Népújság, 1973. június (24. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-29 / 150. szám

I Felnőttek - nttörs-nvakkendöben IA bejáratnál, a tábori és az úttörő-regula szerint tel­jesítenek komoly szolgálatot. Az ügyeletes végigkísér ben­nünket az egyre változó, egyre szépülő felsőtárkányi KISZ-vezetőképző táboron Péli Béláné táborvezető „re­zidenciájához”, — Ez a turnus — kapjuk a felvilágosítást —, csapat- vezetőkből áll, pedagógusok­ból, akik az általános isko­lákban irányítják az úttörő­munkát. Több mint százan jöttek el a nyolcnapos veze­tőképzésre. — Mi a cél? — Megismertetjük a kö­vetkező tanév mozgalmi fel­adatait, elméleti és módszer­tani. segítséget nyújtunk az úttörőmunkához, s nem utol­sósorban lehetőséget biztosí­tunk a hasznos tapasztalat- cseréknek. A továbbképzés módszere egyszerű: a tábor résztvevői egy úttörőcsapatot képeznek, s a rajokra történő beosz­tás adja a feladatokat. Idő­sebbek, fiatalok — most út­törők. Végigélik mindazt, amit a gyerekeknek kell majd végigélniük. Az alaki módok, a formaságok — amelyek roppant' izgalmasak a gyerekek számára —, iz­galmasak most az úttörők életét élő felnőttek' számára is. Ez jellemzi a továbbkép­zést teljes egészében. Ami­kor a látogatásunk idején betértünk a szép étterembe, eppen daltanulás volt. A Ci- polino című kedves, oíaáz gyermekdalt tanulták. Akik ismerik, nem csodálkoznak azon, hogy a tangóharmoní- kát Király Gyula kezelte — úttörők úttörője —, aki a mai napig sem tudja elkép­zelni a nevelési feladatokat a gyermekmozgalom nélkül. Jelenleg a főiskola tanára a neveléstudományi tanszé­ken !... És száll a dal, na­gyon hamar megtanulták. A daltanulás szükséges, . mert a gyerekek is szeretik megis­merni az új dalokat, szeret­nek énekelni — és... Játszani is! Az úttörő- nyakkendős felnőttek új já­tékért lelkesednek. Egyelőre az a neve, hogy Cseresz­nyéstánc. Az „Érik a ropogós cseresznye” dallamára írott szöveg a körbeállók mozgá­sát szabályozza. Van, ami­kor egymás kezét, de van, amikor egymás fülét kell fogni. A sorrend lényeges, minden előző mozdulatot, vissza kell énekelni az új mozdulat beharangozásakor. Aki téved, azt „megbírságol­ják” ... — Igen sokat segít min­denben, amit meg akarunk valósítani az úttörőmunka során, a gyakorlati foglal­kozás — szögezi le Chlu- metzky Istvánná, a gyöngyö­si járási úttörőelnökség el­nöke. — Akik itt vannak, már „gyakorlott” csapatve­zetők, a gyermekmozgalmi munka szakavatott irányítói voltak eddig is. Az a tapasz­talat, hogy a továbbképzés hatással van az iskolákban folyó úttörőmunkára is. Kertai László boconádi és Molnár József, kiskörei • csa ­patvezetők megerősítik ezt a véleményt. —■ Mindig kap valami pluszt az ember, amelynek eredményét a gyermekek ar­cán, kedvén, hangulatán le lehet mérni. Az őrsi portya az összes izgalmával és feladataival együtt sikerrel zárult a mi­nap. Ennek eredményét egy rögtönzött kiállítás örökíti meg. Gyűjteni kellett az erdő remekeiből, és a gyűjteményt a fantázia tette „kiállítás- képessé”. A hevesi járás ra­ja például egy igen szép vi­rágkollekcióval gyönyörköd­tette az alkalmi kiállítás lá­togatóit, a gyöngyösi járásbe­liek pedig az erdei „termé­kek” ötletes felhasználásá­val reprezentáltak. Az érté­kelésről nem tudunk — pe­dig a jutalom, mint az úttö­rőcsapatoknál általában —, itt sem maradt el. A tábort a megyei veze­tők is meglátogatják, és ér­dekes előadásokat tartanak a kül- és belpolitikai té­máktól a gyermekszervezet legaktuálisabb feladataiig. A továbbképzésen részt vevők többsége — ha lehet így jellemezni —, hivatás­szerűen dolgozik, több éve, az úttörőmozgalomban. E munkát helyére téve a pe­dagógia sokrétű feladatai közé. komolyan veszik, s lel­kesedésük mindenképpen optimizmusra adhat okot Optimizmus? Nézzenek csak meg egy egészségtől kicsattanó kis lurkót, a fantáziájával, az igényeivel együtt! Másról nem is beszélhetünk. (hátai) Walter Neary belefáradt az utazásban, és megkönyebbül- ten lélegzett fel, amikor be­fordult az ismerős fasorba. Három napot volt úton. Ál­tálában több napra ment, mert nem szeretett éjszaka utazni, de most az egyszer vágyakozás fogta el otthona, felesége után. Noha már éjfél volt, a nappaliban még égett a vil­lany. Ezen nagyon elcsodál­kozott. hiszen Ellen általá­ban kilenckor le szokott fe­küdni. Miközben lassan a garázs felé hajtott, elgondol­kozott, vajon mi tartotta El­lent ébren. S abban a perc­ben megkapta rá a választ. A mellékbejáraton át egy fér­fi futott ki, ugyanakkor El­len áthatóan felsikoltott. A Béke és Szocializmus Keary azonnal feltalálta magát: elővette revolverét, és rákiáltott: legújabb A folyóirat júniusi számá­ban Borisz. Ponomarjov, a/. S*ZKP Politikai Bizottságá­nak póttagja, a KB titkára A inai fiatal nemzedék és a kommunisták című cikké­ben elemzi, milyen munkát végeznek a kommunisták az ifjúság nevelésében, milyen feladataik vannak ezen a téren. Bálint József elvtárs, az MSZMP Központi Bizottsá­gának ;agja, a KB gazda­ságpolitikai osztályának ve­zetője Hatékonyság, tervsze­rűség, stabil ütemek címr mel írt cikket, összefoglalja benne, hogy milyen ered­&Mmw száma ijinényeket értünk el Magyar- országon a fejlett szöciáliz- mus építésében. Hogyan vetődnek fel a társadalomirányítás problé­mái a Szocialista társaaa- lom életét gyakorlatilag szervező kommunista pártok es a kapitalizmus viszonyai között dolgozó , kommunis­ták előtt? Erről folytatott beszélgetést a Béke és Szo­cializmus szerkesztőségében Pozsgay Imre, a Társadalmi Szemle < főszerkesztő-helyet­tese és Bemard Marx fran­cia kommunista, az Écono- mie- et Politique című folyó- irat szerkesztő bizottságának tagja. Közli a folyóirat annak az eszmecserének az anyagút, amelyet számos kommunista párt képviselőinek részvéte­lével rendeztek A nők a tó­— Állj, vagy lövök! Aa ismeretlen férfi meg­állt,( megfordult és szintén előií úzta revolverét. Neary kétszer lőtt. Ekkorra Ellen is megjelent az ajtóban. Walter, megölted! — sikol- tott fel. — Remélem. Mi történt? Pizsamásán, kendőbe . bur­kolózva gyülekezni kezdtek a szomszédok is. Izgatottan kérdezősködtek. A távolból felhangzott a rendőrautó szi­rénája. — önvédelemből öltem meg — mondta Neary a nyo­mozónak. — Mindig van fegyver ön­nél? — Sokat utazom, drága árut viszek. Van fegyvervise­lési engedélyem. — Mi a foglalkozása? — Kereskedelmi átutazó vagyok. 1*73. június 29., péntek kés világban témáról. Mondja el, mi történt — Révbe jutottak Újságíró számára nincs iz­galmasabb, mint évek múl­tán találkozni egykori ri­portalanyaival, felidézni az akkori írást, a beszélgetés hangulatát, az elhangzott mondatok ízét, s kutatni a volt elhatározások sorsát. A napokban Tiszánánán ismét találkoztam Ková- csékkal. Először két éve beszélget- tünk, méghozzá olyan lé- máról, amely nemcsak a há­zaspárt, hanem a falu köz­véleményét is foglalkoztatta, s mi tagadás, engem is meghökkentett. A férj — a helyi termelőszövetkezet megbecsült és jól kereső ag- ronómusa, nem könnyen szerzett, friss diplomával — úgy döntött, hogy végleg búcsút mond a mezőgazdász pályának, s pedagógus lesz. Vállalva a kezdés gondja­it, a hevesebb fizetést, a további tanulást. Akkor azt mondta, hogy meggondolta. Mindig is ez volt az álma, de az élet úgy hozta, hogy le kellett mon­dania róla. Dönteni könnyebb, elhatá­rozni egyszerűbb, mint va­lóra is váltani a terveket. Vajon Kovács Lajosnak si­került-e? Otthonias öltözetben, kissé fáradtan fogad. Lehet, hogy megbánta, s nekikeseredett. Talán kár is volt idejönnöm — perlekedtem magammal, mindhiába, hiszen visszaút nirics. Hamarosan kiderül: feleslegesen aggodalmaskod­tam. — Vizsgákra készülök, s böngészgetem már az állam­vizsga anyagát is. Igaz, szeptember közegéig van még idő, de jobb ha az 'em­ber kihasznál minden percet — magyarázza fáradtságát. Szó sincs sikertelensc ;röl. kezdhetjük a számvetés ízű diskurzust. Bekukkant, kö­zénk telepszik az asszony is, aki Kömlőn magyar—orosz szakos tanár, s nem kis ré­sze polt abban, hogy. férje a katedrát választotta. fVIa er­ről már könnyű beszélni. Nem így két évvel ezelőtt! — Jóformán sosem láttuk egymást. Először Vidéken dolgozott, s csak hetente járt haza, akkor is elcsigá­zottan, fáradtan. Aztán ha­za jött Tiszanánára, ám a helyzet nem sokat változott. Tavasszal, nyáron és ősszel hajnalban indult a földekre, s késő este jött haza, gon­doktól terhesen. Két hiva­tás. két világ, alig akadt közös beszédtémánk. Ügy éreztem, ezt nem lehet so­káig tartami. , — Igazad . van, én Is így gondolkodtam, legfeljebb ke­veset beszéltem róla. A dön­tő mégis az volt, hogy niin- den áron tanár akartam len­ni —* korrigált a férj. lt ;é a nagyobb részigaz- só Lényegtelen, mert két év múltán csak az eredmény számít. Kovács Lajos —so­kak meglepetésére — 1970. szeptember 1-én katedrára állt, s ott is maradt. Elő­ször szaktanítói képesítést szerzett, majd mezőgazdasá­gi szakos tanári diplomát, s szeptemberben biológiából államvizsgázik. — Megérte? A válaszban /nincs véle­ménykülönbség: — Révbe jutottunk, pon­tiak persze ma is vannak, de ezek másod-, harmadren­dűik. A lényeg az, hogy si­került. Itt megálltunk, részletez­ni a két év mérlegét. Kezd­tük az igényekkel. j — Tanár akartam lenni. Nem zavart, hogy sokkal kevesebb lesz a fizetés, kár­pótolt a munka öröme: min­dennap azt csinálhattam, amit szeretek, színnel, tar­talommal telt meg az éle­tem. S még mennyi plusz. Itthon, falun maradhattunk. — Szeptembertől valószí­nűleg én is Tiszanánára ke­rülök, megszűnik az utazga­tás. Akkor aztán tényleg el­mondhatjuk: elégedettek va­gyunk — bizonygatja Ko- vácsné. 1 A tantestület véleményét az igazgatóhelyettes fogal­mazza meg: — Jól jártunk Kovács kollégával. Lajos szívv|l-lé- lekkel dolgozik a maga örö­mére, s a mások elégedett­ségére. Pedagógiai érzék pá­rosul nála hivatásszeretettel. Noha nem szakja, testneve­lést is tanít, méghozzá nem is akárhogy. Gyerekei me­gyei. első helyezést értekei, s a dobogó felső fokára áll­tak a járási versenyeken is. Megérzik a diákok a tanar tettvágyát, önzetlenségét. — Két év múlva hol talál­kozunk? — Ugyanitt, mert végle­gesen kikötöttünk. Nem vá­gyunk városra. Tennivaló és öröm itt is akad bőven, csak meg kell látni, találni. Ha összegyűlik a pénz, átalakít­juk a házat, kényelmesebbé, tágasabbá. Reméljük, hama­rosan megjön a Zsiguli, s is­mét nem le.i számunkra tó- volság. Jó érzés, hogy szá­mítanak ránk a tiszanánai szülők es gyerekek. Ebben maradtunk. 5 ak­kor beviharzott a család kedvence, a kis Lajos ... Pécsi István Edward Hoch: Gyilkosság ÖMvéSelembií! fordult most a nyomozó El­lenhez. — Az ágyban olvastam — kezdte Ellen. — Amikor meg­hallottam az ajtónyitást, azt hittem á férjem érkezet meg, leszaladtam hát elébe. Lenn ez az ember volt. Pénzt kö­vetelt tőlem. Akkor érkezeti Walter a ház élé. Nem is tudom, mi történt volna ve­lem, ha... — Ez Tony Anconaj — mutatott Bryan telügjvljő a holttestre. — Hírhedt beiö­,rö, bűneinek listája megle­hetősen hosszú. Néhány hó­nappal ezelőtt bűntársai el­len tanúskodott, és azóta rej­tőzködik. Biztos vagyok ben­ne, hogy seúki sem fogja megsiratni. — Valajnivel jpbban érzem magam — sóhajtott fel Nea­ry. — Az újságírók hőssé fog­ják nyilvánítani — mosolyo­don el Bryan. Jóslata valóra vált. A kö­vetkező néhány napban a riporterek ellepték a házat. Három nappal később egy fiatalember kereste fel Nea­ryt. Egy vastag borítékot nyújtott at neki. ' -= Kétezer dollár — mond­ta. — Ennyi volt Tony An­cona vérdíja. — De... A mondatot azonban nem fejezhette be, mivel a fia­talember szó nélkül rnegioí'- dult, és. elment. Neary nem nyugodott, be­le a dologba, elment Bryan relügyeiőhöz a rendőrségre. — Szeretnék többet meg­tudni arról az emberről, akit megöltem. Beva, om, lelkiis- me. et-furdalás' gyötör. — Értem. Ancona tíz évvel ezelőtt bukkant fel a környé­ken. Többször letartóztatták betörés, szerencsejáték és nub dószer-csempészés miatt. — Nős volt? — Nem, de barátnőt töb­bet is tartott. — Mit gondol, miért tört be Hozzam? ^ — Valószínűleg 1 el akart szokni a városból, nehogy el­ei-a bűntársai bosszút állja­nak rajta. Amikor hazaért, Ellen sá­padtan fogadta. Bevallotta, hogy fél. —. Bryannal beszéltem. Ne félj. többé nem hagylak ma­gadra. Amíg vacsoráztak, Iqpva felesegére nézett. Még szép es fiatal volt. Nem volt gye­rekük, nem utaztak, nem Jártak szórakozni. Ellen be- lestiii/edt a szürke hétköz­napokba. El kellene utaz­niuk Európába,' Dél-Ameri­kába. A kapójt pénzről sen­kinek sem tett említést. A lelkiismeret-furdalas azonban nem hagyja nyugod­ni. Azon töprengett, ne ad­ja e a pénzt jótékony célra. .Vagy megkeresheti Ancona hozzátartozóit, kipuhatolja, milyen az anyagi helyzetüli. Először Ancona bátyját, Mi- ke-ot kereste fel. Virágüzle­tet tartott a városban. — Nagyon sajnálom, amit tettem — mondta neki. — Arra gondoltam, talán jóvá- tehetek valamit. Egy kis pénzzel kisegíthetem az el­hunyt hozzátartozóit. — Ne törje magát! — mor­dult rá mogorván Mike. — A kutya sem siratja meg, ta­lán csak egy-két kábítószer- élvező vagy utcalány. — Volt barátnője? — Amennyit csak akar! Legutóbb Marge Morgannak, a városi kávéház pincérnőjé­nek udvarolt. Marge szívesen fogadta, és mindent elmondott, amit csak tudott. — Tony fél évvel ezelőtt elhagyott. Azóta nem láttam. — Szeretnék segíteni... Más nő miatt hagyta el? — Természetesen. Éppen itt találkoztak. A nő egyedül jött. Magányosnak, elhagya­tottnak látszott. Tony oda­ment hozzá. Hallottam, hogy utána többször is találkoztak. — Tudja, hogy ki az a nő? — Nem, de száz dollárért megérdeklődhetem. — Rendben. — Várjon! A lány a telefonfülkéhez ment, beszélt valakivel, majd visszajött. Azt mondta, ma nem jö­het el, a férje otthon van. Azt hiszi, hogy zsarolni aka­rom. Holnap három órakor eljön. Nagyon meg van ijed­ve. Neary már fél háromkor ott ült a kávéházban. Állan­dóan az ajtót leste. Ponto­san háromkor Marge inteti neki. Az ajtóban Ellen állt. Tisza-parti napozók. (Foto: Tóth Gizella)

Next

/
Thumbnails
Contents