Népújság, 1972. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)
1972-09-09 / 213. szám
Péntek esti külpolitikai kommentárunk A közvetítő DACCABÖL érkezett a pénteki jelentés; a Bengali Népi Köztársaság fővárosában tartózkodó Adam Malik indonéz külügyminiszter kijelentette, mind Pakisztán, mind Bangladesh elfogadta azt az ajánlatát, hogy közvetítő szerepet vállaljon a két ország között felvetődött problémák megoldásában. Adam Malik négynapos hivatalos bengáliai látogatásának befejeztével tette ezt s nyilatkozatot Daccában, újságírók számára. Hozzáfűzte: rendszeres kapcsolatban van a pakisztáni kormánnyal és reméli, sikerül létrehoznia Mudzsibur Rahman sejk, Bangladesh elnöke és Zul- fikar Ali Bhutto, Pakisztán elnökének találkozóját. JÓ HÍR LENNE EZ, ha nem kellene fenntartással fogadni. Kérdéses ugyanis, nem becsülte-e túl saját lehetőségeit és jelentőségét Indonézia külügyminisztere. Hiszen csak nemrég volt közvetlen kísérlet a kapcsolat- felvételre: Ali Bhutto felhívta telefonon a londoni operációja után svájci szanatóriumban pihenő Mudzsibur Rahmant, ám a bengáliai vezető közölte Bhuttóval, nincs mit és miről beszélniük addig, amíg Pakisztán el nem is- .meri a Bengali Népi Köztársaságot Nyilvánvaló, hogy Rawalpindi és Dacca konfliktusában ez a kulcskérdés. Vajon megfelelő közvetítő-e Malik indonéz külügyminiszter? Mert tény ugyan, hogy a tavaly decemberi háború elvesztése után Ali Bhutto számos belpolitikai és külpolitikai gesztusa (elég csak az Indira Gandhival létrejött simlai csúcstalálkozót példaként felhozni) a politikai realitások józan mérlegelésére vall. Másfelől viszont Kína legutóbbi vétója az ENSZ Biztonsági Tanácsában Bangladesh-nek a világszervezetbe való felvétele kapcsán — meglehet, hogy Bhuttot ismét a „kínai vonal”, a pakisztáni héják, a Daccával szembeni ellenségeskedés irányába sodorja. Malik ugyan azt is elmondta daccai sajtókonferen ciáján, hogy „igyekszünk rábírni Kínát, hogy a követ kező alkalommal ne vétózza meg a Bangladesh ENSZ felvételével kapcsolatos javaslatot”. Dehát ismét kérdé ses az ügy: ha Peking nem hallgatott a Biztonsági Ta nács és az ENSZ oly sok, Dacca mellett szavazó tagjára, vajon éppen Indonéziára fog hallgatni? AKAR SIKERÜL Malik közvetítő missziója Rawalpindi és Dacca között, akár nem, annyi bizonyos: a világ- héke szempontjából nagy szükség lenne arra, hogy a Benga^.Nep! Köztársaság és Pakisztán között létrejöjjön a teljef %égyezés. lenekül» lakosok Dél-Vietnamban továbbra is súlyos harcok folynak, különösen Saigontól északra az 1-es főútvonal mentén, ahol a harcok miatt a helyi lakosság elhagyja otthonait. (Népújság telefoto — AP—MTI—KS) Izrael „A béke háttérbe szorult, Izrael számára a fő kérdés ■a terrorizmus elleni harc” — jelentette ki Abba Eban izraeli külügyminiszter pénteki sajtóértekezletén. Mint emlékezetes, a' müncheni merénylet és az azt követő fürstenfeldbrucki vérfürdő után megtartott rendkívüli izraeli minisztertanácsi ülés már kilátásba helyezte a történtek „megtorlását". Most Abba Eban amellett foglalt állást, hogy az ENSZ hagyjon fel közel-keleti békéltető tevékenységével, s díis 1912. szeptember 9„ szombat céljai ehelyett „a terrorizmus elleni harc kérdését” állítsa előtérbe. Az izraeli külügyminiszter közvetlenül felelőssé tette Egyiptomot a Palesztinái különítmény müncheni ■ merényletéért. Azt állította, hogy a terroristák támaszpontjai Egyiptomban vannak, és hogy a kormány véleményét tükröző lapok helyeselték a merénylők eljárását A nyilatkozatokkal egyidejűleg Tel Avivban egy katonai szóvivő arról számolt be, hogy az izraeli— szíriai tüzszüneti vonalon pénteken délelőtt tűzpárbaj zajlott le. A szóvivő beállítás» szerint - a szíriai tüzérig tüzet nyitott az izraeli fegyveres erőkre, s ezek viszonozták a tüzelést. UdvtizlB táviratok Todor Zsivkov elvtársnak, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Bolgár Népköz- társaság Államtanácsa elnökének, Sztankó Todorov elvtársnak, a Bolgár Népköz- társaság Minisztertanácsa elnökének, Szófia. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa és az egész magyar nép nevében szivélyes elvtársi üdvözletünket és jókívánságainkat küldjük önöknek és a testvéri bolgár népnek a Bolgár Népköztársaság nagy nemzeti ünnepe. Bulgária felszabadulásának 28. évfordulója alkalmából. A távirat a továbbiakban méltatja a bolgár népnek pártja vezetésével elért sikereit, ★ Kim ír Szén elvtámak, a Koreai Munkapárt Központi Bizottsága főtitkárának, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsa elnökének! Csoj Jen Gén elvtárnak, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Legfelsőbb Népi Gyűlése elnöksége elnökének P h e n j a n. Nemzeti ünnepük alkalmából a magyar nép támogatásáról és szolidaritásáról biztosítja a koreai népet Korea békés egyesítéséért vfvott harcában. Kívánjuk, hogy az országaink közötti barátság és gyümölcsöző együttműködés fejlődjék és erősödjék a proletár nemzetköziség elvei alapján. Aláírták: Kádár JáiAs, Losonci! Pál és Fock Jené. A népi K*»r@«s ünnep® H uszonnégy évvel ezelőtt, 1948 szeptember 9-én alakult meg a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, a szocialista világrendszer ázsiai szakaszának fontos bástyája. Hogy mit jelentett ez az esemény a koreai népnek, annak megértéséhez elég emlékeztetni arra, hogy a koreai nép 1910 óta a japán gyarmatosítók igája alatt sínylődött. A felszabadulást a szovjet hadsereg hozta az elnyomott nép számára. Miután a szovjet hadsereg döntő vereséget mért a japán fasiszta hadseregre és felszabadította Korea északi részét, a négy nagyhatalom még 1945- ben megegyezett abban, hogy a szovjet- amerikai bizottság közreműködésével demokratikus kormányt alakítanak a félszigeten. Az amerikai imperialisták azonban a helyi reakcióra támaszkodva nem ismerték el az 1948. augusztusában megtartott választások eredményét, s kettészakították az országot. Az egész Koreában megtartott választások nyomán megalakult Legfelsőbb Népgyűlés ezek után megalakította a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságot. Ettől kezdve az ország északi és déli része különböző irányba kezdett haladni. A KNDK megalakulása után röviddel a szovjet csapatok elhagyták Koreát, a nép, a Koreai Munkapárt vezetésével megkezdte az új rend megszilárdítását. Az ország déli részében viszont az amerikaiak csak ekkor kezdtek berendezkedni, Dél-Korea emberi és anyagi forrásait a militarista céljaik szolgálatába állítani. Ez a politika 1950-ben a három évig tartó véres háború ki robbantásához vezetett, amelynek az volt a célja, hogy megkaparintsák a társadalmi és nemzeti haladás útján elindult országrészt. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság hősi és nagyszerű harcban fékezte meg az amerikai agresszorokat. Élénken él emlékezetünkben a koreai háború ideje, amikor a szocialista tábor vállvetve segítette a koreai népet az Egyesült Államoknak az ENSZ zászlaja alatt indított nemzetközi intervenciója ellen. A szocialista közösség ereje, összefogása biztosította a győzelmet az imperialista agresszió fölött, s egyben példát szolgáltatott arra, hogy az ázsiai forradalomi mozgalmak és a második világháború után kialakult általános antiimperialista küzdelem szorosan összekapcsolódik és egymástól elválaszthatatlan. A szocialista tábor összefogásának ereje nyilvánult meg abban az internacionalista segítségben is, amely könnyített felszámolni a pusztító háború következményeit és beindítani a népgazdaság fejlesztését. Az azóta eltelt időben ez a fejlődés rendkívül imponáló eredményt ért el. A íö iparcikkek egy főre jutó termelésében a KNDK elérte a fejlett ipari országok színvonalát; különböző iskolákban, beleértve a 129 egyetemet, és főiskolát, a lakosság jelentős része ingyen tanul; a népgazdaság különböző ágazataiban félmillió mérnök, technikus és magasan képzett szakember dolgozik. A koreai nép előtt azonban továbbra is ott áll egy óriási feladat: az ország egyesítése. Ez a probléma napjainkban mind jobban előtérbe kerül. Emlékezetes, hogy a KNDK Vöröskereszt társaságának több év óta előterjesztett javaslata alapján Panmind- zsonban egy éve megkezdődtek a tárgyalások az észak- és dél-koreai Vöröskereszt között a negyedszázada szétszakadtan élő családtagok felkutatásáról, kölcsönös látogatások megszervezéséről, a szabad postaíorgnlom lehetővé tételéről, az általános közlekedés módjairól. Huszonöt előzetes tárgyalás után ezekben a napokban a két, országrész delegációja első alkalommal Phenjanban, a KNDK fővárosában ült össze. Ez a tárgyalássorozat, amelyet rövidesen Szöulban folytatnak, próbaköve az idén július 4-én Észak és Dél között megkötött egyezménynek, amely az ország békés újraegyesítésének szükségességét határozta el. A júliusi egyezmény szerint az ország egyesítését önállóan, külső beavatkozás nélkül, a nagy nemzeti egység alapján kall megvalósítani, függetlenül a társadalmi' rendszerek különbözőségétől. Az egész világ nagy figyelemmel kíséri' a jelenlegi tárgyalásokat. A helyzetet és » jó szándékot is rendkívüli módon zavarja, komplikálja, hogy Dél-Koreában továbbra is ott állomásozik több százezer amerikai katona és az Egyesült Államoknak nem titkolt szándéka, hogy az általa felszerelt délkoreai hadsereget a szocializmusért, a haladásért, a szabadságért és a függetlenségért harcoló erők ellen használja fel, mint ahogy teszi azt a dél-koreai csapatok alkalmazásával. Dél-Vietnamban. A Vöröskereszt-tárgyalások kétségtelenül megmutatják majd, hogy a dél-koreai uralkodó körök mennyire, veszik komolyan saját szavukat, a júliusban létrejött megegyezést. A koreai nép nemzeti ünnepén különös örömünkre szolgál, hogy tovább szilárdul a kapcsolat a Magyar Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság között. Ez ünnepi alkalommal Is kifejezésre juttatjuk jókívánságainkat és azt a meggyőződésünket, hogy az egész szocialista közösség javára teljes siker koronázza a koreai nép harcát a szocializmus építésében, az ország békés egyesítésében. C. T. B. Utunk végcélja a Rila- hegység, pontosabban a hegy belsejében megbúvó hatalmas kolostor, amely a kilencedik században épült. A táj igen változó. Learatott és már felszántott földek, gyü- mölcsösö.k, levendula- és szőlőültetvények váltakoznak. A legjelentősebbek a * hatalmas dohánytáblák. Errefelé van az ország egyik leggazdagabb dohánytermő vidéke. Állami és szövetkezeti gazdaságok óriás szárítópajtáiban csakúgy, mint a háztáji dohányszárítók utcákat, udvarokat betöltő füzérei, a haragoszöldtől az aranysárgáig a színskála mindegyikét elénk vetíti. Tikkasztó, negyven fok feletti a hőmérséklet, gyorsan érik a bő termés. Minden kilométerkőnél Elhagyjuk Pernik városát, amely szénbányászatáról és vaskohászati óriásáról ismeretes. Üjabb város: Sztanke Dimitrov. A felszabadult bolgár néptől kapta új nevét. Sztanke Dimitrov, Geor- gi Dimitrov harcostársa volt. A német fasizmus elleni harc idején ejtőernyővel ereszkedett le a frontvonal mögé, hogy a partizánmozgalom — amely már szerveződött —<■, újabb erősítést kapjon az ő személyében. Sztanke Di- mitrovot azonban elfogták és kivégezték. Szobra ott áll a város főterén, alakja jelképe a bolgár szabadság kivívásának. Ám nem csupán Sztanke Dimitrov szobra szimbolizálja a bolgár nép szabadságküzdelmét. Emléktáblák jelzik ezt a harcot, valóban — szinte minden kilométerkőnél. Sztanke Dimitrov városa, egyben a Rila-hegység „kapuja” is. Az út egyre meredekebbé válik, s aztán feltűnik az útelágazás: az egyik tábla Athén falé mutat. Innen már csak „pár lépés a határ”. Balra fordulunk a hegység rengetegébe. A „rengeteg” ez esetben nem jelképes, hanem valóság. Az erdőségben a nálunk ismert Bulgária közelről (3.) Hősi harcok emlékei vadak mellett jócskán található medve, farkas és többfajta vipera. Alamizsna és modern éttermek A kolostor előtti parkolóhelyén, mintha a világ minden nációja randevúzna, olyan tarka az autók rendszámtábláinak jelzése. Libanoni,. angliai, német, görög, (s természetesen magyar) — s ki tudná felsorolni hányféle országból jöttek a turisták. Érthető, van mit látni: az ötszáz éves török elnyomás alatt ez a kolostor volt egyik élesztője a szabadság parazsának, amely szüntelenül ott izzott a hamu alatt. A hatalmas erődnek beillő kolostort járva találtunk egy szabadkéményes helyiséget, benne kazán nagyságú rézüstökkel. Ezekben főztek a környék éhező népének és a hontalan vándornak egy tál ételt' — hajdanában. Micsoda kontraszt! E látványtól nem messze 'szálloda és több kifogástalan étterem... Hiába, az idő nem múlt el nyomtalanul. . Külön kell szólni a kolostor pékműhelyéről, amely- • ben sok évszázados „technológiával” sütik a kalácsszerű foszlós, jóízű kenyeret. Készítésének műhelytitkaiba nem avattak be, de érdemes lenne a magyar szakembereknek megízlelniük ezt a kenyeret! Rila, vagy O’ymposz? A rengeteg turista mellett találkozhatunk a várudvaron görögkeleti szerzetesekkel is. Már nem sokan ''cm.uit, az épiknúay egy részét foglalja el otthonuk, a vastag évszázados falak között turistaszobák sorakoznak. Ezek a szerzetesek rendkívül szívélyes raahcrak.- megőrizték ősi liícgenforgalom a kolostor udvarán. Előtérben, az árkádos, óriás freskókkal díszített templom. puritánságukat, szemben az Európa-szerte arisztokratikus réteggé lett papsággal. Ök hittek a bolgár nép újjászületésében — a legkegyetlenebb elnyomás idején is. Sőt tettek is ezért. Rejtették az üldözötteket, aki!? a mai Bulgáriáért fegyverrel harcoltak... Ritka panoráma tárul szemünk elé: a vár közepén árkádos templom remekmívű freskóival. S ha szemünket feljebb csúsztatjuk, ott magasodik a kopár hegycsúcs körös-körül. A Rila legmagasabb pontja a Muszala, háromezer méterrel van a tengerszint felett, Ügy mondják: ez már „közel van. az istenhez". A legújabb mérések szerint a Rila tehát egy szintben van a görög Olymposszal, noha ezen még vitáznak, de a lényegen mit sem változtat. A lényeg ugyanis az. hogy a bolgár nép szorgalma, felszabadult munkás élete évről évre alkotja magának — mint az ország többi vidékén — itt is a még gyümölcsözőbb holnapot. Vincze György