Népújság, 1973. október (24. évfolyam, 230-255. szám)
1973-10-20 / 246. szám
MŰSOROK: KOSSUTH 8.20 8.10 9.22 9.42 10.03 11.15 12.20 12.30 12.45 14.04 14.14 15.05 15.10 10.00 17.30 18.00 18.50 19.30 22.20 23.05 0.10 8.05 8.17 9.15 12.00 13.03 12.40 14.00 14.20 14.30 15.20 15.27 16.05 16.15 16.50 17.44 18.10 18.15 19.15 19.35 21.15 21.30 22.00 22.30 23.15 Lányok, asszonyok Notacsokor Colas Breugnon. 3. folytatás A népdal hete A szépséges Meluzina Beethoven: Hegedűverseny Zenei anyanyelvűnk Magyarán szólva , .. Meló diákok tél A házfelügyelő munkáról Ü.í Zenei Üjság Kis magyar néprajz Csak fiataloknak! 168 óra . . . A néVűa) hete Eötvös: A falu jegyzője. Rádió vált ozat, I. ,rész Gitármuzsika 139-660 . . . Automata közönségszolgálat Beat Kamarazene Melódia koktél PETŐFI A népdal hete Kamarazene Válaszolunk hallgatóinknak: Zenekari muzsika Atyák Orvosi tanácsok Gyermekálmok . .. Éneklő Ifjúság A Pécs—Ui Dózsa és az FTC—Videoton labdarúgómérkőzés közvetítése Kamarazene Falurádió Az élő népdal Operettrészletek A karmester. Opera Előadás A Honvéd—Tatabánya mérkőzésről közvetítés Kalandozások, sok muzsikával Kórusművek Kamarazenei hangverseny közvetítése a Zene- akadémiáról Kb.: George Sand levelei Kb.: A népdal hete Kb.; Könnyűzene Áriák Dzsesszmelódiák Szolnoki Rádió Hétvégi kaleidoszkóp. Szerkeszti*: Kutas János MAGYAR 9.30 10.20 10.30 11.15 12.05 13.25 15.20 L6.1Ü 16.50 17.40 17.45 18.05 18.45 19.15 19.30 20.00 20.10 21.40 21.50 Ismétlések: Tizen Tűt iák Társasága Nő három szerepben Egy hölgy arcképe. IV. Elhatározások Megmérettünk . .. Rólad van szó! Videoton—Ferencváros labdarúgó-mérkőzés. Történelmi társbérlet. Tv-film. I. rész Antenna Salto' mortale. TV. rész: Bern , Hírek Repülünk. Jugoszláv rövidfilm a síelésről Képes Krónika Slágerszerviz Cicavízió Tv-híradó Magyarázom magunkai. vili rész Kisvárosi komédia. Magyarul beszélő NSZK tv-film Tv-híradó. — 2. kiadás Marcel Aniont műsora. Zenés francia film [ mázt Másfél millió sertés a vágóhidakra Előnyben részesítik a szerződést kötött állattartókat Másfél millió hízott sertést vesz át a IV. negyedévben az Adatforgalmi és Húsipari Tröszt, s az előzetes jelzések szerint 1974. első negyedévében ennél is többnek a felvásárlása várható. A tröszt felkészült a nagy mennyiségű állat felvásárlására és feldolgozására. A vágóhidak az idén két műszakra tértek át, mért mint ismeretes — a sertésprogram beindításának eredményeként bővíteni kellett a feldolgozó kapacitást. Így -váít lehetővé, hogy amíg az elmúlt év negyedik negyedévében csak 900 000 hízott sertést tudtak feldolgozni, addig a jelenlegi negyedévben másfél milliót. Mint az Adatforgalmi és Húsipari Trösztnél az MTI munkatársának elmondották, a zökkenőmentes átvételhez szükséges, hogy a termelők három hónappal az értékesítés előtt megkössék a szerződést a megyei állatforgalmi és húsipari vállalatokkal. A jianuárra tervezett sertésátadásokra ezért már csak október végéig lehet hizottser- tés-értékesítési szerződést kötni. Az adatforgalmi és húsipari vállalatok a felvásárlásnál a kapacitás folyamatos kihasználása érdekében előnyben részesítik a szerződést kötő üzemeket, magánádáttartókat. A téli jó szabadpiac reményében sokan elmulasztják ugyanis a szerződéskötést, s így a magasabb ár kifizetését és a biztos értékesítést. A feldolgozó . vállalatok természetesen a szerződésen kívüli sertést is megvásárolják, de az esetleges torlódás miatt egy héttel is elhúzódT hat az átvétel, addig pedig a legkedvezőbb áron értékesíthető 90—110 kilogramm súlyt nyomó állatok tovább hízhatnak, s ezért kevésbé értékesek. A februári átadásra tervezett sertésekre november végéig. a márciusiak pedig december végéig szerződhetnek a sertéstartók. EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Pél 4, fél 8 és 8 órakor Kis nagy ember Színes, szinkronizált an kai kalandfilm. EGRI BRODY (Telefon: 14-01) Pél 4, fél 6 és fel 3 órakor Lányok pórázon Színes francia—olasz filméig játék. , ILMMUZEUM A megyei úttörőházban fél 6 és este 8 órakor Sztriptízbár a Sohöban ÜTTÖROMOZI A megyei úttörőházban A pirospöttyös labda GYÖNGYÖSI PUSKIN Fél 4 és háromnegyed 6 órakor Nincs idd Este 8 órakor Érintés GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Lépj olajra HATVANI VÖRÖS CSILLAG Akinek van egy unoka- testvére Bronxban HATVANI KOSSUTH Bolondos újoncok FÜZESABONY Az Androméda törzs PETERVASARA A félszemű seriff 1 szintté Egerben, délután IV, MITUFFE (Petőfi ifjúsági bérlet) «Ä8 7 órakor T4RTI FFE Ifctöádáeh-bériét) Október T6-án megjelent a ,,Skylab” elnevezésű, az Állami Nyomdában ötszínű mélynyomással készült 10 Ft névértékű blokk, amelyet Kékesi László grafikusművész készített. Példányszáma 350 000 fogazott és 11 000 sorszámozott példány. A megjelent blokk nagy sikerre tarthat számot kül- és belföldön egyaránt, mert az űrhajós vonatkozású bélyegnek közismerten nagy létszámú gyújtőtá- bora van. November 3-an jelenik meg az esztergomi Keresztény Múzeum festményeit ábrázoló. 15 Ft. névértékű sor és a 10 Ft névértékű blokk. A bé-. lyegképek a következő képeket ábrázolják: a 40 filléres, az 1,50 és a 4 Ft-os ismeretlen mester műve, akit Genthon István. a Szmrecsányi-főoltárról nevezett el. A három címlet és a blokk egy szárnyas oltár négy részlete, amely 1480 körül készült. - A 40 filléres a Három királyok, fára festett tempera, eredeti mérete 88x57 cm. Az i,50-es értek fára festett tempera, címe Angyali üdvözlet, mérete 88x57 cm. A 4 Ft-os ugyancsak fára festett tempera és a címe Mária és Erzsébet találkozása, mérete 88x57 cm. A 10 Ft-os blokkon Jézus születése látható, fára festett tempera 80x57 cm-es méretben. A 80 filléres és a 2,50-es érték fára festett tempera, négy zenélő angyal képe látható rajta, mérete egyenként 100x36,5 cm, festője ismeretlen. Az 1 Ft-os. ugyancsak fára festett tempera, címe Királyok imádása, mérete 72,5x60 cm, ismeretlen festő műve. Az 5 Ft-os érték a XV. század elején működő Báti mester munkája, címe Szent Kata- «, lin legendája. Fa tempera, 88x66 cm méretű. A megjelenő festménysorozatta] és blokkal a Magyar Posta Esztergom ezeréves évfordulójának állrt maradandó emléket. Novemberben még várható a Csokonai Vitéz Mihály születésének 200. évfordulójára kiadandó 2 Ft-os bélyeg is. Mint minden évben, úgy az idei bélyegnapon 1s a gyűjtök szavazata alapján & Magyar Bélyeggyűjtők Országos Szövetsége kitünteti 'az előző évben megjelent legszebb bélyeg alkotóját« Az idén Nagy Zoltán Munkácsy- díjas grafikusművész, sok szép bélyegünk alkotója részesült a kitüntetésben, az elmúlt évben megjelent Petöfi-sor 2 Ft-os emeletéért. A művészien kivitelező Pénzjegynyomda is kitüntetés- „ ben részesült. ÜJDONSÁGOK: Tengerentúl: Brazília: Niterói város alapításának 400. évfordulóját 20 centavos bélyeggel köszöntötték. Az idei bélyegnapot 55 — egyenként 40 centavós — értéket tartalmazó ív kiadásával köszöntötte a brazil posta. — Etiópia: Öt bélyegből álló sorozattal köszöntötték az Addis Abebában tartott nemzetközi cserkésztalálkozót. — India: Az Air India légi- forgalmi társaság negyedszázados jubileumát 1,45 rúpia névértékű bélyeg köszöntötte. — Japán: Két új érték jelent meg a nemzetközi parkokat ábrázoló sorozatban. — Kuba: a Santiago de Cubában levő szépművészeti múzeum festménygyűjteményéből látunk két értékes technikai megoldású bélyegreprodukciót. — /Mongólia: Vízim adarakat ábrázoló, két értékből álló sorozat jelent meg augusztus 10-én 160 ezer ^példányban, a sorozat névértéke 2,70 tugrik. Barátságvonattai, Bulgáriában 4. Ivajló népe emlékezik Á bolgárok históriája egy sokat szenvedett nép vérrel és keserűséggel tarkított krónikája. Az V—VI. században már őslakosnak számító szlá- vokat a terjeszkedő bizánci birodalom seregei zaklatták, területet, zsákmányt, rabszolgákat remélve. Aztán jöttek a törők eredetű bolgár hódítók. akik erős állammá szervezték a leigázott szia-i vök széthúzásra, torzsalkodásra hajlamos törzseit. Bizánc meghátrált az első bolgár -birodalom erejétől, de Konstantinápoly cselszövő diplomáciája, s hódításra tö-5 rekvő hadserege csak a megfelelő alkalomra várt. Ez jött, el 1018-ban, amikor a zsoldos hadak leigázták egész Bulgáriát, s a császári korona újabb tartománnyal gyarapodott. A nép azonban nem adta fel: 1186-ban az Ászén test vérek vezetésével' nagyarányú felkelés bontakozott ki, az eredményes harc révén Bizánc hordái ki takarodtak az országból, mégalakult a második bolgár birodalom. Konstantinápoly azonban újra támadásba lendült, fosztogattak a tatárok, s önkénves- kedtak a feudális urak. Ellenük bontott zászlót egy Ivaj- ló nevű pásztor, s a köré sereglett néptömeg 1217-ben. A felkelést leverték, győztek a Később már egymással marakodó feudális urak. S ekkor lépett porondra az úiabb, a kíméletlen ellenfél, a török, meghódította a három részre szakadt Bulgáriát. Nem 'győzött a Zsigmond magyar király által vezetett keresztes hadsereg sem. az 1396-os ni- kápolyi vereség közel ötszáz évre megpecsételte a bolgár nép sorsát. A felkelések sorra buktak, a győztesek megfojtottak minden kezdeményezést: a világ haladt. de Bulgáriában megállt az, idő, mert az órát az isztambuli portán igazgatták fél évezredig. A megyei helytörténeti múzeum relikviái erről a küzdelmes múltról, Ivajló népének töretlen szabadságvágyáról vallanak. Minden darab, minden kiállított tárgy adalék ehhez a megrendítő, 'de nagyságában mégis felemelő krónikához. Itt eey római szobor torzója, jeléül annak, hogy az Im- pérfuim Románum kardforgató zsoldosai is jártak erre. Amott trák település maradványai a vitrinben. Távolabb tárgyi emlékek. fegyverek, használati eszközük az első + ORVOSI yÜGYELET I Egerben: szombat délután 2 óratói hetid reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zslllnszky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10.) Gyermekorvosi ügyelet szombaton 10 órától 11.30 óráig, vasárnap délelőtt 9 órától 10.80 óráig. Délután ÍG órától 17.30 óráig a Kossuth Lajos u. 6. szám alatti rendelőben. (Telefon: 24- 73.) Rendelési időn kívül az általános orvosi ügyeletén (Bajcsy- Zsilinszky utca). Héttőn 19 órától kedd reggel 7 óráig, a Baj- csy-Zsilinszkv utcában. Fogorvosi (jgyeiét 9—13 óráig, a Technika Házában. Gyöngyösön: szombaton 14 órától hétfő reggel 7 óráig. Az .nrvosi ügyelet helye: Jókai utca 41 szám. (Telefon: 117-27.) Gyermekorvosi ügyelet: vasárnap délelőtt 9 órától 11 óráig, a Puskin utcában. (Telefon: 123- 50 ) * Hatvanban: szombaton 12 órától hétfő reggel 7 óráig, a rendelőintézetben. (Telefon: 10-04). Rendelés gyeremekek részére is. Gyermekorvosi ügyelet vasár- .nap 10—12 óráig a rendelőimé-. rét gyermekszakrendelésén. (Telefon: 10-04.) Fogorvosi ügyeiét 8—10.30' óráig a rendelőintézetbe». D Ina Blake nyugodtan, r.nzené stelen kézzel lógta Jack ujjait, és lassan, figyelmesen a revolver köré zárta őket. Még melegek, gondolta magában szórakozottan. Még mihdig előtte lebegett Jack képe, amint semmit sem sejtve ráemelte a szemét. Aztán tekintete hitetlenséget, borzadályt tükrözött. Mintha a lövés visszhangja még most is itt rezegne a levegőben. Sóhajtva fölegyenesedett. Már érezte az elmúlt évek súlyát, csontjai fájtak. Még egyszer körültekintett a szobában, és elégedetten bólintott. Mindenki azt fogja hinni: öngyilkosság. Milyen szomorú vég egy húszéves fiatalember számára! , Gondosan kerülve a halott fiatalember vádló tekintetét, kiment a szobából, fel az emeletre, a betegszobába. • • • Húsz perccel később az orvos gyengéden lezárta a fiatalember szemét. — Hívtad a rendőrséget? — kérdezte Bili Winterstől. — Igen, doktor úr — válaszolt az —» mindjárt, miAjándékozás és búcsú Targovisiében ... után önnek telefonáltam. Bili halottsápadt volt, ke ■ zében idegesen táncolt a cigaretta. — Valójában — javította ki magát — először anyámhoz rohantam. Meg akartam tudni, haílot- ta-e a , lövést. Szörnyűségesen megijedtem, amikor hazatérve itt találtam Jacket a padlón, holtan. Mindjárt eszembé jutott, hogy anyám egyedül van, , betegen fekszik. Szerencsére aludt, bevette a nyugtatót. — Ez jó — bólintott az orvos. — Anyádnak semmiről nem szabad tudnia. Sokkal betegebb, mintsem gondolnád. Jack halálának híre végzetes lehetne számára. — Igaza van, doktor úr, ez tönkretenné. Sohasem, tekintette mostohafiának, és Blake papa is mindig jó volt hozzá. Egy család voltunk. — Szóval, eltitkolod Jack halálhírét? — Mindent megteszek ennek érdekében. De csodálkozni fog, hogy hol van Jack ilyen sokáig. — Ki kell gondolnunk valamit ... • • • Múllak a napok. Dino előtt senki sem ejtette ki Jack nevét, egy szó sem esett a szerencsétlenségről. Dina magában hálát adott az égnek, hogy nem ijedős. Más ni íj helyében már avés a második bolgár birodalom idejéből. Targoviste a török időkben úgyszólván az egész ország ku 1 túrközpontja volt, érthető is, hiszen itt vezetett át az Isztambulba haladó, a török birodalom szívét Európával összekötő legfontosabb kereskedelmi út. Ide jöttek, innen futottak tovább a hírek, reményről, elkeseredésről egyaránt. A vitrinek gyűjteményei árulkodnak arról, hogy ez a nép, ápolva a bátor Ivajló hagyatékát, csak kényszerből és csak pillanatokra torpant meg, a legnehezebb helyzetben is az előreléjóés, a kilábolás útját kereste, feláldozva nyugalmát, önzetlen adva olykor az életét is. A XIX. századi ; „bolgár úijászületós” melegágyai az olvasókörök. a csitalisták voltak. Lelkes néptanítók (itt nemcsak- a műveltséget terjesztették, hanem elvetették az ' ellenállás magjait is. Az sem véletlen, hogy az 1863- ban létesült ' iskolaépület adott otthont a helytörténeti múzeumnak, hiszen valamikor itt született, formálódott a helyi história, hogy részévé nőjön a nemzet erejének Irodalmárok, pedagógusok arcképét, műveit láttuk, gonddal rendezve, térképeket a sikeres felszabadulási harcról, az ötszáz év utáni győzelem mozzanatairól, Targovis- le 1878. január 30-i felszabadulásáról. Az átellenben egy műit századi gazdag kereskedő háza ma etnográfiai múzeum. A földszinten népi használara gondolt volna, hogy valamilyen hibát követett el. Csodálkozott! ugyan, hogy senki sem közölte vele Jack halálhírét, sőt az orvos egyenesen megtiltotta neki, hogy újságot olvasson, nézze a tévét. Pedig nagyon szeretett volna saját maga hallani a hírről, hogy lássa: minden a terve szerint alakult-e. Ki tilthatta meg, hogy kiejtsék előtte Jack nevét? Miért mondják neki, hogy elutazott? \ Dina helyében bárki más az idegösszeroppanás határára került volna. Ő azonban nyugodtan feküdt betegágyában, és mosolygott, fia, Bili fogja örökölni az elhunyt Blake vagyonát, és soha senki sem fog arra gyanakodni, hogy .Jack halála az ő lelkén szárad. Az ismerősök cs házbeliek továbbra is titkolni igyekeztek Dina előtt a szörnyű eseményt. Szegény Dina, beteg szíve má- nem bírná ki, mondogatták. Dina kis híján hangosan felnevetett, amikor arra gondolt, hogy becsapta az orvost ezzel a szívhistóriával. Féltő gonddal igyekszik gyó- gyitgatni, pedig ő sokkal egészségesebb, mintsem gondolnák, Hirtelen lépteket hallott. Hátradőlt az ágyban, lehunyta szemét, és szenvedő arcot vágott. Fia, Bili lépett be, és gyengéden föléje hajolt. —- Hogy érzed magad, anyám? — kérdezte. — Remélem, nem ébresztettelek fel. Jött a posta:, van legeled. — Valóban’/ ti tárgyak és munkaeszközök sorakoznak: agyagedények, lószerszámok, házi készítésű mérlegek, az egyszerű emberek öltözékei, bútordarabok bolgár parasztiaké sokból. S fenn, az emeleten Hadzsi Angelov sokszobás,1 korabeli bútorokkal - berendezett fényűző lakása, mintegy érzékeltetve az újabbkori bolgár történelem alapvető motívumát: a parasztok, a nincstelen proletárok és a gazdag kereskedőréteg, a formálódó, az egyre nagyobb szerepet betöltő burzsoázia ellentétét. Erről tanúskodnak a hely- történeti múzeum egyéb kiállítási tárgyai is Ivajló kései utódairól vallanak, azokról. akik a szociáldemokrata, majd az. Hil9-ben m. u-okult kommunista párt tagjaiként a munkások ingáiért 'küzdöttek. szervezkedtek, sztrájkolták. Nevek, arcképek, hol kü- lön-külön, . hol együtt a családdal. a barátokkal. S mellettük emlékek. Itt egy ing. gyilkos golyó járta át, ott a fegyverek, amelyeket bátor tulajdonosa forgatott: az egyik az 1923-as antifasiszta felkelés. a Caníbv klikk elleni harc, a másik az 1944-es szeptemberi, a felszabadulásért vívott küzdelem során esett el. Ig^n, az a nép. amelyik ennyit áldozott. ■ végre megszerzett függetlenségéért, nern felejti hőseit. Ivajló utódai emlékeznek, mert tudják, hogy a megkinlndott múlttal fizettek a máért... Pécsi István (Folytai juta) — Igen. Jack irt. Müst éppen... Dina Blake a torkához lopott, elsötétült előtte a világ, ájultan hanyatlott hátra. • • • Bili kis híján belébetege- dett. Saját magát okolta a történtekért. A házban mindenki lábujjhegyen járt, suttogott. Mindez anyja szörnyűséges szívrohamára emlékeztette. — Ne okold magad. Bili — vigasztalta az orvos. — Nem a te szavaid váltottak ki a szívrohamot. Már régóta várható volt, hogy ez bekövetkezik. Szedd össze magad. anyádnak most nagyobb szüksége van rád, mint valaha. Bili, ha nem restellle volna, átöleli az orvos nyakát, és jól kisírja magát a vállán. Vigasztalhatatlan volt. — Soha többé nem merek a szemébe nézni — mondta. — Amíg élek, emlékezni fogok arra a borzasztó pillanatra. — Ostobaság. ÉMsd meg. anyádnak szüksége van rád. Továbbra is tégy úgy. trvnt- ha Jack, utón volna, csak írj továbbra is levelet a nevében, és olvasd fel neki. Megígéred? Biztos vagyok benne, hogy hálás lesz ezért neked. S ha arra már képtelen is, hogy szavakban köszönje meg neked, hálás tekintete el fogja árulni örömét. Edward Welian flWÜSißGf, 1973, október 'iá., szombat