Népújság, 1973. június (24. évfolyam, 126-151. szám)
1973-06-24 / 146. szám
Életmentő kezek A beteg — hatvan év körüli asszony — a műtőasztalon. Velem szemben az operáló orvos, Gombkötő Béla. az orvostudományok kandidátusa, jó néhány rangos tudományos értekezés szerzője. Mellette az egyik, előttem a másik asszisztáló orvos. S ott van természetesen a nélkülözhetetlen „statisztéria”, nem kis részben rajtuk múlik a siker. Középütt a beteg, mély álomban, már mit se tudva arról, hogy itt minden érte történik, minden mozdulat, minden begyakorlott fogás öt akarja megszabadítani a fájdalomtól, őt akarja visszahozni az egészséges, a gondtalanabb emberek közé. Patikai tisztaság, háborítatlan csend. Mintha tőlünk néhány méterre a város nem is élné zajos hétköznapját. A szavak tompák, súlyosak, mindegyikre egy-egy mozdulat a válasz, az életmentő kezek megkapó harmóniája. Már nem látni az asszony arcát, sovány, megadóan ernyedt testét. Csak gyomortájt fehérük egy vonal. Kigyulladnak a lámpák, kezdődik a műtét. A beteg néma, mozdulatlan. Álmodik ilyenkor az ember, vagy csak tompa csendbe hull, s kialszik a tudat. Mennyit izgult, gyötrődött, míg megfogadta az orvosok tanácsát, s vállalta a műtétet. Felidézem az előkészület óráit. Igen, a bizalom mögött ott lappanghatott a kétely, a bizonytalanságból fakadó félelem, a szervezet évezredeken át öröklődött reflexlánca. Valahol most a rokonok izgulnak, félve a legrosszabbtól, remélve a legjobbat. Így van ez mindig, mindenkivel, még akkor is, ha erről nem beszélünk. Az első vágás, nyomában vér, aztán még néhány, s már a gyomornál a biztos kéz. Az ujjak mintha önálló életet élnének, keresik a fájdalomkeltő gócot. Kívül nincs. Még egy vágás, s már a gyomor belsejét kutatják. A sterill védőruha, a sapka, az orr_ és szájvédő minden jellegzetest eltakar az arcból. Másfél — talán annyi sincs — méterre alattam a beteg, a feltárt hasüreg. Milyen furcsa változás. Elfeledkezem arról, hogyan is kerültem ide, nem jut eszembe, hogy én is beöltöztem, hogy egy pulpituson állok, csak az, hogy egy sajátos áramkörbe kerültem, egy szándék vezérel: segíteni, s egy mondat lüktet bennem kívánságként, bárcsak minden rendben menne, sikerülne. Öt perc, negyed, fél óra. Nem is olyan régen még a főorvosi szobában beszélgettünk, a sebészetről, az operáló orvos munkájáról. Egy mondat megragadt bennem. Most eszembe jut, ahogy követem a kutató ujjak útját, figyelem biztonságukat. 1937-től, több mint tízezer operáció. Köztük az első, a szolnoki kórházban még cseledkönyvesként. Egy sérvműtét. Azóta harminchat év telt el, a főorvos mégis tisztán emlékszik a beteg arcára. E egy érdekes eset még Debrecenből, a klinikáról, ahol docensként dolgozott, oktatott. Életmentés volt, hiszen a szíven szúrt fiatalember felépült. Íme a beszélgetés másik mondata: az érdekesség a vonzó, nincs két egyforma Pillanatkép a műtőből. Középen dr. Gombkötő Béla. (Foto: Tóth Gizella) Irányelvek a nemzetiségek közművelődéséhez A Népművelési Intézet sokoldalú segítség® Nagyfuged Sarud Egerfarmos Három mozi «vilik Heves megyében Ebben az évben tovább bővül Heves megye mozihálózata. A nyár folyamán három új művelődési ház s egyben mozi épül megyénkben. Nagy- fügeden augusztus 20-án adják át a közel 170 személyt befogadó, szélesvásznú mozit. A terem fűtését központi légbefúvásos rendszerrel oldják meg. Sarudon és Éger- farmoson még kezdő stádiumban vannak az építkezések, de még ebben az évben sor kerül mindkettő átadására. A Művelődésügyi Minisztérium nemzetiségi osztálya kidolgozta a nemzetiségi köz- művelődés fejlesztésének irányelveit. A dokumentum figyelembe veszi, hogy a nemzetiségek kulturális tevékenysége alapvetően a művészeti együttesekre, csoportokra épül. Jelenleg 436 nemzetiségi közművelődési csoportot (műkedvelő együttest, klubot, tanfolyamot) tartanak nyilván, ezekből 179 német, 126 szlovák, 120 szerb-hor- vát és szlovén, 11 román. Műsoraikban nagy szerepet játszik a folklór, a Művelődésügyi Minisztérium, által kidolgozott irányelvek szerint a nemzetiségi műkedvelő együttesek műsoraiban kívánatos lenne több helyet biztosítani a versmondásnak, a színjátszásnak, a népdalnak. Fontos, hogy a klubvezetők beszéljék az illető nemzetiség ,nyelvét. Szükséges, hogy a magyar és nem magyar nyelvű állampolgárok, kölcsönösen megismerjék egymás kultúráját, a vegyes lakosságú települések kulturális programjaiban érvényesüljön a nemzetiségi jelleg, legyenek kétnyelvű ismeretterjesztő előadások és kiáll í tások. kiemelkedően fontos az ifjúság kulturális nevelése. A nemzetiségi közművelődés helyes irányú fejlesztéséaz, hogy a szervezet nem fogadja be az idegen szövetet. Az úttörő kezdeményezés mégsem volt hiába: inspirálta, sarkallja a kutatóorvosok, szakértők ezreit. Ma még nincs megoldás. Idővel csak megszületik, akkor viszont a sebészet jut előre hétmér földes léptekkel, emberek százezreit hozza vissza az életbe. Adódnak újabb problémák, de az ember mind közelebb jut teste titkainak teljes feltárásához. Eltelt több mint fél óra Már az utolsó öltéseknél tartanak. A műszerváltás ritmusa lelassul. Befejeződött az operáció. Az életmentő kezek pihenhetnek, igaz, nem sokáig, hiszen újabb betegek bizakodnak, remélnek gyógyulást, kerülnek a műtőbe, Az altató még hat, az asz- szony mit sem tud arról, ami történt. Hamarosan felébred, megkönnyebbülten. S az sincs messze, amikor elhagyhatja az egri kórház II-es számú sebészetét. A főorvos szerint harmadnapra fel is kelhet. Megtudtuk: nem volt téves az előrejelzés 0tí Pécsi István Nemzeti k terve 'A napi sajtó már hírül adta, hogy elkészült a Budavári Palota B-szárnya, s a Magyar Nemzeti Galéria megkezdte felköltözését új otthonába. 1975. végére — a C- és D-szárnyak átvétele után —, legnagyobb nemzeti képtárunk megnyithatja új kiállításait a látogatók előtt. Az előkészületek több esztendővel ezelőtt kezdődtek meg. A Magyar Nemzeti Galéria elkészítette leendő, állandó kiállításainak tervezetét, amelyet már eddig is több szakmai fórumon, valamint a Művelődésügyi Minisztérium vezető testületében is megvitattak. A Magyar Nemzeti Galéria művészetpolitikai feladatai, a magyar képzőművészet múltjának és jelenének megismertetésében vállalt szerepe egyaránt szükségessé tészik, hogy új állandó kiállításának tematikáját a szakemberek és a művészetet kedvelők nyilvánossága elé bocsássák. A Kritika című folyóirat júniusi számában — a művelődésügy vezetőivel egyetértésben —, közli a részletes tervezetet, remélve, hogy széles körű vita bontakozik ki majd a tervezetről. Szakemberek és műbarátok vitatkozó, javaslatokat tevő hozzászólásait várja a szerkesztőség, hiszen a kiállítás mintegy ezer év magyar művészeti emlékeit tárja majd a látogatók elé, s ilyen, az egész magyar művészetet átfogó kiállítás — néhány nem túl nagy külföldi bemutatón kívül —, eddig még nem készült. A kiállítás végleges forgatókönyvét a Magyar Nemzeti Galéria munkatársai, a — remélhetően — nagy számban beérkező hozzászólások figyelembevételével fogják összeállítani. Eleven vitára számít tehát a szerkesztőség, hogy minél több hasznos és okos javaslat segítse a kiállítás rendezőinek munkáját. Mert hiszen nemzeti műkincseinknek nem csupán múltjáról, de jövőjéről is van szó. re számos feladatot kell vállalniuk a központi szerveknek, az intézményeknek, a nemzetiségi szövetségeknek, a tanácsoknak. Minden tanácsnak, amelynek hatáskörébe nemzetiségi lakosok élnek — mondják az irányelvek — feladata a szükséges anyagi és tárgyi feltételek biztosítása. A Népművelési Intézet szakmailag segíti a nemzetiségek művelődését. Nemzetiségi jellegű módszertani útmutatókat, mintaprogramokat, tematikát készít és ad ki. A nemzetiségek anyanyelvi kultúrájának ápolásában fontos szerep jut a könyvtáraknak is. A nemzetiségi nyelvű könyvek beszerzése, forgalmazása állandó gondoskodást igényel. A Könyvtártudományi és Módszertani Központ végzi nemzetiségi báziskönyvtárak szakfelügyeletét, segíti a könyvtárosok továbbképzését. Figyelemmel kíséri az állomány felfrissítését, s négy-öt évenként nemzetiségi törzsbibliográfiát ad ki. tMTI) JACK RITCHIE-: A gyilkos megszökött... situs, bármennyire is azonos a diagnózis. Meglátni, felfedezni, határozottan dönteni, cselekedni, higgadtan, biztos kézzel, éles szemmel. Hiába a szaktudás, enélkül nem igazi sebész az operáló orvos. S a nagy dilemma? Amikor úgy érzi, hogy hiába dolgoznak a biztos ujjak, hiába minden igyekezet, mert a beteg életét csak néhány hónappal lehet meghosszabbítani, fájdalmait enyhíteni. Ha törődött volna magával, ha azonnal orvoshoz fordult volna, visszatérhetne az életbe, az egészséges emberek közé. Nemrégen egy fiatalember került bélelzáródással a műtőasztalra. Fájdalmai voltak, mit sem törődött vele, s amikor jött, amikor hozták, már késő volt. A segítő kéz hiába küzdött éleiéért Az a közhiedelem, hogy a rákos betegen nem lehet segíteni. Mennyire téves elképzelés, ha valaki időben kopogtat, s a műtőasztalra kerül, akár 10—15 évvel is meghosszabbíthatja életét, Az egyszer adottat, a többé nem ismétlődőt Megint csak halk szavak; utasítások. A műszerek egyik kézből a másikba vándorolnak. A főorvos a hasüreget kutatja. Laikus számára ritka pillanat: feltárul a nagy titok, a test láthatatlan rejtélye, amely évszázadokon át izgatta az orvostudomány nagyjait. Életűket is kockáztatva ezért szálltak szembe a hatalommal társult tudatlansággal. Feltérképezték az ismeretlent, hogy segíteni tudjanak. A főorvos felnéz. Tekintete tükrözi: semmi lappangó kór, a többi szerv egészséges. Sokat jelent ez a hatvan év körül beteg számára. Talán hosszú éveket, évtizedeket. De ő még nem sejt, nem tud semmit, ernyedten pihen az altató keltette bódulatban. Felette dolgoznak, biztos kezek öltik a vágás vonalát. Mintha eltűnne a műtő, s időutazóként évtizedeket suhannék vissza, régi operációkra. Nem ismerték a tökéletes sterillizálást. A jót akaró orvos, mielőtt a műtőbe ment, átöltözött. Nem védőöltözetbe, hanem elővette az operációkra tartogatott szalonkabátját vagy frakkját, s teljes díszben, baktériumok hadával ártatlanul felfegyverkezve lépett be a műtőbe, Beszélgettünk a sebészet perspektívájáról. Erről igazán osak az tud sokat mondani, aki harminchat évet töltött a műtőasztalnál, s túl van már a tízezredik operáción. Indokoltan lehet optimista, beszélhet bizakodással a sebészetnek, a gyógyító orvostudomány pionírjának jövőjéről. Bizonygatja, hogy fejlődése serkentően hat a kutatómunkára, a gyógyszerészeire, a társadalomtudományokra. Az itt születő eredmények viszont az operáló orvosnak adnak szárnyakat. A világsajtó folyvást írt, ír a szív- és más szervátültetésekről. Számtalan probléma akad, a legnagyobb AZT MONDTA, Erednek hívják. Amíg a sivár, elhagyatott vidéken autóztunk, a rádiót hallgattuk. Híreket mondtak: „Hannibal Coggins, aki 1960-ban tömeggyilkosságot követett el, ma kora délután megszökött börtönéből. Figyelmeztetjük a polgárokat, hogy Coggins veszélyes... ” — Nem adtak szeméiyle- írást — jegyeztem meg. — Valószínűleg azért, mert ezzel többet ártották, mint használtak volna. Az emberek rémületükben az ártatlanok egész sorát jelentették volna fel a rendőrségien. Elég, ha a nyomozók tudják, hogy milyen a körözött egyén. — Emlékszem az esetre. Coggins tizenegy embert ölt meg... — Tizenkettőt — javított ki Fred. — Egy napon összeveszett a szomszédjával a kerítés miatt és megölte. Aztán végigment a városon, és minden haragosával végzett. Csak azért nem akasztották fel, mert az orvosok valahogy kisütötték, hogy tettének elkövetése idején nem volt beszámítható. Messze van még a benzinkút? — Mintegy öt mérföld nyíre vagyunk Evertiltől. Mit mondtál, hol fogyott el a benzined? Nem láttam az autód. — Egy mellékúton hajtottam. Kis híján két mérföldet gyalogoltam az autóútig. Valóban, az autóút mellett álldogált, amikor találkoztam vele. Két üres benzines karma volt nála. Általában nem szokásom Idegeneket fölvenni, Fred azonban tisztességesen volt felöltözve, és bizalomgerjesztő képe volt. — Mivel foglalkozol? — kérdeztem tőle. — Férfiöltönyökkel kereskedem Santa Fébea, Jó kis tragacsod van! _______ — Nem rossz. Chevrolet, azaz Ford — javítottam ki magam. — Tavaly volt Chevroletem. HAMAROSAN beértünk a városba. Mivel kis híján hat óra volt, azt javasoltam, együnk egy-két falatot. Nagy nehezen megtaláltuk a városka egyetlen éttermét. A, söntés mellett két üres szék, állt. Nem messze tőlünk ült a seriff is, whiskyt iszogatott. — Telefonálok a feleségemnek — vakarta meg a fejét Fred. — Megrémül, ha kések. Vigyázz a székemre! Bement a telefonfülkébe. Noha háttal állt. láttam, hogy valamit odafirkant a telefonkönyv szélére. Gyorsan egy papírszalvétára írtam: „Hannibal Coggins, a szökött rab mellettem ül. Veszélyes, valószínűleg fegyver van nála. Nem riad vissza a gyilkosságtól.” Összehajtottam a szalvétát, elmentem a seriff mellett, és a kezébe nyomtam. Aztán visszatértem, és buzgón olvasni kezdtem az étlapot. Fred néhány másodperc múlva csatlakozott hozzám. A seriff odament a jobb oldalam mellett ülő férfihoz, és a vállára tette a kezét: — Te vagy Hannibal Coggins? — Nem ő! — suttogtam kétségbeesetten. — A másik oldalon. Erre Fred is felkapta a fejét, és rám mutatott: — Csak óvatosan, seriff, biztosan van nála fegyver — mondta. A SERIFF tétovázva nézett hol egyikünkre, hol a másikunkra. Letette az asztalra az én. szalvétámat, és. a telefonkönyv egy darabkáját. Arra is az volt ráírva, hogy itt van Hannibal Cogging, a veszélyes gyilkos. — Ezt szépen kiötlötted. Fred — mosolyogtam —, de nekem jutott először eszembe. — Én Fred Stevens vagyok — mondta erre, és iratokat vett elő a zsebéből. — Santa Fé-i kereskedő vagyok. Bebizonyíthatom. — Hogyne — ingattam meg a fejem. — Valahol a sivatagban ott fekszik holtan egy ember, akit megöltél. Annak' a ruhájában, annak az irataival igyekszel leplezni kilétedét. Mindjárt észrevettem, hogy lötyög rajtad a ruha. — Négyszögletes a vállam — mentegetőzött Fred. — Nagyor\ nehéz jó kész öltönyt kapni az alakomra. F.s te? Fo.rdot vezetsz, és azt hiszed róla, hogy Chevrolet. Ezt hogyan tudod megmagyarázni? Biztos . meggyilkoltad az autótulajdonost, és otthagytad a, sivatagban! Seriff, önnek minden bizonnyal megvan a gyilkos személyleírása! — Megvan, de nem sokat lehet megtudni belőle. ;Nincs különös ismertető jele. Mindketten velem jönnek! Tiltakozni kezdtünk, de nem sok sikerrel. A seriff megmotozott bennünket. Egyikünknél sem volt fegyver. Nem sokkal később a börtönben csücsültünk. — És most mi lesz, seriff? — kérdezte Fred, — Elmegyek Phoenixbe, hogy megnézem Coggins fényképét — szólt a seriff, aztán telefonált valami Jim- nek, bejelentette, hogy két jómadár van a börtönbe, és elhívta, hogy tartsa a szemét rajtunk. — Ez a segédem — mutatta be a fiatalembert, amikor megérkezett. — És most ujjlenyomatot veszünk mind kettőjüktől. Elviszem Phoenix bs. ..........— ........ I SMÉT kórusban tiltakoztunk, és ismét csak eredménytelenül. Amikor a seriff elment, Jim az asztalra tette a. lábát, és elmerült egy de- tektívregény olvasásában. • — Szóval, te vagy a helyettes? — kérdezte Fred. — Ühüm. — Mennyi a fizetésed? — Négy dollár óránként. • — Nem sok, — Mi közöd hozzá-? — Itt van ötszáz dollár. Csak ennyi van nálam. — Uram, szolgálatban vagyok, kérem, ne sértegessen — fortyant fel Jim. Aztán hátradőlt a székben, és elszundított. Hosszú idő után felberregett a telefon. Jim felvette a kagylót, bólintott, időnként morgott, és elégedetten nevetgélt. — A seriff jelentette, hogy Hannibal Cogginst elfogták — közölte velünk, és kinyitotta a cellaajtót. — Bocsáss meg, Fred — mondtam pironkodva. — Valóban azt hittem, te vagy Coggins. — Én is bocsánatot kérek — nyújtotta felém a Kezét. — De gyanús voltál. — Elviszlek a benzinkútig. Amíg visszafelé robogtunk, ahol Fred autója állt, megkérdeztem: — Nem értem, miért akartad megvesztegetni a seriff helyettesét. — Hát gondolkodj egy kicsit! Nem csak Cogginst ke»; resi a rendőrség! Ne féljj nem gyilkoltam meg senkití Állj meg itt, tovább már gyalog megyek! — mondta, be^ szaladt a cserjésbe. Nera akarta, hogy lássam a gépkocsi rendszámtábláját. SZEGÉNY Fred, morfondíroztam magamban. Azzal a két kanna benzinnel legfeljebb a butte-i kísértetvárosig juthat el! Ha becsületes polgár volnék, most visszamennék a seriffhez. De nem vagyok becsületes. Valamiből csak meg kell élni! Zsebemet kellemesen melegítette Fred ötszázdollárossal ki bélelt pénztárcája. __ W UL június ZL, vasárnap