvő bb. Sását Sándor bebi­zonyította, hogy a ballada műfaja es sajátos varazsj „lépési” képes tartam a ttebrőkai fejlődéssel is- u bfdiada. a balladisztikus lór­iimét feszes zárüjga, ke­mény tömörsége — beigazo­lódott *— a televízióra ter­mett. A Széj) maszkok, t v-koméd iasoroza t m ásod i k epizódja, A helyettes, árrá adott alkalmat, hogy a mél­tatlanul elfelejtett pokoljáró. megpediglen az első magyar pokoljáró történetér múlássá be a nagyérdemű, mai közön­ségnek tanulság végett. A tanulság ugyan nem több, mint egy szellemes aforizma é« köztudott, hogy a legtöbb a forizma mygkozmetikázotf közhely csupán, mégis Kele- házi Éberstein Farkas és Cornelius Vaséimus. poéták költői párharcának, a szent LUpusszá vedlő Farkas po­koljárásának vaskos Iiumc- i át kalandjainak sorát kel­lő hőfokú vidámsággal néz­tük végig. Ügy gondolom, hogy ha különösei)» mély­séget és való igaz, nagy ta­nulságokat nem követetünk számon e koméilasorozat- ban, hanem meg elégsz; ink a íu-fangosan kedves szöveg­gel, a képi ötletekkel a ju­tók vidámságával ú a vi­dám játékkal — akkor nc-n csalódunk. Garat Dezső és Cégi István most kitűnő és éppen ezért m .• v'.kturió ko médiázók voltak Gyurkó Géza Bemutató Szolnokon A szolnoki Szigligeti Szín­ház mulatta be N. Richard Nasch — Harvey Schmiedt — Tom Jones Negyven fok árnyékban című zenés já­tékát. Rendező: Bor József. Képünkön: Uokay Mária, Polgár Géza. Papp Zoltán, Usztícs Mátyás. (MTl-foto: Tóth István) Országszelte megem’éfcznek a szovjet hadsereg születésének évfordulójáról Ünnepségek, koszorúzások, kiállítás A szovjet hadsereg és ha­diflotta megalakulásának kö­zelgő. űü. évfordulójáról ha­zánkban és országszerte megemlékeznek. Budapes­ten február 19-én « Munkás­őrség Országos Parancsnok­ságának központi törzs- és alegységparancsnok-képző is­koláján barátsági gyűlést rendeznek, amelyen szovjet katonák is részt vesznek. Február 21-én a MÁV Tö­rekvés Művelődést Központ­jában lesz műsoros ünnep­ség. a Magyar—Szovjet Ba­ráti Társaság, a Vasutasok Szakszervezetének budapesti bizottsága, a MÁV Budapes­ti Igazgatósága és a Magyar Honvédelmi Szövetség buda­pesti vezetősége közös ren­dezésében. Nagy Mária, az MSZBT főtitkára emlékezik meg a történelmi jelentősé­gű évfordulóról, majd a Ma­gyar Néphadsereg Vörös Csillag Érdemrenddel kitün­tetett művészegyüttese ad műsort. A Néphadsereg ala­kulatainál a laktanyákban szintén ünnepi megemléke­zést tartanak, s ezekre meg­hívják a szovjet katonai egységek képviselőit is. Több mint 3QQ ezüsipénzt találtak 'isz'ó határában Bocgyi A Tolna megyei Bogy 1 szíó halárában ezüstpénzek csil­logása , keltette fel a napok­ban a szánlóföldön dolgozok figyelmét. Bogdánovics Ja­nos tsz-fogalos, Sándor nevű testvére, valamint az állatte­nyésztő-telepen dolgozo Ba­logh János es Székely János 171 nagyobb, illetve közepes es kisebb méretű ezüstpénzt szedett össze és szolgáltatott be a szekszárdi Balogh Adám Múzeumba. A .muzeo­lógusok lemkutató műszer­re) további 141. ezüstérmet gyűjtöttek össze a helyszí­nen, megtalálták az egykori kincset tároló cserépedény egy részét a földben, köze­lében a fedőül használt, szét­töredezett óntányérral. A 312 ezüstérméből mint­egy harminc nagy méretű ezüst tallér, o többi váltó­pénz, A legrégebbi lö41-ből, a legkésőbbi 1 (593-ból való. Köztük van XTV. Lajos fran­cia király több ezüst tallér­ja, gyermek- és férfikor! képmásának dorhborművé- vet. valamint az osztrák Li- pót császár fémpénze. A vál­tópénzek -zöme oxidálódott, a szerkszárdi múzeum labo­ratóriumában megkezdték restaurálásukat. Az évforduló előestéjén, február 22-én a fegyveres erők, a Magyar Partizán Szövetség, a Magyar Honvé­delmi Szövetség, az MSZBT a KISZ-kb. a Hazafias Nép­front Országos Tanácsa, to­vábbá a Szovjetunió buda­pesti nagykövetsége, az ide­iglenesen hazánkban állo­másozó szovjet déli hadse­regcsoport parancsnoksága, valamint a szocialista orszá­gok Budapesten akkreditált katonai és légügyi attaséi ne­vében megkoszorúzzák a Felszabad ulási Emlékművet a Gellérthegyen. A vidéki helyőrségekben is elhelyezik a kegyelet és hala virágait az ország felszabadításáért vívott harcokban elesett szovjet hősök emlékművein. A Néphadsereg Központi Klubjának Váci utcai épüle­tében a szovjet hadsereg életét, harcait bemutató fo­tódokumentációs kiállítás nyílik az évforduló alkal­mából. /VVVSA/N/VVVVVVVVW"vVVVVVVVVSA*VV reflektorfényei, s a fényben a jövő-ijnenó emberek, az össze-vtSsza kiabálás, a munkazgj, s a háttérből az a félelmetes morajlás — akár egy alvilági réml.áto- máanuk is beillett volna. A tanáeítiikár feladata volt, hogy ne engedje pánikba esni a tálul ettől a rémláio- mastól. gondolathmul otí a szóltam: — A brigád vezető elv tár* nem ér tyi. elüsd meg! Abban a pillanatban ész­revettem a baklövést. De már késő volt, kiszaladt a számon. Flórt magázása mel­lett különösen feltűnt, hogy én letegeztem Zsuzsát. Éreztem, hogy az apostolok tekintete döbbenten tapad rám. Addigra már egészen besö- tétedett, Az a mora jlás a fúró­torony felől a sötétben még félelmetesebb voll. A tömeg mégsem tágított a falu sze­léről. Álltak állhatatosan a szélső házsorok mentén, ha valaki elunta, elment, de mindig jöttek a helyébe újak, megbolydult a falu, mint a hangynboly. Karon- Utő gyerekektől kezdve a vénekig mindenki látni akarta: mi történik az ott­honuk közelében. Nem mindennapi látványt .nyújthattunk ott a libftlege- lőíii A sötétben a kocsik A Eöld Mező elnökétől pe­dig meg segítséget is kellett kérnünk. Á három brigádból harmincán se kerültünk ki, s látnivaló volt, hogy «ív­nyien két nap alatt se ké­szülünk el a csatornával. Mozgósítani kellett a szö­vetkezet lúgjait. Do bizony, azok alig-alig szállingóztak, Inkább csak a szélső házakból jöttek, aki­ket a veszély érzete sar­kallt. Meg az elnök hoza­tott egy traktort, föld forgató ekével, a7- szabta ki előttünk a csatorna útját. — Hozzon helyette magá­nak. anyámtól! — mond­ta. lg'’ aztán magyarázattal In tudtam szolgálni a távozás­iul/.. Gyűrűitek ugyan a bá­mészkodók a falu szélén, de még mindig akadt belőlük elegendő. Ahogy közéjük ve­gyültem, vulaki utánam szolt. — Gyuszt! Fin bizony, észre sem vet­tem a tömegben Pirit. — Mii akarsz?-- Az.t mondják, a víz el­önti a falut. Meg hogy elftbb-utóbb megnyílik a föld. — Marhaság! — mondtam •neki. — Menjetek haza, jobb lesz! — És indultam tovább. — Várj! — szólt utánam.’ — Most nem érek rá! mondtam és vissza se for­dultam többé. —Lássa! — fordult fé­lém a menyecske. —- Nem tudom hazavinni. Itt meg nem merétn lefektetni. Ma­gukkal van az uram? — Igen! — mondtam én már csak azt a két rongy­babát láttam. Hamupipőké­nek aranyszőke haja nőtt, aj királyfinak meg koronája. Jó hírű bábtzé kkörünk í volt a kollégiumban. Ften.ge-> leget utaztunk az ország kU-| lönböző tájaira előadást tar­tani. Mi magunk pénzeltük^ ezeket az utazásokat a be­vételünkből. Igaz. szűkösen a koszt, a szálloda épphogy? futotta belőle, mert sokat? költöttünk felszerelésre. De? hát mi más kellett volna? még? így ts halál! jól érez­tük magunkat az ilyen hót-1 végi országjárásokon. 20.50: Az utolsó sző Hanem, én mindezt csat: a szememmel, a fülemmel fog­tam fel. A csákányt 1* csak a kezem fogta. A gondola­taim állandóim Zsuzsa körül forogtak. de olyan erővel, hogy később már bele-bele szédül lem. Igaz, a gyomrom is üfes volt. Borostás dolgo­zott mellettem — Puskást neveztük így, mert nem sze­retett borotválkozni — tíz óra körül szóltam neki, hogy én megyek, eszem valamit, mert egész nap nem ettem; Tóth néni fia akkor érke­zett oda. nz Vette át tőlfem a csákányt. ­Ez a nő, alig öt-hat óra után olyan idegenné vált nekem, mintha akkor lát­tam volna először. A konyhában égeti a vil­lany. de ott nem találtam senkit. Az öregasszony szo­bájából hangokat hallottam, oda nyitottam hát be. Csiri, a kislány, az anyja ölében. Tóth néni az ágyon. Zsuzsa nvg guggol az asztal mö­gött, s az asztallap szélén két rongybaba táncol. Ha­mupipőke, meg a királyfi. „KI vagy te., gyönyörűséges szép lány?" .Jaj Felség, én azt el nem árulhatom!” Csl- rl tágra nyílt szemekkel fi­gyelte a táncol. A Hamupipőkét Szegeden í adtuk elő. Emlékszem, úgy 5 volt. hogy én lemaradok? arról az útról. Ha akkor le­maradok, nia talán nincs? mH mesélnem magának. Vé-> gül is mennem kellett,, hl-J szép én játszottam a király-! fit. Zsuzsa meg a Hamupi-S pőkét. Hét órakor még a szokványos módon kezdtük« az előadást és a vége felé.\ ahányszor a színfal mögött? hozzáért a kezem Zsuzsáé-í hoz, mintha valami áram« futott volna át rajtam. Mint-« a kezünkké! beszéltük! ha volna meg a teendőket. (t'olytat)uk.) A több mint háromórás vetítési idejű NDK-tévé- filmsorozat első részének su­gárzása. (A második részt szerdán 20.00-kur, a befeje­ző részt. pedig csütörtökön 2U.0ü-kor láthatjuk.) Az el­múlt években mér több NDK-s soruzatprodukciót vetített « televízió. Ez a bűnügyi sorozat is úgy in­dul, mint akármelyik más film: a spanyol tengerpar­ton nyaraló müncheni újság­író. Fred Burger találkozik valakivel, aki néhány óra múlva már nincs az élők sorában. Ösztönösen kutatni kezd, ám csakhamar rá-kell ébrednie, hogy bizonyos erőknek nem lenne ínyére, ha fény derülne a tettre. A gyilkosság tehát nem közön­séges bűntény.' S ezt bizo­nyítja a különböző rendőr­ségek és titkosszolgálat ügy­nökeinek az ügybe való be­lépése is .,. A filmet Chris tlan Coliin írta, a rendező Wolfgang Luderer volt. Fred Burger szerepében Hanjc Hasset láthatjuk (magyar hangja Fonyó József). Külön kiemelést érdemel, hogy az egyik főszerepet (Anna) az a Gisela May alakítja, akit a világ mint a berlini Brecht Színház tagját, a Brecht- songok nemzetközi hírű elő­adóját ismer (magyar uúfig- ja Bánki Esuzaa).

Next

/
Thumbnails
Contents