Népújság, 1973. július (24. évfolyam, 152-177. szám)

1973-07-08 / 158. szám

H szegedi szabadtéri jófeM elolészOletei Július 20. és augusztus 20. között rendezik meg az idei szegedi szabadtéri játéko­kat, Ez idő alatt hét bemutatót tartanak és a nézők tizenhét este gyönyörködhetnek ki­váló magyar és külföldi művészek előadásában. A Dóm téren már javában festik a János vitéz díszleteit. (MTI-foto — Tóth Béla) Szunnyadó terhek... Lovarda a Szalajka-völgy kapujában SZILVÁSVÁRAD, a. Sza­lajka-völgy, a vadregényes Bükk-hegység legszebb része. Erdőkkel, sűrű bozótokkal benőtt magas hegyei, bar­langjai, tiszta vizű forrásai, patakjai, hűs, zöld, jó le­vegőjű völgyei, kemény mészkősziklákkal pompázó fennsíkjai a hamisítatlan vad természet semmivel sem pótolható élményét nyújtják a nagy számú hazai turistán kívül egyre több külföldi vendégnek, kirándulónak is. Szilvásváradra mintegy két évtized óta nemcsak a le­nyűgöző gyors megújulást, igazi kikapcsolódást jelentő természeti kincsek vonzzák a turistákat, hanem az álla­mi gazdaság világhírű li­picai lovai is. Évekkel ezelőtt már voltak nemzetközi lo­vasnapok is Szilvásváradon, mint afféle kezdeti próbálko­zások. Az érdeklődés túlszár­nyalta a reményeket, de a bemutatók tárgyi feltételei, a vendégfogadás elengedhetet­len kellékei mind a mai napig hiányoznak, sok kí­vánnivalót hagynak maguk után az egyébként szépen fejlődő, csinosodó Szilvásvá­radon. Kovács Mihály, az állami gazdaság igazgatója lelkes, szinte megszállott szorgal­mazója hosszú évek óta egy nemzetközi szintű lovaspálya megépítésének. Az elgondo­lást a megye vezetői, vezető testületéi is támogatják, s ennek megfelelően még 1970- ben elkészült a Heves me­gyei Tanácsi Tervező Válla­latnál a lovaspálya és a kap­csolódó létesítmények tanul­mányterve. Egy példánya — nagy becsben, szépen összehajto­gatva —, ott szunnyad a Szilvásvárad! Állami Gazda­ság irattárában.-Felütve a keményfedelű dossziét, a precíz műszaki rajzok, leírások, a tervezési program és az igazgató bi­zakodó szavai nyomán meg­elevenedik egy szép terv, amely ma még szinte csak ábrándozásnak tűnik. A Szalajka-völgy bejára­tánál, az aszfaltút jobb olda­lán helyezkedik majd el a lovaspálya, a bal oldalán pe­dig egy hagy méretű csóna- kázó-horgászótó. A leendő lovarda helyén ma futball- pálya és fatelep található. Ezek sem tűnnek el. A sport­pálya beleilleszkedik, kissé „áthelyezve” a tervezési te­rület más pontjára, s ter­mészetesen korszerűbb vál­tozatban. Az erdei vasút in­duló állomása is megmarad, hiszen egy-egy bemutató után százak és ezrek indul­nak majd a völgy kincseket rejtegető belsejébe, a víz­eséshez, az erdészeti szabad­téri múzeumba, az istállós- kői ősemberbarlanghoz, a pisztrángtenyésztő telep meg­tekintésére. MILYEN LESZ a lovaspá­lya? A terv szerint lesz egy nyitott, mintegy tízezer nézőt befogadó bemutató pálya, va­lamint egy 18x24 méteres fedett lovarda, amelyben té­len is 320 néző gyönyörköd­het a bécsi spanyol iskolq színvonalához hasonló be­mutatókban. (Azt, hogy a szilvásváradi lóállomány, a hazai hajtők és lovasok ké­pesek egy nemzetközi szín­vonalú lovarda fenntartásá­ra, maguk a bécsi szakértők állapították meg!) A nyitott bemutatópályáij háromezer ülőhely, dísztri­bün, s a rézsűkön kiképzett közel hétezer állóhely, kővel burkolt széles sétányok, presszó, turistaszálló („LO- TEL”) és egy bemelegítő pá­lya megépítését tervezik. A zárt lovarda is szerves kap­csolatban lesz a vendéglátó­ipari egységgel, s az élősö­vényből készítendő kerítésen kívül épül majd meg az autóparkoló. A tanulmánytervből még nem készült kivitelezési terv, s a jelek szerint a tervek megvalósulása még várat magára. Nem vitás, sok pénzbe kerül a kivitelezés — 1970-es költségszámítás szerint is több mint 17 mil­lióba a csónakázótó nélkül —, de mégsem lenne jó, ha évekig szunnyadnának to­vább e tervek. Ha nem is egyszerre, lépcsőzetesen — a rendelkezésre álló anyagiak szerint —, szinte máris el lehetne kezdeni a kivitele­zést. Ugyanis — amint az állami gazdaság igazgatója vélekedik —, viszonylag ke­vés pénzből elkészíthető a nyitott bemutatópálya s a kerítés. Ezután megindulhat­na Legalább szezonálisan a bemutató, s ebből jelentős bevételek születnének, ame­lyeket a tervben szereplő többi létesítmény megvalósí­tására fordíthatnák... A SZILVASVARADI lo­varda megvalósításának gon­dolatát időszerűvé teszik az egyre fokozódó turistaigé­nyek, s az a körülmény, hogy időközben a Mát*a-Bükk üdülőterület rendezéséről szóló kormányhatározat, nemzetközi szerepkörű ide­genforgalmi településsé nyil- •vánította Szilvásváradot és a Szalajka-völgyet. Faludi Sándor Kétszázötven diák ú| otthona Gyöngyösön Nem új a téma, sokat sze­repelt a korábbi tanácsülése­ken is: a középiskolás diá­koknak megfelelő otthont kell építeni Gyöngyösön, hogy korszerű keretek között tudjanak lakni és felkészül­ni a választott pályára az is­kolai foglalkozáson túl. Talán furcsán hat, de elég sokáig folyt a vita azon, ho­vá építtessék fel a kollégiu­mot. Sokféle szempont alap­ján kellett mérlegelni. Végül sikerült a legkedvezőbbnek tűnő megoldást megtalálni. És most már a megvalósítás út­ján halad az új kollégium ügye. o o o o A 250 diák ott lakik majd a szakközépiskola szomszéd­ságában. Szinte teljesen a szakközépiskola telkén épül meg a kollégium. Ennék na­gyon sok előnye van, nem is csak a pénzügyek oldaláról, hanem nevelési, pedagógiai szempontok szerint is. Gondoljuk el: adva van a nagy udvar, a különböző sportpályák sora, a jelentős méretű, különböző verse­nyek és labdajátékok meg­tartására alkalmas tornacsar­nok a szakközépiskolában, de adva van ugyanitt egy áor szaktárgyi előadó, laborató­rium, műhely és minden egyéb, ami a tanítóst-oktatást szolgálja. Óriási előny ez a fiataloknak is, a tanároknak is. De a már meglévő közmű­vekre rá lehet kapcsolni a kollégiumi hálózatot is. Na­gyon súlyos pénzösszegeket lehet így megtakarítani az építkezés során. Az sem mellékes, hogy a kollégium így a város belső területén helyezkedik el, te­hát a diákoknak nem kell az iskolába járással sok időt vesztegetniük; akár a gimná­ziumba, akár a mezőgazdasá­gi technikumba igyekeznek. A szakközépiskolások pedig „helyben maradhatnak”. Említsük meg, hogy az öt­letet dr. Sereg József vetette fel az egyik tanácsülésen. A város vezetői ennek nyomán kezdtek vizsgálódni, majd tá- mogatólag terjesztették elő javaslat formájában az ügyet a testületi ülésen. A döntés így született meg. o o o o Nincs a diákoknak helyük a városban. Pedig ez nem kis gond Gyöngyösön. Gondoljuk el, hogy a középiskolásoknak majdnem a fele vidékről jár be naponta. Mennyi fáradság, mennyi elfecsérelt idő ez. Tíz százalékuk magánháznál he­lyezkedett el azoknak, akiket felvettek a környékről a vá­ros valamelyik középiskolá­jába. Csak valamivel több azoknak a száma ennél, akik szerencséseknek mondhatják magukat, mert a kollégium fogadta be őket. Ez a mostani kollégium semmi más, mint egy régi fe­rences kolostor. Az épület kívülről nagyon szép, na­gyon hangulatos, a maga ba­rokk komorságával együtt. Az egykori kis cellák azon­ban aligha tudnak megfelelő keretet nyújtani a tizenéves fiataloknaík akár a tanulás­hoz, akár a szórakozáshoz, akár a pihenéshez. Nem beszélve arról a zsú­foltságról, ami található ezekben a szűkre méretezett szobácskákban. Nyomasztó a félhomály is az ódon falak között, ahogy a nedvesség is külön teher, mert az utólag beépített víz­vezeték nem tudott hirtelen­jében korszerű körülménye­ket teremteni az öles falak környékén. Az évszázados kövek teleszívták már magu­kat vízzel, a rosszul működő mosdók pedig csak fokozták a dohosság érzetét. A zárt ud­var is inkább tetszik börtön- térnek, semmint a vidám hancúrozás és a felszabadult, fiatalos jókedv forrásának. A meglévő kollégium min­dennek mondható, csak kol­légiumnak nem, ebben a ré­gi ferencrendi kolostorban. 0 O O © , összesen több mint tizen­hétmilliót kell /fordítani a kollégium megteremtésére. Ebből az építkezés majdnem tizennégymilliót emészt fél. A műszaki terveket még az idén november végéig elké­szítik. A jövő év márciusá­ban kezdik meg az építkezést, aminek a befejezése a terv szerint 1975. május 31. Az épület háromemeletes lesz, alagútzsaluzatos eljárás­sal készül. A földszinten he­lyezik el a konyhát, az étter­met, a társalgót, az irodát. Az emeleteken 250 diák fér el a szobákban, kényelmesen, zsú­foltság nélkül, korszerű mó­don. Biztosra vehető, hogy a Thán K. u. 1. száma alatt ta­lálható új kollégium na­gyon sokat segít majd a Gyöngyös környékéről szár­mazó fiatalok felkészítésé­ben, választott hivatásukra való előkészítésben, végső fo­kon egy tágasabb vonzatú környezet jogos érdekeinek hasznos szolgálatában. Az erre a célra fordított milliók így vagy úgy, esetleg áttételesen: megtérülnek majd. G. Molnár Ferenc AFIT—ÁB megállapodás Egyszerűsítik a kárrendezést Á gépjármű kárrendezéssel kapcsolatos szolgáltatások fejlesztésére kötött együtt­működési megállapodás az Autófenntartó Ipari Tröszt és az Állami Biztosító. A szerző­dés értelmében a kárrendezés gyorsítására az Állami Bizto­sító helyi kárfelvevő irodá­kat állít fel az AFIT vállala­tainál, ahol a szervizek dol­gozókkal együtt — műsze­rekkel, vizsgáló aknákkal, emelőkkel stb. jól felszerelt — vizsgálóállomásokat bo­csátanak az ÁB szakértői­nek rendelkezésére. Az Álla­mi Biztosító a kárfizetés egy­szerűsítésére az AFIT-nál be­váltható hitelleveleket ad ki, amelyek alapján a kárfelvé­teli helyen, vagy bármelyik AFIT-vállalatnál megrendel­hető a sérült gépkocsi javítá­sa. Az első ÁB—AFIT kárfel­mérő állomás július 15-én kezdi működését Budapesten. Ezenkívül több helyen szer­veznek már vidéken is ÁB— AFIT közös kárfelvevő he­lyeket. mn, július 8., satórnag KISS DÉNES: Hajójegy Amerikába — Ezek szerint szület­hettem volna Amerikában is?! — anyám rám néz s hir­telen nem érti, mi az, ami engemet annyira mélyen érintett. Nézek vissza rá. Hasonlítunk mi egymás­ra... ? — gondoltam hirte­len. Néhány hónapja ismer­kedünk. A fiú interjút ké­szít az anyjával, hogy meg­ismerje ... Furcsa. Látom, hogy végre bólint. — Igen, fiam. Anyám szavai közül vilá­gított elő a hajójegy. Várat­lanul kellett elképzelnem a papírlapok sápadtságát. Ö talán sose gondolt arra, ami bennem képeket hasítgatott egymásra. Belső tájakon fel- magaslottak a Sziklás-hegy­ség csúcsai, a lábamig ívelt a Mississippi nagy kanyarja, s hullámai érintették a tal­pamat. Valahol megvillant az öt tó kéksége, s fülemben hallottam a nagy vízesés moraját. Megborzongtam. — Nem értem azt a hajó­jegyet! — mondtam kiáltva. — Megküldte a nagybá­tyánk, apánk bátyja, hogy menjünk utánuk Ameriká­ba ... Mit nem értesz ezen? — mondta anyám és meg­igazította nyakán a kötést — Nehéz idők voltak. Sokan kimentek akkoriban a mi falunkból, Alsórajkról is... Megállj csak! Ha jól em­lékszem, huszonkettőben vagy huszonháromban lehe­tett... — ráncok játszottak a homlokán. — HÚÚ..1 fújtam meg­könnyebbülten ... Unnék már ötven éve!... És mi lett a hajójeggyel? Nem válaszoltam azonnal. Elindult a szanatórium kert­jének ösvényén, ahol meg- megálltunk séta közben. Be­tegsége, több mint fél éve, a fővároshoz kötötte. Túl volt már három műtéten. Egész életemben sem beszélgettem vele annyit, mint a látogatá­sokon. Kérdéseket gyűjtöt­tem össze, aztán a válaszait leírtam. Először furcsállta a dolgot, de hamar megszok­ta. Kék füzetemben szapo­rodtak a teleírt lapok. Arról már elég sokat megtudtam, hogy mit tud a világról, a földrészekről, történelemről, népekről? De arra is kíván­csi voltam, hogyan élt gye­rekkorában, hogyan akart boldog lenni? Egyúttal a sa­ját kölyök-arcomat, a vele töltött csonka nyarak heteit is kerestem. Együtt boly­gattuk meg az emlékek réte­geit. Az átforduló szavak közül került napfényre a ha­jójegy is. — Mi lett? — fordult fe­lém, szemüvege vastag len­cséjének tükrén elkenődött a táj. — Nem is tudom. — Miért nem mentek ki, ha itt nem boldogultak? — Ezt se tudom. Csak ar­ra emlékszem, hogy anyánk már nem élt és dologidő volt. Talán apánk félt, nem mert nekivágni a nagy Ame­rikának, négy gyerekkel. Én tizenkét-tizenhárom éves tér­hettem. De mondom, dolog­idő volt. Igen, dologidő. Milyen fizép-éfr, jellemző sző. Én még sose használtam ezt a kifejező összetételt... De anyámnak mindig „dologidő” volt. A kukoricasorok több­ször is körülérnék a földet, nalaiban. Engem nagyszü- leim neveltek, távol anyám­tól, másik faluban. Csak né­hány hetet töltöttem vele. De jól látom ma is mozdula­tait. Az ablakon félhomály. Kint az udvaron ... ó, az is mások udvara volt.. ! kapa pendül. Most veszi ki a vá­lyúból, ahol egész éjszaka amit megkapált felesben, de inkább csak harmadosban. Annyi földjük nem volt. hogy abból megéljenek. A sose látott hajójegyet hirte­len ragyogás vette körül. A mi régi hajnalaink. — Azokra a hajnalokra emlékszik? Rám nézett és nem szólt. Nekj sokkal több koránke­lésre kell emlékeznie, mint nekem. Hát persze. Nem is értheti mit kérdezek. • — Hajnalokra .. ? rám emelte tekintetét, de túl né­zett rajtam. Én aligha fog­lalok el &ok helyet az ő haj­ázott, hogy a nyele Beleda- godjon a vas szorításába. Aztán jön be és Sürget en­gem is. Hallom a harminc éves szavakat „Iparkodjunk, fiam ... !” — Igen, a régi hajnalok­ra. A paprikás túróra... — hirtelen előjött annak is az íze... Közbevágott: — Hagyd ezt! — nem néz rám. — Jó, hagyom ... Pedig azóta sem ettem olyan jó­ízű paprikás túrót! — mond­tam és ujjaimon megéreztem a ruhába csavart, fűbe he­lyezett bögre hűvösét is.-Elő­jöttek a fa tövénél, ahol hű- söltem, s ahonnét anyám kapáló mozdulatait figyel­tem, a kifürkészhetetlen út­jaikat járó hangyák. Éles bennem az a látvány; ami­kor találkoznak, megállnak, megtapogatják egymást, mint amikor az emberek kezet fognak, egymás vállá­ra vernek... Igen, előjön­nek a hangyák is a hajójegy nyomán. A szanatórium épületei nagy kertben állták a fák közötti tisztásokon, beton- szigeteken a zöld tengerben. A sétaúton mindenütt padok várták a betegeket. Kis rönkpadra ültünk le. Látni lehetett a budai hegyeket, de én egyre csak a hajójegyre gondoltam aznap. Sehogy se tudtam elképzelni, hogy mi­lyen lehetett akkor egy ha­jójegy, ami Amerikába szólt? Azt se tudom, ma mi­lyen. De azt tudom, hogy százezrek utolsó reménye volt az a kis papír és hul­lámveréséé sorsuknak lett végső mentővitorlája át az óceánon vagy, ha úgy tet­szik: megadási fehér zászló­ja. Együtt úszott minden azon az emlékhajón, ahol a sose látott hajójegy világított. A kapa hajnali koccanása, a füvek élén szikrázó harmat csillagvilága, a korai napfel­kelték öntudatlan öröme. Hi­szen a hajnal már úton ta­lált bennünket azokban a nyarakban. — Ezt a hajójegyet is le­írod? — fordult felém anyám. — Miért ne írnám le? — kezemben megállt a toll, hi­szen már megszokta, hogy mindenféléket kérdezek és leírom a válaszait. folytatás következik,) \

Next

/
Thumbnails
Contents